PODSTAWOWY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA MFC-J6910DW Wersja A POL
Jeśli wymagana jest pomoc Serwisu Prosimy o wprowadzenie poniższych informacji, co umożliwi ich wykorzystanie w przyszłości: Numer modelu: MFC-J6910DW Numer seryjny: 1 Data zakupu: Miejsce zakupu: 1 Numer seryjny można znaleźć z tyłu urządzenia. Zachowaj niniejszy Podręcznik Użytkownika wraz z paragonem (fakturą) jako potwierdzenie dokonania zakupu produktu w przypadku kradzieży, pożaru czy roszczeń gwarancyjnych. © 2010 Brother Industries, Ltd.
Instrukcje i gdzie można je znaleźć? Jaki podręcznik? Co zawiera? Gdzie się znajduje? Bezpieczeństwo i zgodność z prawem W pierwszej kolejności zapoznaj się z tym podręcznikiem. Przed skonfigurowaniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją Środki ostrożności. Zapoznaj się z tym podręcznikiem, aby uzyskać informacje dotyczące znaków towarowych i ograniczeń prawnych.
Spis Treści (PODSTAWOWY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA) 1 Informacje ogólne 1 Korzystanie z dokumentacji ...................................................................................1 Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ...................................................1 Uzyskiwanie dostępu do Rozszerzonego podręcznika użytkownika, Instrukcji oprogramowania, Instrukcji obsługi dla sieci oraz Przewodnika sieciowego ......2 Przeglądanie dokumentacji .....................................................
4 Wysyłanie faksu 33 Sposób wysyłania faksu ...................................................................................... 33 Kończenie faksowania...................................................................................35 Ustawienie rozmiaru skanowania szyby skanera w celu faksowania............35 Wysyłanie faksów kolorowych ....................................................................... 35 Anulowanie faksu w toku .................................................................
7 Wybieranie i zapisywanie numerów 52 Sposób wybierania numerów...............................................................................52 Ręczne wybieranie ........................................................................................52 Wybieranie jednoprzyciskowe .......................................................................52 Wybieranie szybkie........................................................................................52 Ponowne wybieranie numeru faksu.............
A Rutynowa obsługa konserwacyjna 70 Wymiana wkładów atramentowych......................................................................70 Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia ...............................................................72 Czyszczenie szyby skanera .......................................................................... 72 Czyszczenie głowicy drukującej ....................................................................73 Kontrola jakości wydruku......................................
Spis Treści (ROZSZERZONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA) Poniższe funkcje i operacje zostały wyjaśnione w Rozszerzonym Podręczniku Użytkownika. Rozszerzony Podręcznik Użytkownika znajduje się na płycie CD-ROM z dokumentacją.
1 Informacje ogólne Korzystanie z dokumentacji 1 OSTRZEŻENIE 1 OSTRZEŻENIE oznacza sytuację potencjalnie niebezpieczną, która jeśli nie zostanie uniknięta, może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń. Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Brother! Zapoznanie się z dokumentacją pozwoli na optymalne wykorzystanie urządzenia. Symbole i konwencje użyte w dokumentacji W dokumentacji zostały użyte poniższe symbole oraz konwencje.
Rozdział 1 Uzyskiwanie dostępu do Rozszerzonego podręcznika użytkownika, Instrukcji oprogramowania, Instrukcji obsługi dla sieci oraz Przewodnika sieciowego a Włącz komputer. Włóż płytę CD-ROM z dokumentacją do napędu CD-ROM. W przypadku korzystania z systemu Windows® przejdź do kroku c.
Informacje ogólne Instrukcje dla aplikacji ScanSoft™ PaperPort™12SE z OCR (dotyczy użytkowników systemów Windows®) Informacja • (dotyczy tylko użytkowników systemów Windows®) Przeglądarka internetowa może wyświetlić żółty pasek w górnej części strony zawierający ostrzeżenie zabezpieczeń dotyczące formantów Active X. Aby strona była wyświetlana prawidłowo, kliknij pasek, kliknij pozycję Zezwalaj na zablokowaną zawartość, a następnie kliknij pozycję Tak w oknie dialogowym Ostrzeżenie zabezpieczeń.
Rozdział 1 Dostęp do pomocy technicznej Brother (Windows®) 1 Wszystkie wymagane informacje kontaktowe, umożliwiające na przykład skontaktowanie się z pomocą techniczną przez Internet (Brother Solutions Center), można znaleźć na instalacyjnej płycie CD-ROM. Kliknij polecenie Pomoc techniczna Brother w górnym menu. Zostanie wyświetlony poniższy ekran: Aby przejść do strony internetowej producenta (http://www.brother.com/), kliknij pozycję Strona Domowa firmy Brother.
Informacje ogólne Dostęp do pomocy technicznej Brother (Macintosh) Wszystkie wymagane informacje kontaktowe, umożliwiające na przykład skontaktowanie się z pomocą techniczną przez Internet (Brother Solutions Center), można znaleźć na instalacyjnej płycie CD-ROM. 1 Aby przejść do strony zawierającej najnowsze wiadomości i informacje o produktach (http://solutions.brother.com/), kliknij pozycję Brother Solutions Center.
Rozdział 1 Przegląd panelu sterowania 9 7 8 1 1 2 6 1 Przyciski faksu i kopiowania: Dupleks Naciśnięcie tego przycisku pozwala kopiować, skanować lub wysyłać za pośrednictwem faksu obie strony papieru. Kopia N na 1 Naciśnięcie tego przycisku pozwala wykonać N kopii na 1 arkuszu lub plakatów. Przegl. faksów Umożliwia podgląd przychodzących faksów na wyświetlaczu LCD. Ustawienia tacy Naciśnięcie tego przycisku pozwala wybrać tacę, która ma być używana do drukowania.
Informacje ogólne 1 6 3 5 Przyciski startu: Przyciski wybierania jednoprzyciskowego 8 przycisków umożliwia natychmiastowy dostęp do 16 uprzednio zapisanych numerów. Shift Aby uzyskać dostęp do numerów wybierania jednoprzyciskowego od 9 do 16, przytrzymując przycisk Shift naciśnij odpowiedni przycisk wybierania jednoprzyciskowego. Jeśli do danego przycisku nie został przypisany żaden numer, można go bezpośrednio zapisać, naciskając przycisk bez przypisanego numeru. 9 Wł./Wył.
Rozdział 1 Układ ekranu LCD 1 8 Na ekranie LCD wyświetlany jest aktualny stan urządzenia, gdy urządzenie nie pracuje. Stan sieci bezprzewodowej Czteropoziomowy wskaźnik przedstawia aktualną siłę sygnału połączenia bezprzewodowego (w przypadku korzystania z takiego połączenia). 9 8 7 10 0 6 5 1 2 3 4 1 Faksy w pamięci Pokazuje, ile odebranych faksów znajduje się w pamięci. 2 Podgląd faksu Umożliwia podgląd otrzymanego faksu. 3 MENU Umożliwia dostęp do menu głównego.
Informacje ogólne Operacje podstawowe Aby obsługiwać ekran dotykowy, należy nacisnąć palcem przycisk MENU lub przycisk opcji wyświetlany bezpośrednio na ekranie LCD. Aby wyświetlić i przejść do wszystkich pozycji menu lub opcji dostępnych w danym ustawieniu, nacisnąć przycisk d c lub a b w celu ich przewinięcia. Informacja 1 Naciśnij przycisk , aby powrócić do poprzedniego poziomu. g 1 Naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Aby zmienić ustawienia urządzenia, należy wykonać następujące czynności.
Rozdział 1 Ustawienia głośności Głośność dzwonka 1 1 Dostępnych jest wiele poziomów głośności, od Głośno do Wył. Nowe ustawienie domyślne urządzenia będzie obowiązywać do czasu wprowadzenia kolejnej zmiany. Ustawianie poziomu głośności dzwonka za pomocą menu a b c d e f g h 10 Naciśnij przycisk MENU. Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję Ustawienia. Naciśnij przycisk Ustawienia. Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję Poziom. Naciśnij przycisk Poziom. Naciśnij przycisk Dzwonek.
Informacje ogólne Głośność głośnika Dostępnych jest wiele poziomów głośności, od Głośno do Wył. 1 Wyświetlacz LCD Naciśnij przycisk MENU. Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję Ustawienia. W przypadku trudności z odczytaniem informacji wyświetlanych na ekranie LCD spróbuj zmienić ustawienia jasności. c d Naciśnij przycisk Ustawienia. a b Naciśnij przycisk MENU. e f g Naciśnij przycisk Poziom. c d Naciśnij przycisk Ustawienia. e f g Naciśnij przycisk Ustawienia LCD.
2 Ładowanie papieru Ładowanie papieru i innych nośników Informacja 2 Informacja W przypadku tacy 2 patrz Wkładanie papieru do tacy papieru 2 na stronie 15. Wkładanie papieru do tacy papieru 1 a 2 Wysuń całkowicie tacę papieru z urządzenia. 2 • W przypadku korzystania z papieru formatu A3, Legal lub Ledger naciśnij przycisk zwalniania prowadnicy (1) po wysunięciu przedniej części tacy papieru.
Ładowanie papieru b d Otwórz pokrywę tacy wyjściowej papieru (1). Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby zapobiec blokowaniu i niewłaściwemu podawaniu. 2 1 Informacja Zawsze sprawdzaj, czy papier się nie zwija. c Obiema rękami delikatnie naciśnij i przesuń prowadnicę długości papieru (1), a następnie boczne prowadnice papieru (2), aby dostosować je do rozmiaru papieru.
Rozdział 2 Informacja g Jeśli w tacy papieru ma być umieszczony papier o rozmiarze Fotografie L, zwolnij zawiasy po obu stronach pokrywy tacy wyjściowej papieru i naciśnij pokrywę. Następnie przesuń prowadnicę długości papieru. Zamknij pokrywę tacy wyjściowej papieru. Sprawdź, czy papier jest umieszczony na tacy płasko i poniżej znaku maksymalnej ilości papieru (1). Przepełnienie tacy papieru może powodować zacięcia. 1 h f Powoli wsuń całą tacę papieru do urządzenia.
Ładowanie papieru i Trzymając tacę papieru, wyciągaj podporę papieru (1) aż do zatrzaśnięcia, a następnie rozłóż klapkę podpory papieru (2). Wkładanie papieru do tacy papieru 2 2 Informacja • W tacy 2 można używać tylko zwykłego papieru formatu A4, A3, Ledger, Letter lub Legal. 2 • Podczas korzystania z funkcji drukowania bez ramki papier musi być podawany z tacy 1. 1 a Informacja Przed skróceniem tacy 1 wyjmij z niej papier. Następnie skróć tacę, naciskając przycisk zwalniania prowadnicy (1).
Rozdział 2 b d Otwórz pokrywę tacy papieru (1). 1 Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby zapobiec blokowaniu i niewłaściwemu podawaniu. Informacja Zawsze sprawdzaj, czy papier się nie zwija. e c Obiema rękami naciśnij i przesuń prowadnicę długości papieru (1) i boczne prowadnice papieru (2), aby dostosować je do rozmiaru papieru. Sprawdź, czy trójkątne oznaczenia (3) na prowadnicy długości papieru (1) i prowadnicach bocznych papieru (2) są wyrównane z oznaczeniami rozmiaru używanego papieru.
Ładowanie papieru Informacja j Uważaj, aby nie wsunąć papieru zbyt daleko, ponieważ może on unieść się na tylnej części podajnika i spowodować problemy z podawaniem papieru. g Zamknij pokrywę tacy papieru. h Powoli wsuń tacę papieru do urządzenia. Wysuń tacę 1 z urządzenia. Naciśnij przycisk zwalniania prowadnicy (1) po wysunięciu przedniej części tacy papieru.
Rozdział 2 l m Zamknij pokrywę tacy wyjściowej papieru i powoli wsuń tacę papieru do urządzenia. Informacja Po zakończeniu korzystania z papieru formatu A3, Ledger lub Legal i przed rozpoczęciem korzystania z papieru mniejszego formatu wyjmij papier z tacy. Następnie skróć tacę, naciskając przycisk zwalniania prowadnicy (1). Wyreguluj prowadnicę długości papieru (2), aby dopasować ją do rozmiaru papieru, który ma być używany. Następnie umieść mniejszy papier na tacy.
Ładowanie papieru Wkładanie papieru do gniazda podawania ręcznego b 2 Dostosuj prowadnice gniazda podawania ręcznego do szerokości papieru, który ma być używany. Do tego gniazda można wkładać specjalne nośniki druku. Przy użyciu gniazda podawania ręcznego można drukować lub wykonywać kopie na kopertach, etykietach lub grubszym papierze. 2 Informacja • Po włożeniu papieru do gniazda podawania ręcznego urządzenie automatycznie włączy tryb ręcznego podawania papieru.
Rozdział 2 d Obiema rękami delikatnie ustaw prowadnice gniazda podawania ręcznego, aby dostosować je do rozmiaru używanego papieru. Informacja W przypadku ładowania koperty lub arkusza grubego papieru wsuwaj je aż do momentu pobrania przez urządzenie. f Jeśli dane nie mieszczą się na jednej stronie, na wyświetlaczu LCD pojawi się monit o załadowanie następnej strony. Umieść następny arkusz papieru w gnieździe podawania ręcznego, a następnie naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
Ładowanie papieru Ładowanie kopert i kart pocztowych Koperty Ładowanie kopert i kart pocztowych 2 2 Należy używać kopert o gramaturze od 80 do 95 g/m2. Niektóre koperty wymagają zmiany ustawień parametrów marginesów w aplikacji. Przed rozpoczęciem drukowania większej ilości kopert wykonaj wydruk testowy. a 2 Przed załadowaniem kopert lub pocztówek dociśnij ich narożniki i krawędzie, aby maksymalnie je spłaszczyć.
Rozdział 2 b Umieść koperty lub karty pocztowe na tacy stroną adresową skierowaną do dołu i przednią krawędzią (górną częścią koperty) do przodu. Obiema rękami delikatnie naciśnij i przesuń prowadnicę długości papieru (1) oraz boczne prowadnice papieru (2) w taki sposób, aby dopasować je do rozmiaru kopert lub kart pocztowych. W przypadku problemów podczas drukowania na kopertach spróbuj wykonać poniższe czynności: a b Otwórz klapkę koperty.
Ładowanie papieru Obszar wydruku 2 Rozmiar obszaru drukowania zależy od aktualnych ustawień używanej aplikacji. Na ilustracjach poniżej przedstawiono obszary niezadrukowane na arkuszach ciętych i kopertach. Urządzenie może drukować na zacieniowanym obszarze ciętego arkusza papieru tylko wtedy, gdy jest dostępna i włączona funkcja drukowania bez obramowania. (Patrz Drukowanie dla Windows® lub Drukowanie i faksowanie dla Macintosh w Instrukcji oprogramowania).
Rozdział 2 Ustawienia papieru Rozmiar i typ papieru Aby uzyskać optymalną jakość wydruku, ustaw odpowiednio typ papieru używanego w urządzeniu. Do drukowania kopii można użyć papieru o siedmiu rozmiarach: A4, A5, A3, 10 15 cm, Letter, Legal i Ledger, natomiast do drukowania faksów można użyć papieru o pięciu rozmiarach: A4, A3, Ledger, Letter i Legal.
Ładowanie papieru Korzystanie z tacy w trybie faksowania Istnieje możliwość zmiany tacy domyślnej używanej przez urządzenie podczas drukowania odbieranych faksów. Po wybraniu opcji Wybór aut. urządzenie może pobierać papier w pierwszej kolejności z tacy 1 lub z tacy 2, jeśli: Taca 2 jest ustawiona na inny rozmiar papieru, który jest bardziej odpowiedni dla odbieranych faksów. Obie tace korzystają z papieru tego samego rozmiaru, ale taca 1 nie została ustawiona do korzystania z papieru zwykłego.
Rozdział 2 Akceptowany papier i inne nośniki Na jakość druku może wpływać typ papieru używanego w urządzeniu. Aby uzyskać optymalną jakość wydruku dla wybranych ustawień, należy zawsze ustawiać typ papieru na taki, jaki znajduje się w urządzeniu. W urządzeniu można stosować papier zwykły, papier do drukarek (powlekany), papier błyszczący, folie i koperty. Przed kupnem większej partii zalecamy sprawdzenie danego typu papieru. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, używaj papieru Brother.
Ładowanie papieru Przechowywanie i używanie nośników Papier należy przechowywać w oryginalnym, zamkniętym opakowaniu. Powinien on leżeć płasko i nie być narażony na działanie wilgoci, bezpośrednie działanie światła słonecznego oraz ciepła. Należy unikać dotykania błyszczącej strony papieru fotograficznego. Papier należy umieścić w drukarce błyszczącą stroną skierowaną do dołu. Należy unikać dotykania folii z którejkolwiek strony, ponieważ folie łatwo absorbują wodę i pot.
Rozdział 2 Wybór prawidłowego nośnika 2 Typ i rozmiar papieru dla poszczególnych operacji Typ papieru Arkusze cięte Karty Koperty Folie Rozmiar papieru 28 Zastosowanie Faks Kopiowanie Photo Capture Drukarka A3 297 420 mm Tak Tak Tak Tak A4 210 297 mm Tak Tak Tak Tak Ledger 279,4 431,8 mm Tak Tak Tak Tak Letter 215,9 279,4 mm Tak Tak Tak Tak Legal 215,9 355,6 mm Tak Tak – Tak Executive 184 267 mm – – – Tak JIS B4 257 364 mm – – – Definiowan
Ładowanie papieru Pojemność tac papieru Taca 1 1 2 Rozmiar papieru Typ papieru Liczba arkuszy A4, Ledger, A3, Legal, Executive, Letter, A5, A6, JIS B4, JIS B5, Koperty (rozmiar handlowy nr 10, DL, C5, Monarch, Y4), Fotografie, Fotografie L, Fotografie 2L, Karta indeksu, Karta pocztowa 1, Karta pocztowa 2 Papier zwykły 250 1 Papier do drukarek atramentowych 20 Papier błyszczący, fotograficzny 20 Karta indeksu, Karta pocztowa 30 Koperty, Folie 10 Taca 2 A4, Ledger, A3, Legal, Executive, Le
3 Ładowanie dokumentów Sposób ładowania dokumentów a 3 Rozłóż podporę dokumentów podajnika ADF (1) oraz klapkę podpory wydruków podajnika ADF (2). 1 Do wysyłania faksów, wykonywania kopii i skanowania służy podajnik ADF (automatyczny podajnik dokumentów) oraz szyba skanera.
Ładowanie dokumentów Korzystanie z szyby skanera 3 Długość: Do 431,8 mm Szerokość: Do 297 mm Gramatura: Do 2 kg 3 Informacja Szyby skanera można używać do faksowania, kopiowania i skanowania stron książki lub pojedynczych stron. Obsługiwane rozmiary dokumentów Sposób ładowania dokumentów Podczas korzystania z szyby skanera podajnik ADF musi być pusty. 3 a b c Podnieś pokrywę dokumentu.
Rozdział 3 Nieskanowany obszar 3 Rozmiar obszaru skanowania zależy od aktualnych ustawień używanej aplikacji. Na ilustracji poniżej przedstawiono obszar, który nie jest skanowany. 3 4 1 2 Zastosowanie Rozmiar Góra (1) dokumentu Dół (2) Lewa strona (3) Prawa strona (4) Faks A3 3 mm 4,5 mm A4 3 mm 1 Ledger 3,7 mm Letter 4 mm Legal Kopiowanie Wszystkie rozmiary Skaner papieru 1 3 mm W przypadku korzystania z podajnika ADF wymiar obszaru, który nie jest skanowany, wynosi 1 mm.
4 Wysyłanie faksu Sposób wysyłania faksu Aby wysłać faks, wykonaj poniższe czynności. a Aby wysłać faks albo zmienić ustawienia wysyłania lub odbierania faksów, naciśnij przycisk (FAKS), co spowoduje jego podświetlenie na niebiesko. b 4 4 Aby załadować dokument, wykonaj jedną z następujących czynności: Umieść dokument w podajniku ADF stroną przeznaczoną do skanowania skierowaną do góry. (Patrz Korzystanie z podajnika ADF na stronie 30).
Rozdział 4 c Istnieje możliwość zmiany poniższych ustawień wysyłania faksów. Naciśnij przycisk FAKS, a następnie naciśnij przycisk d lub c, aby przewinąć ustawienia faksu. Po wyświetleniu odpowiedniego ustawienia naciśnij je i wybierz żądaną opcję. (Podstawowy Podręcznik Użytkownika) Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące zmiany poniższych ustawień wysyłania faksów, patrz Strona 35 do 37.
Wysyłanie faksu e Ustawienie rozmiaru skanowania szyby skanera w celu faksowania Naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor. Faksowanie z podajnika ADF Urządzenie rozpocznie skanowanie dokumentu. Jeśli dokumenty są w formacie Letter, należy ustawić rozmiar skanowania na Letter. W przeciwnym wypadku boki faksów zostaną obcięte. Faksowanie z szyby skanera Po naciśnięciu przycisku Start Mono urządzenie rozpocznie skanowanie pierwszej strony.
Rozdział 4 Anulowanie faksu w toku 4 g Aby anulować faks w trakcie skanowania, wybierania numeru lub wysyłania, naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Sposób przeglądania faksów wychodzących Wiadomości faksowe można przeglądać przed wysłaniem. Przed użyciem tej funkcji dla funkcji transmisji w czasie rzeczywistym i odbierania pollingu należy wybrać ustawienie Wył. Naciśnij przycisk Start Mono. Urządzenie rozpocznie skanowanie dokumentu, a na ekranie LCD pojawi się wychodzący faks.
Wysyłanie faksu Raport weryfikacji transmisji Raport weryfikacji transmisji może służyć za dowód wysłania faksu. Raport zawiera nazwę nadawcy lub numer faksu, godzinę i datę transmisji, czas trwania transmisji, liczbę wysłanych stron oraz informację, czy transmisja się powiodła. Dla raportu weryfikacji transmisji dostępnych jest kilka ustawień: Wł.: Drukuje raport po wysłaniu każdego faksu. Wł.+obraz: Drukuje raport po wysłaniu każdego faksu. Na raporcie jest drukowany fragment pierwszej strony faksu.
5 Odbieranie faksu 5 Tryby odbierania 5 Zależnie od używanych urządzeń zewnętrznych oraz usług telefonicznych należy wybrać właściwy tryb odbierania. Wybieranie trybu odbierania 5 Domyślnie urządzenie będzie automatycznie odbierać wszystkie faksy, które zostaną do niego wysłane. Poniższy schemat pomoże wybrać odpowiedni tryb. Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące trybów odbierania, patrz Korzystanie z trybów odbierania na stronie 39.
Odbieranie faksu Korzystanie z trybów odbierania Ręczne 5 W niektórych trybach odbierania połączenia odbierane są automatycznie (Tylko fx i Fax/Tel). W niektórych przypadkach przed ustawieniem tych trybów zalecana jest zmiana liczby dzwonków. (Patrz Liczba dzwonków na stronie 40). Tylko faks 5 W trybie Tylko faks urządzenie odpowiada automatycznie na każde połączenie telefoniczne jako faks.
Rozdział 5 Ustawienia trybu odbioru Liczba dzwonków Za pomocą funkcji Liczba dzwonków można określić, ile razy urządzenie ma wyemitować sygnał dzwonka, zanim odpowie w trybie Tylko fx lub Fax/Tel. Jeśli telefony zewnętrzne lub wewnętrzne są podłączone do tej samej linii, do której jest podłączone urządzenie, wybierz maksymalną liczbę dzwonków. (Patrz Czynności wykonywane z telefonu zewnętrznego i wewnętrznego na stronie 49 i Wykrywanie faksu na stronie 41). a b c d e f g h i Naciśnij przycisk MENU.
Odbieranie faksu Wykrywanie faksu Jeśli dla funkcji wykrywania faksu zostało wybrane ustawienie Wł.: 5 5 Urządzenie będzie odbierać faksy automatycznie, nawet w przypadku prowadzenia rozmowy. Jeśli na wyświetlaczu wyświetlany jest komunikat Przyjm. fax lub jeśli w słuchawce słychać dźwięk „ćwierkania”, odłóż słuchawkę. Urządzenie wykona pozostałe operacje. Jeśli dla funkcji wykrywania faksu zostało wybrane ustawienie Wył.
Rozdział 5 Podgląd faksu (tylko tryb monochromatyczny) Sposób przeglądania odebranych faksów Korzystanie z podglądu faksów 5 a a b Naciśnij przycisk Przegl. faksów. Naciśnij przycisk Tak. Na wyświetlaczu LCD ponownie pojawi się prośba o potwierdzenie, ponieważ faksy będą wyświetlane, a nie automatycznie drukowane. Naciśnij przycisk Tak.
Odbieranie faksu Po wyświetleniu faksu na wyświetlaczu LCD pojawią się przyciski umożliwiające wykonanie niżej opisanych czynności. Przycisk Opis Sposób drukowania faksu a b Naciśnij przycisk Przegl. faksów. c Naciśnij przycisk 5 Naciśnij faks, który ma zostać wyświetlony. Powiększanie faksu. Pomniejszanie faksu. lub Przewijanie pionowe. lub Przewijanie poziome. Jeżeli faks składa się z kilku stron, przejdź do kroku d.
Rozdział 5 Sposób drukowania wszystkich faksów z listy a b c d d a b c Naciśnij przycisk Przegl. faksów. Naciśnij przycisk Więcej. Naciśnij przycisk Druk. całość. Naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Sposób usunięcia wszystkich faksów z listy a b c Wyłączanie podglądu faksu 5 d e 5 Naciśnij przycisk Przegl. faksów. Naciśnij przycisk Więcej. Naciśnij przycisk Wyłącz Podgl faksu. Naciśnij przycisk Tak, aby potwierdzić.
6 Telefon i urządzenia zewnętrzne Operacje głosowe Wybieranie tonowe lub impulsowe 6 6 b Naciśnij przycisk # na panelu sterowania urządzenia. Naciśnięcie każdej cyfry po tej czynności spowoduje wysłanie sygnału tonowego. W przypadku przebywania przy telefonie zewnętrznym podnieś słuchawkę telefonu zewnętrznego, a następnie naciśnij przycisk Tel./R, aby odebrać połączenie.
Rozdział 6 h Naciśnij przycisk Wł. lub Zawsze. Informacja W przypadku wybrania pozycji Wł. urządzenie wybierze numer prefiksu przed numerem faksu wyłącznie po naciśnięciu przycisku Tel./R. W przypadku wybrania pozycji Zawsze urządzenie będzie zawsze wybierało numer prefiksu przed numerem faksu. i j Naciśnij przycisk Prefiks numeru. k Naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Wprowadź numer prefiksu za pomocą przycisków na wyświetlaczu LCD. Naciśnij przycisk OK.
Telefon i urządzenia zewnętrzne Podłączanie zewnętrznego urządzenia TAD (automat zgłoszeniowy) Istnieje możliwość podłączenia zewnętrznego automatu zgłoszeniowego. Jeśli jednak zewnętrzny automat zgłoszeniowy jest podłączony do tej samej linii telefonicznej, co urządzenie, będzie on odbierał wszystkie połączenia, a urządzenie będzie wykrywało sygnały połączeń faksowych (CNG). W przypadku zarejestrowania takiego sygnału urządzenie przejmie połączenie i odbierze faks.
Rozdział 6 Nagrywanie wiadomości wychodzącej (OGM) na zewnętrznym automacie TAD Podczas nagrywania tej wiadomości ważna jest synchronizacja czasowa. a Nagraj 5 sekund ciszy na początku wiadomości. (Dzięki temu urządzenie zyskuje czas na nasłuchiwanie tonów CNG transmisji automatycznej, zanim przestaną być nadawane). b Ogranicz czas trwania wiadomości do 20 sekund.
Telefon i urządzenia zewnętrzne Telefony zewnętrzne i wewnętrzne Podłączanie telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego 6 6 Do urządzenia można podłączyć bezpośrednio osobny telefon w sposób przedstawiony na schemacie poniżej. 1 2 Czynności wykonywane z telefonu zewnętrznego i wewnętrznego 6 Jeśli połączenie faksu zostanie odebrane na telefonie zewnętrznym lub wewnętrznym, za pomocą kodu zdalnej aktywacji można polecić urządzeniu, aby przejęło połączenie.
Rozdział 6 Korzystanie z zewnętrznego telefonu bezprzewodowego Kod zdalnej dezaktywacji 6 Jeśli stacja bazowa telefonu bezprzewodowego została podłączona do tej samej linii telefonicznej, do której jest podłączone urządzenie (patrz Telefony zewnętrzne i wewnętrzne na stronie 49), odebranie rozmowy w trakcie emitowania przez urządzenie wybranej liczby dzwonków jest łatwiejsze, jeśli słuchawka bezprzewodowa znajduje się przy użytkowniku.
Telefon i urządzenia zewnętrzne i Wykonaj jedną z poniższych czynności: Aby zmienić kod zdalnej aktywacji, wprowadź nowy kod. Naciśnij przycisk OK, aby przejść do kroku j. Aby nie zmieniać kodu zdalnej aktywacji, naciśnij przycisk OK, aby przejść do kroku j. j Wykonaj jedną z poniższych czynności: Aby zmienić kod zdalnej dezaktywacji, wprowadź nowy kod. Naciśnij przycisk OK, aby przejść do kroku k. 6 Aby nie zmieniać kodu zdalnej dezaktywacji, naciśnij przycisk OK, aby przejść do kroku k.
7 Wybieranie i zapisywanie numerów Sposób wybierania numerów Ręczne wybieranie Wybieranie szybkie 7 a Naciśnij przycisk (Książka tel.). Pozycję Książka tel można wybrać także, naciskając przycisk (FAKS). 7 Wciśnij wszystkie cyfry z numeru faksu lub numeru telefonicznego. b Naciśnij dwucyfrowy numer, z którym chcesz się połączyć. Można także wyświetlić numery w kolejności alfabetycznej, naciskając przycisk na wyświetlaczu LCD.
Wybieranie i zapisywanie numerów Ponowne wybieranie numeru faksu Jeśli podczas ręcznego wybierania numeru faksu linia jest zajęta, naciśnij przycisk Powtórz wybieranie/Pauza, a następnie naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor, aby ponowić próbę. Aby uzyskać ponowne połączenie z ostatnio wybieranym numerem, można nacisnąć przycisk Powtórz wybieranie/Pauza, a następnie wybrać jeden z ostatnich 30 numerów z listy połączeń wychodzących.
Rozdział 7 Zapisywanie numerów Numery wybierania jednoprzyciskowego można także zapisać, naciskając przycisk W urządzeniu można zaprogramować następujące rodzaje łatwego wybierania: jednoprzyciskowe, szybkie wybieranie i grupy rozsyłania faksów. Po wybraniu numeru szybkiego wybierania na wyświetlaczu LCD pojawi numer. (Książka tel.). Naciśnij przycisk Więcej. Naciśnij przycisk Ustaw wyb. 1 przycisk. Wybierz numer, naciskając przyciski na wyświetlaczu LCD.
Wybieranie i zapisywanie numerów Zapisywanie numerów szybkiego wybierania f 7 Wprowadź drugi numer faksu lub numer telefonu za pomocą przycisków na wyświetlaczu LCD (do 20 cyfr). Nazwy i numery mogą być zapisywane jako dwucyfrowe lokalizacje wybierania szybkiego. Istnieje możliwość zapisania do 100 różnych lokalizacji wybierania szybkiego. Podczas wybierania konieczne będzie naciśnięcie jedynie kilku przycisków (na przykład: naciśnij przycisk (Książka tel.), żądany numer i przycisk Wysyłanie faxu).
Rozdział 7 Zmienianie numerów lub nazw wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania f Aby zmienić nazwę, naciśnij przycisk Nazwa:. Wprowadź nową nazwę za pomocą przycisków na wyświetlaczu LCD (do 16 znaków). (Patrz Wprowadzanie tekstu na stronie 134). Naciśnij przycisk OK. Aby zmienić pierwszy numer faksu/telefonu, naciśnij przycisk Faks/Tel.: (wybieranie jednoprzyciskowe) lub Fax/Tel1: (wybieranie szybkie).
8 Tworzenie kopii Sposób kopiowania b 8 (Patrz Korzystanie z podajnika ADF na stronie 30). Umieść dokument na szybie skanera stroną przeznaczoną do skanowania skierowaną do dołu. W trybie kopiowania naciśnij przycisk (KOPIUJ), co spowoduje jego podświetlenie na niebiesko. Ekran LCD wyświetli: 1 Aby załadować dokument, wykonaj jedną z następujących czynności: Umieść dokument w podajniku ADF stroną przeznaczoną do skanowania skierowaną do góry.
Rozdział 8 Ustawienia kopiowania 8 Istnieje możliwość zmiany poniższych ustawień kopiowania. Naciśnij przycisk KOPIUJ, a następnie naciśnij przycisk d lub c, aby przewinąć ustawienia kopiowania. Po wyświetleniu odpowiedniego ustawienia naciśnij je i wybierz żądaną opcję. (Podstawowy Podręcznik Użytkownika) Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące zmiany poniższych ustawień kopiowania, patrz Strona 58. Typ papieru Form.
Tworzenie kopii Rozmiar papieru 8 W przypadku kopiowania na papierze w formacie innym niż A4 należy zmienić ustawienie rozmiaru papieru. Kopiowanie jest możliwe tylko na papierze w formacie A4, A5, A3, Fotografie 10 15 cm, Letter, Legal lub Ledger. a Naciśnij przycisk b c d Włóż dokument. e f g Informacja Kopiowanie plakatów nie jest dostępne podczas korzystania z tacy 2. (KOPIUJ). Wprowadź wymaganą liczbę kopii. Naciśnij przycisk d lub c, aby wyświetlić opcję Form.papieru.
9 Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub pamięci USB Flash Operacje w programie PhotoCapture Center™ Korzystanie z karty pamięci lub pamięci USB Flash Nawet jeśli urządzenie nie jest podłączone do komputera, istnieje możliwość drukowania fotografii bezpośrednio z nośnika aparatu cyfrowego lub z pamięci USB Flash. (Patrz Drukowanie obrazów na stronie 63).
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub pamięci USB Flash Rozpoczęcie pracy 9 Wsuń odpowiednio mocno kartę pamięci lub nośnik USB Flash do właściwego gniazda. 1 2 1 Gniazdo pamięci USB Flash WAŻNE Bezpośredni interfejs USB obsługuje tylko nośniki USB Flash, aparaty zgodne ze standardem PictBridge oraz aparaty cyfrowe zgodne ze standardem pamięci masowej USB. Wszystkie inne urządzenia USB nie są obsługiwane.
Rozdział 9 WAŻNE NIE należy umieszczać karty Memory Stick Duo™ w dolnym gnieździe SD, ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia. Wskazania przycisku PHOTO CAPTURE: Świecąca kontrolka PHOTO CAPTURE – karta pamięci lub nośnik USB Flash są włożone prawidłowo. Wyłączona kontrolka PHOTO CAPTURE – karta pamięci lub nośnik USB Flash nie są włożone prawidłowo. Migająca kontrolka PHOTO CAPTURE – trwa zapis lub odczyt danych na karcie pamięci lub pamięci USB Flash.
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub pamięci USB Flash Drukowanie obrazów Przeglądanie zdjęć Przed wydrukiem zdjęcia można wyświetlić na ekranie LCD. Jeśli pliki zdjęć są duże, ich wyświetlanie na ekranie LCD może być opóźnione. a b Upewnij się, że karta pamięci lub pamięć USB Flash została umieszczona w odpowiednim gnieździe. Naciśnij przycisk (PHOTO CAPTURE). 9 c d 9 Powtórz kroki c i d do wybrania wszystkich zdjęć, które mają zostać wydrukowane. f Po wybraniu wszystkich naciśnij przycisk OK.
Rozdział 9 Ustawienia drukowania programu PhotoCapture Center™ Ustawienia drukowania można tymczasowo zmienić. Urządzenie powróci do swoich ustawień domyślnych po 3 minutach lub, jeśli włączony jest tryb zegara, urządzenie powróci do trybu faksu. (Patrz Tryb zegara w rozdziale 1 Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika). Informacja Najczęściej używane ustawienia drukowania można zapisać, ustawiając je jako domyślne.
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub pamięci USB Flash b Wykonaj jedną z następujących czynności: Aby zeskanować dwustronny dokument, umieść go w podajniku ADF. Naciśnij przycisk Dupleks, a następnie przycisk Skanowanie. Przejdź do kroku c. Aby zeskanować jednostronny dokument, załaduj go i naciśnij przycisk (SKANUJ). Przejdź do kroku d. c Wykonaj jedną z następujących czynności: Jeżeli dokument jest odwrócony przy długiej krawędzi, naciśnij przycisk Skan.dwustr.:Długi brzeg.
Rozdział 9 f Naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor. Informacja • Podczas korzystania z podajnika ADF można skanować dwustronne dokumenty o maksymalnym rozmiarze Legal. • Na szybie skanera można umieścić kilka dokumentów i skanować je jako oddzielne pliki. (Patrz Automatyczne przycinanie w rozdziale 8 Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika).
10 Sposób drukowania z komputera Drukowanie dokumentu 10 10 Urządzenie może odbierać dane z komputera i je drukować. Aby drukować z komputera, należy zainstalować sterownik drukarki. (Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące ustawień drukowania, patrz Drukowanie dla Windows® lub Drukowanie i faksowanie dla Macintosh w Instrukcji oprogramowania). a Zainstaluj sterownik drukarki Brother z instalacyjnej płyty CD-ROM. (Patrz Podręcznik szybkiej obsługi).
11 Sposób skanowania do komputera Skanowanie dokumentu 11 Istnieje kilka sposobów skanowania dokumentów. Istnieje możliwość użycia przycisku SKANUJ na urządzeniu lub sterowników skanera w komputerze. a Aby korzystać z funkcji skanera w urządzeniu, należy zainstalować sterownik skanera. Jeśli urządzenie jest podłączone do sieci, należy skonfigurować jego adres TCP/IP.
Sposób skanowania do komputera Skanowanie za pomocą sterownika skanera 11 Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz Skanowanie dokumentu za pomocą sterownika zgodnego ze standardem TWAIN lub Skanowanie dokumentu za pomocą sterownika WIA w Instrukcji oprogramowania. a Uruchom aplikację do skanowania, a następnie kliknij przycisk Skanuj. b Zmodyfikuj ustawienia, takie jak Rozdzielczość, Jasność i Typ skanowania w oknie dialogowym Ustawienia skanera. c Kliknij Start lub Skanuj, aby rozpocząć skanowanie.
A Rutynowa obsługa konserwacyjna Wymiana wkładów atramentowych Urządzenie jest wyposażone w licznik kropli atramentu. Licznik kropli atramentu automatycznie monitoruje poziom atramentu w każdym z czterech wkładów. Gdy urządzenie wykryje, ze wkład atramentowy wyczerpuje się, wyświetli odpowiedni komunikat na wyświetlaczu LCD. Komunikat na wyświetlaczu LCD poinformuje, który wkład się wyczerpuje lub wymaga wymiany.
Rutynowa obsługa konserwacyjna d Obróć w prawo zieloną dźwignię zwalniania na pomarańczowym opakowaniu ochronnym (1) aż do usłyszenia dźwięku rozszczelnienia opakowania próżniowego. Następnie zdejmij pomarańczowe opakowanie ochronne w przedstawiony sposób. f Delikatnie naciśnij tylną część wkładu oznaczoną symbolem „PUSH” (Naciśnij) aż do zatrzaśnięcia, a następnie zamknij pokrywę wkładów atramentowych. g Urządzenie automatycznie wyzeruje licznik kropli atramentu.
WAŻNE • NIE wyjmuj wkładu atramentowego, jeśli nie ma potrzeby jego wymiany. Przy wyjmowaniu może się zmniejszyć ilość atramentu i urządzenie nie będzie znało ilości atramentu, jaka pozostała we wkładzie. Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia A Czyszczenie szyby skanera • NIE dotykaj gniazd wkładów. Atrament może poplamić skórę. a Odłącz urządzenie z gniazda elektrycznego. • Jeśli atrament poplami skórę lub ubranie, należy natychmiast przemyć je wodą z mydłem lub innym detergentem.
Rutynowa obsługa konserwacyjna d Zamknij pokrywę dokumentu i otwórz pokrywę podajnika ADF. Wyczyść białą listwę (1) i pasek szyby (2) przy użyciu miękkiej, niestrzępiącej się szmatki, zwilżonej niepalnym środkiem do czyszczenia szyb. 1 2 e f Zamknij pokrywę podajnika ADF. Podłącz z powrotem przewód zasilający.
Kontrola jakości wydruku A Jeśli tekst i kolory na wydrukach są wyblakłe lub w paski, niektóre z dysz mogą być zatkane. Można to sprawdzić przez wydrukowanie arkusza sprawdzania jakości wydruku i obejrzenie próbki. a Naciśnij przycisk b c d Naciśnij przycisk Wydruk testowy. Na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony monit o rozpoczęcie czyszczenia. Naciśnij przycisk Start Kolor. Urządzenie rozpocznie czyszczenie głowicy drukującej. i Po zakończonym czyszczeniu naciśnij przycisk Start Kolor.
Rutynowa obsługa konserwacyjna Sprawdzanie wyrównania wydruku A Po transporcie urządzenia może zajść konieczność regulacji wyrównania wydruku, jeśli drukowany tekst jest rozmyty lub obrazy są wyblakłe. a Naciśnij przycisk b c d Naciśnij przycisk Wydruk testowy. . Naciśnij przycisk Ustaw. W linii. Naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor. Urządzenie rozpocznie drukowanie arkusza sprawdzania wyrównania.
B Usuwanie niesprawności Komunikaty o błędach i konserwacji Jak w przypadku każdego zaawansowanego produktu biurowego urządzenie to może zgłaszać błędy i może wystąpić potrzeba wymiany zużywających się części. W takim przypadku urządzenie identyfikuje problem i wyświetla odpowiedni komunikat o błędzie. Najczęściej występujące komunikaty przedstawiono poniżej. Korekcję większości błędów i rutynowe czynności konserwacyjne można wykonywać samodzielnie.
Usuwanie niesprawności Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie Brak papieru W urządzeniu brakuje papieru lub papier nie jest prawidłowo umieszczony na tacy papieru. Wykonaj jedną z następujących czynności: Uzupełnij papier, a następnie naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor. Wyjmij papier i włóż go z powrotem, a następnie naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor. (Patrz Ładowanie papieru i innych nośników na stronie 12). Papier zaciął się wewnątrz urządzenia.
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie Czyszcz.niemożl. XX W urządzeniu wystąpił problem mechaniczny. Otwórz pokrywę skanera i usuń obce przedmioty oraz kawałki papieru z wnętrza urządzenia. Jeśli komunikat o błędzie występuje nadal, odłącz na kilka minut zasilanie urządzenia, a następnie podłącz je ponownie. Rozpocz.niemożl. XX Druk niemożliwy XX Skan. niemożliwe XX —LUB— W urządzeniu znajduje się obcy przedmiot, taki jak spinacz lub zmięty papier.
Usuwanie niesprawności Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie Konczy się tusz Jeden lub kilka wkładów atramentowych wkrótce się wyczerpie. Jeśli urządzenie wysyłające chce wysłać faks kolorowy, podczas procesu uzgadniania protokołu transmisji zostanie wysłane pytanie, czy urządzenie wysyłające może wysłać faks w trybie monochromatycznym. Jeśli urządzenie wysyłające może skonwertować dokument kolorowy na czarno-biały, faks kolorowy zostanie wydrukowany jako czarno-biały. Zamów nowy wkład.
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie Niepraw. ust. kasety Ustawienie rozmiaru papieru i używanej tacy urządzenia nie odpowiada rozmiarowi papieru na używanej tacy. 1 Naciśnij przycisk Ustawienia tacy, a następnie upewnij się, czy ustawienie rozmiaru papieru i używanej tacy urządzenia odpowiada rozmiarowi papieru na używanej tacy. (Patrz Rozmiar i typ papieru na stronie 24 i Korzystanie z tacy w trybie kopiowania na stronie 24).
Usuwanie niesprawności Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie Pozostałe dane Dane wydruku pozostały w pamięci urządzenia. Naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Urządzenie anuluje zadanie i usunie je z pamięci. Spróbuj drukować ponownie. Rozłączone Druga osoba lub urządzenie faksowe drugiej osoby zatrzymało wzywanie. Spróbuj wysłać lub odebrać ponownie.
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie Tylko druk mono Jeden lub kilka kolorowych wkładów atramentowych wyczerpało się. Wymień wkłady. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych na stronie 70). Wymień atram. Urządzenia można używać w trybie monochromatycznym przez około cztery tygodnie, w zależności od ilości drukowanych stron.
Usuwanie niesprawności Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie Z pamięci faksu Pamięć faksu jest pełna. Wykonaj jedną z następujących czynności: Usuń dane z pamięci. Aby zyskać dodatkową pamięć, można wyłączyć odbieranie faksów do pamięci. (Patrz Wyłączanie operacji odbierania do pamięci w rozdziale 4 Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika). Wydrukuj faksy zapisane w pamięci. (Patrz Drukowanie faksu z pamięci w rozdziale 4 Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika).
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie Zacięcie [tył] Papier zaciął się wewnątrz urządzenia. Usuń zacięty papier, postępując zgodnie ze wskazówkami, patrz Papier zaciął się w tylnej części urządzenia na stronie 88. Upewnij się, że prowadnica długości papieru jest ustawiona zgodnie z rozmiarem papieru. NIE ROZKŁADAJ tacy papieru w przypadku ładowania papieru o rozmiarze A5 lub mniejszym. Zerwane połącz.
Usuwanie niesprawności Wyświetlane animacje błędów Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję Serwis. d e f g Naciśnij przycisk Serwis. B W przypadku zacięcia papieru animacje błędu przedstawiają szczegółowe instrukcje usuwania zacięcia. Z kolejnymi krokami można się zapoznawać w dowolnym tempie, naciskając przycisk c, aby przejść dalej lub przycisk d, aby cofnąć. Przesyłanie faksów lub raportu dziennika faksów c B Wprowadź numer faksu, na który mają być przesyłane faksy. Rozpocz.
d Zacięcie dokumentu Wykonaj jedną z następujących czynności: Jeśli dokumenty nie zostały prawidłowo ułożone, podane lub są zbyt długie, mogą zaciąć się w podajniku ADF. Wykonaj poniższe czynności, aby usunąć zacięcie dokumentu. Aby przesłać wszystkie faksy do komputera, naciśnij przycisk Tak. Zostanie wyświetlone pytanie, czy sporządzić kopię zapasową w postaci wydruku. Aby przerwać i pozostawić faksy w pamięci, naciśnij przycisk Nie.
Usuwanie niesprawności Dokument zacięty wewnątrz podajnika ADF a b c B Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie jest zacięty. c d Zamknij pokrywę dokumentu. Naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru Podnieś pokrywę dokumentu. Wyciągnij zacięty dokument w prawo. B Wyciągnij zablokowany papier w zależności od miejsca blokady.
d Podnieś pokrywę usuwania zacięć, a następnie wyjmij zacięty papier. Papier zaciął się w tylnej części urządzenia Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest komunikat Zacięcie [tył], wykonaj następujące czynności: a Odłącz urządzenie z gniazda elektrycznego. Informacja Upewnij się, że papier z gniazda podawania ręcznego został usunięty, a następnie zamknij je. b e Otwórz pokrywę usuwania zacięć (1) z tyłu urządzenia. Odpowiednio mocno wsuń tacę papieru z powrotem do urządzenia.
Usuwanie niesprawności d b Zamknij pokrywę usuwania zacięć. Upewnij się, że pokrywa została prawidłowo zamknięta. Całkowicie wyciągnij z urządzenia tacę papieru 1 (1), a następnie tacę papieru 2 (2). 1 e Podłącz z powrotem przewód zasilający. Papier zaciął się w przedniej i tylnej części urządzenia Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest komunikat Zacięcie [przód, tyl], wykonaj następujące czynności: a 2 B c Wyciągnij zacięty papier (1). Odłącz urządzenie z gniazda elektrycznego.
d e Podnieś pokrywę, a następnie wyjmij zacięty papier. (Przy wyjętych tacach przejdź do kroku e). Otwórz pokrywę usuwania zacięć (1) z tyłu urządzenia. 1 90 f Wyciągnij zacięty papier z urządzenia. g Zamknij pokrywę usuwania zacięć. Upewnij się, że pokrywa została prawidłowo zamknięta.
Usuwanie niesprawności h Odpowiednio mocno wsuń tacę 1 (1), a następnie tacę 2 (2) do urządzenia. WAŻNE • Jeśli papier zablokował się pod głowicą drukującą, odłącz urządzenie od zasilania, przesuń głowicę i wyjmij papier. 1 • Jeśli głowica drukująca znajduje się w prawym rogu, jak przedstawiono na ilustracji, głowicy drukującej nie będzie można przesunąć. Podłącz z powrotem przewód zasilający. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Stop/Zakończ, aż głowica drukująca przesunie się na środek.
UWAGA Zachowaj ostrożność, aby pokrywa skanera nie przycięła palców. Podczas otwierania i zamykania pokrywy skanera zawsze używaj uchwytów po obu stronach pokrywy. Dodatkowe operacje podczas usuwania zacięć papieru a Obiema rękami chwyć za uchwyty po obu stronach urządzenia i podnieś pokrywę skanera do położenia otwartego. Informacja Informacja Wyciągnij podporę papieru aż do zatrzaśnięcia.
Usuwanie niesprawności c Delikatnie zamknij pokrywę skanera, dociskając uchwyty po obu stronach. e Umieść w gnieździe podawania ręcznego tylko jeden arkusz grubego papieru (na przykład papieru błyszczącego) o rozmiarze A4 lub Letter w pozycji poziomej. Wsuń go do gniazda podawania ręcznego. UWAGA Zachowaj ostrożność, aby pokrywa skanera nie przycięła palców. Podczas otwierania i zamykania pokrywy skanera zawsze używaj uchwytów po obu stronach pokrywy. d Otwórz pokrywę gniazda podawania ręcznego.
Usuwanie niesprawności B Jeśli występują problemy z urządzeniem, w celu rozwiązania problemów wykonaj działania opisane w tabeli poniżej. Większość problemów można rozwiązać samodzielnie. Jeśli wymagana jest dodatkowa pomoc, w centrum Brother Solutions Center dostępna jest najnowsza wersja najczęściej zadawanych pytań (FAQ) oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów. Odwiedź witrynę internetową http://solutions.brother.com/.
Usuwanie niesprawności Drukowanie (Ciąg dalszy) Problem Zalecenia Na tekście lub na grafice pojawiają się białe poziome linie. Wyczyść głowicę drukującą. (Patrz Czyszczenie głowicy drukującej na stronie 73). Upewnij się, że używany jest oryginalny atrament Innobella™ firmy Brother. Spróbuj użyć zalecanych typów papieru. (Patrz Akceptowany papier i inne nośniki na stronie 26). Urządzenie drukuje czyste strony. Wyczyść głowicę drukującą. (Patrz Czyszczenie głowicy drukującej na stronie 73).
Drukowanie (Ciąg dalszy) Problem Zalecenia Prędkość drukowania jest za niska. Spróbuj zmienić ustawienia sterownika drukarki. Najwyższa rozdzielczość wymaga dłuższego przetwarzania danych, wysyłania i czasu drukowania. Wypróbuj inne ustawienia jakości na karcie sterownika drukarki Ustawienia Zaawansowane. Kliknij również kartę Ustawienia kolorów i upewnij się, że nie została zaznaczona opcja Polepszanie koloru. Wyłącz funkcję drukowania bez obramowania.
Usuwanie niesprawności Drukowanie odebranych faksów Problem Zalecenia Zagęszczony druk i białe smugi w poprzek strony lub odcięta góra i dół zdań. Prawdopodobnie połączenie jest słabej jakości z powodu zakłóceń i szumu na linii telefonicznej. Poproś nadawcę o ponowne wysłanie faksu. Pionowe czarne linie podczas odbioru. Skaner nadawcy może być zabrudzony. Poproś nadawcę, aby wykonał kopię w celu sprawdzenia, czy nie ma problemu w urządzeniu wysyłającym. Spróbuj odebrać innym urządzeniem faksowym.
Wysyłanie faksów (Ciąg dalszy) Problem Zalecenia Treść raportu weryfikacji transmisji brzmi „WYNIK:BŁĄD”. Prawdopodobnie wystąpiło tymczasowe zakłócenie na linii. Spróbuj wysłać faks ponownie. Jeśli faks jest wysyłany przy użyciu aplikacji PC Fax, komunikat „WYNIK:BŁĄD” w raporcie weryfikacji transmisji może oznaczać, że pamięć urządzenia jest zapełniona.
Usuwanie niesprawności Problemy z kopiowaniem Problem Zalecenia Nie można wykonać kopii. Upewnij się, że świeci się przycisk KOPIUJ Podczas używania ADF powstają złej jakości kopie. Spróbuj korzystać z szyby skanera. (Patrz Korzystanie z szyby skanera na stronie 31). Na kopiach pojawiają się pionowe czarne linie lub smugi. Pionowe czarne linie lub smugi na kopiach są zazwyczaj spowodowane zanieczyszczeniem lub płynem korekcyjnym znajdującym się na pasku szyby. Wyczyść pasek szyby.
Problemy z PhotoCapture Center™ Problem Zalecenia Dysk wymienny nie działa prawidłowo. 1 Czy zainstalowano aktualizację Windows® 2000? Jeśli nie, wykonaj następujące czynności: 1) Odłącz przewód USB. 2) Zainstaluj aktualizację Windows® 2000 na jeden z następujących sposobów. Zainstaluj MFL-Pro Suite z instalacyjnej płyty CD-ROM. (Patrz Podręcznik szybkiej obsługi). Pobierz najnowszy pakiet serwisowy ze strony internetowej firmy Microsoft.
Usuwanie niesprawności Problemy z siecią Problem Zalecenia Nie można drukować w sieci. Upewnij się, że urządzenie jest włączone oraz znajduje się w trybie online i w trybie gotowości. Wydrukuj listę konfiguracji sieci (patrz Raporty w rozdziale 6 Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika), a następnie sprawdź bieżące ustawienia sieci wydrukowane na liście. Podłącz ponownie przewód sieci LAN do koncentratora i sprawdź, czy okablowanie i połączenia sieciowe są prawidłowe.
Problemy z siecią (Ciąg dalszy) Problem Zalecenia Nie można uzyskać połączenia z siecią bezprzewodową. Sprawdź dokładnie problem za pomocą Raport WLAN. Naciśnij przycisk MENU, a następnie naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję Druk raportów. Naciśnij przycisk Druk raportów. Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję Raport WLAN, a następnie naciśnij przycisk Raport WLAN. Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci. Zresetuj ustawienia sieciowe.
Usuwanie niesprawności Detekcja tonu wybierania Podczas automatycznego wysyłania faksu urządzenie odczeka ustawiony czas, a następnie rozpoczyna wybieranie numeru. Poprzez zmianę ustawienia tonu wybierania na Wykrywanie, urządzenie może się połączyć natychmiast po wykryciu tonu wybierania. To ustawienie może zaoszczędzić pewien czas podczas wysyłania faksu do wielu różnych numerów.
Informacje o urządzeniu Sprawdzanie numeru seryjnego Ustawienia raportu B (Raport weryfikacji transmisji, Lista szybkiego wybierania i Dziennik faksów) Historia B (Połączenia wychodzące) Na wyświetlaczu można wyświetlić numer seryjny urządzenia. a b c d Faksy w pamięci 3 Ustawienia Naciśnij przycisk MENU. Pozwala przywrócić wartości fabryczne wszystkich ustawień. Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję Specyf.aparatu.
C Menu i funkcje Programowanie na wyświetlaczu C C Urządzenie umożliwia łatwe programowanie na wyświetlaczu LCD za pomocą przycisków menu na ekranie dotykowym. Łatwe w użyciu programowanie pozwala na pełne wykorzystanie wszystkich opcji menu urządzenia. Ponieważ programowanie odbywa się na wyświetlaczu LCD, opracowaliśmy instrukcje, które są wyświetlane na wyświetlaczu i pomagają użytkownikowi krok po kroku zaprogramować urządzenie.
Tabela menu C Tabela menu pomaga zrozumieć wybory menu oraz opcje, znajdujące się w oprogramowaniu urządzenia. Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką. MENU ( MENU ) Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Ustawienia Timer trybu — Wył. Ustawia czas powrotu do trybu faksu oraz czas, po którym urządzenie przejdzie z trybu użytkownika z ograniczonym dostępem do trybu użytkowników publicznych w przypadku korzystania z funkcji Secure Function Lock (Blokada funkcji). Patrz 1.
Menu i funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Ustawienia Ustaw. tacy Wyb.tacę:kopia Taca nr 1 Pozwala wybrać tacę, która będzie używana w trybie kopiowania. 24 Pozwala wybrać tacę, która będzie używana w trybie faksowania. 25 Reguluje głośność dzwonka. 10 Reguluje poziom głośności sygnalizatora. 10 Reguluje poziom głośności głośnika. 11 Automatycznie zmienia czas (letni/zimowy). Patrz 1. Pozwala dostosować jasność wyświetlacza LCD.
Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Ustawienia Blokada funk. Ustaw hasło — Patrz 1. Wył.iwł. — Konfig. użytk. — Pozwala ograniczyć możliwość wykonywania wybranych działania w urządzeniu dla 10 użytkowników z ograniczonym dostępem i dla wszystkich pozostałych nieautoryzowanych użytkowników publicznych. Liczba dzwonk. 0 Ustawia liczbę dzwonków przed zainicjowaniem przez urządzenie odpowiedzi w trybie Tylko faks lub Faks/telefon.
Menu i funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Fax Ustaw.odbiór Odb do pamięci Wył.* Patrz 1. (Ciąg dalszy) (Ciąg dalszy) Konfiguruje urządzenie, aby wiadomości faksowe mogły zostać przekazane, zapisane w pamięci (w celu odtworzenia po powrocie do urządzenia) lub wysłane do komputera PC. Przekaz faxu Rejestr dok. Odbiór pc fax Jeśli została wybrana opcja przekazywania faksu lub odbioru faksu za pomocą komputera, można dla bezpieczeństwa włączyć drukowanie kopii zapasowej.
Menu sieci Poziom1 Poziom2 Poziom3 Poziom4 Opcje Opisy Sieć Sieć LAN TCP/IP BOOT Method Auto* Umożliwia wybór metody uruchamiania najlepiej odpowiadającej potrzebom użytkownika. Static RARP BOOTP DHCP Adres IP [000-255]. [000-255]. Wprowadź adres IP. [000-255]. [000-255] Subnet mask [000-255]. [000-255]. Wprowadź maskę podsieci. [000-255]. [000-255] Gateway [000-255]. [000-255]. Wprowadź adres bramy. [000-255]. [000-255] Nazwa węzła BRNXXXXXXXXXXXX Wprowadź nazwę węzła. Konfig.
Menu i funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Poziom4 Opcje Opisy Sieć Sieć LAN Ethernet — Auto* (Ciąg dalszy) (Ciąg dalszy) Umożliwia wybór trybu łącza sieci Ethernet. 100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD WLAN Adres mac — — Pozwala wyświetlić adres MAC urządzenia. TCP/IP BOOT Method Auto* Umożliwia wybór metody uruchamiania najlepiej odpowiadającej potrzebom użytkownika. Static RARP BOOTP DHCP Adres IP [000-255]. [000-255]. Wprowadź adres IP. [000-255]. [000-255] Subnet mask [000-255].
Poziom1 Poziom2 Poziom3 Poziom4 Opcje Opisy Sieć WLAN TCP/IP Apipa Wł.* (Ciąg dalszy) (Ciąg dalszy) (Ciąg dalszy) Automatycznie przypisuje adres IP z zakresu adresów lokalnych. Wył. IPv6 Wł. Wył.* Kreator konf. — — Pozwala ręcznie skonfigurować serwer wydruków do pracy w sieci bezprzewodowej. WPS/AOSS — — Pozwala w łatwy sposób skonfigurować ustawienia sieci bezprzewodowej za pomocą tylko jednego przycisku.
Menu i funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Poziom4 Opcje Opisy Sieć E-mail/IFAX Adres mail — — (Ciąg dalszy) (Opcja dostępna po pobraniu IFAX) Wprowadź adres e-mail. (maks. 60 znaków) Konf. serwera SMTP Server Nazwa (maks. 30 znaków) Wprowadź adres serwera SMTP. Adres IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Port SMTP [00001-65535] Wprowadź numer portu SMTP. Auto. dla SMTP Brak* Określa metodę zabezpieczeń przy powiadamianiu za pomocą wiadomości e-mail.
Poziom1 Poziom2 Poziom3 Poziom4 Opcje Opisy Sieć E-mail/IFAX Ustaw mail RX Auto Polling Wł.* Automatycznie sprawdza nowe wiadomości na serwerze POP3. (Ciąg dalszy) Wył. (Opcja dostępna po pobraniu IFAX) (Ciąg dalszy) Częst. Polling 1 Min (Dostępne, gdy dla opcji Auto Polling wybrano ustawienie Wł.) 3 Min. Nagłówek Wszystko 5 Min. 10 Min.* 30 Min. 60 Min. Temat+Od+Do None* Kasuj Bł. Mail Wł.* Wył. Potwierdzenie Wł. MDN Wył.* Ustaw mail TX Ogranicz. Rozm Wł.
Menu i funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Poziom4 Opcje Opisy Sieć Network I/F — Sieć LAN* — Pozwala wybrać typ połączenia sieciowego. — Pozwala wyszukiwać na serwerze takie informacje, jak numery faksów i adresy e-mail. — Przywraca wartości fabryczne wszystkich ustawień. (Ciąg dalszy) WLAN LDAP — Wł. Wył.* Resetuj sieć — — Patrz Instrukcja obsługi dla sieci. Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
MENU ( MENU ) (ciąg dalszy) Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Druk raportów Weryf.raport — — Drukuje te listy i raporty. Patrz 1. Pomoc — — Szybk. wybier. — Porz. alfabetyczny Porządek num. Dziennik faxu — — Ustaw.użytkow. — — Konfig sieci — — Raport WLAN — — Specyf.aparatu Nr seryjny — — Pozwala sprawdzić numer seryjny urządzenia. 104 Wstępne ustaw. Tryb odbioru — Tylko fx* Umożliwia wybór trybu odbioru, który najbardziej odpowiada potrzebom użytkownika.
Menu i funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Wstępne ustaw. Reset Sieć — Przywraca domyślne ustawienia fabryczne serwera druku, takie jak hasło i adres IP. 104 Szyb. wyb&fax — Usuwa wszystkie zapisane numery szybkiego wybierania i numery faksów, przywraca fabryczne ustawienia domyślne funkcji Identyfikator stacji, Lista szybkiego wybierania, Raport weryfikacji transmisji i Dziennik faksów. Ustawienia — Pozwala przywrócić wartości fabryczne wszystkich ustawień urządzenia.
FAKS ( ) Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Ost. połącz. Tel. wych Wysyłanie faxu — 53 Więcej Dodaj do szyb. wyb. Pozwala wybrać numer z historii połączeń wychodzących, a następnie wykonać połączenie telefoniczne, wysłać faks, dodać numer do wybierania szybkiego lub jednoprzyciskowego albo go usunąć. Dodaj do wyb jednym przyc Kasuj Książka tel Rozdzielczość faksu Wysyłanie faxu — — Numer można wybrać, naciskając tylko kilka przycisków (i przycisk Start). 52 Więcej Ustaw szyb.
Menu i funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Rozm. z szyby skanu — — A4* Ustawia rozmiar skanowania szyby skanera dla faksów. 35 A3 Letter Legal Ledger Nadawanie Dodaj numer — — Pozwala wysłać ten sam faks na więcej niż jeden numer. Patrz 1. — Wł. Wiadomości faksowe można przeglądać przed wysłaniem. 36 Ustawia godzinę w formacie 24-godzinnym, o której zostaną wysłane faksy opóźnione. Patrz 1. Książka tel. Podgląd — Wył.* Faks z opóźn. — — Wł. Wył.
SKANUJ ( ) Poziom1 Opcja1 Opcja2 Opcja3 Opisy Strona do pliku — — — Umożliwia skanowanie dokumentu czarno-białego lub kolorowego do komputera. Patrz 1. Skan.dwustr. — Wył.* Pozwala wybrać tryb skanowania dwustronnego. Skan.dwustr.: Długi brzeg Skan.dwustr.: Krót. brzeg na nośnik (jeśli została włożona karta pamięci lub pamięć USB Flash) Skan.dwustr. — Wył.* Skan.dwustr.: Długi brzeg Pozwala wybrać tryb skanowania dwustronnego. 64 Skan.dwustr.: Krót.
Menu i funkcje Poziom1 Opcja1 Opcja2 Opcja3 Opisy Strona na nośnik (jeśli została włożona karta pamięci lub pamięć USB Flash) Rozm. z szyby skanu — A4* Ustawia rozmiar skanowania szyby skanera dla skanowanych dokumentów. Patrz 2. A3 Letter Legal Ledger (Ciąg dalszy) Nazwa pliku — — Pozwala zmienić nazwę pliku. 64 Automatyczne przycinanie — Wł. Skanowanie jednocześnie wielu dokumentów umieszczonych na szybie skanera na kartę pamięci lub napęd pamięci USB Flash. Patrz 2.
Poziom1 Opcja1 Opcja2 Opcja3 Opisy Strona do e-maila Serwer Poczty Ręcznie Skan.dwustr. Patrz 1. (Ciąg dalszy) (Opcja dostępna po pobraniu IFAX) Książka Telefoniczna (Opcje) Pozwala wybrać tryb skanowania dwustronnego. (Ciąg dalszy) (Ciąg dalszy) Wył.* Skan.dwustr.: Długi brzeg Skan.dwustr.: Krót. brzeg Jakość (Opcje) Kolor 100 dpi Kolor 200 dpi* Pozwala wybrać format pliku podczas wysyłania skanowanych danych za pośrednictwem serwera e-mail.
Menu i funkcje Poziom1 Opcja1 Opcja2 Opcja3 Opisy Strona do e-maila Serwer Poczty Ręcznie (Opcja dostępna po pobraniu IFAX) Książka Telefoniczna Ustawia rozmiar skanowania szyby skanera dla skanowanych dokumentów. Patrz 1. (Ciąg dalszy) Rozm. z szyby skanu (Ciąg dalszy) (Ciąg dalszy) (Opcje) A4* A3 Letter Legal Ledger Nowe ustawienia Pozwala zapisać własne ustawienia skanowania. (Opcje) Jakość Typ pliku Rozm.
KOPIUJ ( ) Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Jakość — — Szybko Pozwala wybrać rozdzielczość kopiowania dla następnej kopii. Patrz 1. Pozwala wybrać typ papieru odpowiadający papierowi na tacy. 58 Pozwala wybrać rozmiar papieru odpowiadający papierowi na tacy. 59 Pozwala wybrać tacę, która będzie używana w trybie kopiowania. 59 Patrz 1. Zwykła* Najlepiej Typ papieru — — Papier zwykły* Papier inkjet Brother BP71 Brother BP61 Inny błyszczący Folia Form.
Menu i funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Gęstość — — Opcje Jasna Ciemna Opisy Strona Umożliwia dostosowanie gęstości kopii. Patrz 1. -2 -1 0 +1 +2 Plik/sort — — Plik* Sort Układ strony — Wył. (1na1)* 2 na 1 (P) 2 na 1 (L) 2 na 1 (ID) 4 na 1 (P) 4 na 1 (L) 1 do 2 Poster (2 x 1) Poster (2 x 2) Poster (3 x 3) Po wybraniu rozmiaru A3 lub Ledger: (jeśli została wybrana opcja 2 na 1) Pozwala wybrać układanie kopii bez sortowania lub z sortowaniem podczas wykonywania wielu kopii.
Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Kopia dwustronna — — Wył.* Pozwala wybrać ustawienia druku dwustronnego. Patrz 1. 2 str i 2 str 1 str i 2 str Odb.dł.brzeg 2 str i 1 str Odb.dł.brzeg 1 str i 2 str Odb.kr.brzeg 2 str i 1 str Odb.kr.brzeg Więcej Zaawans. Norm.* DX1 DX2 Ust. kopii dwustr.A3/LGR Dopasuj do strony* Zachowaj proporcje Ustawienia zaawansow. — — Wył.* Tryb osz. tuszu Kopia na cienkim pap. Pozwala wybrać różne ustawienia kopiowania, takie jak Kop. książki i Kop.
Menu i funkcje Ustawienia kopiowania ze znakiem wodnym Opcja1 Opcja2 Opcja3 Opcja4 Opisy Strona Edytuj szablon Tekst — CONFIDENTIAL* Umieszcza na dokumencie tekst w postaci znaku wodnego pobierany z wybranego szablonu. Patrz 1. DRAFT COPY Pozycja A B C D E* F G H I Wzór Rozmiar Mały Średni* Duży Kąt -90 -45* 0 +45 +90 Przezroczyst. -2 -1 0* +1 +2 Kolor Czarny* Zieln Niebsk C Fiolet Czerw. Pomar. Żółty 1 Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
Opcja1 Opcja2 Opcja3 Opcja4 Opisy Strona Użyj obrazu Skan Przezroczyst. -2 Umieszcza w dokumencie logo lub tekst w postaci znaku wodnego pobierany podczas skanowania papierowego dokumentu. Patrz 1. (Ustaw dokument znaku wodnego, a następnie naciśnij przycisk Start). Nośnik -1 0* +1 +2 Pozycja (Wybierz obraz z nośnika) A B C D Umieszcza w dokumencie logo lub tekst w postaci znaku wodnego, używając obrazu z wymiennego nośnika danych.
Menu i funkcje PHOTO CAPTURE ( Poziom1 ) Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Pozwala wydrukować wszystkie zdjęcia z karty pamięci lub pamięci USB Flash. 63 (Autokorekta) Sprawdź ustawienia drukowania w poniższej tabeli. Zobacz zdjęc. (Drukowanie wszystkich zdjęć) Urządzenie rozpocznie wyświetlanie zdjęć w trybie Pokaz slajdów. (Pokaz slajd) Urządzenie dobiera odpowiedni efekt do zdjęcia. Ulepsz zdj. Ulepsz (Autokorekta) Sprawdź ustawienia drukowania w poniższej tabeli. Patrz 1.
Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Druk indeksu Indeks zdjęć 6 obrazów/linię* Sprawdź ustawienia drukowania w poniższej tabeli. Umożliwia wydrukowanie strony z miniaturami. Patrz 1. 5 obrazów/linię Druk zdjęć 1 — Pozwala drukować poszczególne obrazy. Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika. Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką. Ustawienia drukowania Opcja1 Opcja2 Opcja3 Opcja4 Opisy Strona Jakość druku Zwykła — — Patrz 1.
Menu i funkcje Opcja1 Opcja2 Kontrast (Opcja niedostępna w przypadku wybrania pozycji Ulepsz). Opcja3 Opcja4 Opisy Strona — — Dostosowuje kontrast. Patrz 1. -2 -1 0 +1 +2 Wzmoc.koloru Wł. (Opcja niedostępna w przypadku wybrania pozycji Ulepsz). Wył.* Dostosowuje odcienie białych obszarów. Balans bieli -2 -1 0 +1 +2 Uwypukla szczegóły obrazu. Ostrość -2 -1 0 +1 +2 Dostosowuje całkowitą ilość koloru w obrazie. Gęstość koloru -2 -1 0 +1 +2 Kadrowanie Wł.
Opcja1 Opcja2 Opcja3 Opcja4 Opisy Strona Nowe ustawienia Jakość druku — — Pozwala zapisać ustawienia drukowania użytkownika. Patrz 1. — — Pozwala przywrócić wartości fabryczne wszystkich ustawień. Typ papieru Form.papieru Jasność Kontrast Wzmoc.koloru Kadrowanie Bez brzegu Wydruk daty Reset ustawień — 1 Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika. Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką. Książka tel.
Menu i funkcje Ost. połącz. ( ) Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Ost. połącz. Tel. wych Wysyłanie faxu — 53 Więcej Dodaj do wyb jednym przyc Pozwala wybrać numer z historii połączeń wychodzących, a następnie wykonać połączenie telefoniczne, wysłać faks, dodać numer do wybierania jednoprzyciskowego, do wybierania szybkiego lub go usunąć. Dodaj do szyb. wyb. Kasuj Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką. Przegl.
Wprowadzanie tekstu C Podczas konfigurowania ustawień w określonych menu może być konieczne wprowadzenie tekstu do urządzenia. Naciśnij przycisk , aby przechodzić między literami, cyframi i znakami specjalnymi. Do każdego przycisku na ekranie LCD są przypisane maksymalnie cztery litery. Kilkakrotne naciśnięcie odpowiedniego przycisku pozwala wprowadzić żądany znak. Wstawianie spacji C Aby wstawić spacje, naciśnij przycisk naciśnij przycisk spacji lub w celu wybrania znaków specjalnych, a następnie .
D Dane techniczne D Ogólne D Informacja Niniejszy rozdział zawiera zestawienie danych technicznych urządzenia. Szczegółowe dane techniczne można znaleźć na stronie internetowej http://www.brother.com/.
Wymiary 331 mm 540 mm 489 mm 590 mm 669 mm Waga 18,5 kg Hałas Praca: LPAm = 50 dB lub mniej 1 Hałas wg ISO9296 Kopiowanie: LWAd = 6,31 B(A) 2 (mono) LWAd = 6,22 B(A) (kolor) Temperatura Wilgotność Gotowość: LWAd = 3,07 B(A) (mono/kolor) Praca: od 10 do 35 C Najlepsza jakość drukowania: od 20 do 33 C Praca: 20 do 80% (bez kondensacji) Najlepsza jakość drukowania: 20 do 80% (bez kondensacji) ADF (automatyczny podajnik dokumentów) Do 35 stron Rozmiar dokumentu Szerokość podajnika
Dane techniczne Nośniki do drukowania Wejście papieru D Taca papieru 1 Typ papieru: Papier zwykły, papier do drukarek atramentowych (papier powlekany), papier błyszczący 1 i folie 1 2 Rozmiar papieru: A4, Ledger, A3, Legal, Executive, Letter, A5, A6, JIS B4, JIS B5, Koperty (rozmiar handlowy nr 10, DL, C5, Monarch, Y4), Fotografie 10 15 cm, Fotografie L 89 127 mm, Fotografie 2L 13 18 cm, Karta indeksu i Karta pocztowa 3 Szerokość: 89 mm - 297 mm Długość: 127 mm - 431,8 mm Szczegółowe informacje
Wejście papieru (Ciąg dalszy) Gniazdo podawania ręcznego Typ papieru: Papier zwykły, papier do drukarek atramentowych (papier powlekany), papier błyszczący 1, folie 1 2, koperty i Etykiety Rozmiar papieru: A4, Ledger, A3, Legal, Executive, Letter, A5, A6, JIS B4, JIS B5, Koperty (rozmiar handlowy nr 10, DL, C5, Monarch, Y4), Fotografie 10 15 cm, Fotografie L 89 127 mm, Fotografie 2L 13 18 cm, Karta indeksu i Karta pocztowa 3 Szerokość: 89 mm - 297 mm Długość: 127 mm - 431,8 mm Szczegółowe informa
Dane techniczne Faks D Zgodność ITU-T Super Group 3 Dwustronny faks (wysyłanie) Tak Szybkość modemu Automatyczna renegocjacja warunków połączenia 33 600 bps Szerokość skanowania (dokument jednostronny) 288 mm (A3) Szerokość i długość skanowania (dokument dwustronny) Szerokość: 208 mm (A4/Legal/Letter) (ADF) Szerokość drukowania 291 mm (A3) Skala szarości Poziomy: 64 (czarno-białe) / 256 (kolorowe) Rozdzielczość Standardowa Długość: 349,6 mm (ADF) 203 98 dpi (mono) 203 196 dpi (kolor)
Kopiowanie D Kolor/Czarno-białe Tak/Tak Szerokość kopiowania Maks.
Dane techniczne PhotoCapture Center™ D Zgodne nośniki 1 Memory Stick™ (16 MB–128 MB) Memory Stick PRO™ (256 MB–32 GB) Memory Stick Duo™ (16 MB–128 MB) Memory Stick PRO Duo™ (256 MB–32 GB) Memory Stick Micro™ (M2™) z adapterem MultiMedia Card (32 MB–2 GB) MultiMedia Card plus (128 MB–4 GB) MultiMedia Card Mobile z adapterem (64 MB–1 GB) SD (16 MB–2 GB) miniSD z adapterem microSD z adapterem SDHC (4 GB–32 GB) miniSDHC z adapterem microSDHC z adapterem pamięć USB Flash 2 Rozdzielczość Do 1 200 2 400 dp
PictBridge Zgodność D Obsługuje standard PictBridge zgodnie z wymogami stowarzyszenia CIPA DC-001 (Camera & Imaging Products Association). Dodatkowe informacje można znaleźć na stronie internetowej http://www.cipa.jp/pictbridge/.
Dane techniczne Skaner Kolor/Czarno-białe Skanowanie dwustronne Zgodny z TWAIN D Tak/Tak Tak Tak (Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/ Windows® 7) Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x 1 Zgodny z WIA Zgodny z ICA Głębia koloru Tak (Windows® XP 2/Windows Vista®/Windows® 7) Tak (Mac OS X 10.6.
Drukarka D Rozdzielczość Do 1 200 6 000 dpi Szerokość drukowania 291 mm [297 mm (bez obramowania) 1] 3 Bez obramowania A4, Letter, Ledger, A3, A6, B4, Fotografie 10 15 cm, Karta indeksu 127 203 mm Fotografie L 89 127 mm, Fotografie 2L 13 18 cm 2 Druk dwustronny Typ papieru: Papier zwykły Rozmiar papieru: A4, Letter, Ledger 4, A3 4, Legal, A5, A6, Executive, B4 4, B5 Prędkość drukowania 5 1 Po włączeniu funkcji drukowania bez obramowania.
Dane techniczne Interfejsy D USB 1 2 Przewód interfejsu USB 2.0 nie może być dłuższy niż 2 m. Przewód LAN 3 Przewód UTP Ethernet kategorii 5 lub wyższej. Bezprzewodowa sieć LAN IEEE 802.11b/g/n (tryb infrastruktury/tryb ad-hoc) 1 Urządzenie jest wyposażone w interfejs Hi-Speed USB 2.0. Urządzenie może zostać również podłączone do komputera z interfejsem USB 1.1. 2 Porty USB innych systemów nie są obsługiwane. 3 Szczegółowe dane techniczne sieci można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci.
Wymagania dotyczące komputera D OBSŁUGIWANE SYSTEMY OPERACYJNE I FUNKCJE OPROGRAMOWANIA Ilość miejsca na dysku Obsługiwane Minimalna Zalecana twardym wymagana do Minimalna System komputerowy Interfejs funkcje ilość ilość instalacji szybkość i wersja systemu oprogramowania PC pamięci pamięci procesora operacyjnego Dla Dla PC RAM RAM sterowników aplikacji System Drukowanie, USB, 10/100 Windows® 2000 Intel® Pentium® II 64 MB 256 MB 150 MB 500 MB 4 operacyjny Base-TX 6 lub odpowiednik PC Fax , Professional sk
Dane techniczne Materiały eksploatacyjne D Atrament Urządzenie korzysta z wkładów atramentowych: czarnego, żółtego, cyjan oraz magneta, które są oddzielone od głowicy drukującej. Trwałość użytkowa wkładu atramentowego Po pierwszej instalacji wkładów atramentowych urządzenie wykorzysta pewną ilość atramentu do napełnienia przewodów doprowadzających atrament w celu osiągnięcia wydruków wysokiej jakości. Ten proces jest wykonywany tylko raz.
Sieć (LAN) D Informacja Szczegółowe dane techniczne sieci można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci. LAN Urządzenie można podłączyć do sieci w celu drukowania sieciowego, skanowania sieciowego, wysyłania PC Fax, odbierania PC Fax (dotyczy tylko systemów Windows®), zdalnej konfiguracji oraz uzyskania dostępu do zdjęć w programie PhotoCapture Center™ 1. Dostępne jest także oprogramowanie Brother BRAdmin Light 2 służące do zarządzania siecią.
E Indeks E A F ADF (automatyczny podajnik dokumentów) ...........................................30 Apple Macintosh Patrz Instrukcja oprogramowania. Automat zgłoszeniowy (TAD) ...................47 podłączanie ...........................................47 Automatyczne odbieranie faksu ...................................38 wykrywanie faksu ...............................41 Faks z komputera Patrz Instrukcja oprogramowania. Faks, wolnostojący odbieranie ............................................
K M Kody faksu kod zdalnej aktywacji ............... 41, 49, 50 kod zdalnej dezaktywacji ............... 49, 50 korzystanie ............................................50 zmiana ..................................................50 Komunikaty o błędach na wyświetlaczu LCD ..........................................................76 Błąd komunikacji ...................................76 Brak pamięci .........................................76 Brak papieru ..........................................
Połączenia wieloliniowe (PBX) .................48 Połączenie wychodzące dodawanie do wybierania jednoprzyciskowego .............................53 dodawanie do Wybierania szybkiego ...53 usuwanie ...............................................53 wysyłanie faksu .....................................53 Pomoc komunikaty LCD .................................105 Tabela menu .......................................106 Ponowne wybieranie/pauza .....................
U Z Usuwanie niesprawności .........................94 komunikaty o błędach na wyświetlaczu LCD .......................................................76 komunikaty o pracach konserwacyjnych na wyświetlaczu LCD ............................76 w przypadku problemów drukowanie .........................................94 drukowanie odebranych faksów .........97 ekran dotykowy ................................102 kopiowanie .........................................99 linia telefoniczna lub połączenia ........
Odwiedź naszą stronę w Internecie http://www.brother.com/ To urządzenie jest dopuszczone do użycia tylko w kraju, w którym zostało zakupione. Lokalne filie firmy Brother lub ich przedstawiciele obsługują tylko urządzenia zakupione w ich krajach.