Guía de configuración rápida Inicio MFC-J615W MFC-J630W Antes de utilizar el equipo, es necesario leer esta Guía de configuración rápida para realizar la configuración e instalación correctamente. ADVERTENCIA Las advertencias le informan sobre lo que debe hacer para evitar una posible lesión. AVISO En los avisos se indican los procedimientos que se deben seguir para evitar posibles lesiones menores.
a 2 Carga de papel de carta normal/papel A4 c Con las dos manos, pulse y deslice suavemente las guías laterales del papel a y, a continuación, la guía de longitud del papel b para que se adapte al tamaño del papel. Procure que las marcas triangulares c en las guías laterales del papel a y la guía de longitud del papel b se alineen con la marca correspondiente al tamaño de papel que está utilizando. Extraiga la bandeja de papel a completamente fuera del equipo.
h Nota Lentamente, coloque con firmeza la bandeja de papel en el equipo. Cuando utilice papel de tamaño legal, mantenga pulsado el botón de guía universal a mientras desliza la parte delantera de la bandeja del papel hacia el exterior. i 1 f g Ajuste cuidadosamente las guías laterales de papel con las dos manos. Compruebe que las guías del papel toquen las bordes del papel.
3 Conexión del cable de alimentación y de la línea telefónica IMPORTANTE Nota Si tiene la línea telefónica compartida con un teléfono externo, establezca la conexión tal y como se indica a continuación. Antes de conectar el teléfono externo, extraiga la cubierta protectora a de la conexión EXT. del equipo. NO conecte el cable USB todavía (si está utilizando un cable USB). a 1 Conecte el cable de alimentación. 2 b Conecte el cable de la línea telefónica.
4 Instalación de los cartuchos de tinta e Gire el mando verde de la cubierta amarilla de protección en el sentido de las agujas del reloj hasta que haga clic para liberar el cierre hermético, a continuación, extraiga la cubierta a. AVISO Si le entra tinta en los ojos, láveselos con agua inmediatamente y consulte a un médico si se le irritan. a b Asegúrese de que el equipo está encendido. En la pantalla LCD aparece No Ink Cartridge (Sin cartucho de tinta). Abra la cubierta del cartucho de tinta a.
h Presione suavemente el cartucho de tinta hasta que quede ajustado (sonará un clic). Después de instalar todos los cartuchos de tinta, cierre la cubierta del cartucho de tinta. IMPORTANTE • NO extraiga los cartuchos de tinta si no los va a cambiar. Si lo hace, puede reducir la cantidad de tinta disponible y el equipo no sabrá cuánta tinta queda en el cartucho. • NO agite los cartuchos de tinta. Si se mancha la piel o la ropa con la tinta, lávese de inmediato con jabón o detergente.
a b 5 Comprobación de la calidad de impresión Cuando el proceso de preparación finaliza, la pantalla LCD muestra Set Paper and Press Start (Coloque papel y pulse Inicio). a b Pulse Color Start (Color Inicio). Compruebe la calidad de los cuatro bloques de color a en la hoja. (negro/amarillo/cian/magenta) c d 1 c e 6 Selección del idioma (si es necesario) Pulse Menu (Menú). Pulse a o b para seleccionar Initial Setup (Conf.inicial). Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar Local Language (Sel.
7 Selección del modo de recepción correcto El modo de recepción correcto se determina mediante los dispositivos externos y los servicios de suscripción telefónicos (servicio de voz, timbre distintivo, etc.) que tenga (o que vaya a utilizar) en la misma línea que el equipo Brother.
8 Configuración de la fecha y la hora g Fecha y hora Pulse Menu (Menú). Pulse a o b para seleccionar Conf. inicial. Pulse OK. c Pulse a o b para seleccionar Fecha y hora. Introduzca y Pulse 10 (Por ejemplo, introduzca 1 0 para 2010). f h Introduzca la hora con el teclado de marcación y, a continuación, pulse OK. i (Solo 12h Reloj) Pulse a o b para seleccionar AM o PM y, a continuación, pulse OK.
9 Configuración de la ID de estación Es conveniente que guarde su nombre y número de fax para que aparezcan impresos en todas las páginas de los faxes que envíe. a b Pulse Menu (Menú). Pulse a o b para seleccionar Conf. inicial. Pulse OK. c Pulse a o b para seleccionar ID estación. Pulse OK. d Introduzca el número de fax (20 dígitos como máximo) con el teclado de marcación y, a continuación, pulse OK.
Configuración del modo de marcación por tonos o pulsos (solamente Canadá) El equipo ya está configurado para el servicio de marcación por tonos. Si dispone del servicio de marcación por pulsos (rotativo), debe cambiar el modo de marcación. a b c d e Pulse Menu (Menú). Pulse a o b para seleccionar Conf. inicial. Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar Tono/Pulsos. Pulse d o c para seleccionar Pulsos (o bien Tonos). Pulse OK. Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
b c d e Coloque la hoja cara abajo en el ADF (alimentador automático de documentos) o cara abajo sobre el cristal del escáner. Compruebe que en azul. (Fax) está iluminado Introduzca el número de fax gratuito: 1-877-268-9575. Pulse Black Start (Negro Inicio). Nota Recibirá un fax de confirmación del registro del producto.
15 Selección del tipo de conexión Windows®, vaya a la página 14 Macintosh, vaya a la página 17 Windows®, vaya a la página 19 Macintosh, vaya a la página 23 Nota Windows® Macintosh Red cableada Si dispone de una red cableada Windows® Macintosh USB Si dispone de un cable de interfaz USB Para Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2003 R2/2003 R2 x64 Edition/2008/2008 R2, consulte la Guía del usuario en red del CD-ROM de documentación.
USB Windows® Para usuarios de interfaz USB (Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ Windows Vista®/Windows® 7) 16 a Antes de realizar la instalación b De este modo, aparecerá Menú superior del CD-ROM. Haga clic en Instalación MFL-Pro Suite y, a continuación en Sí si acepta los acuerdos de licencia. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Asegúrese de que el ordenador está encendido y de que ha iniciado sesión con derechos de administrador.
USB c Seleccione Conexión Local y, a continuación, haga clic en Siguiente. La instalación continúa. Windows® b Conecte el cable USB a la conexión USB marcada con el símbolo . Encontrará la entrada USB a la derecha en el interior del equipo, como se muestra a continuación. LAN d Cuando aparezca esta pantalla, vaya al siguiente paso.
USB d Windows® Levante la cubierta del escáner para liberar el seguro inmovilizador a. Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escáner hacia abajo b y cierre la cubierta del escáner c. 1 2 e NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Todas las pantallas tardarán unos segundos en aparecer. Nota En Windows Vista® y Windows® 7, cuando aparezca la pantalla Seguridad de Windows, active la casilla de verificación y haga clic en Instalar para completar la instalación correctamente.
USB Macintosh Para usuarios de interfaz USB (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 16 a Antes de realizar la instalación b Asegúrese de que el equipo está conectado a una toma de corriente y de que el equipo Macintosh está encendido. Debe iniciar sesión con derechos de administrador. Conecte el cable USB a la conexión USB marcada con el símbolo . Encontrará la entrada USB a la derecha en el interior del equipo, como se muestra a continuación. LAN USB IMPORTANTE • Los usuarios de Mac OS X 10.4.
USB d Macintosh Levante la cubierta del escáner para liberar el seguro inmovilizador a. Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escáner hacia abajo b y cierre la cubierta del escáner c. e Seleccione el equipo de la lista y, a continuación, haga clic en OK. 1 2 3 f 18 a b Instalación de MFL-Pro Suite Introduzca el CD-ROM de instalación suministrado en la unidad CD-ROM. Haga doble clic en el icono Start Here OSX para iniciar la instalación.
Red cableada Windows® Para usuarios de interfaz de red cableada (Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ Windows Vista®/Windows® 7) 16 a Antes de realizar la instalación b Asegúrese de que el ordenador está encendido y de que ha iniciado sesión con derechos de administrador. Conecte el cable de red a la conexión LAN marcada con el símbolo . Encontrará la entrada LAN a la izquierda en el interior del equipo, como se muestra en la ilustración.
Red cableada d Levante la cubierta del escáner para liberar el seguro inmovilizador a. Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escáner hacia abajo b y cierre la cubierta del escáner c. Windows® b De este modo, aparecerá Menú superior del CD-ROM. Haga clic en Instalación MFL-Pro Suite y, a continuación en Sí si acepta los acuerdos de licencia. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Red cableada d Cuando aparezca esta pantalla, seleccione Cambie la configuración de puertos del cortafuegos para permitir la conexión en red y continúe con la instalación. (Recomendado) y haga clic en Siguiente. (No se aplica a los usuarios de Windows® 2000) Windows® e La instalación de los controladores de Brother se iniciará automáticamente. Las pantallas de instalación aparecen una tras otra. IMPORTANTE NO cancele ninguna pantalla durante la instalación.
Red cableada 19 a Finalización y reinicio Haga clic en Finalizar para reiniciar el ordenador. Tras reiniciar el ordenador, deberá iniciar sesión con derechos de administrador. Windows® 20 Instalación de MFL-Pro Suite en más ordenadores (si es necesario) Si desea utilizar el equipo con varios ordenadores en red, instale el software MFL-Pro Suite en cada uno de ellos. Vaya al paso 18 en la página 20. Además, consulte el paso 16 en la página 19 antes de realizar la instalación.
Red cableada Macintosh Para usuarios de interfaz de red cableada (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 16 a Antes de realizar la instalación Asegúrese de que el equipo está conectado a un toma corriente y de que el equipo Macintosh está encendido. Debe iniciar sesión con derechos de administrador.
Red cableada c Coloque con cuidado el cable USB a través de la ranura hasta que salga por la parte posterior del equipo. A continuación, conecte el cable a la red. Macintosh 18 a b Instalación de MFL-Pro Suite Introduzca el CD-ROM de instalación suministrado en la unidad CD-ROM. Haga doble clic en el icono Start Here OSX para iniciar la instalación. IMPORTANTE Compruebe que el cable no obstaculice el cierre de la cubierta, ya que se puede producir un error.
Red cableada e Si el equipo está configurado para su uso en red, seleccione el equipo de la lista y, a continuación, haga clic en OK. Macintosh 19 Descarga e instalación de Presto! PageManager Una vez instalado Presto! PageManager, Brother ControlCenter2 dispondrá de la capacidad de OCR. Con Presto! PageManager podrá escanear, compartir y organizar fácilmente fotografías y documentos.
Para usuarios de red inalámbrica Para usuarios de interfaz de red inalámbrica 16 Antes de empezar Primero, debe realizar la configuración de red inalámbrica del equipo para establecer la comunicación con punto de acceso de red/enrutador. Una vez configurado el equipo para establecer la comunicación con el punto de acceso de red/enrutador, los ordenadores de la red dispondrán de acceso al equipo. Para utilizar el equipo desde estos ordenadores, tendrá que instalar los controladores y el software.
Para usuarios de red inalámbrica 17 Confirmación del entorno de red (modo de infraestructura) Las siguientes instrucciones ofrecerán dos métodos para instalar el equipo Brother en un entorno de red inalámbrica. a Si el punto de acceso inalámbrico/enrutador no es compatible con Wi-Fi Protected Setup (WPS) o AOSS™, anote los ajustes de red inalámbrica del punto de acceso inalámbrico/enrutador en el área siguiente.
Para usuarios de red inalámbrica Conexión del equipo Brother a la red inalámbrica IMPORTANTE c Debe tener los ajustes inalámbricos anotados para su red en el paso 17 en página 27 antes de proseguir. 18 a b Por ejemplo, para introducir la letra a, pulse el botón 2 en el teclado de marcación una vez. Para introducir el número 3, pulse la tecla 3 en el teclado de marcación siete veces.
Para usuarios de red inalámbrica 18 a b c d Configure los ajustes inalámbricos con el método de configuración inalámbrica automática (directa) Confirme que el punto de acceso inalámbrico/enrutador tiene el símbolo de Wi-Fi Protected Setup o AOSS™, como se muestra a continuación. Coloque el equipo Brother dentro del ámbito de acción de un punto de acceso/enrutador de Wi-Fi Protected Setup o AOSS™. El intervalo puede variar según el entorno.
Para usuarios de red inalámbrica Solución de problemas IMPORTANTE No se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother sin disponer de la información de seguridad inalámbrica. No podremos ayudarle en localizar la configuración de seguridad de la red. ¿Cómo puedo encontrar la información de seguridad inalámbrica (SSID y la clave de red)? 1) Debe consultar la documentación proporcionada con el punto de acceso inalámbrico/enrutador.
Para usuarios de red inalámbrica Los métodos de autenticación/encriptación utilizados por el punto de acceso inalámbrico/enrutador seleccionado no son compatibles con el equipo. En el modo de infraestructura, cambie los métodos de autenticación y encriptación del punto de acceso inalámbrico/enrutador.
Red inalámbrica Windows® Instalación de controladores y software (Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ Windows Vista®/Windows® 7) 19 a Antes de realizar la instalación b De este modo, aparecerá Menú superior del CD-ROM. Haga clic en Instalación MFL-Pro Suite y, a continuación en Sí si acepta los acuerdos de licencia. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Asegúrese de que el ordenador está encendido y de que ha iniciado sesión con derechos de administrador.
Red inalámbrica c d Seleccione Conexión a la red inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Cuando aparezca esta pantalla, seleccione Cambie la configuración de puertos del cortafuegos para permitir la conexión en red y continúe con la instalación. (Recomendado) y haga clic en Siguiente. (No se aplica a los usuarios de Windows® 2000) Windows® e Seleccione el equipo de la lista y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Red inalámbrica f La instalación de los controladores de Brother se iniciará automáticamente. Las pantallas de instalación aparecen una tras otra. IMPORTANTE NO cancele ninguna pantalla durante la instalación. Todas las pantallas tardarán unos segundos en aparecer. Windows® 21 a Finalización y reinicio Haga clic en Finalizar para reiniciar el ordenador. Tras reiniciar el ordenador, deberá iniciar sesión con derechos de administrador.
Red inalámbrica 22 Windows® Instalación de MFL-Pro Suite en más ordenadores (si es necesario) Si desea utilizar el equipo con varios ordenadores en red, instale el software MFL-Pro Suite en cada uno de ellos. Vaya al paso 19 en la página 32. Nota Licencia de red (Windows®) Este producto incluye una licencia de PC para un máximo de 2 usuarios. Esta licencia admite la instalación de MFL-Pro Suite que incluye ScanSoft™ PaperPort™11SE hasta 2 PC para su utilización en una red.
Red inalámbrica Macintosh Instalación de controladores y software (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 19 a Antes de realizar la instalación c Seleccione Conexión a la red inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Asegúrese de que el equipo está conectado a un toma corriente y de que el equipo Macintosh está encendido. Debe iniciar sesión con derechos de administrador.
Red inalámbrica e Espere unos segundos hasta que el software se instale. Una vez instalado, aparecerá esta ventana. Seleccione el equipo de la lista y, a continuación, haga clic en OK. Macintosh 21 Descarga e instalación de Presto! PageManager Una vez instalado Presto! PageManager, Brother ControlCenter2 dispondrá de la capacidad de OCR. Con Presto! PageManager podrá escanear, compartir y organizar fácilmente fotografías y documentos.
Instalar aplicaciones opcionales 1 Instalación de FaceFilter Studio/BookScan y Whiteboard Suite compatible con Reallusion, Inc FaceFilter Studio es una aplicación de impresión de fotografías sin bordes fácil de utilizar. FaceFilter Studio también le permite editar datos fotográficos y añadir efectos fotográficos, como la reducción de ojos rojos o la mejora del tono de la piel. El software BookScan Enhancer corrige automáticamente las imágenes escaneadas que haya escaneado de un libro.
Para usuarios de red Restauración de la configuración de red a los valores predeterminados de fábrica Para restaurar toda la configuración de red del servidor interno de impresora y escáner a los valores predeterminados de fábrica, realice los pasos siguientes. a Asegúrese de que el equipo no está en funcionamiento y, a continuación, desconecte todos los cables del equipo (excepto el cable de alimentación). b c Pulse Menu (Menú). Pulse a o b para seleccionar Red. Pulse OK.
Consumibles Cambio de consumibles Cuando sea necesario el reemplazo de cartuchos de tinta, se indicará un mensaje de error en la pantalla LCD. Para obtener más información acerca de los cartuchos de tinta del equipo, visite http://www.brother.com/original/ o póngase en contacto con el distribuidor local de Brother. Cartucho de tinta Negro LC61BK Amarillo LC61Y Cian LC61C Magenta LC61M ¿Qué es Innobella™? Innobella™ es una gama de consumibles originales ofrecidos por Brother.