PODSTAWOWY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA MFC-J615W Wersja 0 POL
Jeśli potrzebujesz pomocy Serwisu Prosimy o wypełnienie poniższej informacji do wykorzystania w przyszłości: Numer modelu: MFC-J615W Numer seryjny: 1 Data zakupu: Miejsce zakupu: 1 Numer seryjny znajduje się z tyłu urządzenia. Zachowaj niniejszy Podręcznik Użytkownika wraz z paragonem (fakturą) jako potwierdzenie dokonania zakupu produktu w przypadku kradzieży, pożaru czy roszczeń gwarancyjnych. © 2010 Brother Industries, Ltd.
Instrukcje i gdzie można je znaleźć? Jaki podręcznik? Co zawiera? Gdzie jest? Bezpieczeństwo i zgodność z prawem Przed skonfigurowaniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją Środki ostrożności. Wydrukowany / w opakowaniu Podręcznik szybkiej obsługi Najpierw zapoznaj się z tym podręcznikiem. Postępuj zgodnie z instrukcjami konfiguracji urządzenia oraz instalacji sterowników i oprogramowania dla użytkowanego systemu operacyjnego i typu połączenia.
Spis Treści (PODSTAWOWY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA) 1 Informacje ogólne 1 Korzystanie z dokumentacji ...................................................................................1 Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ...................................................1 Uzyskiwanie dostępu do Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika, Instrukcji oprogramowania oraz Instrukcji obsługi dla sieci ...............................................2 Przeglądanie dokumentacji ....................................
4 Wysyłanie faksu 26 Jak wysłać faks....................................................................................................26 Ustawienie rozmiaru szyby skanera w celu faksowania ................................27 Wysyłanie faksów kolorowych ....................................................................... 27 Anulowanie faksu w toku ...............................................................................27 Raport weryfikacji transmisji ............................................
7 Wybieranie i zapisywanie numerów 38 Jak wybierać numery ...........................................................................................38 Ręczne wybieranie ........................................................................................38 Wybieranie szybkie........................................................................................38 Szukanie........................................................................................................
A Rutynowa obsługa konserwacyjna 52 Wymiana wkładów atramentowych...................................................................... 52 Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia ............................................................... 54 Czyszczenie szyby skanera ..........................................................................54 Czyszczenie wałków podawania papieru ...................................................... 55 Czyszczenie głowicy drukującej .....................................
Spis Treści (ROZSZERZONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA) Rozszerzony Podręcznik Użytkownika wyjaśnia poniższe funkcje i operacje. Rozszerzony Podręcznik Użytkownika znajduje się na płycie CD-ROM z dokumentacją.
1 Informacje ogólne Korzystanie z dokumentacji 1 OSTRZEŻENIE 1 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Brother! Przeczytanie dokumentacji pozwoli na optymalne korzystanie z urządzenia. Symbole i konwencje użyte w dokumentacji W dokumentacji zostały użyte poniższe symbole oraz konwencje. Wytłuszczenie Druk wytłuszczony wskazuje określone przyciski na panelu sterowania urządzenia lub na ekranie komputera. Kursywa Courier New Tekst pisany kursywą uwydatnia ważny punkt lub kieruje do pokrewnego tematu.
Rozdział 1 Uzyskiwanie dostępu do Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika, Instrukcji oprogramowania oraz Instrukcji obsługi dla sieci a 1 Włącz komputer. Włóż płytę CD-ROM z dokumentacją do napędu CD-ROM. Informacja (Użytkownicy systemów Windows®) Jeśli ekran Brother nie pojawi się automatycznie, wyświetl okno Mój komputer (Komputer), kliknij dwukrotnie ikonę płyty CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie plik index.html.
Informacje ogólne (Macintosh) Podręcznik Użytkowania Presto! PageManager Informacja • (Tylko użytkownicy systemów Windows®) Przeglądarka internetowa może wyświetlić żółty pasek w górnej części strony zawierający ostrzeżenie zabezpieczeń dotyczące formantów Active X. Aby strona była wyświetlana prawidłowo, kliknij pasek, kliknij pozycję Zezwalaj na zablokowaną zawartość, a następnie kliknij pozycję Tak w oknie dialogowym Ostrzeżenie zabezpieczeń.
Rozdział 1 Dostęp do pomocy technicznej Brother (Windows®) 1 Wszystkie wymagane informacje kontaktowe, takie jak pomoc techniczna przez Internet (Brother Solutions Center), można znaleźć na instalacyjnej płycie CD-ROM. Kliknij pozycję Pomoc techniczna Brother w Górnym menu. Wyświetlony zostanie poniższy ekran: Aby przejść do strony internetowej producenta (http://www.brother.com), kliknij pozycję Strona Domowa firmy Brother.
Informacje ogólne Dostęp do pomocy technicznej Brother (Macintosh) 1 1 Wszystkie wymagane informacje kontaktowe, takie jak pomoc techniczna przez Internet (Brother Solutions Center), można znaleźć na instalacyjnej płycie CD-ROM. Kliknij dwukrotnie ikonę Brother Support (Pomoc techniczna Brother). Wyświetlony zostanie poniższy ekran: Aby pobrać i zainstalować program Presto! PageManager, kliknij Presto! PageManager. Aby zarejestrować urządzenie na stronie Brother Product Register Page (http://www.
Rozdział 1 Przegląd panelu sterowania 8 1 6 7 10:2 0:29 10:29 10:2 01.01.2 1.01.2010 01.01.20 1.01.2010 00 Fax Pam. Pam. Fax 1 1 2 6 Klawisze faksu i telefonu: Powtórz wybieranie/Pauza Umożliwia ponowne wybranie jednego z 30 ostatnio wybieranych numerów. Wstawia również pauzę przy programowaniu numerów szybkiego wybierania. Tel./R Ten klawisz jest również używany do rozmowy telefonicznej po podniesieniu zewnętrznej słuchawki w czasie dzwonienia F/T (szybki podwójny dzwonek).
Informacje ogólne 1 5 10:29 10:2 10:29 10:29 0:29 0:2 01.01.2010 01.01.201 1.01.2010 01.01.201 01.01.2010 1.01.2010 Fax Fax Pam. Pam. 2 4 Przyciski startu: Start Kolor Umożliwia wysyłanie faksów lub wykonywanie kopii w pełnym kolorze. Umożliwia również skanowanie (w kolorze lub czarno-białe, w zależności od ustawień skanowania w oprogramowaniu ControlCenter). 5 Stop/Zakończ Zatrzymuje operację lub wychodzi z menu.
Rozdział 1 Układ ekranu LCD 1 Na ekranie LCD wyświetlany jest aktualny stan urządzenia, gdy urządzenie znajduje się w trybie uśpienia. 10:2 10:29 0:29 Operacje podstawowe Aby zmienić ustawienia urządzenia, należy wykonać następujące czynności. W tym przykładzie ustawienie trybu zegara zostanie zmienione z 2 minut na 30 sekund. a b 01.01.201 01.01.2010 1.01.2010 00 1 2 3 4 5 1 Faksy w pamięci Pokazuje, ile odebranych faksów znajduje się w pamięci.
Informacje ogólne Ustawienia głośności Głośność dzwonienia 1 1 Dostępnych jest wiele poziomów głośności, od Głośno do Wył. Można także zmienić głośność poprzez menu, postępując zgodnie z poniższą instrukcją: Ustawianie poziomu głośności z menu 1 Naciśnij Menu. c Naciśnij a lub b, aby wybrać Poziom. Naciśnij OK. d e Naciśnij a lub b, aby wybrać Dzwonek. f Naciśnij a lub b, aby wybrać Ustawienia. Naciśnij OK.
Rozdział 1 Głośność głośnika Dostępnych jest wiele poziomów głośności, od Głośno do Wył. 1 Wyświetlacz LCD Ustawianie jasności podświetlenia a b Naciśnij Menu. Naciśnij a lub b, aby wybrać Ustawienia. Naciśnij OK. W przypadku trudności z odczytaniem informacji wyświetlanych na ekranie LCD spróbuj zmienić ustawienia jasności. c Naciśnij a lub b, aby wybrać Poziom. Naciśnij OK. a b Naciśnij Menu. Naciśnij d lub c, aby wybrać Cicho, Średnio, Głośno lub Wył. Naciśnij OK.
2 Ładowanie papieru Ładowanie papieru i innych nośników Informacja Aby drukować na papierze w rozmiarze Fotografie (10 15 cm) lub Fotografie L (89 127 mm), należy użyć tacy papieru fotograficznego. (Patrz Wkładanie papieru fotograficznego na stronie 15). a c 2 2 Dwiema rękami naciśnij i przesuń boczne prowadnice papieru (1) i prowadnicę długości papieru (2), aby dostosować ją do rozmiaru papieru.
Rozdział 2 e Informacja W przypadku papieru formatu Legal naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania prowadnicy (1) po wysunięciu przedniej części tacy papieru. Delikatnie włóż papier do tacy papieru stroną do drukowania w dół i górną krawędzią do przodu. Sprawdź, czy papier leży płasko w podajniku. 1 WAŻNE d Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby zapobiec blokowaniu i niewłaściwemu podawaniu.
Ładowanie papieru g Ładowanie kopert i kartek pocztowych Zamknij pokrywę tacy wyjściowej papieru. 2 Koperty 2 Należy używać kopert o gramaturze od 80 do 95 g/m2. Niektóre koperty wymagają ustawienia w aplikacji parametrów marginesów. Przed przystąpieniem do drukowania większej ilości kopert wykonaj wydruk testowy. WAŻNE h Powoli wsuń całą tacę papieru do urządzenia.
Rozdział 2 Ładowanie kopert i kartek pocztowych a Przed włożeniem kopert lub pocztówek dociśnij ich narożniki i krawędzie, aby maksymalnie je spłaszczyć. WAŻNE Jeśli koperty lub karty pocztowe są pobierane po dwie, należy umieszczać je na tacy papieru pojedynczo. b 2 Umieść koperty lub karty pocztowe na tacy papieru, kierując stronę przeznaczoną do druku w dół, a krótszą krawędź do przodu, jak pokazano na ilustracji.
Ładowanie papieru Jeśli podczas drukowania na kopertach z klapką na krótkiej krawędzi występują problemy, spróbuj wykonać poniższe czynności: a b Otwórz klapkę koperty. Umieść kopertę na tacy, stroną przeznaczoną do druku skierowaną w dół i klapką ustawioną w sposób przedstawiony na ilustracji.
Rozdział 2 b Naciśnij prowadnice boczne papieru (1) oraz prowadnicę regulacji długości papieru (2) i dosuń je do papieru tak, aby do niego przylegały. 1 d Po zakończeniu drukowania zdjęć ustaw tacę papieru fotograficznego w Normalnym położeniu drukowania. W przeciwnym razie, podczas korzystania z papieru formatu A4 zostanie wyświetlony błąd Brak papieru.
Ładowanie papieru WAŻNE Jeśli taca papieru fotograficznego nie zostanie ponownie ustawiona w Normalnym położeniu po zakończeniu drukowania zdjęć, w przypadku korzystania ze standardowego papieru wystąpi błąd Brak papieru. Wyciąganie małych wydruków z urządzenia 2 Gdy urządzenie wysuwa papier małego formatu na pokrywę tacy wyjściowej papieru, uchwycenie wydruków może być trudne. Upewnij się, że drukowanie zostało zakończone, a następnie wyciągnij całkowicie tacę z urządzenia.
Rozdział 2 Obszar wydruku 2 Rozmiar obszaru drukowania zależy od aktualnych ustawień używanej aplikacji. Liczby poniżej przedstawiają obszary niezadrukowane na papierze ciętym i kopertach. Na zacieniowanym obszarze przyciętego arkusza papieru urządzenie może drukować tylko wówczas, gdy jest dostępna i włączona funkcja drukowania bez obramowania. (Patrz Drukowanie dla Windows® lub Drukowanie i faksowanie dla Macintosh w Instrukcji oprogramowania).
Ładowanie papieru Ustawienia papieru Rodzaj papieru Aby uzyskać najlepszą jakość wydruku, ustaw w urządzeniu typ papieru, którego używasz. a b Naciśnij Menu. Naciśnij a lub b, aby wybrać Ustawienia. Naciśnij OK. c Naciśnij a lub b, aby wybrać Typ papieru. d Naciśnij d lub c, aby wybrać Papier zwykły, Papier inkjet, Brother BP71, Brother BP61, Inny błyszczący lub Folia. Naciśnij OK. e Naciśnij Stop/Zakończ.
Rozdział 2 Akceptowany papier i inne nośniki Na jakość druku może wpływać rodzaj papieru używanego w urządzeniu. Aby uzyskać optymalną jakość wydruku dla wybranych ustawień, należy zawsze ustawić Rodzaj Papieru na rodzaj papieru znajdujący się w urządzeniu. W urządzeniu można używać zwykły papier, papier do drukarek (powlekany), papier z połyskiem, folie i koperty. Przed kupnem większej partii zalecamy sprawdzenie danego rodzaju papieru. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, używaj papieru Brother.
Ładowanie papieru WAŻNE NIE należy używać następujących rodzajów papieru: • Uszkodzonego, zwijającego się, sfałdowanego, lub papieru o nietypowych kształtach 2 1 1 1 Zagięcie wielkości 2 mm lub większe może spowodować zacięcie. • O silnym połysku lub fakturze • Nie dającego się ułożyć w równy stos • Papier drobnoziarnisty Pojemność pokrywy tacy wyjściowej papieru 2 50 arkuszy papieru A4 o gramaturze 80 g/m2.
Rozdział 2 Wybór prawidłowego nośnika 2 Typ i rozmiar papieru dla każdej operacji Rodzaj papieru Rozmiar papieru (format) Arkusze cięte A4 Karty Koperty Folie 22 2 Użycie Faks Kopiowanie Odbitki fotograficzne Drukarka 210 297 mm Tak Tak Tak Tak Letter 215,9 279,4 mm Tak Tak Tak Tak Legal 215,9 355,6 mm Tak Tak – Tak Executive 184 267 mm – – – Tak JIS B5 182 257 mm – – – Tak A5 148 210 mm – Tak – Tak A6 105 148 mm – – – Tak Fotografie 10
Ładowanie papieru Gramatura, grubość i liczba arkuszy papieru 2 Rodzaj papieru Gramatura Grubość Liczba arkuszy Arkusze cięte 64 do 120 g/m2 0,08 do 0,15 mm 100 1 2 0,08 do 0,25 mm 20 Papier zwykły Papier do drukarek atramentowych 64 do 200 g/m Papier błyszczący Do 220 g/m2 Do 0,25 mm 20 2 3 Karta fotograficzna Do 220 g/m2 Do 0,25 mm 20 2 3 Karta Indeksu Do 120 g/m2 Do 0,15 mm 30 Karta pocztowa Do 200 g/m2 Do 0,25 mm 30 Koperty 75 do 95 g/m2 Do 0,52 mm 10 Folie – – 10
3 Ładowanie dokumentów Jak ładować dokumenty Korzystanie z podajnika ADF 3 W podajniku ADF można zmieścić do 15 stron, które są następnie podawane indywidualnie. Używaj standardowego papieru 80 g/m2 i zawsze pamiętaj o przekartkowaniu stron przed włożeniem ich do podajnika ADF.
Ładowanie dokumentów Jak ładować dokumenty Informacja Podczas korzystania z szyby skanera podajnik ADF musi być pusty. a b 3 Obszar skanowania 3 Rozmiar obszaru skanowania zależy od aktualnych ustawień używanej aplikacji. Na poniższych rysunkach przedstawiono obszar, który nie jest skanowany. Podnieś pokrywę dokumentu. 3 Korzystając ze wskaźników dokumentu po lewej stronie i u góry, połóż dokument stroną do skopiowania w dół w lewym górnym rogu szyby skanera.
4 Wysyłanie faksu Jak wysłać faks a Aby wysłać faks lub też zmienić ustawienia wysyłania lub odbierania faksów, naciśnij klawisz (FAKS), co spowoduje jego podświetlenie na niebiesko. Na ekranie LCD jest wyświetlany komunikat: Fax Fax wciśnij Start Wprowadź numer Rozdzielcz. FX Kontrast Szybkie wyb. b Informacja 4 Aby wysłać faks, wykonaj poniższe czynności.
Wysyłanie faksu d Wprowadź numer faksu. Przy pomocy klawiatury Przy pomocy książki telefonicznej Szybkie wyb. Przy pomocy historii połączeń Tel. wych e Ustawienie rozmiaru szyby skanera w celu faksowania Jeśli dokumenty są formatu Letter, należy ustawić rozmiar skanowania na Letter. W przeciwnym wypadku boki faksów będą obcięte. Naciśnij Start Mono lub Start Kolor. a Naciśnij Faksowanie z podajnika ADF b Naciśnij a lub b, aby wybrać Rozm. z szyby sk. c Naciśnij d lub c, aby wybrać Letter.
Rozdział 4 Raport weryfikacji transmisji Raport transmisji może służyć za dowód wysłania faksu. Raport zawiera nazwę nadawcy lub numer faksu, godzinę i datę transmisji, czas trwania transmisji, liczbę wysłanych stron oraz informację, czy transmisja powiodła się. Dla raportu weryfikacji transmisji dostępnych jest kilka ustawień: Wł.: Drukuje raport po wysłaniu każdego faksu. Wł.+obraz: Drukuje raport po wysłaniu każdego faksu. Na raporcie drukowany jest fragment pierwszej strony faksu.
5 Odbieranie faksu 5 Tryby odbierania 5 Zależnie od używanych urządzeń zewnętrznych oraz usług telefonicznych należy wybrać właściwy tryb odbierania. Wybieranie trybu odbierania 5 Domyślnie urządzenie będzie automatycznie odbierać wszystkie faksy, które zostaną do niego wysłane. Poniższy schemat pomoże wybrać odpowiedni tryb. Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące trybów odbierania, patrz Korzystanie z trybów odbierania na stronie 30.
Rozdział 5 Korzystanie z trybów odbierania Zewnętrzny automat zgłoszeniowy (TAD) 5 Zewnętrzny tryb TAD umożliwia odbieranie połączeń przychodzących za pomocą zewnętrznego urządzenia. Przychodzące połączenia można odbierać w jeden z następujących sposobów: W niektórych trybach odbierania połączenia odbierane są automatycznie (Tylko fx i Fax/tel). W niektórych przypadkach przed ustawieniem tych trybów zalecana jest zmiana opóźnienia dzwonienia. (Patrz Liczba dzwonków na stronie 31).
Odbieranie faksu Ustawienia trybu odbioru Liczba dzwonków Funkcja Opóźnienie dzwonka ustala, ile razy urządzenie ma zadzwonić, zanim odpowie w trybie Tylko fx lub Fax/tel. Jeśli telefony zewnętrzne lub wewnętrzne są podłączone do tej samej linii, do której jest podłączone urządzenie, wybierz maksymalną liczbę dzwonków. (Patrz Czynności wykonywane z telefonu zewnętrznego i wewnętrznego na stronie 36 i Wykrywanie faksu na stronie 32). a b Naciśnij Menu. c Naciśnij a lub b, aby wybrać Ustaw.odbiór.
Rozdział 5 Wykrywanie faksu Jeśli dla funkcji wykrywania faksu zostało wybrane ustawienie Wł.: 5 5 Urządzenie odbiera faksy automatycznie, nawet w przypadku prowadzenia rozmowy. Jeśli na wyświetlaczu wyświetlany jest komunikat Przyjm. fax lub jeśli w słuchawce słychać dźwięk „ćwierkania”, odłóż słuchawkę. Urządzenie wykona resztę operacji.
6 Telefon i urządzenia zewnętrzne Operacje głosowe Tonowe lub impulsowe 6 6 Jeśli podczas korzystania z usługi wybierania wymagane jest wysłanie sygnałów tonowych (np. przy bankowości telefonicznej), postępuj według poniższych instrukcji. a Podnieś słuchawkę zewnętrznego telefonu. b Naciśnij klawisz # na panelu sterowania urządzenia. Kolejne wybrane cyfry będą wysłane jako sygnały tonowe.
Rozdział 6 PBX i TRANSFER W urządzeniu wstępnie ustawiona jest opcja Zwykła, która umożliwia łączenie ze standardową linią PSTN (publiczna sieć telefoniczna). Jednak w wielu biurach używa się centralnych systemów telefonicznych lub central telefonicznych (PBX). Urządzenie może łączyć się z większością typów PBX. Funkcja oddzwaniania w urządzeniu obsługuje wyłącznie tryb TBR.
Telefon i urządzenia zewnętrzne Nagrywanie wiadomości (OGM) na zewnętrzny TAD 1 6 Podczas zapisu tej wiadomości ważna jest synchronizacja czasowa. 1 a Nagraj 5 sekund ciszy na początku swojej wiadomości. (Pozostawia to czas dla urządzenia na nasłuchiwanie tonów CNG transmisji automatycznej, zanim przestaną być nadawane). b Ogranicz czas trwania wiadomości do 20 sekund.
Rozdział 6 Telefony zewnętrzne i wewnętrzne Podłączanie telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego 6 6 Do urządzenia można podłączyć bezpośrednio osobny telefon w sposób przedstawiony na schemacie poniżej. 1 2 Czynności wykonywane z telefonu zewnętrznego i wewnętrznego W przypadku odebrania faksu na telefonie zewnętrznym lub wewnętrznym można przy pomocy kodu aktywacji zdalnej polecić urządzeniu, aby przejęło połączenie. Po naciśnięciu kodu zdalnej aktywacji l 5 1 urządzenie rozpocznie odbiór faksu.
Telefon i urządzenia zewnętrzne Korzystanie z zewnętrznego telefonu bezprzewodowego Zmiana kodów zdalnych 6 Jeśli stacja bazowa telefonu bezprzewodowego została podłączona do tej samej linii telefonicznej, do której jest podłączone urządzenie (patrz Telefony zewnętrzne i wewnętrzne na stronie 36), odbieranie rozmów podczas opóźnienia dzwonienia jest łatwiejsze, kiedy bezprzewodowa słuchawka znajduje się przy użytkowniku.
Wybieranie i zapisywanie numerów 7 Jak wybierać numery Ręczne wybieranie d Jeśli w danej lokalizacji zostały zapisane dwa numery, naciśnij a lub b, aby wybrać numer, z którym ma być nawiązane połączenie. Naciśnij OK. e Naciśnij Wyślij faks, aby zatwierdzić. 7 7 Wciśnij wszystkie cyfry faksu lub numeru telefonicznego.
Wybieranie i zapisywanie numerów Ponowne wybieranie faksu Jeśli podczas ręcznego wybierania numeru linia jest zajęta, naciśnij Powtórz wybieranie/Pauza, a następnie naciśnij Start Mono lub Start Kolor, aby ponowić próbę. Aby uzyskać ponowne połączenie z ostatnio wybieranym numerem, można nacisnąć Powtórz wybieranie/Pauza, a następnie wybrać jeden z ostatnich 30 numerów z listy połączeń wychodzących. Opcja Powtórz wybieranie/Pauza działa tylko w przypadku wybierania z panelu sterowania.
Rozdział 7 Zapisywanie numerów d 7 Wprowadź nazwę za pomocą klawiatury (do 16 znaków). Urządzenie można skonfigurować w celu wykonywania następujących rodzajów łatwego nawiązywania połączeń: wybieranie szybkie i grupy do rozsyłania faksów. Po wybraniu numeru szybkiego wybierania na wyświetlaczu LCD pojawi numer. Naciśnij OK. (Aby uzyskać pomoc dotyczącą wprowadzania liter, patrz Wprowadzanie tekstu na stronie 103). Informacja Aby zapisać numer bez nazwy, naciśnij OK.
Wybieranie i zapisywanie numerów Zmienianie numerów lub nazw szybkiego wybierania f 7 Aby zmienić pierwszy numer faksu/telefonu, naciśnij a lub b w celu wybrania pozycji Fax/tel1:, naciśnij c, a następnie wprowadź nowy numer faksu lub telefonu przy pomocy klawiatury (do 20 znaków). Naciśnij OK. Zapisane nazwy lub numery szybkiego wybierania można zmieniać. a Naciśnij b Naciśnij a lub b, aby wybrać Ust.szybkiewyb. Naciśnij OK. (Szybkie wybieranie).
8 Tworzenie kopii b Jak kopiować 8 Aby załadować dokument, wykonaj jedną z następujących czynności: Umieść dokument w podajniku ADF skanowaną stroną do dołu. Poniższe czynności przedstawiają podstawowe operacje kopiowania. Szczegółowe informacje dotyczące poszczególnych opcji można znaleźć w Rozszerzonym Podręczniku Użytkownika. a 8 (Patrz Korzystanie z podajnika ADF na stronie 24). Umieść dokument skanowaną stroną do dołu na szybie skanera.
Tworzenie kopii Ustawienia kopiowania Istnieje możliwość zmiany poniższych ustawień kopiowania. Naciśnij KOPIUJ, a następnie naciśnij a lub b, aby przewijać ustawienia kopiowania. Po podświetleniu żądanego ustawienia naciśnij przycisk OK. (Podstawowy Podręcznik Użytkownika) Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące zmiany poniższych ustawień kopiowania, patrz Strona 43. Typ papieru Form.papieru 8 Opcje papieru Rodzaj papieru a Naciśnij b c d Włóż dokument.
9 Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash Operacje w programie PhotoCapture Center™ 9 Nawet jeśli twoje urządzenie nie jest podłączone do komputera, istnieje możliwość drukowania fotografii bezpośrednio z nośnika aparatu cyfrowego lub z nośnika pamięci USB Flash. (Patrz Drukowanie obrazów na stronie 47). Dokumenty można skanować i zapisywać bezpośrednio na karcie pamięci lub nośniku pamięci USB Flash.
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash Jak rozpocząć pracę 9 Wsuń silnie kartę pamięci lub nośnik USB Flash do odpowiedniego gniazda. 1 2 1 Nośnik pamięci USB Flash WAŻNE Bezpośredni interfejs USB obsługuje tylko nośniki USB Flash, aparaty zgodne ze standardem PictBridge oraz aparaty cyfrowe zgodne ze standardem pamięci masowej USB. Wszystkie inne urządzenia USB nie są obsługiwane.
Rozdział 9 Wskazania przycisków PHOTO CAPTURE: Świecąca kontrolka PHOTO CAPTURE – karta pamięci lub nośnik USB Flash są włożone prawidłowo. Wyłączona kontrolka PHOTO CAPTURE – karta pamięci lub nośnik USB Flash nie są włożone prawidłowo. Miga kontrolka PHOTO CAPTURE – trwa zapis lub odczyt danych na karcie pamięci lub nośniku pamięci USB Flash.
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash Drukowanie obrazów Przeglądanie zdjęć Zdjęcia można przed wydrukiem przejrzeć na ekranie LCD. Jeśli pliki zdjęć są duże, wyświetlenie ich na ekranie LCD może być opóźnione. a Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij (PHOTO CAPTURE). b Naciśnij a lub b, aby wybrać Przejrzyj zdj. Naciśnij OK. c Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie lub film.
Rozdział 9 Sposób skanowania na kartę pamięci lub nośnik pamięci USB Flash Dokumenty monochromatyczne i kolorowe można skanować na kartę pamięci lub nośnik pamięci USB Flash. Dokumenty czarno-białe zostaną zapisane w formacie PDF (*.PDF) lub TIFF (*.TIF). Dokumenty kolorowe można zapisać w postaci plików PDF (*.PDF) lub JPEG (*.JPG). Ustawienie fabryczne to Kolor 150, natomiast domyślny format to PDF. Urządzenie automatycznie tworzy nazwy na podstawie bieżącej daty.
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash i Wykonaj jedną z następujących czynności: Aby zmienić nazwę pliku, przejdź do kroku j. Naciśnij Start Mono lub Start Kolor, aby rozpocząć skanowanie bez zmiany dodatkowych ustawień. j Nazwa pliku jest ustawiana automatycznie, jednakże istnieje możliwość wprowadzenia własnej nazwy przy pomocy klawiatury. Naciśnij a lub b, aby wybrać Nazwa pliku. Wprowadź nową nazwę. (Patrz Wprowadzanie tekstu na stronie 103).
10 Jak drukować z komputera Drukowanie dokumentu 10 Urządzenie może odbierać dane z komputera i je drukować. Aby drukować z komputera, należy zainstalować sterownik drukarki. (Szczegółowe informacje dotyczące ustawień drukowania, patrz Drukowanie dla Windows® lub Drukowanie i faksowanie dla Macintosh w Instrukcji oprogramowania). a Zainstaluj sterownik drukarki Brother z instalacyjnej płyty CD-ROM. (Patrz Podręcznik szybkiej obsługi). b W używanej aplikacji wybierz polecenie Drukuj.
11 Jak skanować do komputera Skanowanie dokumentu 11 Istnieje kilka sposobów skanowania dokumentów. Istnieje możliwość użycia przycisku SKANUJ na urządzeniu lub sterowników skanera w komputerze. a Aby korzystać z funkcji skanera w urządzeniu, należy zainstalować sterownik skanera. Jeśli urządzenie jest podłączone do sieci, należy skonfigurować jego adres TCP/IP. Skanowanie przy pomocy przycisku skanowania b Włóż dokument. (Patrz Jak ładować dokumenty na stronie 24).
A Rutynowa obsługa konserwacyjna Wymiana wkładów atramentowych Urządzenie jest wyposażone w licznik kropek atramentu. Licznik kropli atramentu automatycznie monitoruje poziom atramentu w każdym z 4 wkładów. Gdy urządzenie wykryje, ze wkład atramentowy wyczerpuje się, wyświetli odpowiedni komunikat na wyświetlaczu LCD. Komunikat na wyświetlaczu LCD poinformuje, który wkład się wyczerpuje lub wymaga wymiany.
Rutynowa obsługa konserwacyjna d Obróć zielone pokrętło na żółtej osłonie ochronnej w prawo, aby usłyszeć trzask oznaczający rozhermetyzowanie uszczelnienia próżniowego, a następnie zdejmij osłonę (1). f Delikatnie naciśnij wkład aż do zatrzaśnięcia, a następnie zamknij pokrywę wkładów atramentowych. g Urządzenie automatycznie zresetuje licznik wkładu. 1 Informacja e Każdy kolor ma swoją prawidłową pozycję. Włóż wkład atramentowy w kierunku wskazanym strzałką znajdującą się na etykiecie.
WAŻNE • NIE wyjmuj wkładu atramentowego, jeśli nie ma potrzeby jego wymiany. W przeciwnym razie może się zmniejszyć ilość atramentu i urządzenie nie będzie znało ilości atramentu, jaka pozostała we wkładzie. Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia Czyszczenie szyby skanera a • NIE dotykaj gniazd wkładów. Atrament może poplamić skórę. 1 • Jeśli doszło do pomyłki kolorów, po zmianie gniazda i przed rozpoczęciem drukowania należy kilkakrotnie wykonać procedurę czyszczenia głowicy.
Rutynowa obsługa konserwacyjna Czyszczenie wałków podawania papieru a b Wyciągnij tacę papieru z urządzenia. Odłącz urządzenie od gniazda elektrycznego, a następnie otwórz pokrywę usuwania zacięć (1). 1 c Wyczyść wałki podawania papieru (1) wacikiem zwilżonym alkoholem izopropylowym. 1 A Czyszczenie głowicy drukującej A Aby zapewnić wysoką jakość wydruków, urządzenie automatycznie i regularnie czyści głowicę drukującą (w razie potrzeby).
Kontrola jakości wydruku Jeśli tekst i kolory na wydrukach są wyblakłe lub w paski, kolory i tekst wydają się być słabe, niektóre z dysz mogą być zatkane. Można to sprawdzić przez wydrukowanie arkusza sprawdzania jakości wydruku i obejrzenie próbki. a b A i Na wyświetlaczu LCD pojawi się pytanie, czy chcesz rozpocząć czyszczenie. Naciśnij 1 (Tak). Urządzenie rozpocznie czyszczenie głowicy drukującej. j Po zakończonym czyszczeniu naciśnij Start Kolor.
Rutynowa obsługa konserwacyjna Sprawdzanie wyrównania drukowania A Po transporcie urządzenia może zajść konieczność dostosowania wyrównania wydruku, jeżeli drukowany tekst jest rozmyty lub obrazy są wyblakłe. a b Naciśnij Menu. c Naciśnij a lub b, aby wybrać Wydruk testowy. Naciśnij OK. d Naciśnij a lub b, aby wybrać Ustaw. W linii. Naciśnij OK. e Naciśnij Start Mono lub Start Kolor. Urządzenie rozpocznie drukowanie arkusza sprawdzania wyrównania.
B Usuwanie niesprawności Komunikaty o błędach i konserwacji Tak, jak w przypadku każdego wyrafinowanego produktu biurowego, mogą pojawiać się błędy i może wystąpić potrzeba wymiany zużywających się części. W takim przypadku twoje urządzenie identyfikuje problem i wyświetla odpowiedni komunikat o błędzie. Najczęściej występujące komunikaty przedstawiono poniżej. Samodzielnie można skorygować większość błędów i przeprowadzać rutynowe czynności konserwacyjne.
Usuwanie niesprawności Komunikat błędu Przyczyna Działanie Brak papieru Taca papieru fotograficznego znajduje się w położeniu drukowania zdjęć. Upewnij się, że taca papieru fotograficznego znajduje się w normalnym położeniu drukowania. (Patrz krok d oraz ważna informacja w Wkładanie papieru fotograficznego na stronie 15). W urządzeniu brakuje papieru lub papier nie jest prawidłowo umieszczony na tacy papieru.
Komunikat błędu Przyczyna Działanie Druk niemożliwy Jeden lub kilka wkładów atramentowych wyczerpało się. Urządzenie zatrzyma wszystkie operacje drukowania. Jeśli pamięć jest dostępna, faksy czarno-białe będą zapisywane w pamięci. Jeśli urządzenie wysyłające chce wysłać faks kolorowy, podczas procesu uzgodnienia zostanie wysłane pytanie, czy faks ma zostać wysłany w trybie monochromatycznym. Wymień wkłady. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych na stronie 52). Hub niemożl.
Usuwanie niesprawności Komunikat błędu Przyczyna Działanie Nie wpisane Ten numer szybkiego wybierania nie jest zaprogramowany. Skonfiguruj numer szybkiego wybierania. (Patrz Zapisywanie numerów wybierania szybkiego na stronie 40). Nieobsł.urządz. Do bezpośredniego interfejsu USB podłączono uszkodzone urządzenie. Odłącz urządzenie od bezpośredniego interfejsu USB, a następnie naciśnij Wł./Wył., aby wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie.
Komunikat błędu Przyczyna Działanie Pozostałe dane Dane drukowania pozostały w pamięci urządzenia. Naciśnij Stop/Zakończ. Urządzenie anuluje zadanie i usunie je z pamięci. Spróbuj drukować ponownie. Rozłączone Inna osoba lub urządzenie faksowe innej osoby zatrzymało wzywanie. Spróbuj wysłać lub odebrać ponownie. Sprawdz format Rozmiar papieru jest nieprawidłowy. Sprawdź, czy ustawienie formatu papieru odpowiada formatowi papieru załadowanego do podajnika.
Usuwanie niesprawności Komunikat błędu Przyczyna Działanie Tylko druk mono Jeden lub kilka kolorowych wkładów atramentowych wyczerpało się. Wymień wkłady. (Patrz Wymiana wkładów atramentowych na stronie 52). Wymienić atram. Urządzenia można używać w trybie monochromatycznym przez około cztery tygodnie, w zależności od ilości drukowanych stron.
Komunikat błędu Przyczyna Działanie Z pamięci faksu Pamięć faksu jest pełna. Wykonaj jedną z następujących czynności: Usuń dane z pamięci. Aby zyskać dodatkową pamięć, można wyłączyć odbieranie faksów do pamięci. (Patrz Wyłączanie operacji odbierania do pamięci w rozdziale 4 Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika). Wydrukuj faksy zapisane w pamięci. (Patrz Drukowanie faksu z pamięci w rozdziale 4 Rozszerzonego Podręcznika Użytkownika). Zator papieru Papier zaciął się wewnątrz urządzenia.
Usuwanie niesprawności Wyświetlane animacje błędów Przesyłanie faksów do innego urządzenia faksowego Jeśli adres IP stacji nie został skonfigurowany, nie można wprowadzać trybu przesyłania faksów. (Patrz Wprowadzanie informacji osobistych (identyfikator stacji) w Podręczniku szybkiej obsługi). W przypadku zacięcia papieru animacje błędu przedstawiają szczegółowe instrukcje usuwania zacięcia.
Przesyłanie faksów do komputera Faksy z pamięci urządzenia można przesyłać do komputera. a Naciśnij Stop/Zakończ, aby tymczasowo naprawić błąd. b Upewnij się, że komputerze został zainstalowany pakiet MFL-Pro Suite, a następnie włącz w komputerze funkcję Odbieranie PC-FAX. (Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Odbiór PC-FAKSU w Instrukcji oprogramowania ). c d Upewnij się, że w urządzeniu została ustawiona funkcja odbierania PC-FAX.
Usuwanie niesprawności Zacięcie dokumentu B Jeśli dokumenty nie zostały prawidłowo ułożone lub podane lub też jeśli są zbyt długie, może dojść do ich zacięcia w podajniku ADF. Wykonaj poniższe kroki, aby usunąć zacięcie dokumentu. Dokument zaciął się na górze zespołu ADF a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie jest zacięty. b c Otwórz pokrywę podajnika ADF. Dokument zacięty wewnątrz podajnika ADF a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie jest zacięty. b c Podnieś pokrywę dokumentu.
Zacięcie drukarki lub zacięcie papieru c Zamknij pokrywę usuwania zacięć. Upewnij się, że pokrywa została prawidłowo zamknięta. d Jeśli klapka podpory papieru jest otwarta, zamknij ją, a następnie zamknij podporę papieru. Wyciągnij tacę papieru z urządzenia. e Wyciągnij zacięty papier (1). B Wyciągnij zablokowany papier w zależności od miejsca blokady. a Odłącz urządzenie z gniazdka elektrycznego.
Usuwanie niesprawności f Obiema rękami chwyć za plastikowe zakładki po obu stronach urządzenia, a następnie podnieś pokrywę skanera (1) aż do zatrzaśnięcia w położeniu otwartym. g Podnieś pokrywę skanera, aby zwolnić blokadę ( ). Ostrożnie pchnij podporę pokrywy skanera ( ) i zamknij ją ( ) obiema rękami. 1 1 22 Przesuń głowicę drukującą (w razie potrzeby), aby wyjąć pozostały papier z tego obszaru. Upewnij się, że zacięty papier nie pozostał w narożnikach urządzenia.
Usuwanie niesprawności B Jeśli występują problemy z urządzeniem, skorzystaj z tabeli poniżej i wykonaj wskazane działania w celu rozwiązania problemów. Większość problemów można rozwiązać samodzielnie. Jeśli wymagana jest dodatkowa pomoc, w centrum Brother Solutions Center dostępna jest najnowsza wersja najczęściej zadawanych pytań (FAQ) oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów. Odwiedź nas na stronie http://solutions.brother.
Usuwanie niesprawności Drukowanie (Ciąg dalszy) Problem Zalecenia Zła jakość drukowania. Sprawdź jakość drukowania. (Patrz Kontrola jakości wydruku na stronie 56). Upewnij się, że ustawienie Typ nośnika w sterowniku drukarki lub ustawienie Typ papieru w menu urządzenia są zgodne z używanym typem papieru. (Patrz Drukowanie dla Windows® lub Drukowanie i faksowanie dla Macintosh w Instrukcji oprogramowania i Rodzaj papieru na stronie 19). Upewnij się, że wkłady atramentowe są świeże.
Drukowanie (Ciąg dalszy) Problem Zalecenia Na odwrotnej stronie lub na dole strony pojawiają się plamy. Upewnij się, że wałek drukarki nie jest zabrudzony atramentem. (Patrz Czyszczenie płyty drukarki w Załączniku A w Rozszerzonym Podręczniku Użytkownika). Upewnij się, że używany jest atrament Brother Original Innobella™. Upewnij się, że używana jest klapka podpory papieru. (Patrz Ładowanie papieru i innych nośników na stronie 11). Urządzenie drukuje gęste linie na stronie.
Usuwanie niesprawności Drukowanie odebranych faksów Problem Zalecenia Zagęszczony druk i białe smugi w poprzek strony lub odcięta góra i dół zdań. Prawdopodobnie połączenie jest słabej jakości z powodu zakłóceń lub zjawisk elektrostatycznych w linii telefonicznej. Poproś drugą stronę o ponowne wysłanie faksu. Pionowe czarne linie podczas odbioru. Skaner nadawcy może być zabrudzony. Poproś nadawcę, aby wykonał kopię w celu sprawdzenia, czy nie ma problemu w urządzeniu wysyłającym.
Wysyłanie faksów (Ciąg dalszy) Problem Zalecenia Raport weryfikacji transmisji zawiera tekst „WYNIK:BŁĄD”. Prawdopodobnie wystąpiło tymczasowe zakłócenie na linii. Spróbuj wysłać faks ponownie. Jeśli faks jest wysyłany przy pomocy aplikacji PC Fax, komunikat „WYNIK:BŁĄD” w raporcie weryfikacji transmisji może oznaczać, że pamięć urządzenia jest zapełniona.
Usuwanie niesprawności Problemy z kopiowaniem Problem Zalecenia Nie można wykonać kopii. Upewnij się, że klawisz KOPIUJ Podczas używania ADF powstają złej jakości kopie. Spróbuj korzystać z szyby skanera. (Patrz Korzystanie z szyby skanera na stronie 24). Na kopiach pojawiają się pionowe czarne linie lub smugi. Pionowe czarne linie lub smugi na kopiach są zazwyczaj powodowane zabrudzeniami lub płynem korekcyjnym na pasku szyby. Wyczyść pasek szyby. (Patrz Czyszczenie szyby skanera na stronie 54).
Problemy z PhotoCapture Center™ Problem Zalecenia Dysk wymienny nie działa prawidłowo. 1 Czy zainstalowano aktualizację Windows® 2000? Jeśli nie, zrób, co następuje: 1) Odłącz przewód USB. 2) Zainstaluj aktualizację Windows® 2000 na jeden z następujących sposobów. Zainstaluj MFL-Pro Suite z instalacyjnej płyty CD-ROM. (Patrz Podręcznik szybkiej obsługi). Pobierz najnowszy pakiet serwisowy ze strony internetowej firmy Microsoft.
Usuwanie niesprawności Problemy z siecią (Ciąg dalszy) Problem Zalecenia Funkcja skanowania sieciowego nie działa. (Użytkownicy systemów Windows ®) Aby można było korzystać z funkcji skanowania sieciowego, wymagane jest skonfigurowanie oprogramowania zabezpieczeń/zapory innych producentów. Aby dodać port 54925 do skanowania sieciowego, wprowadź poniższe informacje. W polu Name (Nazwa): wprowadź dowolny opis, na przykład Brother NetScan. W polu Port: wprowadź 54925.
Problemy z siecią (Ciąg dalszy) Problem Zalecenia Nie można uzyskać połączenia z siecią bezprzewodową. Sprawdź dokładnie problem przy pomocy Raport WLAN. Naciśnij przycisk Menu, wybierz Druk raportów, a następnie naciśnij OK. Wybierz Raport WLAN. Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci. Zresetuj ustawienia sieciowe. Naciśnij przycisk Menu, wybierz Sieć, a następnie naciśnij OK. Wybierz Resetuj sieć. Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci.
Usuwanie niesprawności Detekcja tonu wybierania Podczas automatycznego wysyłania faksu urządzenie odczeka ustawiony czas, a następnie rozpoczyna wybieranie numeru. Poprzez zmianę ustawienia tonu wybierania na Wykrywanie, urządzenie może się połączyć natychmiast po wykryciu tonu wybierania. To ustawienie może zaoszczędzić pewien czas podczas wysyłania faksu do wielu różnych numerów.
Informacje o urządzeniu Sprawdzanie numeru seryjnego Historia (Połączenia wychodzące) B Faksy w pamięci 3 Ustawienia B Na wyświetlaczu można zobaczyć numer seryjny urządzenia. a b c d Firma Brother zaleca użycie tej operacji w przypadku utylizacji urządzenia. Naciśnij Menu. Naciśnij a lub b, aby wybrać Specyf.aparatu. Naciśnij OK. Informacja Odłącz przewód interfejsu przed wybraniem Sieć lub Ustawienia. Naciśnij a lub b, aby wybrać Nr seryjny. Naciśnij OK.
C Menu oraz funkcje Programowanie na wyświetlaczu C C Urządzenie pozwala na łatwe programowanie na wyświetlaczu LCD za pomocą przycisków menu. Łatwe w użyciu programowanie pozwala na pełne wykorzystanie wszystkich opcji menu urządzenia. Ponieważ programowanie odbywa się na wyświetlaczu LCD, stworzyliśmy zestaw dostępnych na wyświetlaczu instrukcji, które pomagają użytkownikowi krok po kroku zaprogramować urządzenie.
Tabela menu C Tabela menu pomaga zrozumieć wybory menu oraz opcje, znajdujące się w oprogramowaniu urządzenia. Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką. Menu ( ) Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Zarz.tuszami Wydruk testowy — Jakość druku Umożliwia sprawdzenie jakości lub wyrównania druku. 56 Umożliwia wyczyszczenie głowicy drukującej. 55 Patrz 1. Ustaw. W linii Czyszczenie — Czarny Kolor Wszystkie Ustawienia Poziom atram.
Menu oraz funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Ustawienia Poziom Dzwonek Wył Reguluje głośność dzwonka. 9 Reguluje poziom głośności sygnalizatora. 9 Reguluje poziom głośności głośnika. 10 Automatycznie zmienia czas (letni/zimowy). Patrz 1. Pozwala dostosować jasność wyświetlacza LCD. 10 Pozwala ustawić czas, przez który podświetlenie wyświetlacza LCD pozostaje włączone po ostatnim naciśnięciu klawisza. Patrz 1.
Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Fax Ustaw.odbiór Liczba dzwonk. 0 Ustawia liczbę dzwonków przed zainicjowaniem przez urządzenie odpowiedzi w trybie Tylko faks lub Faks/telefon. 31 Ustawia czas podwójnego dzwonka w trybie Faks/Telefon. 31 Odbiera faksy automatycznie, w przypadku odebrania połączenia i usłyszenia sygnału faksu. 32 Umożliwia odbieranie wszystkich rozmów za pomocą telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego i używa kodów do włączania i wyłączania urządzenia.
Menu oraz funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Fax Ustaw.odbiór Odb do pamięci Wył* Patrz 1. (Ciąg dalszy) (Ciąg dalszy) Konfiguruje urządzenie, aby wiadomości faksowe były przekazywane, zapisywane w pamięci (aby można było je odtworzyć po powrocie do urządzenia) lub wysyłane do komputera PC. Przekaz faxu Rejestr dok. Odbiór pc fax Jeśli została wybrana opcja przekazu faksu lub odbioru faksu za pomocą komputera, można dla bezpieczeństwa włączyć drukowanie kopii zapasowej.
Menu sieci Poziom1 Poziom2 Poziom3 Poziom4 Opcje Opisy Sieć Sieć LAN TCP/IP Boot method Auto* Powoduje wybranie najlepszej metody URUCHAMIANIA, najlepiej dopasowanej do potrzeb użytkownika. Static RARP BOOTP DHCP Adres IP [000-255]. [000-255]. Wprowadź adres IP. [000-255]. [000-255] Subnet mask [000-255]. [000-255]. Wprowadź maskę podsieci. [000-255]. [000-255] Gateway [000-255]. [000-255]. Wprowadź adres bramy. [000-255]. [000-255] Nazwa węzła BRNXXXXXXXXXXXX Wprowadź nazwę węzła.
Menu oraz funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Poziom4 Opcje Opisy Sieć Sieć LAN Ethernet — Auto* (Ciąg dalszy) (Ciąg dalszy) Powoduje wybranie trybu łącza sieci Ethernet. 100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD WLAN Adres MAC — — Wyświetla adres MAC urządzenia na panelu sterowania. TCP/IP Boot method Auto* Powoduje wybranie najlepszej metody URUCHAMIANIA, najlepiej dopasowanej do potrzeb użytkownika. Static RARP BOOTP DHCP Adres IP [000-255]. [000-255]. Wprowadź adres IP. [000-255].
Poziom1 Poziom2 Poziom3 Poziom4 Opcje Opisy Sieć WLAN TCP/IP DNS server (Ciąg dalszy) (Ciąg dalszy) (Ciąg dalszy) (Podstawowa) 000.000.000.000 Określa adres IP serwera głównego lub dodatkowego. (Zapasowa) 000.000.000.000 Apipa Wł.* Wył Kreator konf. — — Pozwala ręcznie skonfigurować serwer wydruków do pracy w sieci bezprzewodowej. WPS/AOSS — — Pozwala w łatwy sposób skonfigurować ustawienia sieci bezprzewodowej przy pomocy tylko jednego przycisku.
Menu oraz funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Poziom4 Opcje Opisy Sieć WLAN Adres MAC — — (Ciąg dalszy) (Ciąg dalszy) Wyświetla adres MAC urządzenia na panelu sterowania. — Sieć LAN* — Pozwala wybrać typ połączenia sieciowego. — — Network I/F WLAN Resetuj sieć — — Patrz Instrukcja obsługi dla sieci. Ustawienia fabryczne są wytłuszczone i oznaczone gwiazdką.
Menu ( ) (ciąg dalszy) Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Druk raportów Weryf.raport — — 28 Pomoc — — Drukowanie tych list i raportów. Szybk. wybier. — Porządek alfabet. Patrz 1. Porządek numer. Dziennik faxu — — Ustaw.użytkow. — — Konfig sieci — — Raport WLAN — — Specyf.aparatu Nr seryjny — — Pozwala sprawdzić numer seryjny urządzenia. 80 Wstępne ustaw. Tryb odbioru — Tylko fx* Wybiera tryb odbioru, który najbardziej odpowiada danym potrzebom.
Menu oraz funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Wstępne ustaw. Kompatybilność — Wysoka* Reguluje prędkość modemu, aby pomóc w rozwiązywaniu problemów transmisji. 79 80 (Ciąg dalszy) Normalna Podst.(VoIP) Reset Miejscowy jęz. Sieć — Przywraca domyślne ustawienia fabryczne serwera druku, takie jak hasło i adres IP. Szyb.
FAKS ( ) Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Rozdzielcz. FX — — Standard* Ustawia rozdzielczość wychodzących faksów. Patrz 1. Wysoka B.wysoka Foto Kontrast — — Auto* Jasny Zmienia jasność lub zaciemnienie wysyłanego faksu. Ciemny Szybkie wyb. Szukaj — Porząd. alfabet. Porząd. numer. Tel. wych 38 Ust.szybkiewyb — — Zapisuje numery szybkiego wybierania, aby można było wybrać numer, naciskając tylko kilka klawiszy (i Start). 40 Konfig.
Menu oraz funkcje Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Poll.nad. — — Standard Konfiguruje na urządzeniu dokument, który ma być pobrany przez inne urządzenie faksowe. Patrz 1. Zabezp. Wył* Polling odb. — — Standard Zabezp. Konfiguruje urządzenie do wzywania innego urządzenia faksowego. Timer Wył* Tryb międzyn. — — Wł. Wył* Rozm. z szyby sk. — — A4* Letter W razie trudności z wysyłaniem faksów za granicę ustawienie należy zmienić na WŁ.
SKANUJ ( ) Poziom1 Opcja1 Opcja2 Opcja3 Opisy Strona Skan do pliku — — — Umożliwia zeskanowanie dokumentu czarno-białego lub kolorowego do komputera. Patrz 1. Skan do med. (jeśli została włożona karta pamięci lub nośnik pamięci USB Flash) Jakość — Kolor 150* Umożliwia wybór rozdzielczości skanowania i formatu pliku oraz wprowadzenie nazwy pliku dla dokumentu. 48 Skanowanie jednocześnie wielu dokumentów umieszczonych na szybie skanera na kartę pamięci lub napęd pamięci USB Flash.
Menu oraz funkcje KOPIUJ ( ) Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Jakość — — Szybka Wybierz rozdzielczość kopiowania dla następnej kopii. Patrz 1. Normalna* Najlepsza Pow. / zmniejsz 100%* — — — Powiększ — 142% A5iA4 Można wybrać stopień powiększenia dla następnej kopii. 186% 10x15cmiLTR 198% 10x15cmiA4 Pomniejsz — 47% A4i10x15cm 69% A4iA5 Można wybrać stopień zmniejszenia dla następnej kopii. 83% LGLiA4 93% A4iLTR 97% LTRiA4 Typ papieru Dopas. do str.
Poziom1 Poziom2 Poziom3 Gęstość — — Oszcz. atram. — — Opcje Wł. Wył* Plik/sort — — Plik* Sort Układ strony — — Wył.(1 w 1)* 2 w 1 (P) Opisy Strona Umożliwia dostosowanie gęstości kopii. Patrz 1. Pozwala oszczędzać atrament. Pozwala wybrać układanie lub sortowanie podczas wykonywania wielu kopii. Pozwala wykonać N kopii lub plakatów na 1 arkuszu. 2 w 1 (L) 4 w 1 (P) 4 w 1 (L) Poster(3 x 3) Kop. książki Kop.znak wodny Wł. — — Wł.
Menu oraz funkcje Ustawienia kopiowania ze znakiem wodnym Opcja1 Opcja2 Opcja3 Opcja4 Opisy Strona Szablon Tekst — CONFIDENTIAL* Umieszcza na dokumencie tekst w postaci znaku wodnego wybrany z szablonu. Patrz 1. DRAFT COPY Pozycja A B C D E* F G H I Wzór Rozmiar Mały Średni* Duży Kąt -90 -45* 0 45 90 Przezroczyst. -2 -1 0* +1 +2 Kolor Czerwony Pomaranczowy Żółty C Niebieski Zielony Fioletowy Czarny* Zastosuj 1 — Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
Opcja1 Opcja2 Opcja3 Opcja4 Opisy Strona Nośnik (Wybierz obraz z nośnika) Pozycja A Umieszcza w dokumencie logo lub tekst w postaci znaku wodnego, używając obrazu z wymiennego nośnika danych. Patrz 1. B C D E* F G H I Wzór Rozmiar Mały Średni* Duży Kąt -90 -45* 0 45 90 Przezroczyst. -2 -1 0* +1 +2 Skan (Ustaw dokument znaku wodnego, a następnie naciśnij Start). Zastosuj — Przezroczyst.
Menu oraz funkcje PHOTO CAPTURE ( ) Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Przejrzyj zdj. — — Sprawdź ustawienia drukowania w poniższej tabeli. Umożliwia wyświetlanie zdjęć na ekranie LCD. 47 Druk indeksu Format Układu — 6 obrazów/linię* Umożliwia wydrukowanie strony z miniaturami. Patrz 1. 5 obrazów/linię Typ papieru Papier zwykły* Papier inkjet Brother BP71 Brother BP61 Inny błyszczący Form.
Ustawienia drukowania Opcja1 Opcja2 Opcja3 Opcja4 Opisy Strona Jakość druku Normalna — — Patrz 1. (Opcja niedostępna przy drukowaniu DPOF). Foto* Wybierz jakość wydruku. Typ papieru Papier zwykły — — Wybierz rodzaj papieru. (Po wybraniu formatu A4 lub Letter) — Wybiera format papieru i wielkość wydruku. — — Dostosowuje jasność. — — Dostosowuje kontrast. Papier inkjet Brother BP71 Brother BP61 Inny błyszczący* Form.
Menu oraz funkcje Opcja1 Opcja2 Opcja3 Wzmoc.koloru Wł. Balans bieli (Opcja niedostępna w przypadku wybrania pozycji Efekty foto). Wył* Opcja4 +2 Opisy Strona Dopasowuje odcienie białych obszarów. Patrz 1. +1 -1 -2 Ostrość +2 Uwypukla szczegóły obrazu. +1 -1 -2 Gęstość koloru +2 Dostosowuje ilość koloru na obrazie. +1 -1 -2 Kadrowanie Wł.* — — Przycina obraz dookoła brzegu, aby dopasować go do rozmiaru papieru i rozmiaru druku.
Szybkie wybieranie ( ) Poziom1 Poziom2 Poziom3 Opcje Opisy Strona Szukaj — — Porząd. alfabet. Numery można szukać według nazw, które zostały zapisane w pamięci szybkiego wybierania. 38 Porząd. numer. Ust.szybkiewyb — — — Zapisuje numery szybkiego wybierania, aby można było wybrać numer, naciskając tylko kilka klawiszy (i Start). 40 Konfig. grup — — — Ustawia numery grup na potrzeby rozsyłania. Patrz 1. 1 Patrz Rozszerzony Podręcznik Użytkownika.
Menu oraz funkcje Wprowadzanie tekstu C Przy konfigurowaniu niektórych pozycji menu, np. identyfikatora stacji, zachodzi potrzeba wprowadzenia tekstu. Większość klawiszy ma naniesione trzy lub cztery litery. Jedynie przyciski 0, # i l nie mają naniesionych liter, ponieważ są używane jako znaki specjalne. Naciśnij odpowiedni przycisk szybkiego wybierania ilość razy przedstawioną w tej tabeli, aby uzyskać dostęp do wybranego znaku.
D Specyfikacje D Ogólne D Typ drukarki Atramentowa Metoda drukowania Mono: Kolor: Pojemność pamięci 40 MB LCD (wyświetlacz ciekłokrystaliczny) Panoramiczny kolorowy wyświetlacz LCD TFT o przekątnej 3,3 cali (82,79 mm) èródło zasilania Napięcie przemienne od 220 do 240 V 50/60 Hz Zużycie energii 1 Tryb kopiowania: Około 19,5 W 2 Tryb czuwania: Około 6 W Tryb uśpienia: Około 3,5 W Wył.
Specyfikacje ADF (automatyczny podajnik dokumentów) Do 15 stron Format dokumentu Szerokość podajnika ADF: 148 mm do 215,9 mm Długość podajnika ADF: 148 mm do 355,6 mm Szerokość szyby skanera: maks. 215,9 mm Długość szyby skanera: maks. 297 mm Papier: rozmiaru A4 lub Letter 80 g/m2 1 We wszystkich trybach podłączenie przez USB. 2 Drukowanie wzoru ISO/IEC24712 w rozdzielczości standardowej/roboczej z wykorzystaniem podajnika ADF. 3 Hałas zależy od warunków drukowania.
Nośniki do drukowania Wejście papieru Taca papieru Typ papieru: Papier zwykły, papier do drukarek atramentowych (papier powlekany), papier błyszczący 1, folie 1 2 i koperty Format papieru: A4, Legal, Executive, Letter, A5, A6, JIS B5, Koperty (rozmiar handlowy nr 10, DL, C5, Monarch, JE4), Fotografie 10 15 cm, Fotografie 2L (13 18 cm), Karta Indeksu i Karta pocztowa 3 Szerokość: 98 mm - 215,9 mm Długość: 148 mm - 355,6 mm Szczegółowe informacje, patrz Gramatura, grubość i liczba arkuszy papieru na
Specyfikacje Faks D Zgodność ITU-T Super Group 3 Szybkość modemu Automatyczne przejście do trybu zastępczego 33 600 b/s Szerokość skanowania Podajnik ADF: 208 mm (A4) Szyba skanera: 204 mm (A4) Szerokość drukowania 208 mm Skala szarości Poziomy: 64 (czarno-białe) / 256 (kolorowe) Rozdzielczość Poziomo 8 punktów/mm Pionowo Standardowe 3,85 linii/mm (tryb czarno-biały) 7,7 linii/mm (kolor) Wysoka 7,7 linii/mm (tryb czarno-biały/kolor) Fotografie 7,7 linii/mm (tryb czarno-biały) Bardzo duża 1
Kopiowanie D Kolor/Czarno-białe Tak/Tak Szerokość kopiowania Maks.
Specyfikacje PhotoCapture Center™ D Zgodne nośniki 1 Memory Stick™ (16 MB - 128 MB) Memory Stick PRO™ (256 MB - 16 GB) Memory Stick Duo™ (16 MB - 128 MB) Memory Stick PRO Duo™ (256 MB - 16 GB) Memory Stick Micro™ (M2™) z adapterem SD (16 MB do 2 GB) SDHC (4 GB do 16 GB) microSD z adapterem miniSD z adapterem nośnik pamięci USB Flash 2 Rozdzielczość Do 1 200 2 400 dpi Rozszerzenie pliku (Format nośnika) DPOF (wersja 1.0, wersja 1.1), Exif DCF (do wersji 2.
PictBridge Zgodność D Obsługuje standard PictBridge zgodnie z wymogami stowarzyszenia CIPA DC-001 (Camera & Imaging Products Association). Więcej informacji można znaleźć na stronie http://www.cipa.jp/pictbridge.
Specyfikacje Skaner D Kolor/Czarno-białe Tak/Tak Zgodny z TWAIN Tak (Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/ Windows® 7) Mac OS X 10.4.11 - 10.5.x - 10.6.x 1 Zgodny z WIA Tak (Windows® XP 2/Windows Vista®/Windows® 7) Zgodny z ICA Tak (Mac OS X 10.6.
Drukarka D Rozdzielczość Do 1 200 6 000 dpi Szerokość drukowania 204 mm [210 mm (bez obramowania) 1] 3 Bez obramowania A4, Letter, A6, Fotografie 10 15 cm, Karta Indeksu 127 203 mm, Fotografie L 89 127 mm, Fotografie 2L 13 18 cm, Karta pocztowa 1 100 148 mm 2 1 Po włączeniu funkcji drukowania bez obramowania. 2 Patrz Typ i rozmiar papieru dla każdej operacji na stronie 22. 3 Podczas drukowania na papierze formatu A4.
Specyfikacje Interfejsy D USB 1 2 Przewód interfejsu USB 2.0 nie może być dłuższy niż 2 m. Przewód LAN 3 Przewód Ethernet UTP kategorii 5 lub wyższej. Bezprzewodowa sieć LAN IEEE 802.11b/g (tryb infrastruktury/tryb ad-hoc) 1 Urządzenie jest wyposażone w interfejs Hi-speed USB 2.0. Urządzenie może zostać również podłączone do komputera z interfejsem USB 1.1. 2 Porty USB innych systemów nie są obsługiwane. 3 Szczegółowe specyfikacje sieci można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci.
Wymagania komputera D OBSŁUGIWANE SYSTEMY OPERACYJNE I FUNKCJE OPROGRAMOWANIA Ilość miejsca na dysku Obsługiwane Minimalna Zalecana twardym wymagana Minimalna ilość funkcje ilość Wymagania komputera i wersja Interfejs do instalacji szybkość pamięci oprogramowania pamięci systemu operacyjnego PC procesora Dla Dla RAM PC RAM sterowników aplikacji 64 MB 256 MB 110 MB 340 MB System Windows® 2000 Drukowanie, USB, 10/100 Intel® 4 5 operacyjny Base-TX ® PC Fax , Professional Pentium II lub Windows® 1 skanowanie,
Specyfikacje Materiały eksploatacyjne D Atrament Urządzenie korzysta z wkładów atramentowych: czarnego, żółtego, cyjan oraz magneta, które są oddzielone od głowicy drukującej. Trwałość użytkowa wkładu atramentowego Po pierwszej instalacji wkładów atramentowych, urządzenie wykorzysta pewną ilość atramentu do napełnienia przewodów doprowadzających atrament w celu osiągnięcia wydruków wysokiej jakości. Ten proces jest wykonywany tylko raz.
Sieć (LAN) D Informacja Szczegółowe specyfikacje sieci można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci. LAN Urządzenie można podłączyć do sieci w celu drukowania sieciowego, skanowania sieciowego, wysyłania PC Fax, odbierania PC Fax (tylko system Windows®), dostępu do zdjęć z programu PhotoCapture Center™ oraz zdalnej konfiguracji 1. Dostępne jest także oprogramowanie Brother BRAdmin Light 2 służące do zarządzania siecią.
E Indeks E A F ADF (automatyczny podajnik dokumentów) ...........................................24 Apple Macintosh Patrz Instrukcja oprogramowania. Automat zgłoszeniowy (TAD) ...................34 łączenie .................................................35 Automatyczne odbieranie faksu ...................................29 wykrywanie faksu ...............................32 Faks, wolnostojący odbieranie ............................................ 29 czas dzwonka F/T, ustawienie ..........
Komunikaty błędu na wyświetlaczu LCD ..........................................................58 Błąd komunikacji ...................................58 Brak pamięci .........................................58 Brak papieru ..........................................59 Brak wkładu atramentowego .................59 Druk niemożliwy ....................................59 Nie można drukować ............................60 Nie można usunąć ................................59 Nie można wykryć ........................
Ponowne wybieranie/pauza .....................39 Presto! PageManager Patrz Instrukcja oprogramowania. Patrz także Pomoc w aplikacji Presto! PageManager. Programowanie urządzenia .....................81 Przegląd panelu sterowania .......................6 Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów ......................................................65 R Ręczne odbieranie .............................................29 wybieranie .............................................
W Windows® Patrz Instrukcja oprogramowania. Wkłady atramentowe licznik kropek atramentu .......................52 wymiana ................................................52 Wtyczki EXT telefon zewnętrzny .............................36 Wybieranie kody dostępu i numery kart kredytowych ..........................................41 pauza ....................................................40 połączenie wychodzące ........................39 ręczne ...................................................
Odwiedź naszą stronę w Internecie http://www.brother.com To urządzenie jest dopuszczone do użycia tylko w kraju, w którym zostało zakupione. Lokalne przedstawicielstwa Brother oraz ich dealerzy zapewniają wsparcie techniczne i serwis tylko w przypadku urządzeń zakupionych w ich krajach.