Podrobná příručka uživatele MFC-J245 DCP-J132W Verze 0 CZE
Příručky uživatele a kde je hledat? Jakou příručku? Co obsahuje? Příručka bezpečnosti výrobku Nejdříve si přečtěte tuto příručku. Před nastavením přístroje si přečtěte bezpečnostní pokyny. V této příručce najdete ochranné známky a právní omezení. Výtisk / V krabici Stručný návod k obsluze Postupujte podle pokynů pro nastavení přístroje a instalaci ovladačů a programů pro operační systém a typ připojení, které používáte.
Obsah 1 Obecné nastavení 1 DŮLEŽITÁ POZNÁMKA ....................................................................................... 1 Ukládání do paměti .............................................................................................. 1 Automatický letní čas (model MFC) ..................................................................... 1 Režim spánku ...................................................................................................... 2 Automatické vypnutí (model DCP) ..
Další operace vytáčení ...................................................................................... 16 Použití několika čísel krátké volby ............................................................... 16 Další způsoby ukládání čísel ............................................................................. 17 Nastavení skupin pro oběžník ...................................................................... 17 Změna nebo odstranění skupiny .....................................................
1 Obecné nastavení 1 DŮLEŽITÁ POZNÁMKA Většina obrázků použitých v této Příručce uživatele zachycuje model MFC-J245. Ukládání do paměti I když dojde k výpadku napájení, neztratíte vaše nastavení nabídek, protože jsou uložena trvale. Dočasná nastavení (jako je například kontrast, zámořský režim, atd.) budou ztracena. Pravděpodobně bude nezbytné znovu nastavit datum a čas. Automatický letní čas (model MFC) Přístroj lze nastavit tak, aby automaticky prováděl změnu na letní čas.
1. kapitola Režim spánku Můžete zvolit dobu, po kterou přístroj zůstane v nečinnosti (do 60 minut), než přejde do režimu spánku. Časovač bude spuštěn znovu, pokud bude na přístroji provedena nějaká operace. (MFC-J245) a b c Automatické vypnutí (model DCP) Funkce Automatické vypnutí napájení vypne zařízení po uplynutí nastavených hodin od přechodu do režimu spánku. Když je tato funkce nastavena na možnost Vyp., zařízení zůstane v režimu spánku a samo se nevypne. Stiskněte tlačítko Menu, 2, 6.
Obecné nastavení LCD c Změna jazyka displeje LCD (v závislosti na vaší zemi) (DCP-J132W) a b Stiskněte tlačítko Menu. Stiskněte tlačítko Menu, 0, 0. c Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte jazyk. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte volbu 2.LCD kontrast. Stiskněte tlačítko OK. d Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte Svetly nebo Tmavy. Stiskněte tlačítko OK. e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). Můžete změnit jazyk displeje LCD.
1. kapitola Časovač režimu (model MFC) Na ovládacím panelu přístroje jsou tři tlačítka dočasného režimu: FAX, SCAN (Sken) a COPY (Kopie). Můžete změnit čas pro přechod do režimu FAX po poslední operaci SKENOVÁNÍ nebo KOPÍROVÁNÍ. Pokud zvolíte Vyp., přístroj zůstane v režimu, který jste použili naposledy. a b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1. c Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). 4 Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte volbu 0 Sec., 30 Sec., 1 Min, 2 Min., 5 Min. nebo Vyp. Stiskněte tlačítko OK.
2 Bezpečnostní funkce (model MFC) Blokování vysílání Blokování vysílání vám umožňuje zabránit neautorizovanému přístupu k přístroji. Pokud je funkce blokování vysílání zapnutá, jsou k dispozici následující operace: Nastavení a změna hesla blokování vysílání 2 POZNÁMKA Pokud jste již heslo nastavili, nebudete ho muset nastavovat znovu.
2. kapitola Zapnutí/vypnutí blokování vysílání Zapnutí blokování vysílání a b Stiskněte tlačítko Menu, 3, 0, 1. c Zadejte zaregistrované čtyřmístné číselné heslo. Stiskněte tlačítko OK. Přístroj přejde do stavu offline a na displeji LCD se zobrazí Vysil.blok.mod. Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte Nast.vysil.blok. Stiskněte tlačítko OK. Vypnutí blokování vysílání a b Stiskněte tlačítko Menu. Zadejte zaregistrované čtyřmístné číselné heslo. Stiskněte tlačítko OK. Blokování vysílání je vypnuto.
3 Odesílání faxu (model MFC) Dodatečné možnosti odeslání Odesílání faxů pomocí více nastavení Při odesílání faxu si můžete vybrat různé kombinace nastavení, jako například Fax Rozliseni, Kontrast, Vel. sklo sken, Zamorsky Mod a Cekajici vys. Některá nastavení jsou k dispozici pouze při odesílání černobílých faxů. a b Vložte dokument. c V nabídce nastavení odesílání vyberte nastavení, které chcete změnit (Menu, 3, 2). Stiskněte tlačítko OK. d e Stiskněte tlačítko (FAX).
3. kapitola POZNÁMKA I když vyberete nastavení Svetly nebo Tmavy, přístroj odešle fax pomocí nastavení Auto za některé z následujících podmínek: • Když odesíláte barevný fax. • Když jako rozlišení faxu vyberete nastavení Foto. Změna rozlišení faxu Kvalitu faxu lze zlepšit změnou rozlišení faxu. Rozlišení lze změnit pro následující fax nebo pro všechny faxy. Změna rozlišení faxu pro další fax a b Vložte dokument.
Odesílání faxu (model MFC) POZNÁMKA Můžete si vybrat ze čtyř nastavení rozlišení pro černobílé faxy a dvou pro barevné. Černobílé Standard Vhodné pro většinu psaných dokumentů. Jemne Dobré pro malý tisk, přenáší se o něco pomaleji než u rozlišení Standard. Ex.Jemne Dobré pro malý tisk nebo kresby, přenáší se pomaleji než rozlišení Jemne. Foto Používejte pro dokumenty s různými odstíny šedé nebo pro fotografie. Možnost Foto má nejpomalejší přenos.
3. kapitola Používáte-li sklo skeneru, stisknutím tlačítka 1 odešlete fax. e Zavěste sluchátko externího telefonu. Duální přístup (pouze černobíle) Můžete vytočit číslo a spustit skenování faxu do paměti - i když přístroj odesílá z paměti, přijímá faxy nebo tiskne data z počítače. Na displeji LCD se objeví nové číslo úlohy. Počet stránek, které můžete naskenovat do paměti, se bude lišit v závislosti na datech, která jsou na nich vytištěna.
Odesílání faxu (model MFC) Po naskenování všech stránek zahajte faxování stisknutím tlačítka 2 nebo Mono Start (Start Mono). POZNÁMKA • Pokud jste nevyužili žádná čísla pro skupiny, můžete rozeslat faxy na až 90 různých čísel. • Dostupná paměť přístroje se bude lišit v závislosti na typech úloh v paměti a číslech použitých pro oběžník. Pokud vysíláte na maximální možný počet čísel, nebudete moci využít funkci Duální přístup.
3. kapitola e f g h i Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka 2 můžete pokračovat v odesílání faxu. f g Vložte dokument. Zadejte faxové číslo. Stiskněte tlačítko Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva). POZNÁMKA • Pokud budete odesílat barevný fax nebo pokud bude paměť plná a budete odesílat černobílý fax z ADF, přístroj odešle dokument v reálném čase (i v případě nastavení možnosti Cekajici vys na Vyp.).
4 Přijímání faxu (model MFC) Příjem do paměti (pouze černobíle) Funkce PC Fax příjem (operační systém Windows®) Příjem do paměti umožňuje přijímat faxy, když nejste u přístroje. Zapnete-li funkci PC Fax příjem, přístroj uloží přijaté faxy do paměti a odešle je do počítače. Potom můžete počítač použít k zobrazení a uložení těchto faxů.
4. kapitola • Před nastavením funkce PC Fax příjem musíte do počítače nainstalovat program MFL-Pro Suite. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý a připojený. (uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací.) • Pokud se objeví chybové hlášení a přístroj nemůže vytisknout faxy v paměti, můžete použít toto nastavení pro přenos faxů do počítače. (uu Základní příručka uživatele: Přenos vašich faxů nebo hlášení faxového deníku.
Přijímání faxu (model MFC) Další operace příjmu Příjem bez papíru Pokud se během příjmu faxů vyprázdní zásobník papíru, na displeji LCD se zobrazí zpráva Zkontr.papir. Vložte papír do zásobníku papíru. (uu Základní příručka uživatele: Vkládání papíru a dalších tiskových médií.) Pokud nevložíte papír do zásobníku papíru, přístroj bude pokračovat v příjmu faxu. Zbývající stránky se uloží do paměti, pokud je dostatek volné paměti. Další příchozí faxy se budou také ukládat do paměti, dokud se paměť nenaplní.
5 Vytáčení a ukládání čísel (model MFC) Hlasové operace Další operace vytáčení Pro vytočení hlasových volání můžete použít linkový nebo externí telefon. Použití několika čísel krátké volby Někdy může být vhodné si při odesílání faxu vybrat z několika poskytovatelů dálkových volání. Sazby se mohou lišit v závislosti na času a místě určení. Abyste využili nízkých sazeb, můžete si uložit přístupové kódy poskytovatelů dálkových volání a čísla kreditních karet jako čísla krátké volby.
Vytáčení a ukládání čísel (model MFC) g Stiskněte tlačítko Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva). Tím vytočíte číslo „01632-960555“. Chcete-li nějaké číslo dočasně změnit, můžete nahradit část čísla pomocí číselníku. Například budete-li chtít změnit uvedené číslo na 01632-960556, zadejte číslo (#03 01632) pomocí tlačítka (Address Book (Adresar)), vyberte možnost Vyhledani, stiskněte tlačítko OK, stiskněte tlačítko #, 03 a potom stiskněte číslo 960556 pomocí číselníku.
5. kapitola Chcete-li přidat čísla krátkých voleb, stisknutím tlačítka d nebo c umístěte ukazatel pod prázdné místo. G01:#05#09 f g Po dokončení přidávání čísel stiskněte tlačítko OK. Stiskněte tlačítko (Address Book (Adresar)) a pomocí číselníku zadejte číslo krátké volby, které chcete přidat do skupiny. Pomocí číselníku zadejte název skupiny (max. 16 znaků). (Nápověda pro zadávání znaků uu Základní příručka uživatele: Zadávání textu.) Stiskněte tlačítko OK.
6 Tisk zpráv Faxové zprávy (model MFC) b Pomocí tlačítek Menu můžete nastavit hlášení o ověření přenosu a periodu deníku. Hlášení o ověření přenosu 6, 12, 24 hodin, 2 nebo 7 dnů Hlášení o ověření přenosu můžete použít jako doklad, že jste odeslali fax. (uu Základní příručka uživatele: Hlášení o ověření přenosu.) Přístroj vytiskne zprávu ve zvoleném čase a potom vymaže všechny úlohy z paměti.
6. kapitola Zprávy Pokyny pro tisk zprávy K dispozici jsou následující zprávy: (MFC-J245) Vysilani over. (model MFC) Vytiskne zprávu ověření přenosu pro váš poslední přenos. a b Denik (model MFC) Vytiskne seznam informací o posledních příchozích a odchozích faxech. (TX: odeslané.) (RX: přijaté.) Konfigurace Vytiskne seznam vašich nastavení. Sit.konfig. (DCP-J132W) Zadejte číslo zprávy, kterou chcete vytisknout. c Stiskněte tlačítko Mono Start (Start Mono).
7 Kopírování Volby kopírování Nastavení kopírování lze dočasně změnit pro následující kopii. Přístroj se po 1 minutě nečinnosti vrátí do výchozích nastavení. Stiskněte tlačítko Copy Options (Volby kopírování) nebo Copy Quality (Kvalita kopírování) 1 a potom stisknutím tlačítka a nebo b vyberte požadovaná nastavení kopírování. Stiskněte tlačítko OK. Po ukončení výběru nastavení stiskněte Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
7. kapitola Pokud chcete změnit výchozí nastavení, postupujte podle následujících pokynů: a b c d e Stiskněte tlačítko Menu. Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte volbu 2.Kopir. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte volbu 3.Kvalita. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte Normal nebo Nejlepsi. Stiskněte tlačítko OK. Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Kopírování 198% 10x15cmiA4 186%10x15cmiLTR 141% A5iA4 100% 97% LTRiA4 Pořizování kopií N na 1 nebo možnosti poster (soutisk) Funkce kopírování N na 1 napomáhá šetření papíru tím, že umožňuje kopírování dvou či čtyř stránek na jednu stranu výtisku. 47% A4i10x15cm Můžete také vytvořit plakát. Když používáte funkci poster, přístroj rozdělí dokument na části a pak části zvětší tak, abyste je mohli sestavit do plakátu. Pokud chcete tisknout plakát, použijte sklo skeneru. Upravit na str.
7. kapitola f Pokud nechcete měnit další nastavení, stisknutím tlačítka Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva) zahajte skenování stránky. Pokud jste umístili dokument do ADF 1 nebo vytváříte plakát, přístroj naskenuje dokument a zahájí tisk. 1 (MFC-J245) Poté, co přístroj naskenuje stránku, naskenujte další stránku stisknutím tlačítka 1. (DCP-J132W) Poté, co přístroj naskenuje stránku, naskenujte další stránku stisknutím tlačítka a. h Umístěte další stránku na sklo skeneru.
Kopírování Kopírování 2 stran občanského průkazu na 1 list papíru (soutisk) d Stisknutím tlačítka Copy Options (Volby kopírování) a a nebo b vyberte volbu Soutisk. Stiskněte tlačítko OK. Můžete kopírovat obě strany občanského průkazu na jednu stránku při zachování původní velikosti průkazu. Zkontrolujte, zda je velikost papíru nastavena na A4 nebo Letter. e Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte 2na1(ID). Stiskněte tlačítko OK.
7. kapitola b (model MFC) Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). c d e f Stisknutím tlačítka Copy Options (Volby kopírování) a a nebo b vyberte volbu Netridit/Tridit. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte Tridit. Stiskněte tlačítko OK. Pokud nechcete měnit další nastavení, stiskněte tlačítko Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva). Jestliže jste umístili dokument do ADF 1, přístroj naskenuje dokument a začne tisknout.
Kopírování b (model MFC) Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). c d Zadejte požadovaný počet kopií. Stisknutím tlačítka Copy Options (Volby kopírování) a a nebo b vyberte volbu Odstr. bar. poz. Stiskněte tlačítko OK. e Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte volbu Nizke, Stredni, Vysoka nebo Vyp. Stiskněte tlačítko OK. f Stiskněte tlačítko Colour Start (Start Barva). POZNÁMKA 7 Možnosti Upravit na str. a Soutisk nejsou k dispozici s nastavením Odstr. bar. poz.
A Běžná údržba Čištění a kontrola přístroje Čištění vnější části přístroje Displej LCD čistěte podle následujících pokynů: DŮLEŽITÉ NEPOUŽÍVEJTE žádný typ tekutých čističů (včetně etanolu). a Stisknutím a podržením tlačítka přístroj vypnete. Než se napájení přístroje vypne, na displeji LCD se na několik sekund zobrazí zpráva Usporny rezim. b 28 Čistěte vnější části přístroje následujícím způsobem: DŮLEŽITÉ • Používejte neutrální čisticí prostředky.
Běžná údržba d Otřete vnitřní a vnější část zásobníku papíru suchým, jemným hadříkem nepouštějícím vlákna, abyste odstranili prach. b Vyčistěte tiskové desky (1) a prostor kolem nich od zbytků inkoustu suchým měkkým hadříkem, který nepouští vlákna. 1 e Zavřete kryt výstupního zásobníku papíru a pevně zasuňte zásobník papíru zpět do přístroje. Čištění tiskové desky přístroje VAROVÁNÍ Před čištěním tiskové desky odpojte přístroj ze sítě, aby nemohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
a Odpojte přístroj z elektrické zásuvky. Vysuňte zásobník papíru (1) zcela z přístroje. POZNÁMKA Nepoužívejte přístroj, dokud válečky úplně neoschnou. Při používání přístroje před oschnutím válečků by mohlo dojít k problémům se zaváděním papíru. 1 Čištění válečků pro zavádění papíru POZNÁMKA Je-li rozkládací podpěra papíru rozložená, složte ji a zasuňte podpěru papíru. a b Odpojte přístroj z elektrické zásuvky. Vytáhněte zásobník papíru zcela z přístroje.
Běžná údržba c Otevřete kryt pro odstranění uvíznutého papíru (1) na zadní straně přístroje. e Zavřete kryt pro odstranění uvíznutého papíru. Zkontrolujte, zda je kryt zcela uzavřen. f Vložte zásobník papíru pevně zpět do přístroje. g Znovu připojte napájecí kabel. 1 d Očistěte válečky pro zavádění papíru (1) jemným hadříkem nepouštějícím vlákna lehce navlhčeným ve vodě. Válečky pomalu otáčejte, aby byl očištěn celý povrch.
d Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte barvu, kterou chcete zkontrolovat. e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). POZNÁMKA Množství inkoustu můžete zkontrolovat z počítače. (uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací.) Balení a přeprava přístroje Při přepravě přístroje použijte obalové materiály, ve kterých jste přístroj obdrželi. Pro správné zabalení přístroje postupujte podle níže uvedených kroků. Na poškození přístroje během přepravy se nemusí vztahovat záruka.
Běžná údržba d Nadzvedněte kryt skeneru (1), abyste uvolnili zámek. Opatrně zatlačte podpěru krytu skeneru směrem dolů (2) a oběma rukama zavřete kryt skeneru (3). g Nasaďte oranžovou ochrannou krytku a poté zavřete kryt inkoustových kazet. 1 3 2 UPOZORNĚNÍ Při zavírání krytu skeneru dávejte pozor, abyste si nepřiskřípli prsty. e f DŮLEŽITÉ • Ujistěte se, že je plastová úchytka na levé straně oranžové ochranné krytky (1) bezpečně zajištěna na místě (2). Otevřete kryt inkoustových kazet.
h Zabalte přístroj do obalu. i Umístěte přístroj a tiskové materiály do původní krabice společně s původním balicím materiálem podle obrázku. Nebalte do krabice použité inkoustové kazety. j Zavřete krabici a přelepte ji páskou.
B Glosář Toto je zevrubný popis vlastností a pojmů, které se vyskytují v příručkách Brother. Platnost těchto vlastností závisí na modelu, který jste si zakoupil. ADF (automatický podavač dokumentů) Dokument lze vložit do podavače ADF a automaticky naskenovat po jedné stránce. Adresář Váš seznam krátkých voleb a názvů skupin uložených pro snadné vytáčení.
Innobella™ Innobella™ je řada originálních spotřebních materiálů nabízených společností Brother. Abyste získali nejkvalitnější výsledky, společnost Brother doporučuje použití inkoustu a papíru Innobella™. Jas Změna jasu celý obrázek zesvětlí nebo ztmaví. Jemné rozlišení Rozlišení je 203 × 196 dpi. Používá se pro malý tisk a grafy. Kontrast Nastavení pro kompenzaci tmavých nebo světlých dokumentů, které pracuje tak, že faxy nebo kopie tmavých dokumentů budou světlejší a světlé dokumenty budou tmavší.
Glosář Příjem do paměti Přijímá faxy do paměti přístroje, když v přístroji dojde papír. Pulzní Forma kruhového vytáčení na telefonní lince. Režim nabídky Režim programování pro změnu nastavení přístroje. Rozlišení Počet svislých a vodorovných řádků na palec. (Viz Standardní rozlišení, Jemné rozlišení, SuperJemné rozlišení a Rozlišení fotografie.) Rozlišení fotografie (pouze černobíle) Rozlišení, které využívá různé odstíny šedé pro optimální reprodukování fotografií.
Zbývající úlohy Můžete zkontrolovat, které úlohy čekají v paměti, a zrušit jednotlivé úlohy. Zpráva XMIT (Hlášení o ověření přenosu) Seznam všech odeslaných faxů včetně data, času a čísla.
C Rejstřík A F Adresář oběžník (skupinové vytáčení) ............... 10 nastavení skupin pro oběžník ............ 17 odstraňování skupin ........................... 18 používání skupin ................................ 10 změny skupin ..................................... 18 zrušení oběžníku ............................... 11 Apple Macintosh Viz Příručka uživatele programů a síťových aplikací. Fax, samostatný odeslání .................................................. 7 kontrast .........................
M Macintosh Viz Příručka uživatele programů a síťových aplikací. N Nuance™ PaperPort™ 12SE Viz Příručka uživatele programů a síťových aplikací. Viz též nápověda v aplikaci PaperPort™ 12SE. O Oběžník ................................................... 10 nastavení skupin pro ............................. 17 P Presto! PageManager Viz Příručka uživatele programů a síťových aplikací. Viz též nápověda v aplikaci Presto! PageManager. Přeprava přístroje ....................................
Hlášení o síti WLAN .............................. 20 konfigurace sítě .................................... 20 ověření přenosu .............................. 19, 20 postup tisku ........................................... 20 uživatelská nastavení ........................... 20 Zrušení úlohy čekající na opakované vytáčení ................................................
Navštivte naše internetové stránky http://www.brother.com/ Tyto přístroje jsou schváleny k použití pouze v zemi, kde byly zakoupeny. Místní společnosti Brother nebo jejich prodejci poskytnou podporu pouze pro přístroje, které byly zakoupeny v zemích, kde sídlí. www.brotherearth.