GUIDE DE L’UTILISATEUR AVANCÉ MFC-9460CDN MFC-9560CDW Tous les modèles ne sont pas offerts dans tous les pays. MFC-9560CDW (aux États-Unis) : Accédez au Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) au http://solutions.brother.com/ et cliquez sur Manuels à la page du modèle pour télécharger les autres manuels.
Guides utilisateur et leur emplacement Manuel Contenu Emplacement Sécurité et consignes légales Veuillez lire ces Consignes de sécurité avant de configurer votre appareil. Copie imprimée dans la boîte Guide d'installation rapide Lisez ce guide en premier. Pour configurer votre appareil et installer les pilotes et le logiciel, lisez les instructions adaptées à votre système d'exploitation et au type de connexion que vous utilisez.
Table des matières 1 Configuration générale 1 Mémorisation ......................................................................................................... 1 Réglage du volume................................................................................................ 1 Volume de la sonnerie ..................................................................................... 1 Volume de l'avertisseur sonore .......................................................................
Opérations d’envoi supplémentaires ...................................................................18 Envoi manuel d’une télécopie........................................................................18 Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique ....................19 Accès double (noir et blanc seulement) ........................................................19 Diffusion (noir et blanc seulement) ................................................................
6 Impression de rapports 46 Rapports de télécopie.......................................................................................... 46 Rapport de vérification de l'envoi................................................................... 46 Journal des télécopies................................................................................... 46 Rapports .............................................................................................................. 47 Comment imprimer un rapport..
B Options 91 Options ................................................................................................................91 Bac à papier en option (LT-300CL) .....................................................................92 Carte mémoire .....................................................................................................92 Types de module SO-DIMM ..........................................................................92 Installation de mémoire supplémentaire .........
1 Configuration générale Mémorisation Vos configurations de menu sont enregistrées de manière permanente, de telle sorte qu'elles ne seront pas perdues en cas de panne de courant. Les paramétrages provisoires (Contraste ou mode Outre-mer par exemple) seront perdus. De plus, en cas de panne de courant, l'appareil conserve la date et l'heure ainsi que les tâches de télécopie programmées (Télécopie différée) pendant 60 heures environ.
Chapitre 1 Volume de l'avertisseur sonore Quand l'avertisseur est activé, l’appareil émet un bip sonore quand vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur ou après l’envoi ou la réception de télécopies. Vous pouvez choisir un niveau de volume pour la sonnerie à partir d'une gamme de réglages comprise entre Haut et Désactivé. a Appuyez sur Menu, 1, 3, 2. 13.Volume 2.Signal sonore a Moyen b Haut Sélect ab ou OK b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Désactivé, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK.
Configuration générale Heure d'été automatique Fonctions d’écologie 1 1 Économie de toner 1 Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Ainsi, il avancera d'une heure au printemps et reculera d'une heure en automne automatiquement. Cette fonction vous permet d'économiser du toner. Lorsque l'option Économie encre est réglée sur Activé, l'impression apparaît plus claire. Le paramètre par défaut est Désactivé. a a Appuyez sur Menu, 0, 2, 2.
Chapitre 1 Mode Veille La fonction mode Veille réduit la consommation d'énergie. Lorsqu'il est en mode Veille (mode Économie d'énergie), l'appareil agit comme s'il était éteint. La réception de données ou le démarrage d'une opération réveille l'appareil et le fait passer du mode Veille au mode Prêt. Vous pouvez déterminer le temps pendant lequel l’appareil doit rester inactif avant le passage en veille.
Configuration générale Contraste de l'écran ACL Vous pouvez modifier le contraste pour éclaircir ou assombrir l'affichage de l'écran ACL. a Appuyez sur Menu, 1, 6. 16.Contraste ACL -nnonn+ Sélect. d c & OK b c Appuyez sur c pour assombrir l'écran ACL. Appuyez sur d pour éclaircir l’écran ACL. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt / Sortie. 1 Préfixe de numérotation 1 Le préfixe de numérotation permet de composer automatiquement un numéro prédéfini avant le numéro de télécopieur.
Chapitre 1 Changer le numéro du préfixe 1 a b (États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 5. (Canada) Appuyez sur Menu, 0, 6. Effectuez l'une des opérations suivantes : Pour changer le numéro de préfixe, appuyez sur 1. Pour supprimer le numéro de préfixe, appuyez sur 1, puis sur Effacer pour supprimer les chiffres. Appuyez sur OK. Passez à l'étape d. Pour quitter le menu sans apporter aucune modification, appuyez sur 2. Allez à l'étape d.
2 Fonctions de sécurité Secure Function Lock 2.0 Le verrouillage de fonction de sécurité vous permet de limiter l'accès public aux fonctions suivantes de l'appareil : Envoi de télécopies Réception de télécopies Copie Numérisation Direct USB Impression à partir d'un ordinateur Impression couleur Cette fonction empêche également les utilisateurs de modifier les réglages par défaut de l'appareil en limitant l'accès aux réglages du menu.
Chapitre 2 Configuration du mot de passe d'administrateur La configuration du mot de passe d'administrateur est décrite dans les étapes suivantes. Ce mot de passe sert à configurer des utilisateurs et à activer ou désactiver le mode Verrouillage de fonction de sécurité. (Voir Configuration des utilisateurs réservés à la page 9 et Activation et désactivation de Secure Function Lock à la page 10.) a a Nv.m.passe:XXXX Entrer & OK b Entrez quatre chiffres pour le mot de passe avec les chiffres 0 à 9.
Fonctions de sécurité Configuration du mode utilisateur public 2 Le mode utilisateur public limite les fonctions disponibles pour les utilisateurs publics. Les utilisateurs publics n'ont pas besoin d'entrer de mot de passe pour accéder aux fonctions rendues disponibles par l'entremise de ce paramètre. Vous pouvez configurer un utilisateur public. a Appuyez sur Menu, 1, 7, 1. 17.Sécurité 1.Blocage fonct. a Confg mot passe b Conf.
Chapitre 2 g Appuyez sur a ou sur b pour choisir Activer ou Désactiver pour Télec Tx. Appuyez sur OK. Après avoir réglé Télec Tx, répétez cette étape pour Télec Rx, Copie, Numériser, USB Direct, Imp. via PC et Imp. couleurs. Lorsque l'écran ACL affiche Sortie, appuyez sur OK. h Répétez les étapes d à g pour saisir chaque utilisateur supplémentaire et chaque mot de passe. i Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Fonctions de sécurité Changement d’utilisateur Ce réglage vous permet de basculer entre les utilisateurs réservés enregistrés et le mode public quand Secure Function Lock est activé. Passer au mode utilisateur réservé a Enfoncez la touche Touche Maj. tout en appuyant sur Sécuritaire. Blocage fonct. Modifier ID a BROTHER b ABC Sélect ab ou OK b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner ID. Appuyez sur OK. c Entrez votre mot de passe à 4 chiffres. Appuyez sur OK.
Chapitre 2 Verrouillage de configuration La fonction Verrouillage de configuration permet de configurer un mot de passe qui empêche d'autres personnes de changer accidentellement les paramètres de votre appareil. Prenez soin de noter ce mot de passe. Si vous l'oubliez, vous devrez réinitialiser les mots de passe enregistrés dans l'appareil. Contactez votre administrateur ou le Service à la clientèle Brother.
Fonctions de sécurité Configuration du mot de passe a 2 Modification du mot de passe du verrouillage de la configuration Appuyez sur Menu, 1, 7, 2. 17.Sécurité 2.verrouillage a c d Appuyez sur Menu, 1, 7, 2. 2 17.Sécurité 2.verrouillage a Activé b Confg mot passe Sélect ab ou OK Nv.m.passe:XXXX Entrer & OK b 2 Entrez quatre chiffres pour le mot de passe avec les chiffres 0 à 9. Appuyez sur OK. b Réentrez votre mot de passe quand l’écran ACL indique Vérif:. Appuyez sur OK.
Chapitre 2 Activation et désactivation de la fonction Verrouillage de configuration Limitation de la numérotation Si vous entrez un mauvais mot de passe lorsque vous suivez les instructions cidessous, l’écran ACL indique Erreur m.passe. Réentrez le mot de passe correct. Cette fonction interdit l'envoi d'une télécopie ou l'appel d'un numéro par erreur.
Fonctions de sécurité Limitation de l'utilisation des monotouches a Appuyez sur Menu, 2, 6, 2. 2 Limitation de l'utilisation des numéros abrégés a 26.Restrict compo 2.Num Monotouche a Désactivé b Entrer 2X numé Sélect ab ou OK 2 Appuyez sur Menu, 2, 6, 3. 26.Restrict compo 3.Comp.abrégée a Désactivé b Entrer 2X numé Sélect ab ou OK b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Désactivé, Entrer 2X numé ou Activé. Appuyez sur OK.
3 Envoi d'une télécopie Options d'envoi supplémentaires Modification de la disposition d'une télécopie recto verso Vous devez sélectionner le format de numérisation recto verso avant de pouvoir envoyer une télécopie recto verso. Le format à sélectionner dépend de la disposition du document recto verso. a Appuyez sur Menu, 1, 8, 3. 18.Numér document 3.
Envoi d'une télécopie Contraste Pour la plupart des documents, le paramétrage par défaut Auto offre les meilleurs résultats. Il choisit automatiquement le contraste qui convient le mieux au document. Si le document est très clair ou très foncé, vous pouvez régler le contraste pour améliorer la qualité de la télécopie. Utilisez Foncé pour éclaircir le document télécopié. Utilisez Clair pour assombrir le document télécopié. a b c Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie .
Chapitre 3 Remarque Vous avez le choix entre quatre réglages de résolution différents pour les télécopies en noir et blanc, et deux pour la couleur. Opérations d’envoi supplémentaires Noir et blanc : Envoi manuel d’une télécopie Standard: Convient à la plupart des documents dactylographiés. Envoi manuel Fin : Convient aux petits caractères imprimés; l'envoi est un peu plus lent qu'à la résolution standard. Sup.
Envoi d'une télécopie Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique À la fin d'une conversation, vous avez la possibilité d’envoyer une télécopie à votre correspondant avant de raccrocher. a b c d Demandez à votre correspondant d'attendre la tonalité de télécopie (signaux sonores), puis d'appuyer sur Marche ou Envoi avant de raccrocher. Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie . Chargez le document. Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Chapitre 3 Diffusion (noir et blanc seulement) Comment diffuser une télécopie Utilisez b Rechercher pour vous aider à choisir les numéros facilement. La diffusion vous permet d’envoyer la même télécopie à plusieurs numéros de télécopieur. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des numéros de monotouche, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement. Vous pouvez diffuser des télécopies à un nombre maximum de 366 numéros différents.
Envoi d'une télécopie Annulation d'une diffusion en cours Pendant la diffusion, vous pouvez annuler l'envoi de télécopie en cours ou la totalité de la tâche de diffusion. a Appuyez sur Menu, 2, 7. L'écran ACL affiche le numéro de tâche de diffusion suivi du numéro de télécopieur appelé (par exemple #001 0123456789) et le numéro de tâche de diffusion (par exemple Diffusion#001). 27.Trav. en att.
Chapitre 3 Envoi en temps réel pour la télécopie suivante seulement a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie . b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. 3 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax suivant:Act. Appuyez sur OK. Mode Outre-mer Si vous avez des difficultés à envoyer une télécopie à l’étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, l’activation du mode Outre-mer peut vous aider. Ce réglage est temporaire et est activé seulement pour la télécopie suivante.
Envoi d'une télécopie Envoi par lot en différé (noir et blanc seulement) Avant l'envoi de télécopies en différé, l'appareil effectue le tri des télécopies dans la mémoire par destination et par heure programmée, afin de vous faire gagner du temps. Ainsi, tous les envois différés préprogrammés à la même heure et destinés au même numéro de télécopieur sont envoyés en une seule transmission. a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie . b Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
Chapitre 3 Page de garde électronique (noir et blanc seulement) Cette fonction n'est pas disponible si vous n'avez pas programmé votre identification de poste. (Reportez-vous au Guide d'installation rapide.) Vous pouvez envoyer automatiquement une page de garde avec chaque télécopie. Votre page de garde comprend votre identification de poste, un commentaire et le nom (ou le numéro) enregistré dans la mémoire des numéros de monotouche ou des numéros abrégés.
Envoi d'une télécopie Envoi d'une page de garde pour la télécopie suivante Si vous voulez seulement envoyer une page de garde pour la télécopie suivante, votre appareil vous demandera d'entrer le nombre de pages envoyées de telle sorte qu'il soit imprimé sur la page de garde. a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie . b c Chargez le document. Envoi d'une page de garde pour toutes les télécopies d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax suivant:Act (ou Fax suivant:Dés). Appuyez sur OK.
Chapitre 3 Présentation de la relève e 3 Cette option permet d’utiliser votre appareil de façon à ce que d’autres correspondants puissent recevoir des télécopies de vous, mais en payant la communication. Elle permet aussi d’appeler le télécopieur d’un autre correspondant pour en extraire une télécopie. C'est alors vous qui payez la communication. La fonction de relève doit être configurée sur les deux appareils pour pouvoir fonctionner. Certains télécopieurs ne prennent pas en charge cette fonction.
4 Réception d’une télécopie Options de télécopie à distance (noir et blanc uniquement) Réadressage de fax 4 Les options de télécopie à distance ne sont PAS disponibles pour les télécopies couleur. a L'appareil continuera à recevoir la télécopie, et les pages restantes seront mises en mémoire si la mémoire disponible est suffisante. Les télécopies entrantes continuent d'être enregistrées dans la mémoire jusqu'à ce qu'elle soit pleine ou que du papier soit chargé dans le bac à papier.
Chapitre 4 IMPORTANT Si vous activez l'option d'impression de sauvegarde, l'appareil imprime également la télécopie pour que vous disposiez d'une copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas de panne de courant avant le réadressage de la télécopie ou en cas de problème sur l'appareil récepteur. Radiomessagerie Lorsque la fonction Téléappel est sélectionnée, l'appareil compose le numéro de bip que vous avez programmé.
Réception d’une télécopie Remarque • Si vous avez activé la radiomessagerie, une copie de sauvegarde sera imprimée automatiquement sur l’appareil. • Le numéro du bip et le NIP ne peuvent pas être modifiés à distance. Mise en mémoire de télécopies 4 La fonction Mémoriser fax permet d'enregistrer les télécopies entrantes dans la mémoire de l’appareil. Vous pouvez extraire les télécopies mémorisées à partir d’un télécopieur situé ailleurs à l’aide des commandes d’extraction à distance.
Chapitre 4 Réception PC-Fax 4 d Si vous activez la fonction de réception PC-Fax, votre appareil mettra en mémoire les télécopies reçues et les transmettra automatiquement à votre ordinateur. Vous pourrez alors utiliser votre ordinateur pour afficher et enregistrer ces télécopies. Même si vous avez mis hors tension votre ordinateur (par exemple pendant la nuit ou pour la fin de semaine), votre appareil recevra et conservera en mémoire vos télécopies.
Réception d’une télécopie Remarque • Afin de pouvoir configurer PC-FAX Receive vous devez installer le logiciel MFL-Pro Suite sur votre ordinateur. Assurez-vous que votre ordinateur est connecté et allumé. (Pour de plus amples informations, consultez Réception PC-FAX dans le Guide utilisateur - Logiciel.) • Si l'appareil présente un problème et n'est pas en mesure d'imprimer les télécopies en mémoire, vous pouvez utiliser cette option pour transférer vos télécopies sur un ordinateur.
Chapitre 4 Si vous appuyez sur 1, les télécopies en mémoire seront envoyées à votre ordinateur avant le changement de réglage. Les télécopies en mémoire seront envoyées à votre ordinateur lorsque l'icône de réception PC-Fax est active sur votre ordinateur. (Voir le Guide utilisateur - Logiciel.) Si vous appuyez sur 2, les télécopies en mémoire ne seront pas effacées ou transférées au PC et la configuration ne changera pas. Désactivation des options de télécopie à distance a 25.Opt. acc. Dist 1.
Réception d’une télécopie Extraction à distance 4 La fonction d'extraction à distance permet de récupérer les télécopies enregistrées quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil. Vous pouvez ainsi interroger votre appareil à partir de n’importe quel téléphone ou télécopieur à touches en utilisant le code d’accès à distance pour extraire vos messages.
Chapitre 4 Extraction de télécopies a Composez votre numéro de télécopieur sur un téléphone ou un autre télécopieur à l'aide des touches de tonalité. b Dès que votre appareil répond, entrez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l). Un signal sonore long vous indique que vous avez reçu des messages. c Lorsque vous entendez deux signaux sonores courts, tapez 9 6 2.
Réception d’une télécopie Commandes de télécopie à distance 4 Pour accéder aux fonctions du télécopieur à partir d'un endroit distant, vous devez utiliser une des commandes ci-dessous. Lorsque vous appelez votre appareil et que vous entrez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l), deux signaux sonores courts se font entendre, vous invitant à lancer une commande à distance.
Chapitre 4 Opérations de réception supplémentaires Impression réduite d'une télécopie entrante Impression recto verso en mode Télécopie 4 4 Si vous sélectionnez l'option Activé, l'appareil réduit automatiquement chaque page d'une télécopie entrante pour que celleci puisse tenir sur une feuille au format A4, Lettre, Légal ou Folio. L'appareil calcule le taux de réduction en utilisant le format de page de la télécopie et votre paramètre Format papier (Menu, 1, 2, 2).
Réception d’une télécopie Configuration du tampon de réception de télécopie (noir et blanc seulement) 4 Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique Vous pouvez configurer l’appareil de sorte qu’il imprime la date et l’heure de réception au centre en haut de chaque page de télécopie reçue. À la fin d'une conversation, vous pouvez demander à votre correspondant de vous envoyer une télécopie avant que vous raccrochiez tous les deux.
Chapitre 4 Impression d'une télécopie à partir de la mémoire Si vous utilisez la fonction de mise en mémoire de télécopies (Menu, 2, 5, 1), il vous est toutefois possible d'imprimer une télécopie à partir de la mémoire lorsque vous vous trouvez près de l'appareil. (Consultez Mise en mémoire de télécopies à la page 29.) a Appuyez sur Menu, 2, 5, 3. 25.Opt. acc. Dist 3.Impr. Document Appuyer Marche b c Appuyez sur Mono Marche. Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Réception d’une télécopie Relève séquentielle La relève séquentielle permet de demander la réception de documents auprès de plusieurs télécopieurs en une seule opération. Ensuite, l’appareil imprime un rapport de relève séquentielle. a Vérifiez que vous êtes en mode Télécopie . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. 4 Arrêt de la relève 4 Pour annuler la relève, appuyez sur Arrêt / Sortie pendant que l'appareil est en cours de numérotation.
5 Composition et enregistrement de numéros Services téléphoniques Tonalité ou impulsion (Canada uniquement) 5 Lignes téléphoniques de substitution 5 Un système téléphonique de substitution consiste en un groupe de deux ou plusieurs lignes téléphoniques distinctes capable de passer l’appel entrant à l’autre ligne si la première est occupée. En règle générale, les appels sont transmis de façon descendante à la ligne la plus proche qui n’est pas occupée, dans un ordre préétabli.
Composition et enregistrement de numéros Système téléphonique à deux lignes 5 Un système téléphonique à deux lignes n’est rien de plus que deux numéros de téléphone distincts qui partagent la même prise murale. Chacun des deux numéros peut posséder sa propre prise téléphonique (RJ11) ou être relié à une seule prise (RJ14). Votre appareil doit être branché sur une prise téléphonique RJ11.
Chapitre 5 Branchez une des extrémités du second cordon de ligne téléphonique de votre répondeur à la prise L2 du répondeur à deux lignes. Branchez l'autre extrémité à la prise EXT. à l'arrière de l'appareil. 1 2 3 4 1 Adaptateur triplex 2 Téléphone à deux lignes 3 Répondeur externe à deux lignes 4 Appareil Vous pouvez continuer à utiliser les autres téléphones à deux lignes branchés sur les autres prises murales.
Composition et enregistrement de numéros Autres méthodes d'enregistrement des numéros Configuration de groupes pour la diffusion d Pour les numéros de monotouche, appuyez sur les monotouches l’une après l’autre. 5 Pour les numéros abrégés, appuyez sur a Comp.abrégée puis entrez l'emplacement de numéro abrégé à trois chiffres. 5 Si vous envoyez souvent la même télécopie à de nombreux numéros de télécopieur, vous pouvez configurer un groupe.
Chapitre 5 d Pour finir d'enregistrer les groupes pour la multidiffusion, appuyez sur Arrêt / Sortie. Modification des numéros de groupe Pour ajouter des numéros de monotouche, appuyez sur d ou c pour placer le curseur immédiatement après le dernier numéro. Appuyez ensuite sur la monotouche supplémentaire. 5 Vous pouvez modifier un numéro de groupe déjà enregistré. L'écran ACL affiche le nom ou le numéro. De plus, si le groupe comporte un numéro de réadressage de télécopies, un message s'affiche.
Composition et enregistrement de numéros Suppression des numéros de groupe 5 Vous pouvez supprimer un numéro de groupe déjà enregistré. L'écran ACL affiche le nom ou le numéro. De plus, si le groupe comporte un numéro de réadressage de télécopies, un message s'affiche. a Appuyez sur Menu, 2, 3, 3. 23.Carnet d'adr. 3.Groupe Comp groupe: Appuyer Composition ab b 5 Sélectionnez la monotouche ou le numéro abrégé où le groupe est enregistré.
6 Impression de rapports Rapports de télécopie b Appuyez sur a ou sur b afin de choisir un intervalle. Appuyez sur OK. Si vous sélectionnez 7 jours, l’écran vous invite à choisir le jour qui marquera le début du décompte des 7 jours. Si vous sélectionnez Ch 50 télécop, l'écran ACL affiche Confirmé. Allez ensuite à l'étape d. c Entrez l’heure (au format 24 heures) de l’impression du rapport. Par exemple, entrez 19:45 pour 7:45 p.m. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Impression de rapports Rapports 6 Les rapports disponibles sont les suivants : 1 Transmission Comment imprimer un rapport a Affiche le rapport de vérification de l'envoi des 200 dernières télécopies sortantes et imprime le dernier rapport. b Imprime la liste, dans l’ordre numérique ou alphabétique, des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et dans celle des numéros de monotouche.
7 Faire des copies Réglages de copie 7 Lorsque vous voulez modifier rapidement les réglages de copie de manière provisoire pour la copie suivante, utilisez les touches temporaires COPIER. Vous pouvez essayer différentes compositions de réglages.
Faire des copies e Effectuez l'une des opérations suivantes : Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le taux d'agrandissement ou de réduction. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Person(25-400%). Appuyez sur OK. f Amélioration de la qualité de la copie Vous pouvez choisir parmi de nombreux réglages de qualité. Le paramètre par défaut est Auto. Auto Automatique est le mode recommandé pour les tirages ordinaires.
Chapitre 7 Pour changer le paramétrage par défaut, suivez les instructions ci-dessous : a Appuyez sur Menu, 3, 1. 31.Qualité a Auto Texte b Photo Sélect ab ou OK b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la qualité de copie. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Faire des copies Utilisation de la touche Options 7 Utilisez la touche Options pour configurer rapidement les réglages de copie suivants de manière temporaire pour la copie suivante. Appuyez sur Sélections de menu Options Appuyez sur a ou sur b, puis appuyez sur OK.
Chapitre 7 Tri des copies réalisées à partir du chargeur automatique de documents Vous avez la possibilité de trier les copies multiples. Les pages seront empilées dans l’ordre 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc. Réglage du contraste, de la couleur et de la blancheur Contraste 7 Les paramètres Contraste permettent d’augmenter la netteté et la vivacité des images. a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b Insérez le document dans le chargeur automatique de documents. a Vérifiez que vous êtes en mode Copie .
Faire des copies Blancheur 7 Ajustement de la couleur (saturation) Réglez la blancheur de copie pour assombrir ou éclaircir les copies. Vous pouvez modifier le paramétrage par défaut de saturation de la couleur. Pour changer provisoirement le réglage de blancheur de copie, suivez les instructions cidessous : Pour changer le paramétrage par défaut, suivez les instructions ci-dessous : a Appuyez sur Menu, 3, 4. a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez le document.
Chapitre 7 Réalisation de copies N en 1 (disposition des pages) Vous pouvez réduire la quantité de papier utilisée lors de la copie en utilisant la fonction de copie N en 1. Celle-ci permet de copier deux ou quatre pages sur une seule page. Pour copier les deux côtés d'une carte d'identité sur une même page, consultez Copie 2 en 1 d'une pièce d'identité à la page 56. f Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche pour numériser la page.
Faire des copies Si vous réalisez une copie à partir du chargeur automatique de documents : Insérez votre document, face vers le haut, dans la direction indiquée ci-dessous : Si vous réalisez une copie à partir de la vitre du scanner : 7 7 Insérez votre document, face vers le bas, dans la direction indiquée ci-dessous : 2 en 1 (P) 2 en 1 (P) 2 en 1 (H) 2 en 1 (H) 4 en 1 (P) 4 en 1 (P) 4 en 1 (H) 7 4 en 1 (H) 55
Chapitre 7 Copie 2 en 1 d'une pièce d'identité e 7 Vous pouvez copier les deux côtés de votre carte d'identité sur une seule page en conservant la taille originale de la carte. Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche. Lorsque l'appareil a numérisé le premier côté de la carte, l'écran ACL affiche l'instruction suivante. Retourner ID Appuyez Marche Remarque Vous pouvez copier une carte d'identité dans la portée permise par les lois en vigueur.
Faire des copies Vous ne pouvez modifier l'utilisation du bac que pour la prochaine copie. a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez le document. d Appuyez sur Options. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Sélection Bac. Appuyez sur OK. e f À l’aide du pavé numérique, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99). Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner MP>T1, M>T1>T2 1, T1>MP, T1>T2>M 1, #1(XXX) 2, #2(XXX) 1 2 ou MP(XXX) 2.
Chapitre 7 e Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche pour copier le document. MFC-9560CDW recto i recto verso a Vérifiez que vous êtes en mode Copie . b c Chargez le document. d Appuyez sur Recto verso et a ou b pour sélectionner 1cotés i 2cotés, 2cotés i 2cotés ou 2cotés i 1cotés.
Faire des copies Copie recto-verso avancée (bord court) MFC-9560CDW 7 recto verso avancée i verso Portrait MFC-9460CDN recto i recto verso C 1 Portrait 1 2 1 Paysage 1 2 2 11 1 Paysage 2 11 2 recto avancée i recto verso 2 Portrait Chargez le document. d Appuyez sur Recto verso et a ou b pour sélectionner rectoir/v C. Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. Duplex arectoir/v L rectoir/v C bArrêt Sélect ab ou OK Appuyez sur OK.
Chapitre 7 e Appuyez sur a ou b pour sélectionner 2cotés i 1cotés ou 1cotés i 2cotés. Appuyez sur OK. RctoVerso avancé a2cotés i 1cotés b1cotés i 2cotés Sélect ab ou OK f 60 Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche pour copier le document.
A Entretien régulier Nettoyage et vérification de l'appareil Nettoyez régulièrement l'extérieur et l'intérieur de l'appareil avec un chiffon sec non pelucheux. Lorsque vous remplacez la cartouche de toner ou le tambour, veillez à nettoyer l'intérieur de l'appareil. Si des pages imprimées sont maculées de toner, nettoyez l'intérieur de l'appareil avec un chiffon sec non pelucheux. A Nettoyage de l'extérieur de l'appareil A A a Mettez l'appareil hors tension à l'aide de l'interrupteur d'alimentation.
c Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la poussière. d Retirez tout papier qui pourrait se trouver dans le bac à papier. e Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à papier avec un chiffon sec, doux et non pelucheux pour enlever la poussière. f Rechargez le papier et remettez fermement le bac à papier dans l'appareil. g Rebranchez d'abord le cordon d'alimentation de l'appareil sur la prise de courant c.a.
Entretien régulier c Soulevez le capot document (1). Nettoyez la surface en plastique blanc (2) et la vitre du scanner (3) en dessous avec un chiffon doux non pelucheux humecté d'eau. 1 2 3 Remarque Après avoir nettoyé la vitre du scanner et la barre de verre avec un chiffon doux non pelucheux humecté d'eau, passez le bout du doigt sur la vitre pour vérifier s'il reste quelque chose dessus.
Nettoyage des fenêtres du scanner laser c A a Mettez l'appareil hors tension à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Débranchez tout d'abord le cordon de ligne téléphonique, débranchez tous les câbles, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant c.a. b Appuyez sur le bouton de déverrouillage du capot avant pour ouvrir ce dernier. 64 Maintenez le levier vert du tambour. Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête.
Entretien régulier d Tournez le levier de verrouillage vert (1) à gauche de l'appareil dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de déclenchement. Maintenez les leviers verts du tambour, soulevez le devant du tambour, puis retirez-le de l'appareil. 1 IMPORTANT • Nous vous conseillons de poser le tambour et/ou la cartouche de toner sur une feuille de papier jetable ou un chiffon placé sur une surface propre et plane, afin de contenir les éventuelles éclaboussures de toner.
e Essuyez les quatre fenêtres de scanner (1) à l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux. f 1 1 66 Assurez-vous que le levier vert (1) est en position de déclenchement, tel qu'illustré.
Entretien régulier g Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les indicateurs c (1) des deux côtés de l'appareil, puis glissez doucement le tambour dans l'appareil jusqu'à ce qu'il arrête au niveau du levier vert. i Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à ce qu'il arrête. 1 2 A h Tournez le levier vert (1) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en position de verrouillage. j k Fermez le capot avant de l'appareil.
Nettoyage des fils corona Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, nettoyez les quatre fils corona comme suit : a 68 Appuyez sur le bouton de déverrouillage du capot avant pour ouvrir ce dernier. A b Maintenez le levier vert du tambour. Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête.
Entretien régulier c Maintenez le levier de la cartouche de toner et poussez-la légèrement vers l'appareil pour la déverrouiller. Retirezla ensuite du tambour. Répétez cette opération pour toutes les cartouches de toner. d Poussez pour libérer les languettes du couvercle du fil corona (1), puis ouvrez le couvercle.
e Nettoyez le fil corona à l'intérieur du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte de gauche à droite et de droite à gauche à plusieurs reprises. f Refermez le couvercle du fil corona. g Répétez les étapes d à f pour nettoyer chacun des trois fils corona restants. 1 Remarque Veillez à ce que la languette revienne en position initiale (a) (1). Si vous ne le faites pas, les pages imprimées seront marquées d'une bande verticale.
Entretien régulier h Maintenez le levier de la cartouche de toner, faites glisser la cartouche de toner dans le tambour, puis tirez-la doucement vers vous jusqu'à ce qu'elle s'enclenche avec un déclic. Assurezvous de faire correspondre la couleur de cartouche de toner avec l'étiquette couleur sur le tambour. Répétez cette opération pour toutes les cartouches de toner. i Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à ce qu'il arrête. A C M j Y Fermez le capot avant de l'appareil.
Nettoyage du tambour A Si votre tirage est marqué par des points colorés à des intervalles de 94 mm (3,7 po), il est possible qu'un corps étranger, tel que de la colle provenant de quelque étiquette, soit coincé sur la surface du tambour. Procédez comme suit pour résoudre le problème. a Assurez-vous que l'appareil est en mode Prêt. Appuyez sur Menu, 6, 7, puis appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche pour imprimer la feuille de vérification des points du tambour. 67.Imp. pts tamb. Imp.
Entretien régulier d Maintenez le levier vert du tambour. Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête. e Tournez le levier de verrouillage vert (1) à gauche de l'appareil dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de déclenchement. Maintenez les leviers verts du tambour, soulevez le devant du tambour, puis retirez-le de l'appareil.
IMPORTANT • Nous vous conseillons de poser le tambour et/ou la cartouche de toner sur une feuille de papier jetable ou un chiffon placé sur une surface propre et plane, afin de contenir les éventuelles éclaboussures de toner. f Maintenez le levier de la cartouche de toner et poussez-la légèrement pour la déverrouiller. Retirez-la ensuite du tambour. Répétez cette opération pour toutes les cartouches de toner.
Entretien régulier g Retournez le tambour à l'aide des leviers verts. Assurez-vous que les engrenages du tambour (1) se trouvent du côté gauche. i Confirmez l'imperfection du tambour de couleur appropriée à l'aide des numéros inscrits en regard du tambour qui correspond au numéro de la colonne. 1 A h Lisez les informations suivantes sur la feuille de vérification des points du tambour. Problème de couleur : La couleur des points imprimés est la couleur du tambour que vous devriez nettoyer.
j k Tournez l'engrenage du tambour à la main vers vous et inspectez visuellement la surface présumée imparfaite. Lorsque vous avez trouvé sur le tambour la marque correspondant à la feuille de vérification des points du tambour, essuyez délicatement la surface du tambour à l'aide d'un tampon en coton pour éliminer la marque de la surface. l Retournez le tambour à l'aide des leviers verts.
Entretien régulier n Assurez-vous que le levier vert (1) est en position de déclenchement, tel qu'illustré. o Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les indicateurs c (1) des deux côtés de l'appareil, puis glissez doucement le tambour dans l'appareil jusqu'à ce qu'il arrête au niveau du levier vert. 1 2 1 A p Tournez le levier vert (1) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en position de verrouillage.
q Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à ce qu'il arrête. Nettoyage des rouleaux de chargement du papier Si vous rencontrez des problèmes d'alimentation du papier, nettoyez les rouleaux de chargement comme suit : r s 78 Fermez le capot avant de l'appareil. Rebranchez d'abord le cordon d'alimentation de l'appareil sur la prise de courant c.a., puis connectez les câbles ainsi que le cordon de ligne téléphonique. Enclenchez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil.
Entretien régulier c Essorez fermement un chiffon non pelucheux imbibé d'eau tiède, puis utilisez-le pour nettoyer le chemin du séparateur (1) du bac à papier et enlevez la poussière. f Rebranchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant c.a. Enclenchez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Calibrage 1 d A La densité de sortie pour chaque couleur peut varier selon l'environnement de l'appareil, par exemple la température et l'humidité.
Vous pouvez rétablir les paramètres de calibrage aux paramètres usine d'origine. Enregistrement automatique a b Appuyez sur Menu, 4, 6. Enregistrement Appuyez sur a ou sur b pour Réinitialiser. c d e Appuyez sur OK. Si des zones de couleur pleines ou des images présentent des lisières de couleur cyan, magenta ou jaune, vous pouvez utiliser la fonction d'enregistrement automatique pour corriger le problème. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Entretien régulier Fréquence (Correction de la couleur) A Vous pouvez définir combien de fois la correction de la couleur (calibrage et enregistrement automatique de la couleur) se produit. Le paramètre par défaut est Normal. Le processus de correction de couleur consomme une certaine quantité de toner. a b c a b Appuyez sur a ou b pour sélectionner 1.TAMBOUR, 2.Unité Courroie, 3.BLOC FIXATION, 4.LASER, 5.PF kit MP, 6.PF kit 1 ou 7.PF kit 2. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Remplacement des pièces d'entretien régulier Vous devez remplacer périodiquement les pièces d'entretien régulièrement afin de conserver la qualité d'impression. Les pièces répertoriées ci-dessous doivent être remplacées après l'impression de 50 000 pages environ 1 pour le kit d'alimentation de papier MU et de 100 000 pages 1 pour le kit d'alimentation de papier 1, le kit d'alimentation de papier 2, l'unité de fusion et l'unité laser.
Entretien régulier Emballage et transport de l'appareil Remarque • Si vous devez transporter votre appareil, remballez-le dans son emballage d'origine pour éviter de l'endommager. L'appareil doit être assuré à sa valeur réelle auprès du transporteur. A AVERTISSEMENT Cet appareil est lourd, il pèse environ 26,5 kg (58,4 lb). Pour éviter d'éventuelles blessures, soyez au moins deux pour soulever l'appareil. Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous posez l'appareil.
b 84 Appuyez sur le bouton de déverrouillage du capot avant pour ouvrir ce dernier. c Maintenez le levier vert du tambour. Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête.
Entretien régulier d Tournez le levier de verrouillage vert (1) à gauche de l'appareil dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de déclenchement. Maintenez les leviers verts du tambour, soulevez le devant du tambour, puis retirez-le de l'appareil. 1 IMPORTANT • Maintenez les leviers verts du tambour lorsque vous le transportez. Ne JAMAIS toucher les côtés du tambour.
e Maintenez le levier vert de la courroie avec les deux mains et soulevez la courroie, puis retirez-la. Remarque Cette étape est seulement nécessaire lorsque vous remplacez le conteneur de toner usagé pour la première fois; elle ne s'applique pas aux conteneurs de toner usagé de rechange. Les morceaux d'emballage orange sont installés en usine pour protéger votre appareil pendant le transport.
Entretien régulier h Remettez la courroie dans l'appareil. Assurez-vous que la courroie est droite et s'installe correctement. Faites glisser la petite pièce d'emballage orange (3) dans la tige métallique du côté droit de l'appareil, tel qu'illustré.
j Placez une feuille de papier (Lettre ou A4) sur la courroie pour éviter de l'endommager. l Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les indicateurs c (1) des deux côtés de l'appareil, puis glissez doucement le tambour dans l'appareil jusqu'à ce qu'il arrête au niveau du levier vert. 1 2 k Assurez-vous que le levier vert (1) est en position de déclenchement, tel qu'illustré.
Entretien régulier n Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à ce qu'il arrête. p Placez la pièce en polystyrène (1) dans la boîte en carton. Placez ensuite le conteneur de toner usagé dans la pièce en polystyrène. FRONT 1 A q o Enveloppez l'appareil dans un sac en plastique. Placez l'appareil dans la pièce en polystyrène (1). Fermez le capot avant de l'appareil.
r Placez les deux pièces de polystyrène (1) dans la boîte en faisant correspondre le côté droit de l'appareil à la marque « RIGHT » de l'une des deux pièces de polystyrène et le côté gauche de l'appareil à la marque « LEFT » de l'autre pièce de polystyrène. Placez le cordon d'alimentation CA et la documentation imprimée dans la boîte d'origine, comme illustré. LEFT 1 RIGHT 1 Remarque Si vous retournez votre appareil à Brother dans le cadre du Service d'échange, emballez l'appareil uniquement.
B Options B Options B L'appareil peut être équipé des accessoires optionnels suivants. Ces accessoires permettent d'augmenter la capacité de l'appareil.
Bac à papier en option (LT-300CL) Un bac inférieur en option, pouvant contenir jusqu'à 500 feuilles de papier 20 lb (80 g/m2) peut être installé. Lorsque le bac inférieur en option est installé, l'appareil peut contenir un maximum de 800 feuilles de papier ordinaire. Carte mémoire B Le MFC-9560CDW est doté de 256 Mo de mémoire standard et le MFC-9460CDN est doté de 128 Mo. Les deux modèles comportent également un logement pour une extension de mémoire optionnelle.
Options d Remarque • Il est possible que certains modules SODIMM ne fonctionnent pas avec l'appareil. • Pour de plus amples renseignements, appelez le revendeur qui vous a vendu l'appareil ou le service à la clientèle Brother. Installation de mémoire supplémentaire Déballez les modules SO-DIMM et tenez-les par les bords. IMPORTANT Pour éviter que l'électricité statique n'endommage l'appareil, NE touchez PAS les puces de mémoire ni la surface de la carte.
f Replacez les capuchons en métal (2) et en plastique (1) du module SO-DIMM. 1 2 g Rebranchez le cordon d'alimentation de l'appareil dans la prise de courant c.a. en premier, puis connectez le câble d'interface. h Branchez le cordon de ligne téléphonique. Enclenchez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Remarque Pour vérifier que vous avez correctement installé les modules SO-DIMM, vous pouvez imprimer la page des paramètres utilisateur qui indique la taille actuelle de la mémoire.
C Glossaire C Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté. Accès double Votre appareil peut numériser des télécopies sortantes et des tâches programmées dans la mémoire alors qu’il envoie ou reçoit des télécopies ou encore imprime une télécopie entrante.
Envoi par lot Grâce à cette option vous permettant de réaliser des économies, toutes les télécopies différées destinées au même numéro sont transmises en un seul lot. Journal des télécopies Contient la liste des informations sur les 200 dernières télécopies entrantes et sortantes. TX signifie Envoi. RX signifie Réception. Erreur de communication (ou Erreur comm) Erreur pouvant survenir lors de l’émission ou de la réception d’une télécopie, causée par des interférences ou des parasites sur la ligne.
Glossaire Monotouche Touches situées sur le panneau de commande de l’appareil permettant à l’utilisateur de programmer des numéros à composition rapide pour accélérer la numérotation facile. Vous pouvez enregistrer un second numéro sur chaque touche si vous appuyez sur Touche Maj. et sur la monotouche en même temps. Numérisation Transmission vers l'ordinateur d'un document papier sous forme d'image électronique.
Réglages provisoires Vous pouvez choisir certaines options pour chaque envoi de télécopie ou chaque copie sans modifier les paramètres par défaut. Relève Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre télécopieur pour en extraire des télécopies en attente. REP (répondeur téléphonique) Vous pouvez raccorder un périphérique externe ou un répondeur à la prise EXT de l'appareil. Résolution Nombre de lignes verticales et horizontales par pouce.
D Index A Accès double ...........................................19 AIDE .........................................................47 Liste d'aide ............................................47 Annulation diffusion en cours ..................................21 mise en mémoire de télécopies ............29 options de télécopie à distance ............32 tâches de télécopie dans la mémoire ...23 tâches en attente de recomposition du numéro ..................................................
G N Groupes de diffusion ................................43 N en 1 (disposition des pages) ................ 54 Nettoyage Fenêtres du scanner laser .................... 64 fils corona ............................................. 68 scanner ................................................. 62 tambour ................................................ 72 Numérisation réseau Voir le Guide utilisateur - Logiciel. Voir le Guide utilisateur - Logiciel. Numérotation codes d'accès et numéros de carte de crédit ...
R S Radiomessagerie .....................................28 programmation d'un numéro de téléavertisseur ......................................27 programmation d'un numéro de téléphone mobile ..................................28 Rapports ........................................... 46, 47 comment imprimer ................................47 Configuration réseau ............................47 Index liste tél .........................................47 Journal des télécopies ...................
U Utilisateurs réservés ..................................9 V Volume, réglage Bip sonore ...............................................2 haut-parleur .............................................2 sonnerie ..................................................1 W Windows® Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée 1, rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, Canada H9B 3H6 Visitez notre site Web http://www.brother.com/ Cet appareil est approuvé pour l'utilisation dans son pays d'achat seulement. Les sociétés Brother locales ou leurs détaillants ne prennent en charge que les appareils achetés dans leurs pays respectifs.