HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MFC-9440CN MFC-9450CDN 0 verzió HUN
Ha a Vevőszolgálatot kell hívnia Kérjük, adja meg az alábbi információkat a későbbi beazonosításhoz: Típusszám: MFC-9440CN és MFC-9450CDN (karikázza be készüléke típusszámát) Sorozatszám: 1 Vásárlás dátuma: Vásárlás helye: 1 A sorozatszámot a készülék hátulján találja. Őrizze meg ezt a Felhasználói kézikönyvet a vásárláskor kiállított számlával együtt, mert ha a készüléket esetleg ellopnák, vagy ha a készülék elégne, illetve ha jótállást kíván érvényesíteni, szüksége lesz rájuk.
Hozzájárulási Információ, valamint Összeállítási és Publikációs közlemény HOZZÁJÁRULÁSI INFORMÁCIÓ A Brother ezennel jelzi, hogy ez a termék az eredeti vásárlási országtól eltérő országban történő használata során nem biztos, hogy megfelelően fog működni, és nem is biztosít jótállást olyan esetekben, ha a készülék más országok nyilvános telekommunikációs vonalaira kötve működik.
EK Megfelelőségi nyilatkozat ii
EK Megfelelőségi nyilatkozat Gyártó Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japán Gyár Brother Technology (Shenzhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind.
Tartalomjegyzék I. bekezdés Általános 1 Általános információk 2 A dokumentáció használata...................................................................................2 A dokumentációban használt szimbólumok és egyezményes jelek ................2 Hozzáférés a Használati útmutatóhoz ...................................................................3 A dokumentáció megtekintése ........................................................................3 Vezérlőpult áttekintés ...........................
4 Biztonsági jellemzők 25 Biztonság ............................................................................................................. 25 Beállítási zár .................................................................................................. 25 Memória biztonság ........................................................................................ 26 II. bekezdés Fax 5 Fax küldése 30 Hogyan faxoljunk ..............................................................................
7 Telefon és külső eszközök 44 Telefonvonal szolgáltatásai .................................................................................44 Telefonvonal-típus beállítása.........................................................................44 Külső TAD csatlakoztatása ..................................................................................45 Kapcsolatok ...................................................................................................45 OGM (kimenő üzenet) rögzítése ......
10 Lehívás 61 Lehívó fogadás .................................................................................................... 61 Biztonságos lehívás.......................................................................................61 Késleltetett lehívás ........................................................................................ 62 Sorozatos lehívás .......................................................................................... 62 Lehívó adás (csak fekete-fehér) ..........
14 Adatok nyomtatása USB Flash memória meghajtóról 82 Támogatott fájlformátumok ..................................................................................82 PRN vagy PostScript® 3™ fájl létrehozása közvetlen nyomtatáshoz..................82 Adatok nyomtatása közvetlenül az USB Flash memória meghajtóról ................83 Hibaüzenetek értelmezése ..................................................................................84 V.
C Hibaelhárítás és szokásos karbantartás 102 Hibaelhárítás...................................................................................................... 102 Megoldások gyakori problémákra................................................................102 A nyomtatási minőség javítása ....................................................................109 Tárcsahang észlelés beállítása ................................................................... 122 Telefonvonal interferencia ..............
E Műszaki adatok 209 Általános ............................................................................................................209 Nyomtatási adathordozó ....................................................................................211 Fax.....................................................................................................................212 Másolás .............................................................................................................
I.
1 Általános információk A dokumentáció használata 1 Köszönjük, hogy a Brother készüléket választotta! A dokumentáció elolvasása segíthet abban, hogy a legjobbat hozza ki a készülékéből. A dokumentációban használt szimbólumok és egyezményes jelek A dokumentációban a következő szimbólumok és egyezményes jelek szerepelnek. Félkövér Félkövér betűkkel a készülék vezérlőpultján található vagy a számítógép monitorán megjelenő gombokat jelöltük.
Általános információk Hozzáférés a Használati útmutatóhoz A Használati útmutató nem tartalmaz minden információt a készülékről. A Nyomtatás, Hálózati lehetőségek, Szkennelés, PC Fax speciális funkcióit a CD-ROM-on található Szoftver-, és Hálózathasználati útmutatók ismertetik részletesen.
1. fejezet e A dokumentáció megtekintése (Macintosh®) Kattintson arra a dokumentációra, amelyet el akar olvasni: HTML dokumentumok (3 kézikönyv): HTML Használati Útmutató önálló műveletekhez, Szoftver használati útmutató, és Hálózati használati útmutatók. Ezt a formátumot javasoljuk megtekinteni a számítógépen. a Kapcsolja be Macintosh® számítógépét. Helyezze a CD-ROM meghajtóba azt a Brother CD-ROM-ot, amelyen a Macintosh® címke szerepel.
Általános információk Presto!® PageManager® Használati útmutató: 1 1 A teljes Presto!® PageManager ® Használati útmutató megtekinthető a Presto!® PageManager® alkalmazás Súgójában.
1. fejezet Vezérlőpult áttekintés 1 Az MFC-9440CN és MFC-9450CDN típusszámú készülékek hasonló gombkiosztással rendelkeznek. 1 11 2 10 1 Egygombos (One-Touch) billentyűk Ez a 8 gomb azonnali hozzáférést tesz lehetővé 16 korábban tárolt számhoz. Shift(Váltás) Lenyomásával elérheti az egygombos számokat 9-től 16-ig. 2 LCD A készülék beállítását és használatát elősegítő üzeneteket mutatja. 3 Data(Adatok) LED A LED a készülék állapotát mutatja fényjeleivel.
Általános információk 1 2 3 8 8 Üzemmód gombok: Fax A készüléket Fax üzemmódba helyezi. Scan(Szkennel) A készüléket Szkennelés üzemmódba helyezi. (További részletekért a szkennelésről lásd a Szoftver használati útmutatót a CD-ROM-on.) Copy(Másolás) A készüléket Másolás üzemmódba helyezi. 9 Copy(Másolás) billentyűk: Options(Opciók) Többszörös másolási beállítások ideiglenes módosítására szolgál. Enlarge/Reduce(Nagyít/Kicsinyít) Másolat lekicsinyítése vagy nagyítása.
1. fejezet Data (Adatok) LED jelzései 1 A Data(Adatok) LED (fénykibocsátó dióda) villog, be- vagy kikapcsol a készülék állapotától függően. LED 8 LED állapota Készülék állapota Leírás LED nem világít. Üzemkész üzemmód A készülék le van kapcsolva, vagy nincs nyomtatási adat a készülékben. A LED világít. Fennmaradó adatok a memóriában Nyomtatási adatok maradtak a készülék memóriában. A LED villog.
2 Papír és dokumentumok betöltése Használható papír és más adathordozók Ajánlott papír Hogy a legjobb minőségű nyomtatást érje el, a következő papírokat ajánljuk. Papírtípus Tétel Normál papír Xerox Premier 80 g/m2 Xerox Business 80 g/m2 Újrahasznosított papír Xerox Recycled Supreme (Extra újrahasznosított) Címkék Avery lézeres címkék L7163 Borítékok Antalis River sorozat (DL) A nyomtatás minősége a használt papír típusától függően változhat.
2. fejezet A papírtálcák nyomtató-meghajtóban és ebben az Útmutatóban szereplő nevei a következők: Tálca és opcionális egység Név Normál papírtálca 1. tálca Opcionális alsó tálca 2. tálca Többcélú tálca MP tálca A papírtálcák kapacitása Papírtálca (1.
Papír és dokumentumok betöltése Speciális papír kezelése és használata A készülék kialakítása lehetővé teszi, hogy a legtöbb xerográfiai és bankposta papírtípussal jól működjön. Azonban előfordulhat, hogy bizonyos papírjellemzők befolyásolhatják a nyomtatási minőséget és a kezelés megbízhatóságát. A megfelelő teljesítmény érdekében mindig próbálja ki mintákkal a hatást, mielőtt vásárolna. Tárolja a papírt az eredeti csomagolásban, és tartsa lezárva.
2. fejezet Borítékok 2 Készülékében használható a legtöbb borítéktípus. Azonban elképzelhető, hogy bizonyos borítékok az elkészítési módjukból kifolyólag másolási minőség problémákat okoznak. A megfelelő borítékok egyenes, jól vasalt hajtásúak, és a vezető élük nem vastagabb, mint két db papír. A boríték legyen lapos, sima, ne pedig buggyos, vékonyka. Olyan szállítótól szerezze be a papírt, aki megértette, hogy a borítékokat lézeres készülékben fogja nyomtatni.
Papír és dokumentumok betöltése Elkerülendő borítéktípusok 2 • ami az ábrán látható módon kettős hajtókával rendelkezik VIGYÁZAT NE használjon olyan borítékot: 2 • ami sérült, felpödörődött, begyűrődött vagy szokatlan formájú • ami túlzottan csillog, vagy mintázott • ami kapcsokkal, patentokkal, csatokkal, zsinórokkal rendelkezik • ami öntapadó lezárású • ami „buggyos” szerkezetű • ami olyan lezárható lehajtással rendelkezik, ami nincs készre hajtva vásárláskor • ami az alábbi ábrán látható lezárható
2. fejezet Címkék 2 A készülék a legtöbb lézeres készülékre tervezett címketípusra tud nyomtatni. A címkéknek akrilbázisú ragasztófelülettel kell rendelkezniük, mert ez az anyag sokkal stabilabb marad a beégető egység által eredményezett magas hőmérsékleten. A ragasztónak a készülék semmilyen részével nem szabad érintkeznie, mert a címkeanyag hozzáragadhat a szíjegységhez, és elakadást, nyomtatási minőség problémákat okozhat. A címkék között nem türemkedhet ki ragasztóanyag.
Papír és dokumentumok betöltése Nem nyomtatható terület számítógép használatakor 2 Az alapértelmezett meghajtó használatával a nyomtatási tartomány kisebb mint a papírméret, ahogy az alábbi ábrán látható. Álló tájolás 2 Papír és borítékok betöltése 2 A készülék a normál tálcáról, az MP (többfunkciós) vagy az opcionális alsó tálcáról adagolja a papírt. 2 Ha 60–105 g/m2-es normál papírra nyomtat, használja a papírtálcát.
2. fejezet Sima géppapír betöltése a papírtálcába a d A papírbetöltési hibák elkerülése érdekében pörgesse át, levegőztesse át a papírköteget. e A papírt a felső élével előre helyezze a tálcába, a nyomtatni kívánt oldalával lefelé. Ellenőrizze, hogy a papírlap kisimultan helyezkedik-e el a tálcában, a maximum jelzés alatt. (1). 2 Hajtsa le a gyűjtőtálca papírtartó szárnyát (1). 1 b A papírtálcát húzza ki teljesen a készülékből.
Papír és dokumentumok betöltése Borítékok és más adathordozók betöltése a multifunkciós tálcába (MP tálca) c Húzza ki az MP tálca papírtartó szárnyát (1). 2 Borítékok, címkék és vastag papírra való nyomtatáskor használja az MP tárcát. 2 Adagolás előtt nyomja le a borítékok oldalát és sarkait, hogy a lehető legjobban kisimuljanak. 1 a Hajtsa le a gyűjtőtálca papírtartó szárnyát (1). d Tegye a borítékokat (max. 3) vagy más médiát az MP tálcába a felső éllel előre, a nyomtatandó oldalukkal felfelé.
2. fejezet Dokumentum betöltés a 2 Készíthet másolatokat, faxolhat és szkennelhet ADF-ből (automatikus dokumentum adagoló) és a szkennerüvegről. ADF használata (automatikus dokumentum adagoló) Az ADF legfeljebb 35 lapot tartalmazhat és a lapokat egyenként adagolja. Használjon alap 80 g/m2-es papírt és mindig levegőztesse át a papírokat, mielőtt az ADF-be helyezi őket. VIGYÁZAT 2 1 2 b c Alaposan levegőztesse át az oldalakat.
Papír és dokumentumok betöltése Szkennerüveg használata A szkennerüveget könyvoldalak, különálló lapok faxolására, másolására vagy szkennelésére használhatja. A dokumentumok maximum 215,9 mm szélesek és 297 mm hosszúak (8,5" x 11,7") lehetnek. 2 c Zárja vissza a dokumentumfedelet. VIGYÁZAT Ha a dokumentum egy könyv vagy vastag elem, ne csapja rá vagy ne nyomja rá a dokumentumfedelet. A szkennerüveg használatához az ADF-nek üresnek kell lennie. a b Emelje fel a dokumentumfedelet.
3 Általános beállítások Mód időzítő 3 A készülék 3 üzemmód billentyűvel rendelkezik a vezérlőpaneljén: Fax, Scan(Szkennel), és Copy(Másolás). Beállítható, mennyi idő múlva térjen vissza Fax üzemmódba az utolsó Másolási vagy Szkennelési műveletet követően. Ha a Ki opciót választja, a készülék abban az üzemmódban marad, amiben utoljára használta. Papírbeállítások Papírtípus Állítsa be a készüléket a használt papírhoz. Így érhető el a legjobb nyomtatási minőség.
Általános beállítások Papírméret Másolatok nyomtatásáshoz 9 különböző papírméretet használhat: A4, Letter, Legal, Executive, A5, A6, B5, B6 és Folio. Faxok nyomtatásához négyet: A4, Letter, Legal vagy Folio (8"×13"). Ha más méretű papírt tesz a papírtálcába, egyben meg kell változtatnia a papírméret beállításait is, hogy a készülék a dokumentumot vagy a bejövő faxot helyesen tudja elhelyezni a papíron.
3. fejezet Tálcahasználat fax üzemmódban 3 Kiválaszthatja, hogy melyik legyen az alapértelmezett tálca, amelyet a készülék beérkezett faxok nyomtatására használ. Csak Tálca#1, Csak MP vagy Csak Tálca#2 1 választásakor a készülék csak abból a tálcából adagolja a papírt. Ha a kiválasztott tálcából kifogy a papír, a Nincs Papír üzenet jelenik meg az LCD-n. Töltse fel az üres papíradagoló tálcát.
Általános beállítások Hangerőszabályozás Csengetés hangereje 3 3 A csengetés hangerejét több szint közül választhatja meg: a Hangos-tól egészen a Ki-ig. Fax üzemmódban nyomja meg a 3 A hangerőt több szint közül választhatja meg: a Hangos-tól a Ki-ig. A hangszóró hangereje a menün keresztül módosítható: a vagy Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 1, 4, 3. Hangerősség 3.Hangszóró gombokat a hangerő szintjének beállításához.
3. fejezet Nyári időszámítás 3 Nyomja meg sorban: Menu(Menü) 1, 5. Ált. beáll. 5.Nyári idősz. b Használja a a vagy a b gombot, és válasszon: Be (vagy Ki). Nyomja meg az OK gombot. c Nyomja meg a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot. Gazdaságosság Festékkímélés a Gazdaságosság 2.Készenléti idő 3 3 Nyomja meg sorban: Menu(Menü) 1, 6, 2. b Állítsa be, hogy mennyi ideig legyen a készülék üresjáratban (000–240 perc), mielőtt készenléti állapotba kapcsolna. Nyomja meg az OK gombot.
4 Biztonsági jellemzők Biztonság Jelszó beállítása Beállítási zár alkalmazása során megadhat egy jelszót, így megakadályozhatja, hogy mások véletlenül módosítsák a készülék beállításait. Jól jegyezze le a jelszót. Ha elfelejti, hívja Brother viszonteladóját.
4. fejezet Beállítási zár bekapcsolása a 4 Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 1, 9, 2. Biztonság 2.Zár beállít b A a vagy a b gomb használatával válassza Be. Nyomja meg az OK gombot. c Adja meg a négy számjegyű jelszavát. Nyomja meg az OK gombot. d Nyomja meg a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot. Beállítási zár kikapcsolása a b Adja meg a négy számjegyű jelszavát. Nyomja meg kétszer az OK-t. c Nyomja meg a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot.
Biztonsági jellemzők Jelszó beállítása 4 Memória biztonság be/kikapcsolása 4 • Ha már beállította a jelszót, nem kell újra megtennie. Ha az alábbi utasításokat követve rossz jelszót ad meg, az LCD-n a Rossz jelszó üzenet lesz látható. Adja meg a helyes jelszót. • Ha elfelejtette a Memória biztonság jelszót, hívja Brother viszonteladóját. Memória biztonság bekapcsolása Megjegyzés a Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 1, 9, 1. a Adjon meg egy négy számjegyű számot jelszónak. Nyomja meg az OK gombot.
4.
II.
5 Fax küldése Hogyan faxoljunk 5 Belépés fax üzemmódba 5 A fax üzemmód elindításához nyomja meg a (Fax) gombot. A gomb kéken fog világítani. Fax küldése az ADF-ről . b Helyezze a dokumentumot másolandó oldalával felfelé az ADF-be. c Tárcsázza a faxszámot. (Lásd: Tárcsázás című részt a(z) 49. oldalon!.) d Nyomja meg a Mono Start(Fekete/Fehér Start) vagy a Colour Start (Színes Start) gombot.
Fax küldése Üzenetszórás (csak fekete-fehér) Megjegyzés • Az aktuális faxolási feladat törléséhez nyomja le a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot. • A lapolvasó üvegről való többoldalas faxolás kapcsolja Ki a valósidejű adást. Faxolási feladat törlése Az aktuális faxolási feladat törléséhez nyomja le a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot. Amennyiben a készülék már tárcsáz vagy küldi a faxot, meg kell majd nyomnia az 1 gombot is a parancs megerősítésére.
5. fejezet Folyamatban levő üzenetszórástörlése 5 Üzenetszórás közben törölheti az éppen küldött faxot, vagy akár az egész üzenetszórási folyamatot. a Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 2, 6. Az LCD kijelzi a tárcsázott faxszámot (pl. #001 0123456789) és üzenetszórási feladat számát (pl. Adás#001): Feladattörlés #001 0123456789 b További küldési műveletek Fax küldése összetett beállításokkal a Használja a a vagy a b gombot a törölni kívánt feladat kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
Fax küldése Elektronikus fedőlap (csak fekete-fehér) Ez a funkció nem fog működni mindaddig, amíg az állomásazonosítót be nem állította. (Lásd: Gyorstelepítési útmutató.) Automatikusan elküldetheti a fedőlapot minden egyes faxszal. A fedőlap tartalmazza az állomásazonosítót, megjegyzést és az Egygombos vagy Gyorstárcsázási memóriában tárolt nevet. Egyéni megjegyzések létrehozása 5 5 2 db egyéni megjegyzést alakíthat ki. a Győződjön meg róla, hogy a készülék Fax üzemmódban van b .
5. fejezet Fedőlap küldése minden faxnál 5 Beállítható, hogy minden egyes fax esetében küldésre kerüljön a fedőlap. a b . Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 2, 2, 7. Küldés beáll. 7.Fedőlap beáll. c Nyomja meg a a vagy b gombot a Be (vagy Ki) kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot. d A a vagy b használatával válassza ki a megjegyzést. Nyomja meg az OK gombot. Nyomtatott formátumú fedőlap használata Válassza a Világos opciót a faxolt dokumentum sötétítéséhez. a b 5 .
Fax küldése Fax felbontásának módosítása Megjegyzés 5 A küldött fax minősége javítható a fax felbontásának módosításával. A felbontás módosítható csak a következő faxra vagy az összes faxra vonatkozóan. A felbontás módosítása csak a következő faxra a Nyomja meg a Resolution(Felbontás) gombot, majd a a vagy b gombbal válasszon felbontást. Nyomja meg az OK gombot. A legtöbb dokumentumtípus esetében megfelelő. Finom Megfelel kisebb betűk esetében; az adás kicsit tovább tart, mint normál felbontással.
5. fejezet Kettős hozzáférés (csak fekete-fehér) A készülék támogatja a kettős hozzáférést, ami lehetővé teszi szám tárcsázását és fax szkennelésének elkezdését a memóriába, miközben már küldi vagy fogadja a faxot. Az LCD mutatja az új feladat számát. A memóriába beolvasható oldalak számát befolyásolja a rajtuk található adatmennyiség. Megjegyzés • Készüléke alapesetben használja a kettős hozzáférést.
Fax küldése Nem valós idejű küldés csak a következő fax esetében a Győződjön meg róla, hogy a készülék Fax üzemmódban van b 5 Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 2, 2, 5. a b c Nyomja meg a vagy b gombot és válassza: Követk.fax:Ki. Nyomja meg az OK gombot. Tengerentúli üzemmód 5 Ez egy időleges beállítás amely csak a következő elküldött faxra lesz érvényes. Győződjön meg róla, hogy a készülék . Helyezze be a dokumentumot. Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 2, 2, 9. Küldés beáll. 9.
5. fejezet Várakozó feladatok ellenőrzése és törlése Memória megtelt üzenet 5 Ellenőrizze, mely feladatok várakoznak a memóriában küldésre. Ha nincs ilyen feladat, az LCD üzenete: Nincs feladat. Ön törölhet memóriában tárolt, várakozó feladatokat. a Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 2, 6. Feladattörlés #001 BROTHER Megjelenik a küldésre váró feladatok száma. b Megjegyzés Válasszon az alábbi lehetőségek közül: Használja a 2 gombot a törlés nélküli kilépéshez.
6 Fax fogadása 6 Fogadási módok 6 Válasszon fogadási módot attól függően, hogy milyen külső készülék csatlakozik a berendezéshez, és milyen szolgáltatások elérhetők a hálózaton. Az alábbi ábra segít a megfelelő üzemmód kiválasztásában. (Fogadási módokról bővebb információkért lásd: Fogadási módok használata című részt a(z) 40. oldalon!.) Fogadás mód kiválasztása 6 6 A fogadási mód beállításához kövesse az alábbi utasításokat. a b Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 0, 1.
6. fejezet Fogadási módok használata Kézi 6 Némely fogadási módban a készülék automatikusan válaszol (Csak fax és Fax/Tel). Előfordulhat, hogy módosítani kívánja a csengetés késleltetését, mielőtt ezeket a módokat választaná. (Lásd: Csengetés késleltetés című részt a(z) 41. oldalon!.) Csak Fax 6 Csak fax módban minden hívás automatikusan megválaszolásra kerül.
Fax fogadása Fogadási módok beállításai Csengetés késleltetés 6 a Győződjön meg róla, hogy a készülék Fax üzemmódban van . b Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 2, 1, 1. d Nyomja meg a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot. F/T csengetési idő Ha valaki hívja a készüléket, Ön és a hívó fél is normális telefoncsengést hall majd. A csengetések száma a csengetési késleltetés beállításban határozható meg.
6. fejezet a Győződjön meg róla, hogy a készülék Fax üzemmódban van . b Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 2, 1, 3. Fogadás beáll. 3.Fax észlelés c d Ha Be kapcsolja, a készülék minden beérkező faxoldalt automatikusan a használt A4, Letter, Legal vagy Folio papírméretre kicsinyít. Nyomja meg a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot. A készülék kiszámolja a kicsinyítés mértékét a faxolt oldal és az Ön papírméret beállításait használva (Menu(Menü), 1, 3).
Fax fogadása A fax fogadás bélyeg beállítása (csak fekete-fehér) Ha Mem.vétel Ki van kapcsolva: 6 Beállíthatja készülékét, hogy minden egyes faxoldal érkezési napját és idejét megjelenítse a lap felső részének közepén. a Győződjön meg róla, hogy a készülék Fax üzemmódban van b . Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 2, 1, 9. c d A készülék folytatja a faxüzenet további oldalainak fogadását, a fennmaradó oldalakat a memóriájában tárolja, ha ott van elegendő hely.
7 Telefon és külső eszközök Telefonvonal szolgáltatásai f Nyomja meg a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot. 7 PBX és TRANSFER Telefonvonal-típus beállítása 7 Ha a berendezést olyan telefonvonalra köti, amely a faxküldéshez és fogadáshoz alközponti vagy ISDN szolgáltatást biztosít, módosítani kell a Telefonvonal típusának beállítását. Ehhez végezze el az alábbi lépéseket.
Telefon és külső eszközök Külső TAD csatlakoztatása Kapcsolatok 7 A külső üzenetrögzítőnek (TAD) az alábbi ábrán bemutatott módon kell csatlakoznia. Készülékével egy vonalon csatlakoztatható TAD (Telephone Answering Device, üzenetrögzítő). Ha a TAD hívásra válaszol, készüléke „figyel, vár” a CNG (fax hívási) hangokra, amelyeket a másik készülék küld. Ha meghallja azokat, átveszi a hívást és fogadja a faxot.
7. fejezet OGM (kimenő üzenet) rögzítése a b 7 Rögzítsen 5 másodpercnyi szünetet az üzenet megkezdése előtt. Ez lehetővé teszi készülékének, hogy fax hangokat észleljen. A távolsági hozzáférés kódjait be kell kapcsolnia, hogy használhassa a l51 Fax fogadási kódot és a #51 Hívás megválaszolása kódot . (Lásd: Távoli kódok használata című részt a(z) 47. oldalon!.
Telefon és külső eszközök Csak Fax/Tel módban 7 Ha a készülék Fax/Tel módban van, az F/T csengetési időt (ál/dupla csengés) használja arra, hogy figyelmeztesse: válaszolja meg a hívást. Ha először a készüléket hagyja válaszolni, akkor majd oda kell mennie a géphez, és megnyomnia a Tel/R gombot, hogy a hívást a vezeték nélküli egységre átirányíthassa.
7. fejezet Távoli kódok bekapcsolása 7 A Távoli (hozzáférési) kódokat be kell kapcsolnia, hogy használhassa a Fax fogadási és a Hívás megválaszolása kódokat. a Győződjön meg róla, hogy a készülék Fax üzemmódban van b . Használja a a vagy a b gombot és válassza: Be. Nyomja meg az OK gombot. d Ha nem akar módosítani a Fax fogadási kódon, nyomja meg: OK. e Ha nem akar módosítani a Hívás megválaszolása kódon, nyomja meg: OK. f Nyomja meg a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot.
8 Tárcsázás és számok tárolása Tárcsázás 8 A következő módok bármelyikén tárcsázhat. Manuálistárcsázás 8 A telefonszám számjegyeinek beviteléhez használja a tárcsázófelületet. Egygombostárcsázás Nyomja meg azt a gombot, amelyen korábban a hívandó számot eltárolta. (Lásd: Egygombosan tárcsázható számok tárolása című részt a(z) 51. oldalon!.) 8 Gyors-tárcsázás 8 Nyomja meg a Search/Speed Dial(Keres/Gyorstárcsázás) gombot, majd a három számjegyű gyorstárcsázható számot.
8. fejezet Keresés Névsor alapján kereshet az egygombos és a gyorstárcsázható memóriában tárolt nevek között. (Lásd: Egygombosan tárcsázható számok tárolása című részt a(z) 51. oldalon! és Gyorstárcsázható számok tárolása című részt a(z) 52. oldalon!.) a b Nyomja meg a Search/Speed Dial(Keres/Gyorstárcsázás) gombot. 8 e Nyomja meg a Mono Start(Fekete/Fehér Start) vagy a Colour Start (Színes Start) gombot.
Tárcsázás és számok tárolása Számok tárolása 8 Készülékén a következő egyszerűsített tárcsázási lehetőségekhez tárolhat el számokat: Egygombos, Gyorstárcsázás és Csoport üzenetszóráshoz. Ha egy gyorstárcsázás számot tárcsáz, a kijelző megmutatja a nevet -ha eltárolta- vagy a számot. Egygombosan tárcsázható számok tárolása 8 Az Ön készüléke 8 Egygombos billentyűvel rendelkezik, ahol 16 fax- vagy telefonszámot rögzíthet automatikus tárcsázáshoz.
8. fejezet Gyorstárcsázható számok tárolása 8 Gyakran tárcsázott számait gyorstárcsázható számokként is eltárolhatja, hogy tárcsázásukhoz csak néhány gombot (Search/Speed Dial(Keres/Gyorstárcsázás), a háromjegyű szám és Mono Start(Fekete/Fehér Start) vagy Colour Start (Színes Start)) kelljen majd megnyomnia. A készülék 300 gyorstárcsázható számot képes eltárolni (001–300).
Tárcsázás és számok tárolása Csoportok beállítása üzenetszóráshoz d 8 Egygombos vagy gyorstárcsázható szám hozzáadásához kövesse az alábbi lépéseket: Ha gyakran küldi ugyanazt a faxot több számra, akkor ezt megkönnyítendő beállíthat egy csoportot. Egygombos számok esetén nyomja meg a kívánt számokhoz tartozó gombokat egymás után. A Csoportok Egygombos vagy Gyorstárcsázható számként rögzíthetők. Minden csoport egy Egygombos billentyűt vagy egy Gyorstárcsázási helyet használ fel.
8. fejezet Gyorstárcsázási számok kombinálása 8 Tárcsázáskor több gyorstárcsázási számot is összekombinálhat. Ez a funkció akkor lehet hasznos, ha például hozzáférési kódot kell betárcsáznia egy kedvezőbb árszintű távolsági szolgáltatáshoz. Például, lehet, hogy eltárolta az 555-öt a #003-as gyorstárcsázható számon és a 7000e-t a #002-n. A kettőt használhatja az 555-7000 tárcsázásához, ha megnyomja a következőket: Nyomja meg: Search/Speed Dial(Keres/Gyorstárcsázás), 003.
9 Távoli fax opciók (csak fekete-fehér) A távoli fax opciók NEM ELÉRHETŐK színes faxok esetében. A távolról használható fax opciók lehetővé teszik, hogy Ön faxokat fogadhasson akkor is, ha nem a készülék közelében tartózkodik. Egyszerre csak egy távoli fax opciót használhat. Fax továbbítás 9 A fax továbbítási funkcióval a készülék a beérkezett faxokat automatikusan továbbítja egy másik készülékre. Ha bekapcsolja a biztonsági másolat nyomtatását, a készülék ki is nyomtatja a faxot.
9. fejezet PC fax fogadás 9 The PC fax fogadás funkcióval a készülékre érkező faxokat automatikusan a számítógépére küldheti. Ezután a számítógépén megnézheti és tárolhatja ezeket a faxokat. Ha a számítógép ki van kapcsolva, amikor a fax érkezik, a készülék tárolja az üzenetet a memóriában, amíg a számítógépet be nem kapcsolja. Ha bekapcsolja a biztonsági másolat nyomtatását, a készülék ki is nyomtatja a faxot.
Távoli fax opciók (csak fekete-fehér) Távoli fax opciók módosítása Ha beérkezett faxok maradtak a készülék memóriájában, amikor Ön a távolról használható fax opciót kikapcsolja, a készülék LCD-je megkérdezi: Össz.dok.törl.? 1.Igen 2.Nem vagy Össz. fax nyomt? 1.Igen 2.Nem Ha az 1 gombot nyomja meg, a memóriában található faxok kitörlődnek vagy kinyomtatásra kerülnek, mielőtt a beállítás módosul. Ha már készült biztonsági másolat, nem nyomtat újat.
9. fejezet Távoli visszakeresés 9 A távoli visszakeresés funkció hozzáférést biztosít a készülékben tárolt faxüzeneteihez, ha nem tartózkodik a készülék közelében. Bármely nyomógombos telefonról vagy faxkészülékről hívhatja készülékét, és a Távoli hozzáférési kóddal elérheti üzeneteit. Távoli hozzáférési kód beállítása 9 Távoli hozzáférési kód használata a Tárcsázza faxszámát egy nyomógombos telefonról vagy másik faxkészülékről a nyomógombokat használva.
Távoli fax opciók (csak fekete-fehér) Faxüzenetek visszakeresése a b A fax továbbítási szám módosítása 9 Tárcsázza saját faxszámát. Ha válaszol a készüléke, azonnal írja be a távoli hozzáférési kódját (3 számjegy, majd l). Ha hosszú sípolást hall, üzenetei érkeztek. c Ha 2 rövid sípolást hall, a tárcsázó billentyűzeten adja meg: 9 6 2.
9. fejezet Távoli fax utasítások Kövesse az alábbi utasításokat, hogy hozzáférjen az egyes funkciókhoz, amikor távol van a készülékétől. Amikor felhívja a készülékét és beírja a Távoli hozzáférés kódját (3 számjegy, majd l ), a rendszer kétszer röviden sípol, ekkor be kell írnia a távoli utasítást. Távoli utasítások 95 Fax továbbítási vagy faxtárolási beállítások módosítása 1 KI Kiválaszthatja Ki, miután lekérte vagy törölte az összes üzenetét.
10 Lehívás 10 A lehívás beállításával mások az Ön készülékéről faxokat fogadhatnak, de ők fizetik a hívást. Emellett lehetőség van arra, hogy Ön is fogadhasson olyan faxokat, amelyeknek a hívásdíját Ön fizeti. Ahhoz, hogy a lehívás funkció működjön, azt mindkét készüléken be kell állítani. Nem minden faxkészülék képes a lehívás funkcióra. Lehívó fogadás 10 A lehívó fogadás lehetővé teszi, hogy Ön egy másik faxkészüléket hívjon fel, és onnan faxot fogadjon. a .
10. fejezet Késleltetett lehívás 10 Késleltetett lehívás során a készülék egy Ön által megadott későbbi időpontban bonyolítja a lehívó fogadást. Csak egyetlen késleltetett lehívási művelet állítható be. a a . c Használja a a vagy a b gombot Időzítés kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot. d Adja meg a lehívás kezdetének idejét (24 órás formátumban). Nyomja meg az OK gombot. Például 21:45 este 9:45-öt jelent. e Adja meg a faxszámot, amellyel a lehívást bonyolítja.
Lehívás Lehívó adás (csak fekete-fehér) g 10 Következő Oldal? 1.Igen 2.Nem Lehívó adás során beállíthatja készülékét, hogy egy másik készülékre várjon egy dokumentummal, amelyet a másik készülék majd lehívhat. Lehívó adás beállítása a b c Nyomja meg az 1 gombot egy újabb oldal elküldéséhez. Ugorjon a h ponthoz. Nyomja meg a 2 vagy a Mono Start(Fekete/Fehér Start) gombot a dokumentum elküldéséhez. 10 Győződjön meg róla, hogy a készülék Fax üzemmódban van . h Helyezze be a dokumentumot.
10. fejezet Lehívó adás beállítása biztonsági kóddal e f Következő Oldal? 1.Igen 2.Nem Nyomja meg az 1 gombot egy újabb oldal elküldéséhez. Ugorjon a i ponthoz. Nyomja meg a 2 vagy a Mono Start(Fekete/Fehér Start) gombot a dokumentum elküldéséhez. Helyezze be a dokumentumot. Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 2, 2, 6. i Használja a a vagy a b gombot Védett kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot. Adjon meg egy 4-jegyű számot. Nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg a 2 gombot a 2.
11 Jelentések nyomtatása Faxjelentések 11 Bizonyos faxjelentések (adásigazolás és időközi faxnapló) automatikusan és manuálisan is nyomtathatók. Adásigazolási jelentés 11 11 Fax napló 11 Beállíthatja a készülékét, hogy az milyen időszakonként nyomtasson naplót (minden 50. fax után, 6, 12, vagy 24 óránként, 2 vagy 7 naponta). Az alapértelmezett beállítás Minden 50 fax, azaz a készülék minden 50. tárolt fax után nyomtat naplót.
11. fejezet Jelentések 11 Kérhető jelentések: Jelentés nyomtatása a 1 Adásigaz. Ell. Megjeleníti az utolsó 200 faxra vonatkozó Adásigazolási jelentést, és kinyomtatja az utolsó jelentést. b Nyomja meg az OK gombot. Írja be a jelentés számát, amelyet nyomtatni kíván. Például, nyomja meg a 2 gombot a súgólista kinyomtatásához. 3 Telkönyv lista Kinyomtatja az utolsó 200 bejövő és kimenő fax adatait. (TX: adás, küldés.) (RX: fogadás.) 5 Felhasz.Beáll. Kinyomtatja az aktuális beállítások listáját.
III.
12 Másolatok készítése Másolás 12 Belépés másolás üzemmódba 12 Több másolat készítése a 1 2 3 4 5 1 Gyűjt/Leválogat 2 Másolás aránya és másolási elhelyezés 3 Kontraszt 4 Minőség 5 Másolatok száma Helyezze be a dokumentumot. d Nyomja meg a Mono Start(Fekete/Fehér Start) vagy a Colour Start (Színes Start) gombot. Ellenőrizze, hogy a készülék Másolás üzemmódban van b c 68 Használja a tárcsázó felületet a másolatok számának beírásához (legfeljebb 99).
Másolatok készítése Másolási opciók (ideiglenes beállítások) A következő másolat nagyításához vagy kicsinyítéséhez kövesse az alábbi utasításokat: 12 Ha gyorsan meg akarja változtatni a másolás ideiglenes beállításait a következő másoláshoz, használja az Ideiglenes Copy(Másolás) gombokat. Különböző kombinációkat használhat. A készülék 60 másodperc után visszatér alapértelmezett beállításaihoz, valamint ha az időzítési üzemmód átkapcsolja azt Fax üzemmódba. (Lásd: Mód időzítő című részt a(z) 20.
12. fejezet A Beállítások billentyű használata 12 Használja az Options(Opciók) gombot, hogy gyorsan beállíthassa a másolás jellemzőit ideiglenesen, csak a következő másolás esetére.
Másolatok készítése Másolás minőség módosítása Az alapértelmezett beállítás módosításához kövesse az alábbi utasításokat: Egy sor különböző minőségbeállítás közül választhat. Az alapértelmezett beállítás Auto. a 12 Auto Ez a beállítás ajánlott a megszokott nyomtatványokhoz. Szöveget és képeket is egyaránt tartalmazó dokumentumokhoz ajánlott. Szöveg Kizárólag szöveget tartalmazó dokumentumokhoz ajánlott. Fotó Fényképek másolásához ajánlott.
12. fejezet Fényerő, kontraszt és szín beállítása Fényerő Kontraszt 12 12 A másolás fényereje módosítható, így sötétebb vagy világosabb másolatok készülhetnek. A másolási fényerő beállítás ideiglenes módosításához kövesse az alábbi lépéseket: a Ellenőrizze hogy, a készülék Másolás üzemmódban van . b c Helyezze be a dokumentumot. d Nyomja meg az Options(Opciók) gombot. Használja a a vagy a b gombot, és válassza: Világosság. Nyomja meg az OK gombot.
Másolatok készítése Szín módosítása 12 Módosíthatja a szín telítettségének alapértelmezett beállítását. Másol 4.Színbeállítás b Használja a a vagy a b gombot a választáshoz: 1.Vörös, 2.Zöld vagy 3.Kék. Nyomja meg az OK gombot. c Nyomja meg a a vagy a b gombot a szín telítettségének növeléséhez vagy csökkentéséhez. Nyomja meg az OK gombot. d Térjen vissza a b lépéshez a következő szín kiválasztásához. Vagy nyomja meg: Stop/Exit(Stop/Kilépés). Helyezze be a dokumentumot.
12. fejezet Ha az ADF-ről másol: 12 Helyezze a dokumentumot másolandó oldalával felfelé az alább bemutatott irányba: 2 az 1-ben (Á) Tálcaválasztás Megváltoztathatja a következő másolathoz használt tálcát. a Ellenőrizze hogy, a készülék Másolás üzemmódban van 2 az 1-ben (F) 4 az 1-ben (Á) Helyezze a dokumentumot másolandó oldalával lefelé az alább bemutatott irányba: . b c Helyezze be a dokumentumot. d Nyomja meg az Options(Opciók) gombot.
Másolatok készítése Memória megtelt üzenet 12 Ha másolás közben a memória megtelik, az LCD üzeneteit követve megteheti a szükséges lépéseket. Ha egy következő oldal beolvasása közben a Memória megtelt üzenetet kapja, megnyomhatja a Mono Start(Fekete/Fehér Start) vagy a Colour Start (Színes Start) gombot az eddig beolvasott oldalak másolásához, vagy a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombbal leállíthatja a műveletet.
12.
IV.
13 Fényképek nyomtatása digitális kameráról PictBridge használata A digitális fényképezőgép beállítása 13 13 13 Győződjön meg róla, hogy a gép PictBridge üzemmódban van. A következő PictBridge beállítások lehetnek elérhetők a PictBridge kompatibilis fényképezőgép LCD-jén. Brother készüléke támogatja a PictBridge szabványt, ami lehetővé teszi Önnek, hogy bármely PictBridge kompatibilis digitális kamerából közvetlenül fotókat nyomtathasson.
Fényképek nyomtatása digitális kameráról a Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 5, 3. USB Direkt I/F 3.PictBridge b Képek nyomtatása a PictBridge lehetőségek beállításához a a vagy b gombbal válasszon: 1.Papír méret, 2.Oldalbeállítás, 3.Dátum&idö, 4.Fájlnév vagy 5.Nyomt. Minőség. Nyomja meg az OK gombot. c A a vagy b gombbal választhat az egyes menük opcióiból. Nyomja meg az OK gombot. d Nyomja meg a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot. Ismételje a b–c lépéseket az egyes PictBridge beállítások során.
13. fejezet A fényképezőgép háttértár üzemmódban történő csatlakoztatása VIGYÁZAT Hogy elkerülje a készülék károsodását, NE csatlakoztasson a digitális kamerán és az USB Flash memória meghajtón kívül mást az USB közvetlen interfészhez. NE távolítsa el a fényképezőgépet USB közvetlen interfészről, amíg a nyomtatás be nem fejeződött. DPOF nyomtatás A „DPOF” a Digital Print Order Format (kb. Digitális Nyomtatási Sorrend Formátum) rövidítése. A nagyobb digitális fényképezőgép gyártó cégek (Canon Inc.
Fényképek nyomtatása digitális kameráról Hibaüzenetek értelmezése 13 Ha már egyszer megismerkedett az előforduló hibaüzenetekkel USB direkt interfész használata során, könnyen azonosíthatja és megoldhatja a problémákat. Memória megtelt Ez akkor jelenhet meg, ha olyan fájlokkal dolgozik, amelyek túl nagyok a készülék memóriájának. Nem használható Ez akkor jelenhet meg, ha hibás vagy nem kompatibilis eszközt csatlakoztat az USB közvetlen interfészhez.
14 Adatok nyomtatása USB Flash memória meghajtóról PRN vagy PostScript® 3™ fájl létrehozása közvetlen nyomtatáshoz A közvetlen nyomtatás funkcióval nincs szüksége számítógépre, hogy adatokat nyomtasson ki. Egyszerűen nyomtathat, ha bedugja az USB Flash memória meghajtót a készülék USB közvetlen interfészébe. 14 Megjegyzés Megjegyzés Elképzelhető, hogy néhány USB Flash memória meghajtó nem működik a készülékkel.
Adatok nyomtatása USB Flash memória meghajtóról Adatok nyomtatása közvetlenül az USB Flash memória meghajtóról a d Válasszon az alábbi lehetőségek közül: A a vagy a b gombbal válassza ki a módosítani kívánt beállítást, és nyomja meg az OK gombot, majd a a vagy a b gombbal válassza ki a beállítás kívánt opcióját, és nyomja meg újra az OK gombot. 14 Csatlakoztassa az USB Flash memória meghajtót az USB közvetlen interfészhez (1) a készülék elején.
14. fejezet VIGYÁZAT Hogy elkerülje a készülék károsodását, NE csatlakoztasson a digitális kamerán és az USB Flash memória meghajtón kívül mást az USB közvetlen interfészhez. NE távolítsa el az USB Flash memória meghajtót az USB közvetlen interfészről, amíg a nyomtatás be nem fejeződött. Megjegyzés • Ha módosítani kíván az adagoló papírtálca alapértelmezett beállításán (hogy melyik legyen a tálca), nyomja meg sorban: Menu(Menü), 1, 7, 3.
V.
15 Szoftverjellemzők és hálózati tulajdonságok A CD-ROM-on található Használati útmutató tartalmazza a Szoftver használati útmutatót és a Hálózati használati útmutatót az olyan funkciókra vonatkozóan, amelyek számítógépre kapcsolás esetén elérhetők (pl. nyomtatás vagy szkennelés).
VI.
A Biztonsági és jogi előírások Megfelelő elhelyezés Helyezze a készüléket sima, rázkódásmentes, stabil felületre. Tegye a készüléket telefonos csatlakozóaljat és szabványos, földelt elektromos dugalj közelébe. Olyan elhelyezést válasszon, ahol a hőmérséklet 10 és 32,5 °C, a páratartalom pedig 20 és 80% között marad (páralecsapódás nélkül). Vigyázzon, hogy a készülék kábelei NE jelentsenek botlási kockázatot. Ha lehetséges, ne helyezze a készüléket a szőnyegre.
Biztonsági és jogi előírások Fontos információk A A Biztonsági óvintézkedések A Bármilyen jellegű karbantartási beavatkozás megkezdése előtt olvassa el a következő utasításokat, és tartsa meg őket későbbi hivatkozásra. A telefonkészülék használata közben tartsa be az alapvető biztonsági szabályokat a tűzveszély, áramütés és személyi sérülés elkerülése érdekében. NE használja a készüléket víz közelében vagy nedves környezetben. Kerülje a termék használatát vihar idején.
FIGYELEM A gép belsejének tisztítása előtt először a telefonkábelt húzza ki az aljzatból, majd pedig a hálózati kábelt. A készülék belsejének vagy külső részének tisztításához NE használjon gyúlékony anyagokat, spray-t, illetve ammóniát vagy alkoholt tartalmazó szerves oldószert, illetve folyadékot. A készülék tisztítására vonatkozóan lásd: Szokásos karbantartás című részt a(z) 141. oldalon!. NE érjen a csatlakozódugóhoz vizes kézzel. Ez áramütést okozhat.
Biztonsági és jogi előírások A A sérülések elkerülése érdekében legyen óvatos, és ne tegye kezét a dokumentumfedél alá, ahogy az alábbi illusztráción látható. A sérülések elkerülése érdekében legyen óvatos, és NE nyúljon az illusztráción jelzett területekhez. NE használjon porszívót az elkenődött, odaszáradt festék eltávolításához. A porszívó belsejébe került festékmaradék meggyulladhat, és tűz keletkezhet.
IEC60825-1+A2:2001 Specifikációk A Ez a készülék az IEC60825-1+A2:2001 specifikációk által meghatározott módon 1. osztályba tartozó lézeres termék. Az alábbi címke megtalálható a készülékeken azokban az országokban, ahol ez szükséges. A készülékben 3B osztályú lézerdióda működik, amely az optikai letapogató egységben láthatatlan lézersugarat bocsát ki. Az Optikai letapogató egységet semmilyen körülmények között ne nyissa ki.
Biztonsági és jogi előírások 2002/96/EK és EN50419 EU direktívák A A A készülék a fenti újrafelhasználási szimbólummal van megjelölve. Ez azt jelenti, hogy a készüléket a élettartama végén külön kell a megfelelő gyűjtőponton elhelyezni nem pedig a normál háztartási hulladékkal együtt. Ez mindnyájunk környezetének a javára válik.
8 A termék 3-eres földelt csatlakozódugóval rendelkezik. Ez a csatlakozódugó csak földelt hálózati csatlakozóaljzatba illik. Ez a jellemző biztonsági célokat szolgál. Ha nem tudja a csatlakozódugót az aljzatba dugni, keressen fel egy villanyszerelőt, aki kicseréli Önnek a fali konnektort. NE akadályozza a földelt csatlakozódugó által szolgált célt más megoldások alkalmazásával. 9 Csak a készülékhez tartozó hálózati csatlakozó kábelt használja. 10 NE tegyen semmit a kábelre.
Biztonsági és jogi előírások Másolásra vonatkozó jogi korlátozások A Meghatározott anyagok vagy dokumentumok másolása megtévesztési céllal bűncselekménynek minősül. Az alábbi emlékeztető kizárólag útmutatóként szolgál, azaz nem egy teljes lista. Amennyiben valamely anyaggal vagy dokumentummal kapcsolatban kétségei merülnek fel, vegye fel a kapcsolatot a helyi illetékes hatósággal.
Védjegyek A Brother logó a Brother Industries, Ltd. bejegyzett védjegye. A Brother a Brother Industries, Ltd. bejegyzett védjegye. A Multi-Function Link a Brother International Corporation bejegyzett védjegye. A Microsoft, a Windows és a Windows Server a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. A Windows Vista a Microsoft Corporation (bejegyzett) védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Macintosh és a TrueType az Apple Inc bejegyzett védjegyei.
B Lehetőségek Opcionális papírtálca B b B Rendelési szám: LT-100CL Beszerelhető egy opcionális alsó papírtálca, amely maximum 500 ív 80 g/m2-es papírt tud egyszerre tárolni. Ha az opcionális tálca is működik, a készülék összesen 800 ív papírt képes tárolni, adagolni. Ha szeretne vásárolni egy opcionális alsó tálcát, lépjen kapcsolatba Brother viszonteladójával.
d A csavarhúzót (1) használva vegye ki az ábrán jelzett két csavart, és tegye olyan helyre, ahol megtalálja őket (a f lépésben használja majd fel őket), és távolítsa el a normál papírtálca elülső részét (2). e Kövesse az alábbi lépéseket a normál tálca eredeti elülső borításának újra (1) cserélésében. 1 1 Óvatosan emelje fel, és tartsa a fémlemezt a papírtálca belsejében (2). 2 A fémlemez felemelt állapotában emelje az új papírtálca előlapot (1) a papírtálca elé.
Lehetőségek f g h Illessze az új tálcaelőlapot a normál tálcára, visszahelyezve a két csavart. (a d. lépésben vette őket ki). Töltse vissza a papírt a tálcába, és határozottan helyezze vissza a tálcát a készülékbe. Először dugja vissza a hálózati kábelt a váltóáramú konnektorba, majd csatlakoztassa a többi kábelt és a telefonzsinórt. Kapcsolja be a gépet. Az alsó tálcában használt papírméret beállításához nyomja meg sorban Menu(Menü), 1, 3, 3.
Memória kártya A készülék 64 MB normál memóriával rendelkezik, és van egy külön kártyahelye opcionális memóriabővítés esetére. A memóriát 576 MB-ig bővítheti 144-érintkezős, kis kontúrú, kettős sorú memóriamodulok (SO-DIMM) beszerelésével. Ha opcionális memóriával bővít, megnő mind a másolási, mind a nyomtatási műveletek hatékonysága. B Extra memória beszerelése B a Kapcsolja ki a gépet. Húzza ki a telefonzsinórt.
Lehetőségek e Éleinél fogva tartva a DIMM egységet illessze egy vonalba a DIMM furatait és a bővítőnyílás peckeit. Helyezze be a DIMM egységet ferdén (1), majd döntse az interfész kártya irányába, amíg a helyére nem kattan. (2). 1 f B 2 Helyezze vissza a DIMM borítókat (2 és 1). 2 1 g Először dugja vissza a tápkábeltaz aljzatba, majd csatlakoztassa az interfészkábelt. h Dugja be a telefonkábelt. Kapcsolja be a gépet.
C Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Hibaelhárítás C C Ha úgy véli, nem működik megfelelően a készülék, tekintse meg a következő táblázatot, és kövesse a hiba elhárítására vonatkozó tanácsokat. A legtöbb hibát a felhasználó maga is javítani tudja. Ha további segítségre van szüksége, a Brother ügyfélszolgálati központ honlapján tájékozódhat a legfrissebb GYIK-ről és hibaelhárítási tanácsokról. Látogasson meg bennünket az alábbi címen:http://solutions.brother.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Telefonvonal vagy összeköttetés Problémák Javaslatok A tárcsázás nem működik. Ellenőrizze, hogy van-e tárcsahang. Módosítsa a Hang/Impulzus beállítást. (Lásd: Gyorstelepítési útmutató.) Ellenőrizze az összes vezeték csatlakozását. Győződjön meg róla, hogy a gép megfelelően csatlakozik-e a hálózatra és, hogy be van-e kapcsolva.
Bejövő hívások kezelése (folytatás) Problémák Javaslatok Egyéni szolgáltatások egyetlen vonalon. Ha egy vonalon hívásvárakoztatást, hívásvárakoztatás/hívásazonosítást, hívásazonosítást, hangpostát, üzenetrögzítőt, riasztó rendszert és egyéb egyéni szolgáltatást is igénybe vesz, probléma léphet fel a faxok küldésekor vagy fogadásakor.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Nyomtatási problémák (folytatás) Problémák A gép utasítás nélkül, vagy összefüggéstelen karakterhalmazt nyomtat. Javaslatok Húzza ki a papírtálcát és várjon, amíg a készülék befejezi a nyomtatást. Majd kapcsolja ki a készüléket, és áramtalanítsa azt, kihúzva a hálózatból pár percre. (A gépet maximum négy napra kapcsolhatja ki úgy, hogy nem vesznek el a memóriában tárolt faxok.
Papírkezelési problémák Problémák A gép nem adagolja a lapokat. Az LCD kijelzőn a Nincs Papír felirat vagy egy papírelakadást jelző üzenet jelenik meg. A gép az MP tálcán keresztül nem adagolja a lapokat. Javaslatok Ha nincs papír az adagoló tálcán, akkor töltse fel azt. Ha van papír az adagolóban, akkor ellenőrizze, hogy a lapok egyenesen állnak-e. Ha meggyűrődött a papír, akkor simítsa ki. Sokszor hasznos lehet, ha kiveszi a lapcsomagot, megfordítja, és úgy teszi vissza a tálcára.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Hálózati problémák Problémák Nem sikerül vezetékes hálózaton keresztül nyomtatni. Javaslatok A készüléknek bekapcsolt állapotban kell lennie, továbbá hálózaton elérhetőnek és készenléti üzemmódban. Hálózati beállítások megtekintéséhez nyomtassa ki a Hálózati Beállítások listát. (Lásd: Jelentés nyomtatása című részt a(z) 66. oldalon!.) Csatlakoztassa újra a LAN kábelt a hubhoz, így ellenőrizve, hogy a kábel és hálózati csatlakozások megfelelőek-e.
Hálózati problémák (folytatás) Problémák Javaslatok A hálózati szkennelés funkció nem Windows Vista® felhasználóknak: működik. Kattintson sorban a következőkre: Start gomb, Vezérlőpult, Hálózat és A hálózati PC Fax fogadás funkció Internet, Windows tűzfal, majd kattintson a Beállítások módosítása nem működik. elemre. A hálózati nyomtatás funkció nem Ha a Felhasználói fiókok felügyelete menü megjelenik, tegye a működik.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás A nyomtatási minőség javítása C Ha a nyomtatási minőséggel problémája keletkezett, először nyomtassa ki a tesztoldalt (Menu(Menü), 4, 2, 3). Ha a másolat rendben van, akkor a hiba valószínűleg nem a gépben van. Ellenőrizze az interfész kábel csatlakozásait, és próbálja ki a készüléket másik számítógéppel. Megjegyzés A nyomtatási minőség problémáit könnyen megoldhatja, ha kicseréli a festékkazettát, amikor az LCD-n a Fest.kifogyott üzenet jelenik meg.
Példák a gyenge nyomtatási minőségre Színes vonalak vagy csíkok az oldal alján ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Példák a gyenge nyomtatási minőségre Teljesen üres oldal, vagy néhány szín hiányzik. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Példák a gyenge nyomtatási minőségre Szürke vagy színes háttér ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Javasolt teendők Ellenőrizze, hogy a használt papír megfelel-e előírásainknak. (Lásd: Használható papír és más adathordozók című részt a(z) 9. oldalon!.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Példák a gyenge nyomtatási minőségre A nyomtatások színe nem olyan, amilyet elvárt. Javasolt teendők Győződjön meg róla, hogy a festékkazetták megfelelően vannak beszerelve. (Lásd: Festékkazetta cseréje című részt a(z) 161. oldalon!.) Győződjön meg róla, hogy a festékkazetták nem üresek. (Lásd: Fest. kifogyott üzenet című részt a(z) 161. oldalon!.) Győződjön meg róla, hogy a dobegység megfelelően van beszerelve. (Lásd: Dobegység cseréje című részt a(z) 166.
Példák a gyenge nyomtatási minőségre Színek téves regisztrációja ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Javasolt teendők Győződjön meg róla, hogy a dobegység megfelelően van beszerelve. (Lásd: Dobegység cseréje című részt a(z) 166. oldalon!.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Példák a gyenge nyomtatási minőségre Időszakosan egyenetlen sűrűség jelenik meg az oldalon ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Példák a gyenge nyomtatási minőségre Gyűrődés ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Javasolt teendők Váltson javasolt papírtípusra. (Lásd: Ajánlott papír című részt a(z) 9. oldalon!.) Ellenőrizze a papír típusát és minőségét.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Példák a gyenge nyomtatási minőségre Gyenge fixálás ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Javasolt teendők Ellenőrizze, hogy a használt papír megfelel-e előírásainknak. (Lásd: Használható papír és más adathordozók című részt a(z) 9.
Példák a gyenge nyomtatási minőségre Felpöndörödő vagy hullámos lap Javasolt teendők Ellenőrizze, hogy a nyomtató meghajtóban vagy a készülék Papírtípus menüjében a megfelelő médiatípust választotta-e ki. (Lásd: Használható papír és más adathordozók című részt a(z) 9. oldalon! és Alapvető beállítások a Szoftver használati útmutatóban, a CD-ROM-on.) Ellenőrizze a papír típusát és minőségét. A magas hőmérséklet és páratartalom miatt a papír felpöndörödhet.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Példák a gyenge nyomtatási minőségre Javasolt teendők EFGHIJKLMN ABCDEFG A boríték meggyűrődik a b c Nyissa ki a hátulsó borítót. Húzza le a két szürke kart bal és jobb oldalon a boríték pozícionálásához, ahogy az alábbi ábrán látható. C Zárja a hátulsó borítót, és adja ki újra a feladatot. Megjegyzés A nyomtatás befejezése után nyissa ki a hátulsó borítót, és állítsa vissza eredeti helyére a két szürke színű fogantyút.
Példák a gyenge nyomtatási minőségre Fehér vonalak vagy erezettség a duplex nyomat oldal alján ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Javasolt teendők Válasszon Vékony Papír a nyomtatómeghajtóban, és adja ki újra a nyomtatási feladatot.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Példák a gyenge nyomtatási minőségre Festékszóródás vagy foltok a duplex oldalak peremén ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Tárcsahang észlelés beállítása Telefonvonal interferencia C Fax automatikus küldésekor a készülék alapértelmezett beállításai szerint egy bizonyos ideig vár, mielőtt a számot tárcsázná. Ha a Tárcsahang beállítást Érzékelés-re állítja, a készülék, amint felismeri a tárcsahangot, elkezd tárcsázni. Ezzel a beállítással nyerhet egy kevés időt, különösen akkor, ha több számra küldi a faxot.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Hiba- és karbantartási üzenetek C Mint minden összetett irodai terméknél, a hiba- és karbantartási üzenetek megjeleníthetők. Leggyakrabban előforduló hiba- és karbantartási üzenetek: Hibaüzenet Ok Ajánlott intézkedés 1.t.lapelak. 2.t.lapelak. Papírelakadás a papíradagoló tálcában. (Lásd: Papír elakadás című részt a(z) 131. oldalon!.) Alacsony hőmérs. A készülék nem elég meleg. Növelje a szoba hőmérsékletét, hogy elősegítse a készülék működését.
Hibaüzenet Ok Ajánlott intézkedés Fest.kifogyott A dobegység és a festékkazetták nincsenek megfelelően beszerelve, vagy valamelyik/több festék kifogyott és nem lehetséges a nyomtatás. Válasszon az alábbi lehetőségek közül: Helyezze be újra a festékkazetták és a dobegység együttesét. Cserélje ki a kiürült festékkazettát. (Lásd: Festékkazetta cseréje című részt a(z) 161. oldalon!.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Hibaüzenet Ok Ajánlott intézkedés Kapcsolási hiba Olyan faxgéppel próbált lehívást kezdeményezni, amelyik nem volt Várakozás lekérdezésre üzemmódban. Ellenőrizze a másik faxgép lehívási beállításait. Kazetta hiba A festékkazetta rosszul lett behelyezve. Húzza ki a dobegységet, vegye ki az LCD-n megadott festékkazettát, majd helyezze azt vissza az egységbe. Helyezze be ismét a Fekete (K) festékkazettát.
Hibaüzenet Ok Ajánlott intézkedés Lehütés Kérem várjon Túl forró a dobegység vagy a festékkazetta. A gép leállítja az aktuális nyomtatási feladatot, és átkapcsol hűtési üzemmódba. Hűtés közben hallani fogja a ventillátort, miközben a kijelzőn a Lehütés, és a Kérem várjon üzenet jelenik meg. Ellenőrizze, hogy a ventillátor hallhatóan működik-e és tegye szabaddá a légkibocsátó nyílást.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Hibaüzenet Ok Ajánlott intézkedés Nem regisztrált Olyan gyorsbillentyűt próbált használni vagy olyan gyorstárcsázni számot tárcsázni, amely nincs beprogramozva. Állítsa be a gyorsbillentyűket és gyorstárcsázható számokat. (Lásd: Egygombosan tárcsázható számok tárolása című részt a(z) 51. oldalon! és Gyorstárcsázható számok tárolása című részt a(z) 52. oldalon!.) Nincs hengeregys A dobegység nincs beszerelve. Szerelje be a dobegységet.
Hibaüzenet Ok Ajánlott intézkedés Regisztráció A regisztráció meghiúsult. Nyomja meg Mono Start(Fekete/Fehér Start)/Colour Start (Színes Start) és próbálja újra. Válasszon az alábbi lehetőségek közül: Próbálja a manuális regisztrációt: Menu(Menü), 4, 7. (Lásd: Manuális regisztráció a Szoftver használati útmutatóban, a CD-ROM-on.) Tegyen be egy új szíjegységet. (Lásd: Szíjegység cseréje című részt a(z) 173. oldalon!.) Tegyen be egy új dobegységet. (Lásd: Dobegység cseréje című részt a(z) 166.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Memóriában lévő faxok ellenőrzése C Faxok átküldése a számítógépre C Ha az LCD hibaüzenetet ad, akkor ellenőrizheti, hogy vannak-e faxok a memóriában. Átküldheti a faxokat a készülék memóriájából a számítógépre. a Nyomja meg sorban a következőket: Menu(Menü), 9, 0, 1. a b Válasszon az alábbi lehetőségek közül: Ha az LCD kijelzőn a Nincs adat felirat jelenik meg, akkor nincs fax a készülék memóriájában. Nyomja meg az Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot.
A dokumentum a dokumentum fedél alatt akadt el Megjegyzés Ha hibaüzenet jelenik meg az LCD-n a fax küldése után, húzza ki a készüléket pár percre, majd csatlakoztassa újra. Ha bekapcsolja a biztonsági mentés nyomtatást, a készülék ki is nyomtatja a faxot, így lesz egy példánya. Ez egy biztonsági funkció a fax küldése előtti áramszünet esetére vagy abban az esetben, ha fogadó készülékkel van probléma. A készüléke négy napig tudja tárolni a faxokat áramszünet esetén.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Papír elakadás C b Távolítson el minden beszorult papírt az MP tálcából és a környékéről. Megszüntetheti a papírelakadást, ha követi az itt leírt lépéseket. Forró felület Közvetlenül a készülék használata után néhány belső alkatrész különösen forró. A készülék elő- vagy hátlapjának felnyitásakor NE érjen hozzá az ábrán jelölt részekhez. C c Zárja az MP tálcát. Nyissa az előlapot, majd zárja újra le a készülék újraindításához. Nyissa ki újra az MP tálcát.
Papírelakadás az 1. tálcában vagy 2. tálcában b Mindkét kezével fogja meg és lassan húzza ki a beszorult papírt. c Ügyeljen rá, hogy a papír mennyisége a maximum jel alatt legyen. Miközben nyomva tartja a zöld papírvezetők kioldó karját, igazítsa a papírvezetőket a papírhoz. Ügyeljen rá, hogy a vezetők szilárdan illeszkedjenek a vájatokba. d Helyezze vissza határozottan a papírtálcát. C Ha az LCD üzenete: 1.t.lapelak. vagy 2.t.lapelak., kövesse az alábbi lépéseket: 1.t.lapelak. 2.t.lapelak.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás b Mindkét kezével fogja meg és lassan húzza ki a beszorult papírt. d Fogja meg a dobegység zöld fogantyúját. Emelje meg a dobegységet, és akadásig húzza ki. C c Nyomja meg az előlap kioldó gombját, és nyissa ki az előlapot.
e Oldja a szürke zárkart (1), amely a készülék bal oldalán található. Emelje a dobegység elejét, és húzza ki teljesen az egységet a készülékből a zöld fogantyúkat fogva. 1 VIGYÁZAT Mindig a fogantyúkat fogja, ha emeli, szállítja a dobegységet. NE a dobegység oldalát fogja meg. A dobegységet ajánlatos sima felületen egy papírra vagy rongyra helyezni, arra az esetre ha a festék véletlenül kiborulna, kicsöpögne.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás f A beragadt papír talán kihúzható a festékkazettával egybeépített dobegységgel, vagy így felszabadulhat a papír, és a papírtálca nyílásán keresztül húzható ki. g Helyezze vissza a dobegységet a készülékbe a következő módon. 1 Legyen a szürke zárkar (1) felfelé állásban, és helyezze vissza a dobegységet a készülékbe. Nyomja le a szürke zárkart (1).
2 Megjegyzés Ha a dobegység a készülékbe kerül, az egység fogantyújának zöld vezetőit (1) párosítsa a készülék két oldalán található zöld nyilakkal (2). Nyomja be ütközésig a dobegységet. 2 1 2 1 136 h Zárja le a készülék előlapját. i Helyezze vissza határozottan a papírtálcát.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás A papír a gép hátsó részében akadt el C b Ha az LCD üzenete: Hátsó lapelak., kövesse az alábbi lépéseket: Fogja meg a dobegység zöld fogantyúját. Emelje meg a dobegységet, és akadásig húzza ki. Hátsó lapelak. a Az előlap felnyitásához nyomja le a fedél kioldó fogantyúját. C c Nyissa ki a hátulsó borítót.
d Húzza le a két zöld kart -bal- és -jobboldalon, ahogy az alábbi ábrán látható, majd hajtsa le a beégető fedőlapját (1). e Mindkét kézzel óvatosan húzza ki a papírt a beégető egységből. f Zárja a beégető fedelét (1), és emelje fel a két zöld kart bal és jobb oldalon. 1 Forró felület Közvetlenül a készülék használata után néhány belső alkatrész különösen forró. A készülék elő- vagy hátlapjának felnyitásakor NE érjen hozzá az ábrán jelölt részekhez. 1 g 138 Zárja le a hátlapot.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás h Helyezze vissza a festékkazetta— dobegység szerelvényt a gépbe. Papírelakadás az 1. tálcában vagy a beégető egységben (csak az MFC-9450CDN típus esetén) C Ha az LCD-kijelzőn a Duplex lapelak. üzenet látható, kövesse az alábbi lépéseket: Duplex lapelak. i Zárja le a készülék előlapját. C a Húzza ki teljesen a papírtálcát a készülékből, és ellenőrizze a készülék belsejét. b Ha nem talál begyűrődött papírt, ellenőrizze az alsó lapokat a papírtálcában.
c Ha a tálcában sincs begyűrődött papírlap, nyissa le a hátsó fedelet. e Lassan húzza ki a begyűrődött papírlapot. d Tolja jobbra a készülék hátoldalán bal kéz felől lévő szürke kart (1). f Tolja vissza a bal oldalon lévő szürke kart (1) az eredeti helyzetébe. 1 Forró felület 1 g Hajtsa vissza a hátlapot. h Helyezze vissza határozottan a papírtálcát. Közvetlenül a készülék használata után néhány belső alkatrész különösen forró.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Szokásos karbantartás C A készülék burkolatának tisztítása C FIGYELEM Semleges tisztítószert használjon. A készülék belsejének vagy külső részének tisztításához NE használjon gyúlékony anyagokat, spray-t, illetve ammóniát vagy alkoholt tartalmazó tisztítószert. Ezek használata tüzet vagy áramütést okozhat. Bővebben lásd: Fontos biztonsági rendelkezések című részt a(z) 93. oldalon!. A burkolat tisztításánál kövesse az alábbi lépéseket: C a Kapcsolja ki a gépet.
e c Törölje ki a port a papírtálcából száraz, szöszmentes kendővel. Az ADF egységben a fehér „rudat” (1) és az alatta található szkennerüveg sávot (2) puha, szöszmentes, nem gyúlékony üvegtisztítóval megnedvesített ruhával tisztítsa meg. 1 2 f Töltse fel papírral, helyezze vissza, és rögzítse a papírtálcát. g Először dugja vissza a hálózati kábelt a váltóáramú konnektorba, majd csatlakoztassa a többi kábelt és a telefonzsinórt. Kapcsolja be a gépet.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Lézeres szkennerablak tisztítása c C Fogja meg a dobegység zöld fogantyúját. Emelje meg a dobegységet, és akadásig húzza ki. VIGYÁZAT NE tisztítsa a lézeres szkennerablakot izopropil alkohollal. C NE érintse meg kézzel a lézeres szkennerablakot. a Kapcsolja ki a gépet. Válasszon le minden kábelt, majd húzza ki a telefonzsinórt, utána a hálózati kábelt az elektromos aljzatból. b Nyomja meg az előlap kioldó gombját, és nyissa ki az előlapot.
d Oldja a szürke zárkart (1), amely a készülék bal oldalán található. Emelje a dobegység elejét, és húzza ki teljesen az egységet a készülékből a zöld fogantyúkat fogva. Forró felület Közvetlenül a készülék használata után néhány belső alkatrész különösen forró. A készülék előlapjának felnyitásakor NE érjen hozzá az ábrán szürkével jelölt részekhez. 1 VIGYÁZAT Mindig a fogantyúkat fogja, ha emeli, szállítja a dobegységet. NE a dobegység oldalát fogja meg.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás f A statikus elektromosság okozta károk elkerülése érdekében NE érjen az alábbi ábrán látható elektródákhoz. Helyezze vissza a dobegységet a készülékbe a következő módon. 1 Legyen a szürke zárkar (1) felfelé állásban, és helyezze vissza a dobegységet a készülékbe. Nyomja le a szürke zárkart (1). C 1 e A szkennerablakot (1) száraz, szöszmentes ruhával törölje át.
2 Megjegyzés Ha a dobegység a készülékbe kerül, az egység fogantyújának zöld vezetőit (1) párosítsa a készülék két oldalán található zöld nyilakkal (2). Nyomja be ütközésig a dobegységet. 2 1 2 1 146 g Zárja le a készülék előlapját. h Először dugja vissza a hálózati kábelt a váltóáramú konnektorba, majd csatlakoztassa a többi kábelt és a telefonzsinórt. Kapcsolja be a gépet.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Koronahuzalok tisztítása C c Ha problémái adódnak a nyomtatás minőségével, tisztítsa meg a koronahuzalokat: a b Fogja meg a dobegység zöld fogantyúját. Emelje meg a dobegységet, és akadásig húzza ki. Kapcsolja ki a gépet. Először húzza ki a telefonzsinórt, majd a hálózati kábelt az elektromos aljzatból. C Nyomja meg az előlap kioldó gombját, és nyissa ki az előlapot. d A színes fogantyúikat használva emelje ki mind a négy festékkazettát a dobegységből.
VIGYÁZAT e Kattintsa ki, és hajtsa vissza a fehér koronahuzal borítást (1). Javasoljuk hogy a festékkazettákat tiszta, sima felületre tegye, és alájuk eldobható papírt helyezzen arra az esetre, ha a festék véletlen kiborulna, kiszóródna. 1 A festékkazettákat NE dobja tűzbe. Felrobbanhat, és sérülést okozhat. 2 Óvatosan bánjon a festékkazettákkal. Ha a festék a kezére vagy a ruhájára ömlik, azonnal törölje le, vagy mossa le hideg vízzel.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás f Tisztítsa le a koronahuzalt a dobegységben úgy, hogy a zöld „pántot” néhányszor finoman jobbról balra csúsztatja. i A festékkazettákat színes fogantyújuknál megfogva helyezze azokat egyesével vissza a dobegységbe, ahogy az ábrán látható. Ügyeljen rá, hogy az adott színű festékkazetta a dobegység azonos színű feliratához kerüljön, és a festékkazetta fogantyúját (A) hajtsa le, ha a kazettát már behelyezte. Ismételje a folyamatot minden festékkazetta esetében.
j Nyomja be ütközésig a dobegységet. Dobegység tisztítása Ha problémái adódnak a nyomtatás minőségével, amelyet az oldalon visszatérő nyomok okoznak, tisztítsa meg a dobegységet az alábbiak szerint: ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás c Húzza ki az MP tálcát (1), majd húzza ki a tálca papírtartó szárnyát (2). g A tisztítás befejeződését követően az alábbi üzenet jelenik meg az LCDkijelzőn: DRUM CLEANING COMPLETED h 1 i 2 d j Miközben lenyomva tartja a Clear/Back(Töröl/Vissza) gombot, a d gomb ismételt megnyomásával válassza ki a DRUM CLEANING lehetőséget az LCD-kijelzőn. f Nyomja meg a Mono Start(Fekete/Fehér Start) vagy a Colour Start (Színes Start) gombot.
k 152 Nyomja meg az előlap kioldó gombját, és nyissa ki az előlapot. l Fogja meg a dobegység zöld fogantyúját. Emelje meg a dobegységet, és akadásig húzza ki.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás VIGYÁZAT Javasoljuk hogy a dobegységet és a festékkazettákat külön egy tiszta, sima felületre tegye, és alájuk eldobható papírt helyezzen arra az esetre, ha a festék véletlen kiborulna, kiszóródna. m Oldja a szürke zárkart (1), amely a készülék bal oldalán található. Emelje a dobegység elejét, és húzza ki teljesen az egységet a készülékből a zöld fogantyúkat fogva. C 1 VIGYÁZAT Mindig a fogantyúkat fogja, ha emeli, szállítja a dobegységet.
n A színes fogantyúikat használva emelje ki mind a négy festékkazettát a dobegységből. VIGYÁZAT A statikus elektromosság okozta károk elkerülése érdekében NE érjen az alábbi ábrán látható elektródákhoz. Óvatosan bánjon a festékkazettákkal. Ha a festék a kezére vagy a ruhájára ömlik, azonnal törölje le, vagy mossa le hideg vízzel. 154 A nyomtatási problémák elkerülése érdekében NE érintse meg a készülék mellékelt ábrán jelzett részeit.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás o Fogja meg két kézzel a dobegységet, fordítsa fejtetőre és helyezze rá egy eldobható papírra vagy ruhára. Ügyeljen rá, hogy a dobegység-szerelvények (1) az Ön bal oldalára essenek. q Forgassa a dobegység szerelvényét azon a dobon, amelyik a nyomot hagyja (például cián nyom esetén a cián szín dobjáét). Valahol meg kell jelennie a nyomnak a dobon (1). C 1 1 r p Nézze meg a nyomtatási mintát, hogy kiderítse, melyik szín okozza a problémát.
s Fordítsa kézzel maga felé a dobegység szerelvényét, hogy az visszatérjen alapállásba. Minden egyes dob alapállapota meghatározható, ha a dobegység szerelvényén levő számot összepárosítja a dobegység oldalán található számmal, ahogy az ábra mutatja. Ügyeljen rá, hogy mind a négy dobegység szerelvényen levő szám illeszkedjen a dobegység oldalán található számmal. t A festékkazettákat színes fogantyújuknál megfogva helyezze azokat egyesével vissza a dobegységbe, ahogy az ábrán látható.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás u Helyezze vissza a dobegységet a készülékbe a következő módon. 1 Legyen a szürke zárkar (1) felfelé állásban, és helyezze vissza a dobegységet a készülékbe. Nyomja le a szürke zárkart (1). Megjegyzés Ha a dobegység a készülékbe kerül, az egység fogantyújának zöld vezetőit (1) párosítsa a készülék két oldalán található zöld nyilakkal (2).
2 Nyomja be ütközésig a dobegységet. v Zárja le a készülék előlapját. w Dugja vissza az összes kábelt és a telefonzsinórt. A váltóáramú tápkábelt csatlakoztassa váltóáramú aljzatba, és kapcsolja be a gépet.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Fogyóeszközök cseréje C Ha eljön a fogyóeszközök pótlásának ideje, az LCD-n megjelenő üzenet a következő. A készülék abbahagyja a nyomtatást, ha a következő karbantartási üzenet megjelenik az LCD-n. LCD üzenetek Cserére szoruló fogyóeszközök Körülbelüli élettartam Hogyan kell a cserét elvégezni Fest.kifogyott Festékkazetták szabvány 2 500 oldal (Fekete) 2 Lásd: Festékkazetta cseréje TN-130BK 1 500 oldal (Cián, című részt a(z) 161. oldalon!.
A következő üzenetek karbantartási üzenetek, amelyek normál üzenetekkel felváltva jelenhetnek meg az LCD felső sorában, Készenléti üzemmódban. Azt tanácsolják Önnek, hogy cserélje ki az adott fogyóeszközt amint lehet, mert az elhasználódott. A készülék tovább nyomtat, ha az üzenetek bármelyike megjelenik az LCD-n. LCD üzenetek Cserére szoruló fogyóeszközök Körülbelüli Hogyan kell a cserét elvégezni Rendelési szám Henger röv.lejár Dobegység 17 000 oldal Lásd: Dobegység cseréje című részt a(z) 166.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Festékkazetta cseréje C Szabványos festékkazetta: TN-130 (BK, C, M, Y) Fest.kifogyott Cserélje ki a Fekete (K) Nagyteljesítményű festékkazetta: TN-135 (BK, C, M, Y) A készülék tartozéka egy szabványos TN-130 festékkazetta. Ha a festék kezd kifogyni, akkor az LCD kijelzőn a Kevés a toner felirat jelenik meg. Megjegyzés Érdemes már akkor készenlétbe helyezni egy új festékkazettát, amikor megjelenik a kijelzőn a Kevés a toner figyelmeztető üzenet.
a 162 Kapcsolja ki a gépet. Nyomja meg az előlap kioldó gombját, és nyissa ki az előlapot. b Fogja meg a dobegység zöld fogantyúját. Emelje meg a dobegységet, és akadásig húzza ki. c Fogja meg a festékkazetta fogantyúját, és húzza ki a dobegységből. Ismételje a folyamatot minden festékkazetta esetében.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás VIGYÁZAT Javasoljuk hogy a festékkazettákat tiszta, sima felületre tegye, és alájuk eldobható papírt helyezzen arra az esetre, ha a festék véletlen kiborulna, kiszóródna. A festékkazettákat NE dobja tűzbe. Felrobbanhat, és sérülést okozhat. Óvatosan bánjon a festékkazettákkal. Ha a festék a kezére vagy a ruhájára ömlik, azonnal törölje le, vagy mossa le hideg vízzel. A nyomtatási problémák elkerülése érdekében NE érintse meg a készülék mellékelt ábrán jelzett részeit.
2 VIGYÁZAT NE használjon gyúlékony anyagokat a készülék közelében. NE használjon semmilyen spray-t a gép belsejének vagy külső részének tisztításához. Tüzet vagy áramütést okozhat. A készülék tisztítására vonatkozóan lásd: Szokásos karbantartás című részt a(z) 141. oldalon!. d Tisztítsa le a koronahuzalt a dobegységben úgy, hogy a zöld „pántot” néhányszor finoman jobbról balra csúsztatja. VIGYÁZAT A pántot helyezze vissza kiindulási helyzetbe (b) (1).
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás e Csomagolja ki az új kazettát. Két kézzel fogva rázza meg óvatosan a kazettát párszor, hogy a festék jól elterüljön benne. g A festékkazettákat színes fogantyújuknál megfogva helyezze azokat egyesével vissza a dobegységbe, ahogy az ábrán látható. Ügyeljen rá, hogy az adott színű festékkazetta a dobegység azonos színű feliratához kerüljön, és a festékkazetta fogantyúját (A) hajtsa le, ha a kazettát már behelyezte.
h Nyomja be ütközésig a dobegységet. Dobegység cseréje C Rendelési szám: DR-130CL Henger röv. lejár üzenet C Henger röv.lejár A készülék egy dobegység segítségével nyomtat a papírra. Ha az LCD kijelzőn a Henger röv.lejár felirat jelenik meg, akkor nemsokára lejár a dobegység élettartama, azaz hamarosan ki kell cserélni. Rövid ideig még használhatja a hengert akkor is, ha az LCD a Henger röv.lejár feliratot jelezte ki. Ha azonban lényegesen romlik a nyomtatás minősége (még akár a Henger röv.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás a Megjegyzés A dobegység fogyó eszköz, így bizonyos időközönként ki kell cserélni. Számos tényező befolyásolja a dob élettartamát, például a hőmérséklet, a páratartalom, a papír típusa, és hogy mennyi festéket használ egy-egy munkafeladathoz. A dobegység becsült élettartama maximum 17 000 oldal. A ténylegesen kinyomtatott oldalak száma azonban számottevően kevesebb is lehet a becsült értéknél.
b Fogja meg a dobegység zöld fogantyúját. Emelje meg a dobegységet, és akadásig húzza ki. VIGYÁZAT Javasoljuk hogy a dobegységet és a festékkazettákat külön egy tiszta, sima felületre tegye, és alájuk eldobható papírt helyezzen arra az esetre, ha a festék véletlen kiborulna, kiszóródna. Óvatosan bánjon a festékkazettával. Ha a festék a kezére vagy a ruhájára ömlik, azonnal törölje le, vagy mossa le hideg vízzel.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás c Oldja a szürke zárkart (1), amely a készülék bal oldalán található. Emelje a dobegység elejét, és húzza ki teljesen az egységet a készülékből a zöld fogantyúkat fogva. VIGYÁZAT A statikus elektromosság okozta károk elkerülése érdekében NE érjen az alábbi ábrán látható elektródákhoz. C 1 Mindig a fogantyúkat fogja, ha emeli, szállítja a dobegységet. NE a dobegység oldalát fogja meg.
e A nyomtatási problémák elkerülése érdekében NE érintse meg a készülék mellékelt ábrán jelzett részeit. Csomagolja ki a dobegységet, és távolítsa el a védőborítást. 2 1 d 170 A színes fogantyúikat használva emelje ki mind a négy festékkazettát a dobegységből.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás f A festékkazettákat színes fogantyújuknál megfogva helyezze azokat egyesével vissza a dobegységbe, ahogy az ábrán látható. Ügyeljen rá, hogy az adott színű festékkazetta a dobegység azonos színű feliratához kerüljön, és a festékkazetta fogantyúját (A) hajtsa le, ha a kazettát már behelyezte. Ismételje a folyamatot minden festékkazetta esetében. g Helyezze vissza a dobegységet a készülékbe a következő módon.
2 Megjegyzés Ha a dobegység a készülékbe kerül, az egység fogantyújának zöld vezetőit (1) párosítsa a készülék két oldalán található zöld nyilakkal (2). Nyomja be ütközésig a dobegységet. 2 1 2 1 h Zárja le a készülék előlapját. Ha új dobegységet helyez be, a dobegység számlálóját le kell nulláznia a következő módon: i 172 Kapcsolja be a gépet.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás j Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 8, 4. Csak a lenullázni szükséges számlálók jelennek meg a menüben. Gép információ 4.Menü reszet k Szíjegység cseréje a C Kapcsolja ki a gépet. Nyomja meg az előlap kioldó gombját, és nyissa ki az előlapot. Használja a a vagy b gombot és válassza: Dob. Nyomja meg az OK gombot. l Nyomja meg az 1 gombot a dobegység számlálójának lenullázásához. m Nyomja meg a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot.
b Fogja meg a dobegység zöld fogantyúját. Emelje meg a dobegységet, és akadásig húzza ki. c Oldja a szürke zárkart (1), amely a készülék bal oldalán található. Emelje a dobegység elejét, és húzza ki teljesen az egységet a készülékből a zöld fogantyúkat fogva.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás VIGYÁZAT Mindig a fogantyúkat fogja, ha emeli, szállítja a dobegységet. NE a dobegység oldalát fogja meg. d Fogja meg két kézzel a szíjegység zöld részeit, emelje fel a szíjegységet, majd húzza ki. C A dobegységet ajánlatos sima felületen egy papírra vagy rongyra helyezni, arra az esetre ha a festék véletlenül kiborulna, kicsöpögne. A statikus elektromosság okozta károk elkerülése érdekében NE érjen az alábbi ábrán látható elektródákhoz.
e Csomagolja ki az új szíjegységet, és távolítsa el a védőborítást, papírt. g Helyezze vissza a dobegységet a készülékbe a következő módon. 1 f Legyen a szürke zárkar (1) felfelé állásban, és helyezze vissza a dobegységet a készülékbe. Nyomja le a szürke zárkart (1). Helyezze be az új szíjegységet a készülékbe. Igazítsa a szíjegységen található h jelet a készüléken található g jelhez. Nyomja le a szíjegység zöld területét, hogy a helyére igazodjon.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás 2 Megjegyzés Ha a dobegység a készülékbe kerül, az egység fogantyújának zöld vezetőit (1) párosítsa a készülék két oldalán található zöld nyilakkal (2). Nyomja be ütközésig a dobegységet. C 2 1 2 1 h Zárja le a készülék előlapját. Ha új szíjegységet helyez be, a szíjegység számlálóját le kell nulláznia a következő módon: i Kapcsolja be a gépet.
j Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 8, 4. Csak a lenullázni szükséges számlálók jelennek meg a menüben. Gép információ 4.Menü reszet k Használja a a vagy b gombot és válassza: Szíjegység. Nyomja meg az OK gombot. l Nyomja meg az 1 gombot a szíjegység számlálójának lenullázásához. m Nyomja meg a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot. Hulladékfesték-kazetta cseréje Ügyeljen rá, hogy a kazettában levő festék ne boruljon ki. NE lélegezze be, ügyeljen rá, NEHOGY a szemébe jusson. VIGYÁZAT C C Hull.festékk.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás b Fogja meg a dobegység zöld fogantyúját. Emelje meg a dobegységet, és akadásig húzza ki. c Oldja a szürke zárkart (1), amely a készülék bal oldalán található. Emelje a dobegység elejét, és húzza ki teljesen az egységet a készülékből a zöld fogantyúkat fogva.
VIGYÁZAT Mindig a fogantyúkat fogja, ha emeli, szállítja a dobegységet. NE a dobegység oldalát fogja meg. d Fogja meg két kézzel a szíjegység zöld részeit, emelje fel a szíjegységet, majd húzza ki. A dobegységet ajánlatos sima felületen egy papírra vagy rongyra helyezni, arra az esetre ha a festék véletlenül kiborulna, kicsöpögne. Ha a festék a kezére vagy a ruhájára ömlik, azonnal törölje le, vagy mossa le hideg vízzel.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás e A zöld fogantyú használatával távolítsa el a hulladékfesték-kazettát a készülékből. g Helyezze vissza a szíjegységet a gépbe. Igazítsa a szíjegységen található h jelet a készüléken található g jelhez. Nyomja le a szíjegység zöld területét, hogy a helyére igazodjon. C Megjegyzés A helyi környezetvédelmi szabályoknak megfelelően selejtezze a hulladékfestékkazettát, elkülönítve azt a háztartási szeméttől.
h Helyezze vissza a dobegységet a készülékbe a következő módon. 1 Legyen a szürke zárkar (1) felfelé állásban, és helyezze vissza a dobegységet a készülékbe. Nyomja le a szürke zárkart (1). Megjegyzés Ha a dobegység a készülékbe kerül, az egység fogantyújának zöld vezetőit (1) párosítsa a készülék két oldalán található zöld nyilakkal (2).
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás 2 Nyomja be ütközésig a dobegységet. Csomagolás és szállítás C Ha bármely okból mozgatnia, szállítani kell a készüléket, óvatosan csomagolja azt vissza eredeti csomagolásába, hogy a szállítás során ne sérüljön meg. Ha nem csomagolja be helyesen a készüléket, érvénytelenítheti a jótállást. A készüléket a szállítónál megfelelően biztosítani is kell. Ha a készüléket szállítani kell, kérjük olvassa el az utasításokat a szállításra való helyes felkészítésről.
Győződjön meg róla, hogy rendelkezik az alábbi részelemekkel a visszacsomagoláshoz: 1 Beillesztő lap a visszacsomagoláshoz 2 Műanyag zacskó a hulladékfestékkazettának 3 Narancssárga védőborítás, Műanyag zacskók – az eredeti festék-kazettáké (darabonként 4 db) 4 Narancsszínű csomagolóanyag a dobegység és a szíjegység rögzítéséhez (4 db) 5 1 papírlap (Letter vagy A4), amely a szíjegységet védi (felhasználó biztosítja) 6 Illesztőelemek a kartonok összekapcsolásához (4 db) 184 A készülék újra becs
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás c Fogja meg a dobegység zöld fogantyúját. Emelje meg a dobegységet, és akadásig húzza ki. d Oldja a szürke zárkart (1), amely a készülék bal oldalán található. Emelje a dobegység elejét, és húzza ki teljesen az egységet a készülékből a zöld fogantyúkat fogva. VIGYÁZAT A dobegységet mindig a fogantyúkat használva emelje. NE a dobegység oldalát fogja meg.
VIGYÁZAT Javasoljuk hogy a dobegységet tiszta, sima felületre tegye, és alá eldobható papírt helyezzen arra az esetre, ha a festék véletlen kiborulna, kiszóródna. e g Fogja meg két kézzel a szíjegység zöld részeit, emelje fel a szíjegységet, majd húzza ki. Fogja meg a festékkazetta fogantyúját, és húzza ki a dobegységből. Ismételje a folyamatot minden festékkazetta esetében.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás h A zöld fogantyú segítségével távolítsa el a hulladékfesték-kazettát a készülékből és helyezze azt a kartonban található műanyag tasakba. j Helyezze be az eredeti, a szíjegység rögzítésére szolgáló, narancsszínű csomagolóeszközt az ábra szerint. C i Helyezze vissza a szíjegységet a gépbe. Igazítsa a szíjegységen található h jelet a készüléken található g jelhez. Nyomja le a szíjegység zöld területét, hogy a helyére igazodjon.
l Helyezze vissza a dobegységet a készülékbe a következő módon. 1 Legyen a szürke zárkar (1) felfelé állásban, és helyezze vissza a dobegységet a készülékbe. Nyomja le a szürke zárkart (1). Megjegyzés Ha a dobegység a készülékbe kerül, az egység fogantyújának zöld vezetőit (1) párosítsa a készülék két oldalán található zöld nyilakkal (2).
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás 2 Nyomja be ütközésig a dobegységet. n Két személy helyezze a készüléket a műanyag zsákba majd azt a polisztirénhab elemekre (1), az alsó kartonban (2). Majd tegyék a felső dobozelemet (3) a készülékre és az alsó kartonra. Az illesztések lyukaknak (4) a felső elemen és a lyukaknak (5) az alsó elemen illeszkedniük kell.
o A festékkazettákhoz szükséges két polisztirénhab darabot tegye a készülékre. A készülék jobb oldalát igazítsa a polisztirénhab darabok (1) „R” jeléhez, bal oldalát pedig igazítsa a polisztirénhab darabokon található „L” jelhez (2). Tegye a festékkazettákat a polisztirolhabba. 2 q Illessze a 4 illesztőelemet (1) a dobozba az A és B lépések szerint. 1 1 A 1 B r p Tegye a kartontálcát (1) a tetejére. Igazítsa a készülék elülső oldalát a kartontálcán található jelekhez.
Hibaelhárítás és szokásos karbantartás Készülék információ Sorozatszám ellenőrzése C C A készülék sorozatszámát az LCD-n nézheti meg. a Nyomja meg sorban: Menu(Menü), 8, 3. b Nyomja meg a Stop/Exit(Stop/Kilépés) gombot. C Használja a a vagy a b gombot a választáshoz: 1.Dob, 2.Szíjegység, 3.PF készlet TC, 4.PF készlet 1, 5.PF készlet 2 1, 6.Olvasztó vagy 7.Lézer. Nyomja meg az OK gombot.
D Menü és funkciók Képernyőn keresztüli programozás D Menügombok D A készüléket egyszerű használatra tervezték. A készülék könnyen programozható az LCD kijelzőn megjelenő menüpontok segítségével. A képernyőn megjelenő utasítások lépésről lépésre segítenek a készülék programozásában. Csak annyit kell tennie, hogy követi ezeket az utasításokat. Menü táblázat D A programozást a Menü táblázat című részt a(z) 194. oldalon! segítségével végezheti.
Menü és funkciók Hogyan érhető el a menü üzemmód a b D Nyomja meg a Menu(Menü) gombot. Válasszon egy opciót. Nyomja meg az 1 gombot, az Általános beállítások menü eléréséhez. Ha megnyomja a 2 gombot, beléphet a Fax menübe. Ha megnyomja a 3 gombot, beléphet a Másolás menübe. Ha megnyomja a 4 gombot, beléphet a Nyomtatás menübe. Ha megnyomja az 5 gombot, beléphet az USB direkt I/F menübe. Ha megnyomja a 6 gombot, beléphet a Nyomtatási jelentések menübe.
Menü táblázat D Az alapértelmezett gyári beállítások félkövéren vannak szedve és csillaggal karakterrel jelöltek. Válasszon, majd OK Főmenü Almenü Válasszon, majd OK Menüpontok 1.Ált. beáll. 1.Mód időzítő — elfogadás kilépés Lehetőségek Leírás 0 Sec A Fax üzemmódba való visszatérés idejének beállítása. 20 Az MP tálcán lévő papír típusának beállítása. 20 A tálcán lévő papír típusának beállítása. 20 A 2. tálcán lévő papír típusának beállítása.
Menü és funkciók Lehetőségek Leírás 1.Ált. beáll. 3.Papír méret 2.Felső Főmenü Almenü Menüpontok A4* (folytatás) Letter A tálcán lévő papír méretének beállítása. (folytatás) Oldal 21 Legal Executive A5 A6 B5 B6 D Ívlap 3.Alsó A4* (Ez a menü akkor jelenik meg ha rendelkezik a 2. opcionális tálcával) Letter A 2. tálcán lévő papír méretének beállítása. 21 A csengetés hangerejének beállítása. 23 Hangjelző hangerejének beállítása. 23 A hangszóró hangerejének beállítása.
Lehetőségek Leírás 1.Ált. beáll. 7.Tálca használ 1.Másol Főmenü Almenü Menüpontok Csak Tálca#1 21 (folytatás) Csak Tálca#2 Kiválasztja a Másolási módban használandó tálcát. Oldal Kiválasztja a Fax módban használandó tálcát. 22 Kiválasztja a PC nyomtatásra használandó tálcát. 22 Az LCD kijelző kontrasztjának beállítása. 24 Csak MP TC>T1>T2* T1>T2>TC (A 2.tálca vagy 2T csak akkor jelenik meg, ha telepítette az opcionális papírtálcát.) 2.
Menü és funkciók Főmenü Almenü Lehetőségek Leírás 2.Fax 1.Fogadás beáll. 1.Késleltetés Menüpontok (00–08) 41 (Csak fax üzemmódban) 02* Fax vagy Fax/Tel üzemmódban a csengetések számának beállítása, amely után a készülék válaszol. Fax/Tel módban az ál/kettős csengetés idejének beállítása. 41 Fax fogadása a Mono Start(Fekete/Fehér Start) vagy Colour Start (Színes Start) gombok megnyomása nélkül.
Főmenü Almenü 2.Fax 2.Küldés beáll. 3.Időzítő Menüpontok Lehetőségek Leírás — 24 órás formátumban beállítható az az időpont, amikor a készülék elküldi az időzített, késleltetett faxokat. (folytatás) (Csak fax üzemmódban) 37 4.Körfax Be Ki* Ugyanarra a faxszámra küldendő késleltetett faxüzenetek egyszerre történő elküldése egy időpontban. 37 (Csak fek.-feh.) 5.Közvetl.küld Követk.fax:Be A memória használata nélkül is küldhet faxot.
Menü és funkciók Főmenü Almenü 2.Fax 4.Visszaigazolás 1.Adásigazolás Menüpontok (folytatás) Lehetőségek Leírás Be Az Adásigazolás és az Időközi napló kezdeti beállítása. 65 Beállítja, hogy milyen rendszerességgel kerüljön nyomtatásra az Időközi napló. 65 Be+Kép Oldal Ki* Ki+Kép 2.Napló időköz Ki Minden 50 fax* 6 Óránként 12 Óránként D 24 Óránként 2 Napok 7 Napok 5.Távoli fax op. 1.
Főmenü Almenü Menüpontok Lehetőségek Leírás 3.Másol 1.Minőség — Auto* Megválaszthatja az adott dokumentumtípus másolási felbontását. 71 Beállítható a másolatok fényereje. 72 Másolatok kontrasztjának beállítása. 72 Beállíthatja a piros szín arányát a másolatokban. 73 Szöveg Oldal Fotó 2.Világosság — b -nnnno+ a b -nnnon+ a b -nnonn+ a* b -nonnn+ a b -onnnn+ a 3.Kontraszt — b -nnnno+ a b -nnnon+ a b -nnonn+ a* b -nonnn+ a b -onnnn+ a 4.Színbeállítás 1.
Menü és funkciók Főmenü Almenü Menüpontok Lehetőségek Leírás Oldal 4.Printer 1.Emuláció — Auto* Az emuláció módjának kiválasztása. Lásd: Szoftver használati útmutató a CD-ROMon. HP LaserJet BR-Script 3 2.Printer Opciók 1.Belső betütíp. — 2.Konfiguráció 3.Kimenő szín — A nyomtatási beállítások listájának kinyomtatása. 3.Tesztnyomtatás — Tesztoldalt nyomtat. — Színes vagy fekete-fehér nyomtatás választása.
Főmenü Almenü Menüpontok 5.USB Direkt I/F 1.Direkt nyomt. 1.Papír méret Lehetőségek Leírás A4* Beállítja az USB Flash memória meghajtóról történő közvetlen nyomtatás papírméretét. 83 Beállítja az USB Flash memória meghajtóról történő közvetlen nyomtatás médiatípusát. 83 Beállítja az USB Flash memória meghajtóról történő közvetlen nyomtatás esetén az oldalak megjelenítését a papíron.
Menü és funkciók Lehetőségek Leírás Oldal 5.USB Direkt I/F 2.Scan USB-re 1.Felbontás Főmenü Almenü Menüpontok Színes 150 dpi* (folytatás) Színes 300 dpi USB Flash memória meghajtóra történő szkennelés során beállítható a felbontás. Lásd: Szoftver használati útmutató a CD-ROMon. Színes 600 dpi FF 200 dpi FF 200X100 dpi 3.PictBridge 2.Fájlnév — Megadható a szkennelt adat fájlneve. 1.Papír méret Letter Papírméret megadása PictBridge-t használó kameráról történő nyomtatás során.
Főmenü Almenü Menüpontok Lehetőségek 6.Jelent.nyomt. 1.Adásigaz. Ell. 1.Nézet az LCD-n — — 3.Telkönyv lista 1.Numerikus 66 — Kinyomtatja a Súgó listát, amelyből megtudhatja a készülék gyors programozási módjait. 66 — Az Egygombos és Gyorstárcsázás memóriában tárolt neveket és számokat jeleníti meg számsorrendben vagy betűrendben. 66 2.Alfabetikus — — — Kinyomtatja az utolsó 200 bejövő és kimenő fax adatait. (TX jelentése: Küldés. RX Fogadást jelent.) 66 5.Felhasz.Beáll.
Menü és funkciók Főmenü Almenü Menüpontok Lehetőségek Leírás Oldal 7.LAN 1.TCP/IP 8.Dns szerver (Elsődleges) (folytatás) (folytatás) Az elsődleges és másodlagos DNS szerver IP címének meghatározása. Lásd: Hálózati használati útmutató a CD-ROMon. 000.000.000.000 (Másodlagos) 000.000.000.000 9.APIPA Be* Ki 0.IPv6 Be — Auto* Ki* 2.Ethernet 100B-FD Automatikusan kiosztja az IP címet a link-local címtartományból. Bekapcsolja az IPv6 protokollt.
Főmenü Almenü 0.Alapbeáll. 1.Vételi mód Menüpontok Lehetőségek Leírás — Csak fax* Kiválaszthatja a legmegfelelőbb fogadási módot. 39 — Dátum és idő beillesztése az LCD kijelzőre és a küldött faxok fejlécébe. Fax: Az Ön nevének és faxszámának kijelzése minden faxolt oldalon. Lásd: Gyors telepítési útmutató. Fax/Tel Oldal Külsö Tel/Ü.R. Kézi 2.Idö&dátum — 3.Áll.azonosító. — Tel: Név: 4.Hang/Impulzus — Hang* Impulzus 5.Tárcsahang — Érzékelés Nincs érzékelés* 6.tel.von.
Menü és funkciók Szöveg beírása D Bizonyos menüpontok esetében, például az állomásazonosító megadásakor szöveget kell beírni. A tárcsázó gombokon a számok mellett betűk is szerepelnek. A 0, # és l gombok nem rendelkeznek betűkkel, mert speciális karakterekhez használatosak. Nyomja meg ismételten a megfelelő gombot, amíg eléri a kívánt betűt: Szkennelés FTP-re menüopciók beállításához Nyomja meg a gombot egyszer kétszer háromszor négyszer ötször hatszor 1 @ .
Javítás Ha rossz betűt gépelt be, és meg kívánja változtatni, nyomja meg a d gombot a kurzor téves karakterre mozgatásához, majd nyomja meg a Clear/Back(Töröl/Vissza) gombot. Betűk ismétlése Ha a megadandó karakter ugyanazon a billentyűn található, mint az előző, akkor mielőtt újra megnyomná a billentyűt, nyomja meg a c gombot. Speciális karakterek és szimbólumok Nyomja meg a l, # vagy 0 gombot, majd a d vagy a c gombot a kurzor kívánt karakterre, szimbólumra mozgatásához.
E Műszaki adatok Általános E E Memóriakapacitás 64 MB ADF (automatikus dokumentum adagoló) Max. 35 oldal (eltoltan) (80 g/m2) Ajánlott környezet a legjobb eredményért: Hőmérséklet: 20 – 30°C Páratartalom: 50 – 70% E Xerox Premier 80 g/m2 vagy Xerox Business 80 g/m2 Papír: Papírtálca 250 lap (80 g/m2) 2.
Zajszint Hangerő Működés (másolás): LWAd = 6,9 Bell Készenlét: LWAd = 4,4 Bell Hangnyomás Hőmérséklet Páratartalom 210 Működés (másolás): LpAm = 54,5 dBA Készenlét: LpAm = 30 dBA Működés közben: 10 – 32,5°C Tárolás: 5 – 35°C Működés közben: 20 - 80% (kondenzáció nélkül) Tárolás: 10 - 90% (kondenzáció nélkül)
Műszaki adatok Nyomtatási adathordozó Papír bevétele E Papírtálca Papírtípus: Sima géppapír, vékony papír vagy újrafelhasznált papír Papírméret: Letter, A4, B5, A5, B6, A6, Executive, Legal és Folio. Papírsúly: 60–105 g/m2 Maximum papírtálca kapacitás: Max.
Fax E Kompatibilitás ITU-T 3-as csoport Kódrendszer MH/MR/MMR/JBIG/JPEG Modem sebesség Automatikus adatsebess.csökk.: 33 600 bps Dokumentumméret ADF szélessége: 147,3–215,9 mm (5,8–8,5") ADF magassága: 147,3–356 mm (5,8–14") Szkennerüveg szélessége: Max. 215,9 mm (8,5") Szkennerüveg magassága: Max. 297 mm (11,7") Szkennelési szélesség Max. 208 mm Nyomtatási szélesség Max.
Műszaki adatok Másolás E Színes/Monokróm Igen/Igen Dokumentumméret ADF szélessége: 148–215,9 mm (5,8–8,5") ADF magassága: 148–355,6 mm (5,8–14") Szkennerüveg szélessége: Max. 215,9 mm (8,5") Szkennerüveg magassága: Max. 297 mm (11,7") Másolási szélesség: Max. 210 mm (8,26") Többszörös másolás Legfeljebb 99 oldalt rak egymásra, vagy válogat le Nagyítás/Kicsinyítés 25–400% (1%-os skálabeosztás) Felbontás Max: 1200 × 600 dpi 1 E Első másolat elkészítési ideje Kb.
Szkennelés E Színes/Monokróm Igen/Igen TWAIN kompatibilis eszköz Igen (Windows ® 2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition/Windows Vista ®) Mac OS® X 10.2.
Műszaki adatok Nyomtatás Emulációk E PCL6 BR-Script (PostScript) 3-as szint Nyomtató-meghajtó Kiszolgáló számítógép alapú meghajtó Windows® 2000 Professional/ XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista ®/ Windows Server® 2003 esetében (csak hálózaton keresztüli nyomtatás) BR-Script (PPD fájl) Windows ® 2000 Professional/ XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista ® verziókhoz E Macintosh® nyomtató-meghajtó Mac OS® X 10.2.4 vagy újabb verziókhoz BR-Script (PPD fájl) Mac OS® X 10.2.
PictBridge Kompatibilitás E Támogatja a Camera & Imaging Products Association PictBridge CIPA DC-001 szabványt. Bővebben lásd: http://www.cipa.jp/pictbridge/. Csatlakozási felületek USB közvetlen interfész Közvetlen nyomtatás funkció Kompatibilitás 1 PDF 1.
Műszaki adatok Számítógép követelmények E Minimális rendszerkövetelmények és támogatott szoftver funkciók Számítógép Platform Támogatott PCszoftver interfész és Operációs funkciók Rendszer Verzió Processzor minimális sebessége Minimum Ajánlott Rendelkezésre RAM RAM álló szabad merevlemezterület Meghajt Alkalmaz ókhoz ásokhoz USB, Windows® Windows® Másolás operációs 2000 PC Fax 3, Ethernet rendszer Professional 4 Szkennelés Intel® Pentium ® vagy egyenértékű 64 MB 256 MB 150 MB 310 MB Windows® XP Ho
Fogyóeszközök Festékkazetta élettartama E Normál festékkazetta: TN-130BK (Fekete): Kb. 2 500 oldal 1 TN-130C, TN-130M, TN-130Y (Cián, Magenta, Sárga): Kb. 1 500 oldal 1 Nagyteljesítményű festékkazetta: TN-135BK (Fekete): Kb. 5 000 oldal 1 TN-135C, TN-135M, TN-135Y (Cián, Magenta, Sárga): Kb. 4 000 oldal 1 Dobegység várható élettartama DR-130CL: Kb. 17 000 oldal 2 Szíjegység BU-100CL: Kb. 50 000 oldal 2 Hulladékfesték-kazetta WT-100CL: Kb.
Műszaki adatok Ethernet vezetékes hálózat E Hálózati kártya típusneve NC-6500h LAN Csatlakoztathatja készülékét hálózathoz Hálózati nyomtatás, Hálózati szkennelés, PC Fax és Távoli beállításhoz funkciók érdekében. 1 2 Támogatás Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista® , Windows Server® 2003 és Windows Server® 2003 x64 Edition 2 Mac OS ® X 10.2.
F Szójegyzék F Ez a jellemzők és kifejezések egy minden részletre kiterjedő listája, ami Brother kézikönyvekben található. Ezen tulajdonságok érvényessége a vásárolt modell fajtájától függ. ADF (automatikus dokumentum adagoló) A dokumentum behelyezhető az ADF-be, majd oldalanként automatikusan beolvasható. Állomásazonosító A faxüzenetek tetején megjelenő tárolt információ. Tartalmazza a küldő nevét és faxszámát. Automatikus faxküldés Fax küldése a külső telefon kagylójának felemelése nélkül.
Szójegyzék Fax/Tel Fogadhat faxot vagy telefonhívást. Ne használja ezt az üzemmódot üzenetrögzítő (TAD) készülék használata esetén. Ideiglenes beállítások Minden küldendő faxhoz eltérő beállításokat választhat az alapértelmezett beállítások módosítása nélkül. Feladat törlése Beprogramozott nyomtatási feladatot töröl, és törli a készülék memóriáját is. Impulzus-alapú üzemmód Körtárcsás tárcsázási módszer a telefonvonalon. Felbontás Egy hüvelykre eső függőleges és vízszintes vonalak száma.
Kompatibilitás csoport Egy adott készülék alkalmassága egy másikkal való kommunikációra. A kompatibilitás garantált ITU-T csoportok között. Kontraszt Ez a beállítás a túl sötét vagy túl világos dokumentumok kijavításához kínál megoldást. A beállítással az eredetinél világosabb vagy sötétebb másolatok készíthetők. Kötegelt küldés Költségtakarékossági funkció, amelynek során az egyazon faxszámra küldendő, késleltetett faxüzeneteket a készülék egyszerre küldi el.
Szójegyzék Szürkeárnyalat A szürke különböző árnyalatai, amelyek fényképek másolásához, faxolásához használhatók. TAD (telefonos üzenetrögzítő berendezés) A készülékhez külső TAD-t csatlakoztathat. Távoli hozzáférési kód Saját négyjegyű kódja (– – –l), amely lehetővé teszi, hogy hívja és vezérelje készülékét egy távoli pontból. Távoli visszakeresési hozzáférés A képesség, hogy készülékét távolról, hangtárcsázós telefonról elérje.
G Index A ADF (automatikus dokumentum adagoló) ........30 használat ...............................................18 Apple® Macintosh® Lásd Szoftverhasználati útmutató a CD-ROM-on. Automatikus fax fogadás ...........................................40 egyszerű fogadás ...............................41 Fax észlelés .......................................41 fax újratárcsázás ...................................50 faxküldés ...............................................30 Á Áramkimaradás ...................
Fax, önálló fogadás .................................................39 beszélgetés végén .............................40 Csengetés késleltetés, beállítás ........41 egyszerű fogadás ..............................41 fax fogadás bélyeg .............................43 fax továbbítás ....................................60 kicsinyítés a használt papír méretére ............................................42 lehívó fogadás ...................................61 melléktelefonról ...........................
Hálózat faxolás Szoftverhasználati útmutató a CD-ROM-on. nyomtatás Szoftverhasználati útmutató a CD-ROM-on. szkennelés Szoftverhasználati útmutató a CD-ROM-on. Hibaelhárítás ..........................................102 dokumentum elakadás ........................130 ha problémája adódott bejövő hívások .................................103 hálózat .............................................107 másolási minőség ............................104 nyomtatás ...............................
Lehívás lehívó adás ...........................................63 lehívó fogadás ......................................61 sorozatos lehívás ..................................62 Leválogatás ..............................................71 M Macintosh® Lásd Szoftverhasználati útmutató a CD-ROM-on. Manuális fogadás .................................................39 küldés ...................................................38 tárcsázás ..............................................49 Másolás ADF használata ..
S Secure billentyű .........................................7 Sorozatszám hol találja ....... lásd elülső borítólemez belső része SÚGÓ ......................................................66 LCD üzenetek .....................................192 Menü táblázat ............................ 192, 194 menügombok használata ....................192 Súgó lista ..............................................66 SZ Szállítás .................................................183 Szíjegység ..............................
A készülék használata kizárólag a vásárlási országban kapott jóváhagyást. Helyi Brother cégek vagy viszonteladóik csak a saját országukban vásárolt készülékeknek biztosítanak szervizhátteret.