Guia de Instalação Rápida MFC-9440CN MFC-9450CDN Antes de utilizar o aparelho, deve configurar o hardware e instalar o controlador. Leia o ‘Guia de instalação rápida’ para instruções de configuração e instalação correctas. FASE 1 Configurar o aparelho FASE 2 Instalar o Controlador e o Software Instalação completa! Guarde este 'Guia de Instalação Rápida' e o CD-ROM fornecido num local acessível para uma consulta rápida e fácil em qualquer altura.
1 Símbolos utilizados neste manual Advertência O sinal Advertência indica-lhe o que fazer para evitar possíveis ferimentos. Nota O sinal Nota indica o que fazer se ocorrerem determinadas situações ou oferece sugestões sobre o funcionamento de uma determinada operação em conjunto com outras funções. Aviso O sinal Aviso especifica os procedimentos que deve seguir ou evitar para prevenir possíveis danos no aparelho ou noutros objectos.
Índice Como Começar Componentes da embalagem ...................................................................................................................... 2 Painel de controlo ........................................................................................................................................ 3 FASE 1 – Configurar o aparelho Retire os materiais da caixa do aparelho .....................................................................................................
Como Começar 1 1 Componentes da embalagem Os componentes incluídos na embalagem podem ser diferentes de país para país. Guarde todos os materiais da caixa e a própria caixa para a eventualidade de ter de devolver a impressora.
Como Começar 2 Painel de controlo MFC-9440CN e MFC-9450CDN têm teclas de controlo semelhantes. 1 11 2 10 9 3 4 8 5 6 7 1 Teclas Um Toque 7 Teclas Iniciar 2 LCD (Ecrã de Cristais Líquidos) 8 Teclas de Modo 3 Data LED 9 Teclas copiar 4 Teclas de Menu 10 Teclas de fax e de telefone 5 Teclado de marcação 11 Teclas imprimir 6 Tecla Parar/Sair Para mais informações sobre o painel de controlo, consulte Sumário do painel de controlo no Capítulo 1 do Manual do Utilizador.
FASE 1 Configurar o aparelho 1 1 Retire os materiais da caixa do aparelho 4 Segure na asa verde da unidade do tambor. Levante a unidade do tambor e, em seguida, puxe-a para fora até que pare. Importante Guarde todos os materiais da caixa e a própria caixa para a eventualidade de ter de devolver o aparelho. Configuração incorrecta NÃO ligue ainda o cabo de alimentação CA. 1 2 Retire a fita de empacotamento do exterior do aparelho.
Configurar o aparelho 2 1 2 3 Instalar os cartuchos de toner 4 5 Repita os todos os 1 passos 3 para os restantes cartuchos de toner. Coloque novamente a unidade do tambor na máquina. Desempacote os cartuchos de toner e agite cada cartucho de toner dos dois lados 5 ou 6 vezes. 6 Puxe a tampa de protecção. Feche a tampa dianteira da máquina. Segure a asa do cartucho de toner e introduzao na unidade do tambor.
FASE 1 3 1 Configurar o aparelho Coloque papel na gaveta do papel 4 Puxe o tabuleiro de papel totalmente para fora do aparelho. 5 2 Volte a colocar a gaveta do papel firmemente no aparelho. Enquanto prime o manípulo de desbloqueio das guias de papel (1), deslize as guias de papel para que se ajustem ao tamanho do papel. Certifique-se de que as guias estão instaladas firmemente nas ranhuras. 4 (1) 3 Coloque papel na gaveta do papel.
Configurar o aparelho 5 1 Instale o cabo de alimentação e a linha telefónica Certifique-se de que o interruptor de energia do aparelho está desligado. Retire a etiqueta que cobre a entrada eléctrica CA. Advertência • O aparelho deve estar equipado com uma ficha com ligação à terra.
FASE 1 6 Configurar o aparelho Seleccionar o País 8 Deve seleccionar o seu País de maneira que o aparelho funcione correctamente com as linhas de telecomunicações locais em cada País. O aparelho indica a data e hora, e, se tiver configurado a ID da estação, esta será adicionada a todos os faxes que enviar. 1 1 2 3 4 Certifique-se de que liga a energia ligando o cabo de alimentação e o interruptor. Prima OK.
Configurar o aparelho 9 Definir a ID da estação Prima a tecla Deve armazenar o seu nome e número de fax para que sejam inseridos em todas as páginas de fax que enviar. 1 2 3 4 Prima Menu. Prima 0. Prima 3. Introduza o seu número de fax (até 20 dígitos) no teclado de marcação e, em seguida, prima OK. ID do aparelho Fax: 5 Introduza o seu número de telefone (até 20 dígitos) no teclado de marcação e, em seguida, prima OK. Para introduzir um “+” para indicativos internacionais, prima l.
FASE 1 Configurar o aparelho 11 Escolher o Modo de Recepção correcto Existem quatro modos de recepção possíveis: Somente Fax, Fax/Tel, Manual e TAD externo. Escolha aquele Modo recepção que melhor se adapta às suas necessidades.
Configurar o aparelho 12 Definir o tipo de linha telefónica Se estiver a fazer a ligação a uma linha com PABX (PBX) ou RDIS para enviar e receber faxes, é também necessário alterar o tipo de linha telefónica em conformidade, efectuando os seguintes passos. 1 2 3 4 Prima Menu. Prima 0. Prima 6. Prima ou Prima ou para seleccionar Lig. ou Sempre e prima OK. Nota • Se seleccionou activar, ao premir Tel/R (o ecrã mostra “!“) ser-lhe-á permitido aceder a uma linha externa.
CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ fornecido 1 1 CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ fornecido Windows® Instalação de MFL-Pro Suite Pode instalar o software MFL-Pro Suite e os controladores multifunções. Instalar outros controladores ou utilitários Pode instalar utilitários adicionais do software MFL-Pro Suite, instalar sem o ScanSoft™ PaperPort™ 11SE com OCR da NUANCE ou instalar apenas o controlador.
FASE 2 Instalar o Controlador e o Software Siga as instruções nesta página relativamente ao seu sistema operativo e ao interface. Para os controladores mais recentes e documentação e saber qual é a melhor solução para os seus problemas ou questões, aceda ao Brother Solutions Center directamente a partir do CD-ROM / controlador ou vá até http://solutions.brother.com/. Windows® Para utilizadores do cabo interface USB......................................................................
FASE 2 Instalar o Controlador e o Software Windows® 1 Windows® USB 1 Para utilizadores do cabo interface USB (Para Windows® 2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition/Windows Vista®) Importante 4 O menu principal do CD-ROM aparece. Clique em Instalação de MFL-Pro Suite. Certifique-se de que concluiu todas as instruções do fase 1 Configurar o aparelho da página 4 à 11. Nota • Feche as aplicações que estejam a ser executadas antes de instalar o MFL-Pro Suite.
Instalar o Controlador e o Software Quando surgir a janela Contrato de licença do Software Brother MFL-Pro Suite, clique em Sim se concordar com o Contrato de licença do Software. 8 Quando este ecrã aparecer, retire a etiqueta que cobre a porta USB do aparelho. Ligue o cabo de interface ao computador e, depois, ligue-o ao aparelho. Windows® USB 6 Windows® 7 Seleccione Conexão Local e clique em Seguinte. A instalação irá continuar.
FASE 2 Instalar o Controlador e o Software 10 Quando o ecrã Registo online é apresentado, Windows® USB efectue a sua selecção e siga as instruções do ecrã. 11 Clique em Concluir para reiniciar o computador. (Depois de reiniciar o computador, tem que entrar com direitos de administrador.) Nota • XML Paper Specification Printer Driver O XML Paper Specification Printer Driver é o controlador mais adequado para imprimir a partir de aplicações que utilizam documentos com especificação de papel XML.
Instalar o Controlador e o Software 2 Windows® Para utilizadores de interface de rede (Para Windows® 2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition/Windows Vista®) Importante 5 Windows® Rede Certifique-se de que concluiu todas as instruções do fase 1 Configurar o aparelho da página 4 à 11. Introduza o CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROMs. Se surgir o ecrã de nome do modelo, seleccione o aparelho em questão. Se surgir o ecrã de idiomas, seleccione o idioma pretendido.
FASE 2 Windows® Rede 7 8 Instalar o Controlador e o Software Depois de ler e aceitar o Contracto de licença ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, clique em Sim. Windows® 10 Se o aparelho estiver configurado para a sua rede, seleccione o aparelho a partir da lista e, em seguida, clique em Seguinte. Esta janela não é apresentada se estiver apenas um aparelho ligado à rede, sendo este seleccionado automaticamente.
Instalar o Controlador e o Software da ScanSoft for apresentado, faça as selecções que pretender e siga as instruções no ecrã. 13 Clique em Concluir para reiniciar o computador. (Depois de reiniciar o computador, tem que entrar com direitos de administrador.) Nota • XML Paper Specification Printer Driver O XML Paper Specification Printer Driver é o controlador mais adequado para imprimir a partir de aplicações que utilizam documentos com especificação de papel XML.
FASE 2 Instalar o Controlador e o Software 5 Clique no botão Adicionar. Definições de firewall A definição de firewall no PC pode rejeitar a ligação de rede necessária para digitalização e impressão em rede. Se estiver a utilizar o firewall do Windows® siga as instruções para o Windows® XP SP2 ou para o Windows Vista®. Se estiver a utilizar um software pessoal de firewall, consulte o Manual do Utilizador para o software ou contacte o fabricante do software.
Instalar o Controlador e o Software 1 Clique no botão Iniciar, Painel de controlo, Rede e Internet, Firewall do Windows e clique em alterar definições. Certifique-se de que o firewall do Windows está definido para Ligado no separador Geral. 2 Quando o ecrã Controlo de contas de utilizador aparece, faça o seguinte. Para utilizadores que têm direitos de administrador: clique em Continuar. 6 Para adicionar a porta 54925 para digitalização em rede, introduza as seguintes informações: 1.
FASE 2 3 Instalar o Controlador e o Software Macintosh® Para os utilizadores de cabo interface USB Para Mac OS® X 10.2.4 ou superior Importante 3 Introduza o CD-ROM fornecido para Macintosh® na unidade de CD-ROM. Certifique-se de que concluiu todas as instruções do fase 1 Configurar o aparelho da página 4 à 11. Nota Macintosh® USB Para utilizadores do Mac OS® X 10.2.0 ao 10.2.3, actualize para OS® X 10.2.4 ou superior. (Para as informações mais recentes para Mac OS® X, visite http://solutions.
Instalar o Controlador e o Software 8 Para utilizadores de Mac OS® X 10.2.4 a 10.2.8: Clique em Add (Adicionar). 11 Para instalar Presto!®PageManager®, clique duas vezes no ícone Presto! PageManager e siga as instruções no ecrã. Seleccione USB. Nota Quando o Presto!®PageManager® é instalado, a funcionalidade OCR é adicionada ao Brother ControlCenter2. Com o Presto!® PageManager® pode facilmente digitalizar, partilhar e organizar fotografias e documentos.
FASE 2 4 Instalar o Controlador e o Software Macintosh® Para utilizadores de interface de rede Para Mac OS® X 10.2.4 ou superior Importante Certifique-se de que concluiu todas as instruções do fase 1 Configurar o aparelho da página 4 à 11. 1 4 Clique duas vezes no ícone Start Here OSX para instalar. Siga as instruções do ecrã. Ligue o cabo interface de rede ao aparelho, e em seguida ligue-o à rede.
Instalar o Controlador e o Software O software da Brother procurará o dispositivo da Brother. Durante este período de tempo, aparecerá o seguinte ecrã. 6 Para utilizadores de Mac OS® X 10.3.x ou superior: O MFL-Pro Suite, controlador da impressora Brother, controlador do scanner e o Brother ControlCenter2 foram instalados e a instalação está agora concluída. Avance para o passo 11.
FASE 2 Instalar o Controlador e o Software 10 Clique em Print Center (Centro de impressão), e em seguida em Quit Print Center (Encerrar centro de impressão). O MFL-Pro Suite, controlador da impressora Brother, controlador do scanner e o Brother ControlCenter2 foram instalados e a instalação está agora concluída. 11 Para instalar Presto!®PageManager®, clique Macintosh® Rede duas vezes no ícone Presto! PageManager e siga as instruções no ecrã.
Para Utilizadores de Rede 1 1 Utilitário BRAdmin Light (Para utilizadores de Windows®) O BRAdmin Light é um utilitário para a configuração inicial de dispositivos Brother ligados em rede. Também pode procurar produtos Brother na sua rede, verificar o estado e configurar as definições básicas de rede, como o endereço IP. Para mais informações sobre BRAdmin Light, vá até http://solutions.brother.com/.
Para Utilizadores de Rede 2 Utilitário BRAdmin Light (Para utilizadores de Mac OS® X) O BRAdmin Light é um utilitário para a configuração inicial de dispositivos Brother ligados em rede. Também pode procurar produtos Brother na sua rede, verificar o estado e configurar as definições básicas de rede, como o endereço IP a partir de um computador com Mac OS® X 10.2.4 ou superior. O software BRAdmin Light será instalado automaticamente quando instalar o controlador da impressora.
Para Utilizadores de Rede 3 Gestão baseada na Web (browser web) O servidor de impressão da Brother está equipado com um servidor web que lhe permite monitorar o estado ou mudar algumas das definições de configuração, utilizando HTTP (Protocolo de transferência de hipertexto). Nota • O nome de utilizador é ‘admin’ e a palavra-passe predefinida é ‘access’. Pode utilizar o browser web para mudar a palavra-passe. • Recomendamos o Microsoft Internet Explorer 6.0® (ou superior) ou o Firefox® 1.
Consumíveis e opções 1 1 Opções O aparelho tem os seguintes acessórios opcionais. Pode aumentar as capacidades da máquina ao adicionar estes itens. Unidade gaveta inferior Memória DIMM LT-100CL A gaveta de papel inferior tem capacidade para até 500 folhas de papel. Quando a unidade gaveta inferior é instalada, o aparelho aumenta a capacidade total de entrada para 800 folhas. 2 Pode aumentar a memória instalando um módulo de memória (SO-DIMM de 144 pinos).
Marcas registadas O logótipo da Brother é uma marca registada da Brother Industries, Ltd. Brother é uma marca registada da Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link é uma marca registada da Brother International Corporation. Microsoft, Windows e Windows Server são marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Windows Vista é uma marca ou uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países.