PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA MFC-9440CN
Vyhlásenie o zhode ES podľa smernice R & TTE i
Vyhlásenie o zhode ES podľa smernice R & TTE Výrobca Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonsko Továreň Brother Technology (Shenzhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind.
Obsah Časñ I 1 Všeobecné Všeobecné informácie 2 Použitie dokumentácie........................................................................................... 2 Symboly a pravidlá použité v dokumentácii..................................................... 2 Prehľad ovládacieho panela .................................................................................. 3 Signalizácia indikátora Dáta ............................................................................
Časñ II 4 Fax Odosielanie faxov 18 Postup faxovania .................................................................................................18 Aktivácia režimu Fax .....................................................................................18 Odosielanie faxov z APD ...............................................................................18 Odosielanie faxov zo skla skenera ................................................................
Časñ III 8 Kopírovanie Kopírovanie 32 Postup kopírovania ..............................................................................................32 Aktivácia režimu Kopírovanie ........................................................................ 32 Vytvorenie jednej kópie ................................................................................. 32 Vytváranie viacerých kópií .............................................................................
C Odstraňovanie problémov a bežná údržba 53 Odstraňovanie problémov....................................................................................53 Odstraňovanie bežných problémov ...............................................................53 Zvýšenie kvality tlače.....................................................................................60 Chybové hlásenia a hlásenia týkajúce sa údržby ................................................71 Uviaznutie dokumentu ............................
Časñ I Všeobecné Všeobecné informácie Vkladanie papiera a dokumentov Všeobecné nastavenie I 2 6 13
1 Všeobecné informácie Použitie dokumentácie 1 Ďakujeme, že ste si zakúpili zariadenie značky Brother! Prečítanie dokumentácie vám pomôže využiñ zariadenie čo najlepšie. Symboly a pravidlá použité v dokumentácii Nasledujúce symboly a pravidlá sa používajú vo všetkých častiach dokumentácie. Tučné písmo Tučným písmom sú označené tlačidlá na ovládacom paneli zariadenia alebo na obrazovke počítača. Kurzíva Kurzívou sú označené dôležité body alebo odkazy na súvisiacu tému.
Všeobecné informácie Prehľad ovládacieho panela 1 1 1 11 2 10 1 Jednodotykové tlačidlá Týchto 8 tlačidiel umožňuje okamžitý prístup k 16 vopred uloženým číslam. Shift(Ďalší) Po stlačení umožňuje prístup k jednodotykovým číslam 9 až 16. 2 LCD Zobrazuje hlásenia, ktoré pomáhajú pri nastavení a používaní zariadenia. 3 Data Indikátor Indikátor bude blikañ v závislosti od stavu zariadenia. 4 Tlačidlá ponuky: Menu Umožňuje prístup do ponuky pre naprogramovanie nastavení v zariadení.
1. kapitola 2 3 8 8 Tlačidlá režimu: Fax Slúži na prepnutie zariadenia do režimu Fax. Sken Slúži na prepnutie zariadenia do režimu Skenovanie. (Ďalšie podrobnosti o skenovaní nájdete v Príručke Používateľa Programov na disku CD-ROM.) Copy(Kópia) Slúži na prepnutie zariadenia do režimu Kopírovanie. 9 4 Copy(Kópia) tlačidlá: Options(Voľny) Umožňuje dočasne zmeniñ rôzne nastavenia kopírovania. Enlarge/Reduce(Zväčšiñ/Zmenšiñ) Slúži na zmenšovanie alebo zväčšovanie kópií.
Všeobecné informácie Signalizácia indikátora Dáta 1 1 Indikátor Data (LED: svetelná dióda) bliká, svieti alebo nesvieti podľa stavu zariadenia. Indikátor Stav indikátora Stav zariadenia Popis Indikátor nesvieti. Zariadenie je pripravené Je vypnuté napájanie alebo v zariadení nie sú žiadne tlačové dáta. Indikátor svieti. Zostávajúce dáta v pamäti V pamäti zariadenia zostávajú tlačové dáta. Indikátor bliká.
2 Vkladanie papiera a dokumentov Vhodný papier a ďalšie médiá Odporúčaný papier 2 2 Pre najlepšiu kvalitu tlače odporúčame použiñ nasledujúci papier. Typ papiera Položka Obyčajný papier Xerox Premier 80 g/m 2 Xerox Business 80 g/m2 Recyklovaný papier Xerox Recycled Supreme Štítky Avery laser label L7163 Obálka Antalis série River (DL) Kvalita tlače sa môže líšiñ podľa typu používaného papiera.
Vkladanie papiera a dokumentov Názvy zásobníkov papiera v ovládači tlačiarne a v tejto príručke sú nasledujúce: Zásobník a doplnková jednotka Názov Štandardný zásobník papiera Zásobník 1 Doplnkový spodný zásobník Zásobník 2 Multifunkčný zásobník Zásobník MP 2 Kapacita zásobníkov papiera Zásobník papiera (Zásobník č. 1) Multifunkčný zásobník (zásobník MP) (Zásobník č.
2. kapitola Manipulácia so špeciálnym papierom a jeho používanie Typy papiera, ktorým sa vyhnúñ UPOZORNENIE Niektoré typy papiera nemusia poskytovañ dobré výsledky alebo môžu poškodiñ zariadenie. NEPOUŽÍVAJTE papier: • vysoko zrnitý • príliš hladký alebo lesklý • skrútený alebo zvlnený 1 1 1 2 mm alebo viac • potiahnutý alebo s chemickou úpravou • poškodený, pokrčený alebo preložený Obálky 2 2 2 Pre zariadenie je vhodná väčšina obálok.
Vkladanie papiera a dokumentov Typy obálok, ktorým sa vyhnúñ 2 • so zalepovacími chlopňami, aké sú zobrazené na obrázku nižšie UPOZORNENIE NEPOUŽÍVAJTE obálky: 2 • poškodené, zvlnené, pokrčené alebo neobvyklého tvaru • príliš lesklé alebo zrnité • so spinkami, svorkami, patentkami alebo povrázkami • so zloženými stranami (ako je zobrazené na obrázku nižšie) • so samolepiacim uzatváraním • s neforemným vyhotovením • bez ostrých prehybov • s reliéfom (majú na sebe reliéfny nápis) • ktoré už boli potla
2. kapitola Štítky 2 Štítky je možné podávañ iba z multifunkčného zásobníka. Typy štítkov, ktorým sa vyhnúñ Nepoužívajte štítky, ktoré sú poškodené, zvlnené, pokrčené alebo neobvyklého tvaru. 2 Vkladanie papiera a obálok 2 Zariadenie môže podávañ papier zo štandardného zásobníka papiera, doplnkového spodného zásobníka alebo multifunkčného zásobníka. Na tlač na obyčajný papier 60 až 105 g/m2 používajte zásobník papiera. Na tlač na iné typy médií používajte zásobník MP (multifunkčný zásobník).
Vkladanie papiera a dokumentov b Otvorte multifunkčný zásobník a opatrne ho sklopte. Vkladanie dokumentov Používanie APD (automatický podávač dokumentov) 2 2 APD môže pojañ až 35 stránok a každý list podáva samostatne. UPOZORNENIE NEPONECHÁVAJTE hrubé dokumenty na skle skenera. V opačnom prípade môže dôjsñ k uviaznutiu v podávači APD. c Vysuňte podperu multifunkčného zásobníka (1).
2. kapitola c d Vložte dokument do APD lícom hore, horným okrajom napred, kým neucítite, že sa dotýka podávacieho valca. Upravte vodidlá papiera na šírku dokumentu. Používanie skla skenera Sklo skenera môžete používañ na faxovanie, skenovanie alebo kopírovanie strán viacstranového dokumentu alebo samostatnej strany. Dokumenty môžu mañ šírku max. 215,9 mm a dĺžku max. 297 mm (8,5 resp. 11,7 palca). Aby ste mohli použiñ sklo skenera, musí byñ podávač APD prázdny. 12 a b Zdvihnite kryt dokumentov.
3 Všeobecné nastavenie Časovač režimu Môžete nastaviñ, ako dlho bude trvañ, než sa zariadenie po vykonaní poslednej operácie kopírovania alebo skenovania vráti do režimu Fax. Ak vyberiete možnosñ Vypnute, zariadenie zostane v naposledy použitom režime. a 3 Nastavenia papiera Typ papiera a c 3 3 Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: Ak chcete nastaviñ typ papiera pre Zasobnik#1, stlačte tlačidlá Menu, 1, 2, 2. Stlačte tlačidlo Menu, 1, 1.
3. kapitola Veľkosñ papiera a Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: Ak chcete nastaviñ veľkosñ papiera pre Zas. MP, stlačte tlačidlá Menu, 1, 3, 1. b c Nastavenia hlasitosti Hlasitosñ zvonenia V režime Fax stlačením tlačidla upravíte hlasitosñ. alebo a Ak je nainštalovaný doplnkový zásobník a ak chcete nastaviñ veľkosñ papiera pre Zasobnik#2, stlačte tlačidlá Menu, 1, 3, 3. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Vypnute, Slabo, Stredne alebo Hlasno. Stlačte tlačidlo OK. Velk.
Všeobecné nastavenie Automatický letný čas a Stlačte tlačidlá Menu 1, 5. Vseob. nastav. 5.Autozmena casu b c 3 Ekologické funkcie 3 Úspora tonera 3 Pomocou tejto funkcie môžete šetriñ toner. Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Zapnute (alebo Vypnute). Stlačte tlačidlo OK. a Stlačte tlačidlo Stop/Exit(Stop/Koniec). b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Zapnute (alebo Vypnute). Stlačte tlačidlo OK. c Stlačte tlačidlo Stop/Exit(Stop/Koniec). Stlačte tlačidlá Menu, 1, 6, 1.
3.
Časñ II Fax Odosielanie faxov Prijímanie faxu Vytáčanie a ukladanie čísel Tlač správ II 18 21 24 28
4 Odosielanie faxov Postup faxovania 4 Aktivácia režimu Fax Odosielanie faxov zo skla skenera 4 4 Ak chcete aktivovañ režim faxu, stlačte tlačidlo namodro. 4 (Fax) a tlačidlo sa rozsvieti Odosielanie faxov z APD a Uistite sa, že ste v režime Fax b Vložte dokument na sklo skenera lícom dole. c Vytočte faxové číslo. (Pozri Postup vytáčania na strane 24.) d Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B) alebo Colour Start (Štart Farba). 4 Odosielanie faxov z APD je najľahšie.
Odosielanie faxov Hromadné rozosielanie (iba čiernobielo) a Uistite sa, že ste v režime Fax b c Vložte dokument. . Zadajte číslo. Stlačte tlačidlo OK. Môžete použiñ jednodotykové číslo, číslo krátkej voľby, číslo skupiny alebo zadajte číslo ručne prostredníctvom číselnej klávesnice. (Pozri Postup vytáčania na strane 24.) d Opakujte krok c, kým nezadáte všetky faxové čísla, na ktoré sa má rozosielañ. e Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B).
4. kapitola Doplnkové funkcie odoslania Odosielanie faxov pomocou viacerých nastavení a 4 4 Uistite sa, že ste v režime Fax . Po prijatí každého nastavenia sa na LCD displeji zobrazí otázka, či chcete vykonañ ďalšie nastavenia: Dalej 1.Ano 2.Nie b Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: Pre výber ďalších nastavení stlačte tlačidlo 1. LCD displej sa vráti do ponuky Poslanie nast., aby ste mohli zvoliñ ďalšie nastavenie.
5 Prijímanie faxu 5 Režimy príjmu 5 Výber režimu príjmu 5 5 Ak chcete nastaviñ režim príjmu, postupujte podľa nasledujúcich pokynov. a b Stlačte tlačidlá Menu, 0, 1. c Stlačte tlačidlo Stop/Exit(Stop/Koniec). Uvodne nast. 1.Mod prijmu Stlačením tlačidla a alebo b vyberte režim príjmu. Stlačte tlačidlo OK. Na LCD displeji sa zobrazí aktuálny režim príjmu.
5. kapitola Používanie režimov príjmu Len fax 5 5 Režim Len Fax automaticky odpovie na každé volanie ako fax. Fax/Tel 5 Oneskorenie zvonenia Hlasové volania spustia zvonenie F/T, ktoré signalizuje, že máte zdvihnúñ slúchadlo. Zvonenie F/T je rýchle dvojité zazvonenie zariadenia. (Pozri taktiež Trvanie vyzváňania F/T na strane 22 a Oneskorenie zvonenia na strane 22.) a Uistite sa, že ste v režime Fax b Stlačte tlačidlá Menu, 2, 1, 1.
Prijímanie faxu Detekcia faxu a Uistite sa, že ste v režime Fax b Stlačte tlačidlá Menu, 2, 1, 3. 5 . Prijem nast. 3.Fax detekcia c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Zapnute alebo Vypnute. Stlačte tlačidlo OK. d Stlačte tlačidlo Stop/Exit(Stop/Koniec). 5 Nastavenie sýtosti tlače a Uistite sa, že ste v režime Fax b Stlačte tlačidlá Menu, 2, 1, 7. 5 . Prijem nast. 7.Sytost tlace c Stlačením tlačidla a tlač stmavíte. Naopak stlačením tlačidla b tlač zosvetlíte.
6 Vytáčanie a ukladanie čísel Postup vytáčania Ručné vytáčanie 6 6 Na zadanie všetkých číslic telefónneho alebo faxového čísla použite číselnú klávesnicu. Jednodotykové vytáčanie Stlačte tlačidlo jednodotykového vytáčania, pod ktorým je uložené číslo, ktoré chcete vytočiñ. (Pozri Ukladanie čísel pre jednodotykové vytáčanie na strane 25.) Pre vytočenie jednodotykových čísel 9 až 16 pridržte tlačidlo Shift(Ďalší) pri stlačení jednodotykového tlačidla.
Vytáčanie a ukladanie čísel c d Ukladanie čísel Na číselnej klávesnici stlačte tlačidlo s prvým písmenom mena. (Môžete využiñ tabuľku v časti Zadávanie textu, strana 127, ktorá vám pomôže zadañ písmená.) Stlačte tlačidlo OK. 6 Uloženie pauzy 6 Stlačením tlačidla Redial/Pause(Opakovanie/Pauza) vložíte medzi čísla 2,8-sekundovú pauzu. Opakovaným stlačením tlačidla Redial/Pause(Opakovanie/Pauza) dĺžku pauzy podľa potreby predĺžite.
6. kapitola Ukladanie čísel krátkej voľby a Nastavenie skupín pre hromadné rozosielanie Stlačte tlačidlá Menu, 2, 3, 2. Nast. r. volba 2.Rychle volanie b Pomocou číselnej klávesnice zadajte trojmiestne číslo pre umiestnenie krátkej voľby (001 - 300). Stlačte tlačidlo OK. c Zadajte telefónne alebo faxové číslo (max. 20 znakov). Stlačte tlačidlo OK. d 6 Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: Pomocou číselnej klávesnice zadajte meno (max. 15 znakov).
Vytáčanie a ukladanie čísel d Ak chcete pridañ jednodotykové čísla alebo čísla krátkej voľby, postupujte podľa nasledujúcich pokynov: V prípade jednodotykových čísel stlačte postupne tlačidlá jednodotykového vytáčania. V prípade čísel krátkej voľby stlačte tlačidlo Search/Speed Dial(Vyhľadanie/Krátka voľba) a potom zadajte trojmiestne číslo umiestnenia krátkej voľby. Na LCD displeji sa zobrazia vami zvolené jednodotykové čísla so symbolom l a čísla krátkej voľby so symbolom # (napr. l006, #009).
7 Tlač správ Faxové správy Hlásenie o prenose 7 7 Nasledujúce správy sú dostupné: 7 1 XMIT Verif. Toto hlásenie uvádza čas a dátum prenosu a to, či bol prenos úspešný (zobrazené ako „OK“). a Zobrazí hlásenie o prenose pre posledných 200 odchádzajúcich faxov a vytlačí posledné hlásenie. 2 Zoznam pomoci Stlačte tlačidlá Menu, 2, 4, 1. Vytlačí zoznam bežne používaných funkcií, ktorý vám pomôže pri programovaní zariadenia. Nastav report 1.
Tlač správ Postup tlače správy a 7 Stlačte tlačidlá Menu, 6. Vyber ab al. OK 6.Tlacove spravy b Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: Stlačením tlačidla a alebo b vyberte požadovanú správu. Stlačte tlačidlo OK. Zadajte číslo správy, ktorú chcete vytlačiñ. Napríklad stlačte 2 pre tlač zoznamu pomocníka. c Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B) alebo Colour Start (Štart Farba). d Stlačte tlačidlo Stop/Exit(Stop/Koniec).
7.
Časñ III Kopírovanie Kopírovanie III 32
8 Kopírovanie Postup kopírovania Aktivácia režimu Kopírovanie 8 8 Vytváranie viacerých kópií 8 a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie . Stlačením tlačidla (Copy(Kópia)) aktivujte režim Kopírovanie. Hrom. kopie: 01 100% Auto 1 2 3 4 5 1 Kompletizovañ/Usporiadañ 2 Mierka a rozvrhnutie pre kopírovanie 3 Kontrast 4 Kvalita 5 Počet kópií Vytvorenie jednej kópie a Uistite sa, že ste v režime Kopírovanie . b c 32 Vložte dokument.
Časñ IV Priama tlač Tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu Tlač dát z USB kľúča IV 34 36
9 Tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu Používanie technológie PictBridge Nastavenie digitálneho fotoaparátu Pred použitím technológie PictBridge Požiadavky PictBridge a Stlačte tlačidlá Menu, 5, 3. Ak chcete nastaviñ technológiu PictBridge, stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosti 1.Velk. papiera, 2.Orientacia, 3.Datum a cas, 4.Nazov suboru alebo 5.Kvality tlace. Stlačte tlačidlo OK. c Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte možnosñ pre každú ponuku nastavenia. Stlačte tlačidlo OK.
Tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu Tlač obrázkov a Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý. Fotoaparát pripojte ku konektoru USB (1) na prednej časti zariadenia pomocou vhodného USB kábla. 1 b 9 Pripojenie fotoaparátu ako pamäñového média 9 Aj keď váš fotoaparát nie je v režime PictBridge alebo ak technológiu PictBridge nepodporuje, môžete fotoaparát pripojiñ ako bežné pamäñové médium. To vám umožní vytlačiñ z fotoaparátu fotografie.
10 Tlač dát z USB kľúča Tlač dát priamo z USB kľúča Vďaka funkcii priamej tlače nepotrebujete na tlač dát počítač. Tlačiñ môžete jednoduchým pripojením USB kľúča ku konektoru USB na zariadení. Podporované formáty súborov 10 a Pripojte USB kľúč ku konektoru USB (1) na prednej strane zariadenia. 1 10 Priama tlač podporuje nasledujúce formáty súborov: PDF verzia 1.
Tlač dát z USB kľúča Poznámka • Ak chcete vytlačiñ register súborov, vyberte možnosñ Indexova tlac a potom stlačte tlačidlo OK. Stlačením tlačidla Mono Start (Štart Č/B) alebo Colour Start (Štart Farba) vytlačte dáta. • Pri názvoch súborov, ktoré obsahujú viac než 8 znakov, sa na LCD displeji zobrazí prvých 6 znakov názvu súboru na konci s vlnovkou (~) a číslom. Napríklad súbor „DOVOLENKA2007.JPG“ by sa zobrazil ako „DOVOLE~1.JPG“.
10.
Časñ V Dodatky Bezpečnostné a informačné pokyny Voliteľné možnosti Odstraňovanie problémov a bežná údržba Ponuka a funkcie Špecifikácie V 40 51 53 114 129
A Bezpečnostné a informačné pokyny Výber umiestnenia A A Zariadenie umiestnite na rovné a stabilné miesto, ktoré nie je vystavené otrasom. Zariadenie umiestnite do blízkosti telefónnej zásuvky a štandardnej, uzemnenej elektrickej zásuvky. Zvoľte umiestnenie s teplotou medzi 10 a 32,5°C a vlhkosñou medzi 20 a 80% (bez kondenzácie). Káble vedúce k zariadeniu musia byñ umiestnené tak, aby NEMOHLO dôjsñ k zakopnutiu. Zariadenie neumiestňujte na koberec.
Bezpečnostné a informačné pokyny Dôležité informácie A Bezpečnostné zásady A Prečítajte si tieto pokyny pred vykonávaním údržby a uschovajte ich pre budúce použitie. Pri používaní telefónneho vybavenia dodržujte základné bezpečnostné zásady, aby sa znížilo nebezpečenstvo požiaru, zásahu elektrickým prúdom alebo zranenia osôb. Toto zariadenie NEPOUŽÍVAJTE v blízkosti vody ani vo vlhkom prostredí. Nepoužívajte toto zariadenie počas búrok. Môže existovañ veľmi malé riziko zásahu elektrickým prúdom.
VAROVANIE Pred čistením vnútorných častí zariadenia najskôr odpojte kábel telefónnej linky a potom vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky. NEDOTÝKAJTE sa zásuvky mokrými rukami. Mohlo by dôjsñ k úrazu elektrickým prúdom. Vždy sa ubezpečte o tom, či je zástrčka poriadne zasunutá. Krátko po používaní zariadenia sú niektoré vnútorné súčasti zariadenia veľmi horúce. Po otvorení predného alebo zadného krytu zariadenia sa nikdy NEDOTÝKAJTE častí, ktoré sú zvýraznené na obrázkoch.
Bezpečnostné a informačné pokyny Aby sa zabránilo zraneniu, NEVKLADAJTE prsty do oblasti zobrazenej na obrázkoch. Vysypaný toner NEODSTRAŇUJTE vysávačom. Tonerový prach by sa mohol vo vnútri vysávača vznietiñ a spôsobiñ požiar. Opatrne zotrite tonerový prach suchou, jemnou handričkou a zlikvidujte ho v súlade s miestnymi nariadeniami. Pri premiestňovaní zariadenia používajte držadlá. Najprv však odpojte všetky káble.
UPOZORNENIE Používajte neutrálne čistiace prostriedky. Čistenie leptajúcimi kvapalinami, ako je riedidlo alebo benzín, poškodí vonkajší povrch zariadenia. NEPOUŽÍVAJTE čistiace materiály, ktoré obsahujú čpavok. Na odstraňovanie nečistôt z ovládacieho panela NEPOUŽÍVAJTE izopropylalkohol. Môže spôsobiñ prasknutie panela. Na čistenie skiel skenera NEPOUŽÍVAJTE izopropylalkohol. NEDOTÝKAJTE sa skiel lasera skenera prstami. Pri prenášaní uchopte fotovalec za držiaky. Fotovalec NEDRŽTE za jeho boky.
Bezpečnostné a informačné pokyny Aby sa zabránilo poškodeniu zariadenia statickou elektrinou, NEDOTÝKAJTE sa elektród zvýraznených na obrázku. Aby ste predišli problémom s kvalitou tlače, NEDOTÝKAJTE sa častí, ktoré sú zvýraznených na obrázkoch. A Fotovalec je citlivý na svetlo a preto sa ho NEDOTÝKAJTE prstami.
Povrch fotovalca citlivého na svetlo NEČISTITE ostrými predmetmi. Fotovalec NEDRHNITE ani NEOTIERAJTE, pretože by mohlo dôjsñ k jeho poškodeniu. NEDOTÝKAJTE sa povrchu pásovej jednotky. Ak sa jej dotknete, mohlo by dôjsñ k zníženiu kvality tlače. Poškodenie spôsobené nesprávnym zaobchádzaním s pásovou jednotkou môže zrušiñ platnosñ záruky. Špecifikácia IEC60825-1+A2:2001 A Toto zariadenie patrí podľa špecifikácií IEC60825-1+A2:2001 do triedy 1 laserových produktov.
Bezpečnostné a informačné pokyny Pripojenie siete LAN A UPOZORNENIE NEPRIPÁJAJTE toto zariadenie k sieti LAN, ktorá je vystavená prepätiu. Rušenie rádiovými vlnami A Toto zariadenie spĺňa nariadenie EN55022 (CISPR, vydanie 22)/trieda B. Pri pripájaní tohto zariadenia k počítaču zaistite používanie nasledujúcich káblov rozhraní. Kábel USB, ktorého dĺžka nesmie prekročiñ 2,0 metra. Smernica EÚ 2002/96/ES a norma EN50419 A Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným recyklačným symbolom.
6 Zásuvky a otvory v puzdre na zadnej alebo spodnej časti sú určené na vetranie. Aby sa zabezpečilo spoľahlivé fungovanie zariadenia a aby sa chránilo pred prehriatím, tieto otvory nemožno upchávañ alebo zakrývañ. Otvory by sa nikdy nemali upchávañ tak, že zariadenie umiestnite na posteľ, pohovku, koberec alebo iný podobný povrch. Toto zariadenie by sa nikdy nemalo umiestňovañ do blízkosti alebo na radiátor alebo ohrievač.
Bezpečnostné a informačné pokyny Zákonné obmedzenia kopírovania A Kopírovanie určitých položiek alebo dokumentov so zámerom spáchañ podvod je trestným činom. Cieľom tohto memoranda je byñ skôr príručkou než kompletným zoznamom. Ak máte pochybnosti o určitej položke alebo dokumente, odporúčame, aby ste si informácie overili u príslušných úradov.
Ochranné známky Logo Brother je registrovaná ochranná známka spoločnosti Brother Industries, Ltd. Brother je registrovaná ochranná známka spoločnosti Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link je registrovaná ochranná známka spoločnosti Brother International Corporation. Microsoft, Windows a Windows Server sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ďalších krajinách.
B Voliteľné možnosti Doplnkový zásobník papiera Objednávacie číslo: LT-100CL Je možné nainštalovañ doplnkový spodný zásobník, ktorý je určený až na 500 listov papiera 80 g/m 2 (20 lb). Po nainštalovaní doplnkového zásobníka môžete do zariadenia vložiñ až 800 listov obyčajného papiera. Ak si chcete zakúpiñ doplnkový spodný zásobník, kontaktujte predajcu spoločnosti Brother. B Pamäñová doska B B Toto zariadenie má 64 MB štandardnej pamäte a jeden slot pre doplnkové rozšírenie pamäte.
d Rozbaľte modul DIMM a držte ho za kraje. e Podržte modul DIMM za okraje a zarovnajte zárezy na module DIMM s výstupkami v slote. Modul DIMM vkladajte šikmo (1), potom ho nakloňte smerom k doske rozhrania, pokým nezacvakne na svojom mieste (2). 1 f 2 Nasaďte späñ kryty modulu DIMM (2 a 1). 2 1 g Znovu zapojte napájací kábel zariadenia do elektrickej zásuvky a potom pripojte kábel rozhrania. h Pripojte kábel telefónnej linky. Zapnite vypínač zariadenia.
C Odstraňovanie problémov a bežná údržba C Odstraňovanie problémov C Odstraňovanie bežných problémov C Ak sa domnievate, že sa vyskytol problém so vzhľadom faxov, najskôr si fax vytlačte. Ak je výtlačok v poriadku, problém pravdepodobne nie je v tomto zariadení. Prezrite si tabuľku nižšie a postupujte podľa tipov pre odstraňovanie problémov.
Odosielanie faxov Problémy Návrhy Zlá kvalita odosielania. Skúste zmeniñ rozlíšenie na Dobra alebo Superjemne. Urobte kópiu, aby ste skontrolovali funkčnosñ skenera zariadenia. Ak nie je kvalita kópie dobrá, vyčistite skener. (Pozri Čistenie skenera na strane 84.) Hlásenie o prenose zobrazuje informáciu „RESULT:ERROR“ (Výsledok: chyba). Na linke je zrejme dočasný šum alebo statická elektrina. Skúste odoslañ fax znovu.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Problémy s kvalitou kopírovania Problémy Návrhy Na kópiách sa vyskytujú čierne zvislé čiary. Zvislé čierne čiary na kópiách sú obyčajne spôsobené nečistotami alebo korekčnou kvapalinou na sklenenom pásiku alebo znečistením jedného z korónových vodičov na tlač. (Pozri Čistenie skenera na strane 84 a Čistenie korónových vodičov na strane 88.) Problémy s tlačou Problémy Nič sa nevytlačilo.
Problémy so skenovaním Problémy Návrhy Pri skenovaní sa zobrazujú chyby TWAIN. Uistite sa, či ste zvolili ovládač Brother TWAIN ako primárny zdroj. V aplikácii PaperPort ™ 11SE v ponuke File (Súbor) kliknite na položku Scan or Get Photo (Skenovañ alebo získañ fotografiu) a vyberte položku Brother TWAIN driver (Ovládač Brother TWAIN). Sieñové skenovanie nefunguje. Pozri Problémy so sieñou na strane 57. Problémy so softvérom Problémy Návrhy Nie je možné inštalovañ program alebo tlačiñ.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Problémy s kvalitou tlače Problémy Vytlačené stránky sú skrútené. Návrhy K tomuto problému môže dôjsñ pri tlači na nekvalitný tenký alebo hrubý papier alebo pri tlači na neodporúčanú stranu papiera. Skúste obrátiñ stoh papierov v zásobníku papiera. Zvoľte typ papiera, ktorý zodpovedá typu používaného média. (Pozri Vhodný papier a ďalšie médiá na strane 6.) Vytlačené stránky sú rozmazané. Výtlačky sú príliš svetlé.
Problémy so sieñou(Pokračovanie) Problémy Návrhy Funkcia sieñového skenovania nefunguje. Funkcia sieñového príjmu PC Faxov nefunguje. (Len pre systém Windows®) Nastavenie brány firewall v počítači môže blokovañ potrebné sieñové pripojenie. Podľa nasledujúcich pokynov nakonfigurujte bránu firewall. Ak používate osobnú bránu firewall, prečítajte si užívateľskú príručku k softvéru alebo sa obráñte na výrobcu softvéru. Funkcia sieñovej tlače nefunguje.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Problémy so sieñou(Pokračovanie) Problémy Návrhy Funkcia sieñového skenovania nefunguje. Pre používateľov operačného systému Windows Vista™: Funkcia sieñového príjmu PC Faxov nefunguje. Funkcia sieñovej tlače nefunguje. a Kliknite na tlačidlo Štart, potom na položky Ovládací panel, Sieñ a Internet, Windows Firewall a potom na tlačidlo Zmeniñ nastavenia. b (pokračovanie) Po zobrazení obrazovky Kontrola užívateľských kont vykonajte nasledujúce.
Zvýšenie kvality tlače Ak máte problém s kvalitou tlače, najprv vytlačte skúšobnú stránku (Menu, 4, 2, 3). Ak je výtlačok v poriadku, problém asi nie je v tomto zariadení. Skontrolujte kábel rozhrania alebo skúste zariadenie použiñ s iným počítačom. Príklady zlej kvality tlače Biele čiary alebo pruhy či vynechávanie po celej stránke ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Príklady zlej kvality tlače Farebné čiary alebo pruhy po celej stránke ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Príklady zlej kvality tlače Úplne prázdna stránka alebo chýbajú niektoré farby ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Príklady zlej kvality tlače Naklonená strana pqrstuvwxyz. XYZ. 0123456789. abcdefghijklmno pqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVW XYZ. 0123456789. abcdefghijklmno pqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVW XYZ. 0123456789. abcdefghijklmno pqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVW XYZ. 0123456789.
Príklady zlej kvality tlače Nesprávna registrácia farieb ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Odporúčanie Skontrolujte, či je fotovalec správne nainštalovaný. (Pozri Výmena fotovalca na strane 102.) Skontrolujte, či je pásová jednotka správne nainštalovaná.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Príklady zlej kvality tlače Na stránke sa objavuje pravidelná nestála sýtosñ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Odporúčanie Určite farbu, ktorá má nestálu sýtosñ, a vložte novú tonerovú kazetu s touto farbou.
Príklady zlej kvality tlače Posun obrázka ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Odporúčanie Skontrolujte prostredie zariadenia. Tento problém môžu spôsobiñ podmienky, ako napr. vysoké teploty a vysoká vlhkosñ. (Pozri Výber umiestnenia na strane 40.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Príklady zlej kvality tlače Skrútenie a zvlnenie Odporúčanie Skontrolujte, či ste v ovládači tlačiarne alebo v ponuke nastavenia zariadenia Typ papiera zvolili správny typ média. (Pozri časñ Vhodný papier a ďalšie médiá na strane 6 a časñ Karta Basic (Základné) v Príručke užívateľa programov na disku CD-ROM.) Skontrolujte kvalitu a typ papiera. Zvlnenie papiera spôsobujú vysoké teploty a vysoká vlhkosñ.
Príklady zlej kvality tlače Odporúčanie EFGHIJKLMN ABCDEFG Obálka sa krčí a b c Otvorte zadný kryt. Zatlačte nadol dve sivé páčky – jednu na ľavej a jednu na pravej strane od umiestnenia obálky, ako je zobrazené nižšie. Zavrite zadný kryt a tlačovú úlohu znovu odošlite. Poznámka Po dokončení tlače otvorte zadný kryt a vráñte obe sivé páčky späñ do pôvodnej polohy.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Príklady zlej kvality tlače Biele čiary alebo prerušovaná tlač po celej stránke pri obojstrannej tlači ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Odporúčanie V ovládači tlačiarne zvoľte režim Tenký papier a tlačovú úlohu znovu odošlite.
Príklady zlej kvality tlače Rozprášený toner alebo škvrny od tonera na krajoch obojstranne tlačených stránok ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Chybové hlásenia a hlásenia týkajúce sa údržby C Chybové hlásenie Príčina Úkon Bez zach. tonera Nie je nainštalovaná nádobka na odpadový toner. Nainštalujte nádobku na odpadový toner. (Pozri Výmena nádobky na odpadový toner na strane 109.) Blizky kon.valca Končí životnosñ fotovalca. Používajte fotovalec, kým nezaznamenáte zníženie kvality tlače; potom fotovalec vymeňte za nový. (Pozri Výmena fotovalca na strane 102.
Chybové hlásenie Príčina Úkon Inic. Nemozna XX Zariadenie má mechanický problém. Vypnite vypínač zariadenia a znovu ho zapnite. Ak je chybové hlásenie naďalej zobrazené, nechajte zariadenie niekoľko minút a potom sa pokúste o tlač, kopírovanie alebo skenovanie znovu. Zariadenie je možné vypnúñ až na 4 dni bez toho, aby došlo k strate faxov uložených v pamäti. Kalibrovat Kalibrácia zlyhala. Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B) alebo Colour Start (Štart Farba) a skúste to znovu.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Chybové hlásenie Príčina Úkon Nestaci pamat Pamäñ zariadenia je plná. Prebieha odosielanie faxu alebo kopírovanie Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: Stlačením tlačidla Mono Start (Štart Č/B) alebo Colour Start (Štart Farba) odošlite alebo skopírujte naskenované stránky. Stlačte tlačidlo Stop/Exit(Stop/Koniec) a počkajte, pokým neskončia ďalšie prebiehajúce operácie, potom pokus zopakujte . Vymažte dáta v pamäti.
Chybové hlásenie Príčina Úkon Premenuj subor Na USB kľúči je súbor s rovnakým názvom ako má súbor, ktorý sa snažíte uložiñ. Zmeňte názov súboru na USB kľúči alebo názov súboru, ktorý sa snažíte uložiñ. Privela suborov Na USB kľúči je uložených príliš veľa súborov. Zmenšite počet súborov uložených na USB kľúči. Registracia Registrácia zlyhala. Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart Č/B)/Colour Start (Štart Farba) a skúste to znovu.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Chybové hlásenie Príčina Úkon Toner konci Ak sa na displeji zobrazí hlásenie Toner konci, môžete tlačiñ aj naďalej, ale zariadenie vás informuje, že tonerová kazeta sa blíži ku koncu životnosti a toner sa čoskoro minie. Objednajte novú tonerovú kazetu ako náhradu za farebnú tonerovú kazetu, ktorá dochádza. Vnut. zaseknutie Vo vnútri zariadenia uviazol papier. (Pozri Uviaznutie papiera na strane 77.) Vymen pasovu j. Je najvyšší čas vymeniñ pásovú jednotku.
Uviaznutie dokumentu Dokument uviazol v hornej časti jednotky APD Dokument môže uviaznuñ, ak nie je správne vložený alebo podaný alebo ak je príliš dlhý. Pri odstraňovaní uviaznutého dokumentu postupujte podľa nasledujúcich pokynov. a Z APD vyberte všetok papier, ktorý nie je uviaznutý. b c Otvorte kryt APD. d e 76 C Dokument uviazol pod krytom dokumentu a Z APD vyberte všetok papier, ktorý nie je uviaznutý. b c Zdvihnite kryt dokumentov. d e Zatvorte kryt dokumentov.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Uviaznutie papiera Papier uviazol v multifunkčnom zásobníku C e Pri vkladaní papiera do multifunkčného zásobníka sa uistite, že papier na oboch stranách neprevyšuje vodidlá maximálnej výšky papiera. C Ak sa na LCD displeji zobrazí hlásenie Zasek. VU zas., postupujte podľa nasledujúcich krokov: Zasek. VU zas. a Vyberte papier z multifunkčného zásobníka. b Odstráňte všetok uviaznutý papier z multifunkčného zásobníka a jeho okolia. Papier uviazol v zásobníku č.
b Uchopte uviaznutý papier oboma rukami a pomaly ho vytiahnite. b Uchopte uviaznutý papier oboma rukami a pomaly ho vytiahnite. c Skontrolujte, či papier neprevyšuje značku maximálneho množstva papiera. Pri tlačení na zelenú páčku pre uvoľnenie vodidiel papiera posuňte bočné vodidlá, aby zodpovedali veľkosti papiera. Skontrolujte, či sú vodidlá papiera pevne usadené v drážkach. c Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného krytu, potom predný kryt otvorte.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba d Uchopte zelený držiak fotovalca. Zdvihnite fotovalec a potom ho vyñahujte, kým sa nezastaví. e Uvoľnite sivú zaisñovaciu páčku (1), ktorá sa nachádza na ľavej strane zariadenia. Zdvihnite prednú časñ fotovalca a fotovalec pomocou zelených držiakov umiestnených na zariadení úplne vytiahnite zo zariadenia.
g 2 Nasledujúcim spôsobom vráñte fotovalec do zariadenia. 1 Skontrolujte, či je sivá zaisñovacia páčka (1) v hornej polohe a vložte fotovalec do zariadenia. Sivú zaisñovaciu páčku (1) zatlačte nadol. 1 h 1 80 Zatlačte fotovalec do zariadenia, kým sa nezastaví.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Papier je uviaznutý v zadnej časti zariadenia b Uchopte zelený držiak fotovalca. Zdvihnite fotovalec a potom ho vyñahujte, kým sa nezastaví. c Otvorte zadný kryt. C Ak sa na LCD displeji zobrazí hlásenie Zasek. vzadu, postupujte podľa nasledujúcich krokov: Zasek. vzadu a Stlačením uvoľňovacej páčky krytu otvorte predný kryt.
d Zatlačte nadol dve zelené páčky – jednu na ľavej a jednu na pravej strane, ako je zobrazené nižšie, a potom otvorte kryt fixačnej jednotky (1). f Zavrite kryt fixačnej jednotky (1) a zdvihnite dve zelené páčky – jednu na ľavej a jednu na pravej strane. 1 1 e 82 g Oboma rukami opatrne vytiahnite uviaznutý papier z fixačnej jednotky. Zatvorte zadný kryt.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba h Zasuňte zostavu fotovalca a tonerovej kazety späñ do zariadenia. Bežná údržba C Čistenie vonkajšej časti zariadenia C Vonkajšie časti zariadenia čistite nasledujúcim spôsobom: i C a Vypnite vypínač zariadenia. Najprv odpojte telefónny kábel a potom vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky. b Zásobník papiera vysuňte úplne zo zariadenia. c Utrite vonkajšiu časñ zariadenia suchou mäkkou handričkou, aby ste odstránili prach.
d c Utrite vnútornú časñ zásobníka papiera suchou mäkkou handričkou, aby ste odstránili prach. V jednotke APD vyčistite biely pruh (1) a prúžok na skle skenera (2) jemnou, mäkkou handričkou navlhčenou nehorľavým čistiacim prostriedkom na sklo. 1 2 e Znovu vložte papier do zásobníka a zásobník zasuňte úplne do zariadenia. Čistenie skenera a Vypnite vypínač zariadenia. Odpojte všetky káble – najprv odpojte telefónny kábel a potom vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Čistenie skiel lasera skenera a Vypnite vypínač zariadenia. Odpojte všetky káble – najprv odpojte telefónny kábel a potom vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky. b Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného krytu, potom predný kryt otvorte. C c Uchopte zelený držiak fotovalca. Zdvihnite fotovalec a potom ho vyñahujte, kým sa nezastaví.
d Uvoľnite sivú zaisñovaciu páčku (1), ktorá sa nachádza na ľavej strane zariadenia. Zdvihnite prednú časñ fotovalca a fotovalec pomocou zelených držiakov umiestnených na zariadení úplne vytiahnite zo zariadenia. e Utrite sklá skenera (1) suchou mäkkou handričkou.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba f 2 Nasledujúcim spôsobom vráñte fotovalec do zariadenia. 1 Zatlačte fotovalec do zariadenia, kým sa nezastaví. Skontrolujte, či je sivá zaisñovacia páčka (1) v hornej polohe a vložte fotovalec do zariadenia. Sivú zaisñovaciu páčku (1) zatlačte nadol. 1 g Zavrite predný kryt zariadenia.
Čistenie korónových vodičov a Vypnite vypínač zariadenia. Najprv odpojte telefónny kábel a potom vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky. b Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného krytu, potom predný kryt otvorte. 88 C c Uchopte zelený držiak fotovalca. Zdvihnite fotovalec a potom ho vyñahujte, kým sa nezastaví. d Pomocou farebných držiakov vyberte všetky štyri tonerové kazety z fotovalca.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba e Odpojte kryt bieleho korónového vodiča (1) a sklopte ho dozadu. g Zavrite kryt korónového vodiča. h Vyčistite všetky zostávajúce korónové vodiče zopakovaním krokov e až g. Celkom sú tu štyri korónové vodiče. 1 2 1 2 1 f Vyčistite korónový vodič vo vnútri fotovalca tak, že niekoľkokrát opatrne posuniete zelený uvoľňovač zľava doprava a zprava doľava. 1 UPOZORNENIE C Vráñte uvoľňovač do východiskovej polohy (b) (1).
i Tonerové kazety držte za farebné držiaky a podľa obrázka ich vložte po jednej späñ do fotovalca. Skontrolujte, či sa farba tonerovej kazety zhoduje s farbou štítka na fotovalci. Po vložení tonerovej kazety na svoje miesto nezabudnite sklopiñ držiak tonerovej kazety (A). Tento postup zopakujte pre všetky tonerové kazety. j Zatlačte fotovalec do zariadenia, kým sa nezastaví. k Zavrite predný kryt zariadenia.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Čistenie fotovalca Ak máte problémy s kvalitou tlače prejavujúce sa opakujúcimi sa značkami na stránke, nasledujúcim spôsobom vyčistite fotovalec. a Vypnite vypínač zariadenia. Odpojte všetky káble – najprv odpojte telefónny kábel a potom vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky. b Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného krytu, potom predný kryt otvorte. C c Uchopte zelený držiak fotovalca. Zdvihnite fotovalec a potom ho vyñahujte, kým sa nezastaví.
d Uvoľnite sivú zaisñovaciu páčku (1), ktorá sa nachádza na ľavej strane zariadenia. Zdvihnite prednú časñ fotovalca a fotovalec pomocou zelených držiakov umiestnených na zariadení úplne vytiahnite zo zariadenia. 1 e Pomocou farebných držiakov vyberte všetky štyri tonerové kazety z fotovalca. f Oboma rukami držte fotovalec, obráñte ho hore nohami a položte ho na papier alebo handričku. Skontrolujte, či sú kolieska fotovalca (1) na ľavej strane.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba g Prezrite si vzorku tlače, aby ste určili, ktorá farba spôsobuje problém. Farba bodiek zodpovedá farbe, ktorej fotovalec by ste mali vyčistiñ. Napríklad, ak sú bodky azúrové, mali by ste vyčistiñ fotovalec azúrovej. Pred fotovalec umiestnite vzorku tlače a vyhľadajte presnú polohu opakujúceho sa fľaku. h Otočte kolieskom fotovalca zodpovedajúceho značke (napr. ak sa vyskytuje azúrová značka, otáčajte fotovalcom pre azúrovú).
k Tonerové kazety držte za farebné držiaky a podľa obrázka ich vložte po jednej späñ do fotovalca. Skontrolujte, či sa farba tonerovej kazety zhoduje s farbou štítka na fotovalci. Po vložení tonerovej kazety na svoje miesto nezabudnite sklopiñ držiak tonerovej kazety (A). Tento postup zopakujte pre všetky tonerové kazety. l Nasledujúcim spôsobom vráñte fotovalec do zariadenia. 1 Skontrolujte, či je sivá zaisñovacia páčka (1) v hornej polohe a vložte fotovalec do zariadenia.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba 2 m Zatlačte fotovalec do zariadenia, kým sa nezastaví. Zavrite predný kryt zariadenia.
Výmena spotrebného materiálu C Keď nastane čas na výmenu spotrebného materiálu, na LCD displeji sa zobrazia nasledujúce chybové hlásenia. Keď sa na LCD displeji zobrazia nasledujúce hlásenia týkajúce sa údržby, zariadenie prestane tlačiñ. Hlásenia na LCD displeji Spotrebný materiál na výmenu Približná životnosñ Postup vykonania výmeny Objednávacie číslo Koniec tonera. Štandardné tonerové kazety 2 500 strán (čierna) 2 Pozri Výmena tonerovej kazety na strane 98.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Nižšie sú uvedené hlásenia týkajúce sa údržby, ktoré sa zobrazujú striedavo s normálnymi hláseniami v hornom riadku LCD displeja, keď je zariadenie v režime Pripravené. Tieto hlásenia vás upozorňujú na potrebu čo najrýchlejšej výmeny spotrebného materiálu, pretože životnosñ spotrebného materiálu uplynula. Zariadenie bude pokračovañ v tlači, aj keď budú tieto hlásenia zobrazené na LCD displeji.
Výmena tonerovej kazety C Štandardná tonerová kazeta: TN-130 (BK, C, M, Y) Tonerová kazeta s vysokou výñažnosñou: TN-135 (BK, C, M, Y) Toner konci Priprav nove Zariadenie je dodané so štandardnou tonerovou kazetou TN-130. Keď je tonerová kazeta takmer prázdna, na LCD displeji sa zobrazí hlásenie Toner konci. Poznámka Je vhodné pripraviñ sa na použitie novej tonerovej kazety, keď sa zobrazí varovanie Toner konci.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba Uchopte zelený držiak fotovalca. Zdvihnite fotovalec a potom ho vyñahujte, kým sa nezastaví. UPOZORNENIE Zariadenia Brother sú navrhnuté pre prácu s tonerom určitej špecifikácie a budú pracovañ na úrovni maximálnej výkonnosti pri používaní originálnych tonerových kaziet značky Brother (TN-130/TN-135). Spoločnosñ Brother nemôže zaručiñ optimálny výkon, ak sa používa toner alebo tonerové kazety iného typu.
2 Vyčistite korónový vodič vo vnútri fotovalca tak, že niekoľkokrát opatrne posuniete zelený uvoľňovač zľava doprava a sprava doľava. e Rozbaľte novú tonerovú kazetu. Držte tonerovú kazetu oboma rukami a jemne ju päñkrát až šesñkrát pretrepte, aby sa toner vo vnútri kazety rovnomerne rozprestrel. f Odstráňte oranžový ochranný kryt. UPOZORNENIE Vráñte uvoľňovač do východiskovej polohy (b) (1). Ak tak neurobíte, na vytlačených stránkach sa môžu objaviñ zvislé pruhy.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba g Tonerové kazety držte za farebné držiaky a podľa obrázka ich vložte po jednej späñ do fotovalca. Skontrolujte, či sa farba tonerovej kazety zhoduje s farbou štítka na fotovalci. Po vložení tonerovej kazety na svoje miesto nezabudnite sklopiñ držiak tonerovej kazety (A). Tento postup zopakujte pre všetky tonerové kazety. h Zatlačte fotovalec do zariadenia, kým sa nezastaví. i Zavrite predný kryt zariadenia.
Výmena fotovalca C Objednávacie číslo: DR-130CL Hlásenie Blízky koniec valca C Blizky kon.valca Zariadenie používa fotovalec na prenášanie obrazu na papier. Ak sa na displeji zobrazí hlásenie Blizky kon.valca, blíži sa koniec životnosti fotovalca a je potrebné zakúpiñ nový. Výmena fotovalca a b 102 Vypnite vypínač zariadenia. Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného krytu, potom predný kryt otvorte. C c Zdvihnite a potom ho vytiahnite von.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba d Uvoľnite sivú zaisñovaciu páčku (1), ktorá sa nachádza na ľavej strane zariadenia. Zdvihnite prednú časñ fotovalca a fotovalec pomocou zelených držiakov umiestnených na zariadení úplne vytiahnite zo zariadenia. 1 e Pomocou farebných držiakov vyberte všetky štyri tonerové kazety z fotovalca. f Rozbaľte nový fotovalec a odstráňte ochranný kryt.
g Tonerové kazety držte za farebné držiaky a podľa obrázka ich vložte po jednej späñ do fotovalca. Skontrolujte, či sa farba tonerovej kazety zhoduje s farbou štítka na fotovalci. Po vložení tonerovej kazety na svoje miesto nezabudnite sklopiñ držiak tonerovej kazety (A). Tento postup zopakujte pre všetky tonerové kazety. h Nasledujúcim spôsobom vráñte fotovalec do zariadenia. 1 Skontrolujte, či je sivá zaisñovacia páčka (1) v hornej polohe a vložte fotovalec do zariadenia.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba 2 Zatlačte fotovalec do zariadenia, kým sa nezastaví. k Stlačte tlačidlá Menu, 8, 4. V ponuke sa zobrazia iba tie počítadlá súčastí, ktoré je potrebné vynulovañ. Info o zariad. 4.Ponuka Reset i l Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte možnosñ Valec. Stlačte tlačidlo OK. m Stlačte tlačidlo 1, čím vynulujete počítadlo fotovalca. n Stlačte tlačidlo Stop/Exit(Stop/Koniec). Zavrite predný kryt zariadenia. C j Zapnite vypínač zariadenia.
Výmena pásovej jednotky C Objednávacie číslo: BU-100CL Hlásenie Vymeň pásovú j. C Vymen pasovu j. Výmena pásovej jednotky a b 106 Vypnite vypínač zariadenia. Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného krytu, potom predný kryt otvorte. C c Uchopte zelený držiak fotovalca. Zdvihnite fotovalec a potom ho vyñahujte, kým sa nezastaví.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba d Uvoľnite sivú zaisñovaciu páčku (1), ktorá sa nachádza na ľavej strane zariadenia. Zdvihnite prednú časñ fotovalca a fotovalec pomocou zelených držiakov umiestnených na zariadení úplne vytiahnite zo zariadenia. e Uchopte zelené časti pásovej jednotky oboma rukami a zdvihnite pásovú jednotku, potom ju vytiahnite zo zariadenia. 1 C f Rozbaľte novú pásovú jednotku a odstráňte ochranný kryt a papier.
g Novú pásovú jednotku vložte do zariadenia. Zarovnajte značku h na pásovej jednotke so značkou g na zariadení. Zatlačte na zelenú oblasñ pásovej jednotky, čím ju upevníte na svojom mieste. h Nasledujúcim spôsobom vráñte fotovalec do zariadenia. 1 Skontrolujte, či je sivá zaisñovacia páčka (1) v hornej polohe a vložte fotovalec do zariadenia. Sivú zaisñovaciu páčku (1) zatlačte nadol.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba 2 Zatlačte fotovalec do zariadenia, kým sa nezastaví. l Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte možnosñ Jednotka pasu. Stlačte tlačidlo OK. m Stlačte tlačidlo 1, čím vynulujete počítadlo pásovej jednotky. n Stlačte tlačidlo Stop/Exit(Stop/Koniec). Výmena nádobky na odpadový toner C Objednávacie číslo: WT-100CL Hlásenie o skorej výmene odpadového tonera C Konci zach. ton.
Výmena nádobky na odpadový toner VAROVANIE Dávajte pozor, aby ste toner nevysypali. NEVDYCHUJTE ho a zabráňte kontaktu s očami. a 110 Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného krytu, potom predný kryt otvorte. C b Uchopte zelený držiak fotovalca. Zdvihnite fotovalec a potom ho vyñahujte, kým sa nezastaví.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba c Uvoľnite sivú zaisñovaciu páčku (1), ktorá sa nachádza na ľavej strane zariadenia. Zdvihnite prednú časñ fotovalca a fotovalec pomocou zelených držiakov umiestnených na zariadení úplne vytiahnite zo zariadenia. d Uchopte zelené časti pásovej jednotky oboma rukami a zdvihnite pásovú jednotku, potom ju vytiahnite zo zariadenia.
e Pomocou zeleného držadla vyberte zo zariadenia nádobku na odpadový toner. f Rozbaľte novú nádobku na odpadový toner a pomocou zeleného držadla ju vložte do zariadenia. 112 g Zasuňte pásovú jednotku späñ do zariadenia. Zarovnajte značku h na pásovej jednotke so značkou g na zariadení. Zatlačte na zelenú oblasñ pásovej jednotky, čím ju upevníte na svojom mieste.
Odstraňovanie problémov a bežná údržba h 2 Nasledujúcim spôsobom vráñte fotovalec do zariadenia. 1 Zatlačte fotovalec do zariadenia, kým sa nezastaví. Skontrolujte, či je sivá zaisñovacia páčka (1) v hornej polohe a vložte fotovalec do zariadenia. Sivú zaisñovaciu páčku (1) zatlačte nadol. 1 i Zavrite predný kryt zariadenia.
D Ponuka a funkcie Programovanie na obrazovke D Tlačidlá ponuky D Toto zariadenie bolo skonštruované pre jednoduchú obsluhu. Displej LCD umožňuje programovanie na obrazovke pomocou tlačidiel ponuky. Vytvorili sme podrobné pokyny na obrazovke, ktoré vám pomôžu zariadenie naprogramovañ. Postupujte jednoducho podľa týchto krokov, ktoré vás prevedú voľbami ponuky a možnosñami programovania. Vstup do ponuky. Prechod do ďalšej úrovne ponuky. Potvrdenie možnosti. Opakovaným stlačením ukončíte ponuku.
Ponuka a funkcie Tabuľka ponuky D Výrobné nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou. Zvoľte a OK Zvoľte a OK pre prijatie pre ukončenie Hlavná ponuka Podponuka Voľby ponuky Možnosti Popisy 1.Vseob. nastav. 1.Cas prepnutia — 0 Sek. Nastavenie času do návratu do režimu Fax. 30 Sec 1 Min 2 Min.* 5 Min. Vypnute 2.Typ papiera 1.Zas. MP Tenky Obycajny* Nastavenie typu papiera v multifunkčnom zásobníku. Hruby Hrubsi Recykl. papier 2.
Hlavná ponuka Podponuka Voľby ponuky Možnosti Popisy 1.Vseob. nastav. 3.Velk. papiera 2.Zasobnik#1 A4* (pokračovanie) (pokračovanie) Nastavenie veľkosti papiera v zásobníku papiera. Letter Legal Executive A5 A6 B5 B6 Folio 3.Zasobnik#2 A4* (Táto ponuka sa zobrazí, iba ak je nainštalovaný doplnkový zásobník č. 2) Letter Nastavenie veľkosti papiera v doplnkovom zásobníku č. 2. Legal Executive A5 B5 B6 Folio 4.Hlasitost 1.Zvonenie Vypnute Slabo Nastavenie hlasitosti vyzváňania.
Ponuka a funkcie Hlavná ponuka Podponuka Voľby ponuky Možnosti Popisy 1.Vseob. nastav. 7.Pouzity zasob. 1.Kopirovanie Iba zas#1 Výber zásobníka, ktorý sa bude používañ v režime Kopírovanie. (pokračovanie) Iba zas#2 Len MP VU>ZAS.1>ZAS.2* ZAS.1>ZAS.2>VU (Zásobník č. 2 alebo T2 sa zobrazí, iba ak je nainštalovaný doplnkový zásobník papiera.) 2.Fax Iba zas#1 Iba zas#2 Výber zásobníka, ktorý sa bude používañ v režime Fax. Len MP VU>ZAS.1>ZAS.2 ZAS.1>ZAS.2>VU* (Zásobník č.
Hlavná ponuka Podponuka Voľby ponuky Možnosti Popisy 2.Fax 1.Prijem nast. 1.Pocet zvoneni (00-08) Nastavenie počtu vyzváňaní pred odpoveďou zariadenia v režime Iba fax alebo Fax/Tel. 02* (iba v režime Fax) (príklad pre Veľkú Britániu) 2.F/T cas zvon. 20 Sec 30 Sec* 40 Sec Nastavenie času pseudo/dvojitého vyzváňania v režime Fax/Tel. 70 Sec 3.Fax detekcia Zapnute* Vypnute 4.Kody pristupu Zapnute (l51, #51) Vypnute* 5.Aut.zmensenie Zapnute* 6.Prijat do pam Zapnute* Vypnute Vypnute 7.
Ponuka a funkcie Hlavná ponuka Podponuka Voľby ponuky Možnosti Popisy 2.Fax 2.Poslanie nast. 4.TX V davke Zapnute (pokračovanie) (iba v režime Fax) (iba čiernobielo) Vypnute* Nastavenie kombinácie odložených faxov odosielaných na rovnaké faxové číslo v rovnakom čase dňa do jedného prenosu. 5.Priame pos. TX Dalsifax:Zap. (pokračovanie) Dalsifax:Vyp. Odoslanie faxu bez využitia pamäte. Zapnute Vypnute* 6.Polled TX Standardne* Bezp. 7.Nast. Uvod str Dalsifax:Zap.
Hlavná ponuka Podponuka Voľby ponuky Možnosti Popisy 2.Fax 5.Vzdial moz.fax 1.Fwd/Ulozit Vypnute* Nastavenie zariadenia na presmerovanie faxových správ, na ukladanie prichádzajúcich faxov do pamäte (aby ste ich mohli vyzdvihnúñ, keď nie ste pri zariadení) alebo na odosielanie faxov do počítača. (pokračovanie) Poslat fax dalej Ulozit fax PC fax prijem Ak ste zvolili presmerovanie faxov alebo príjem PC faxov, môžete zapnúñ bezpečnostnú funkciu záložná tlač. (záložná tlač) 2.
Ponuka a funkcie Hlavná ponuka Podponuka Voľby ponuky Možnosti Popisy 3.Kopirovanie 4.Uprava farieb 1.Cervena b -nnnno+ a Úprava červenej farby na kópiách. b -nnnon+ a (pokračovanie) b -nnonn+ a* b -nonnn+ a b -onnnn+ a 2.Zelena b -nnnno+ a b -nnnon+ a Úprava zelenej farby na kópiách. b -nnonn+ a* b -nonnn+ a b -onnnn+ a 3.Modra b -nnnno+ a Úprava modrej farby na kópiách. b -nnnon+ a b -nnonn+ a* b -nonnn+ a b -onnnn+ a 4.Tlaciaren 1.Emulacia — Auto* Výber režimu emulácie.
Hlavná ponuka Podponuka Voľby ponuky Možnosti Popisy 4.Tlaciaren 7.Man. registr. 1.Tlac grafu — Tlač grafu pre ručnú kontrolu registrácie farieb. 2.Zadajte reg. 1 Purpur. vlavo Nastavenie správnej hodnoty na grafe vytlačenom z možnosti Tlac grafu. (pokračovanie) 2 Azurova vlavo 3 Zlta vlavo 4 Purpur. stred 5 Azurova stred 6 Zlta stred 7 Purpur.vpravo 8 Azur. vpravo 9 Zlta vpravo 5.USB priamo I/F 1.Priama tlac 1.Velk.
Ponuka a funkcie Hlavná ponuka Podponuka Voľby ponuky Možnosti Popisy 5.USB priamo I/F 1.Priama tlac 6.Kvality tlace Normalna* Nastavenie kvality tlače pri tlači priamo z USB kľúča. (pokračovanie) Jemne (pokračovanie) 7.Moznost PDF Dokument* Dokum. a znacka Dokum. a znamky 8.Indexova tlac Jednoduche* Detaily 2.Sken. do USB 1.Rozlisenie Farba 150 dpi* Farba 300 dpi Nastavenie možnosti PDF – či sa majú v súboroch PDF tlačiñ spoločne s textom aj poznámky (značky) alebo pečiatky.
Hlavná ponuka Podponuka Voľby ponuky Možnosti Popisy 6.Tlacove spravy 1.XMIT Verif. 1.Zobraz. na LCD — Tlač hlásenia o prenose pre posledný prenos. 2.Tlac spravu — 2.Zoznam pomoci — — Tlačí zoznamu pomocníka, aby ste prehľadne videli postup rýchleho naprogramovania zariadenia. 3.Tel. zoznam 1.Numericky — 2.Abecedne — Zoznam mien a čísel uložených v jednodotykovej pamäti a pamäti krátkej voľby, a to v číselnom alebo abecednom poradí. 4.
Ponuka a funkcie Hlavná ponuka Podponuka Voľby ponuky Možnosti Popisy 7.LAN 1.TCP/IP 0.IPv6 Zapnute Zapnutie protokolu IPv6. (pokračovanie) (pokračovanie) 2.Ethernet Vypnute* — Auto* Výber režimu linky Ethernet. 100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD 3.Sken. do FTP — Farba 150 dpi* Farba 300 dpi Nastavenie rozlíšenia pre odosielanie naskenovaných dát prostredníctvom FTP servera. Farba 600 dpi CB 200 dpi CB 200x100 dpi 0.Tovar. nast. 1.Reset 1.Ano 2.Nie 8.Info o zariad.
Hlavná ponuka Podponuka Voľby ponuky Možnosti Popisy 0.Uvodne nast. 1.Mod prijmu — Len fax* Výber režim príjmu, ktorý najlepšie vyhovuje vašim potrebám. Fax/Tel Ext. TAD Manual 2.Datum a Cas — — Vloženie dátumu a času na LCD displej a do záhlavia odosielaných faxov. 3.ID stanice — Fax: Nastavenie mena a faxového číslo, ktoré sa bude zobrazovañ na každej odfaxovanej strane. Tel.: Meno: 4.Ton/Pulz — Ton* 5.Vytacaci ton — Detekcia 6.Nastav tel lin — Normalna* Výber režimu vytáčania.
Ponuka a funkcie Zadávanie textu D Pri nastavovaní určitých možností ponuky, napríklad identifikácie stanice, bude potrebné zadañ textové znaky. Na tlačidlách číselnej klávesnice sú vytlačené písmená. Tlačidlá 0, # a l na sebe nemajú vytlačené písmená, pretože sa používajú na špeciálne znaky.
Opakovanie písmen Ak chcete zadañ znak, ktorý je na rovnakom tlačidle ako predchádzajúci znak, pred opätovným stlačením tlačidla presuňte kurzor doprava stlačením tlačidla c. Špeciálne znaky a symboly Stlačte tlačidlo l, # alebo 0 a potom stlačením tlačidla d alebo c presuňte kurzor na požadovaný symbol alebo znak. Stlačením tlačidla OK ho zvoľte. V závislosti od výberu ponuky sa zobrazia nasledujúce symboly a znaky. Stlačte tlačidlo l pre (medzera) ! " # $ % & ' ( ) l + , - .
E Špecifikácie Všeobecné E E Kapacita pamäte 64 MB APD (automatický podávač dokumentov) Max.
Hlučnosñ Akustický výkon Prevádzka (kopírovanie): LWAd = 6,9 B Pohotovostný režim: LWAd = 4,4 B Akustický tlak Teplota Vlhkosñ 130 Prevádzka (kopírovanie): LpAm = 54,5 dBA Pohotovostný režim: LpAm = 30 dBA Prevádzka: 10 až 32,5 °C Skladovanie: 5 až 35 °C Prevádzka: 20 až 80 % (bez kondenzácie) Skladovanie: 10 až 90% (bez kondenzácie)
F Index A APD (automatický podávač dokumentov) ........18 používanie ............................................11 Automatický odosielanie faxov ..................................18 opakovanie vytáčania faxu ...................25 príjem faxov ..........................................22 Detekcia faxu .....................................23 jednoduchý príjem .............................23 Automatický letný čas ..............................15 Fotovalec čistenie ..........................................
K P Kopírovanie aktivácia režimu Kopírovanie ................32 jednotlivé ...............................................32 kontrast .................................................32 používanie APD ............................. 11, 32 používanie skla skenera .......................12 viacero ..................................................32 Krátka voľba nastavenie .............................................26 používanie .............................................
S Ú Sklo skenera, používanie .........................12 Skupiny pre hromadné rozosielanie .........26 Správy ......................................................28 Faxový denník ......................................28 obdobie denníka ................................28 Konfigurácia siete .................................28 postup tlače ..........................................29 Používateľské nastavenia .....................28 Prenos ..................................................
Toto zariadenie bolo schválené na používanie iba v krajine zakúpenia. Miestne spoločnosti Brother alebo ich predajcovia poskytnú podporu iba pre zariadenia zakúpené v ich vlastných krajinách.