BRUKSANVISNING MFC-9420CN Version A
Om du behöver ringa kundtjänst Fyll i uppgifterna nedan och spara dem för eventuella framtida behov: Modellnummer: MFC-9420CN Serienummer:* Inköpsdatum: Plats för inköp: * Serienumret kan visas på LCD-skärmen (Menu/Set, 7, 1). Förvara bruksanvisningen med ditt inköpskvitto som en redogörelse för ditt inköp vid fall av stöld, brand eller garantiservice. Registrera produkten online på http://www.brother.
DEN HÄR UTRUSTNINGEN ÄR AVSEDD FÖR BRUK I EN TVÅTRÅDIG ANALOG LINJE PÅ DET ALLMÄNNA TELENÄTET OCH ÄR FÖRSEDD MED LÄMPLIG ANSLUTNING. INFORMATION OM GODKÄNNANDE Brother garanterar inte att den här produkten kan användas i länder där den inte finns till försäljning. Ingen garanti lämnas med avseende användning av produkten i det allmänna telenätet i länder där produkten inte är godkänd. Sammanställningar och publikation Den här bruksanvisningen har under överinseende av Brother Industries Ltd.
ii
EU-försäkran om överensstämmelse med R&TTE-direktivet Tillverkare Brother Industries, Ltd.
Snabbguide Sända faxmeddelanden Lagring av kortnummer Automatisk överföring med användning av dokumentmataren 1 2 Tryck på Menu/Set, 2, 3, 2. 1 Tryck på (Fax) om den blå lampan inte lyser. Ange en tresiffrig kortnummerplats med hjälp av de kombinerade siffer- och bokstavsknapparna. (001 - 200). 2 3 Ladda dokumentet. Tryck på Menu/Set. 4 Ange faxnumret med hjälp av ett snabbvals- eller kortnummer, sökfunktionen eller de kombinerade siffer- och bokstavsknapparna. 3 Tryck på Menu/Set.
Använda sökfunktionen 1 Tryck på (Fax) om den blå lampan inte lyser. 2 3 Ladda dokumentet. ▲ Tryck på eller ▲ 4 5 Tryck på Search/Speed Dial, och ange den första bokstaven i det namn du söker. för att söka i minnet. Tryck på Mono Start eller Colour Start. Kopiering Enkel kopia 1 Tryck på blå lampan. 2 3 Ladda dokumentet. (Copy) för att tända den Tryck på Mono Start eller Colour Start. Sortera kopior med dokumentmataren 1 Tryck på blå lampan. 2 3 Ladda dokumentet.
Innehållsförteckning Avsnitt I - Allmänt 1 Allmän information Använda den här bruksanvisningen ....................................................................1-1 Så här hittar du information ...........................................................................1-1 Symboler i den här bruksanvisningen ...........................................................1-1 Så här öppnar du den kompletta bruksanvisningen ............................................
Volym, inställningar..............................................................................................3-9 Ringvolym......................................................................................................3-9 Knappvolym ...................................................................................................3-9 Högtalarvolym................................................................................................3-9 4 Säkerhetsfunktioner Inställningslås ............
Skriva ut en förminskad kopia av ett inkommande fax (Automatisk förminskning).........................................................................6-4 Mottagning till minnet (endast svartvitt) .........................................................6-4 Byte av fjärrkoder ..........................................................................................6-5 Faxavkänning ................................................................................................
10 Pollning Pollningsfunktion................................................................................................10-1 Pollning, mottagning ..........................................................................................10-1 Inställning av Mottagning pollning ...............................................................10-1 Inställning för Mottagning pollning med lösenord ........................................10-1 Inställning för mottagning av fördröjd pollning ....................
Så här väljer du en lämplig plats......................................................................... A-4 Säker maskinanvändning ............................................................................. A-5 Varumärken ........................................................................................................ A-8 B Meny och funktioner Skärmprogrammering......................................................................................... B-1 Funktionvalstabell......................
E Specifikationer Produktbeskrivning ............................................................................................. E-1 Allmänt................................................................................................................ E-1 Papper (utskriftsmedia)....................................................................................... E-2 Fax...................................................................................................................... E-3 Kopiering..
Avsnitt I Allmänt 1. Allmän information 2. Ladda papper och dokument 3. Inställning 4.
1 Allmän information 1 Använda den här bruksanvisningen Så här hittar du information Samtliga huvudrubriker och underrubriker finns i innehållsförteckningen. Du hittar information om en specifik funktion med hjälp av registret längst bak i den här bruksanvisningen. Symboler i den här bruksanvisningen Den här bruksanvisningen innehåller speciella symboler som vill uppmärksamma dig på varningar, viktig information eller förebyggande åtgärder.
Kapitel 1 Så här öppnar du den kompletta bruksanvisningen Den här bruksanvisningen innehåller inte all information om maskinen. Du får exempelvis inte veta hur du använder de avancerade funktionerna i faxen, skrivaren, skannern, PC Fax och nätverket. Läs den kompletta bruksanvisningen i avsnittet Dokumentation på CD-skivan om du vill veta mer om nämnda funktioner.
Allmän information För att läsa dokumentationen (För Macintosh®) Så här hittar du skanneranvisningar 1 Bruksanvisning för programanvändare: Starta Macintosh®-datorn. Sätt in Brother CD-ROM-skivan som är märkt Macintosh® i CD-läsaren. Följande fönster öppnas. Det finns flera sätt att skanna in dokument. Du kan göra på följande sätt: ■ Skanning i Kapitel 8 (För Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 eller senare) ■ ControlCenter2 (För Mac OS® X 10.2.4 eller senare) i Kapitel 9 (För Mac OS® X 10.2.
Kapitel 1 Genomgång av kontrollpanelen 01/03 15:25 Vilar Shift Håll Shift nedtryckt medan du trycker på snabbvalsknappen för att ringa upp med snabbvalsnummer 9 till 16. 3 Kopieringsknappar (tillfälliga inställningar): Enlarge/Reduce Med den här knappen väljer du skalförändring vid kopiering. Options Med den här knappen kan du snabbt och enkelt välja tillfälliga kopieringsinställningar. Lägesknappar: Fax Aktiverar faxläget. Scan Aktiverar skannerläget. Copy Aktiverar kopieringsläget.
Allmän information 1 01/03 15:25 Vilar 6 7 Fax Kombinerade siffer- och bokstavsknappar Med de här knapparna kan du slå telefonoch faxnummer eller skriva in information i maskinen. A Redial/Pause Med den här knappen slår du automatiskt om det senast slagna numret. Du kan även lägga in en paus i snabbnummer. Mono Start Med den här knappen startar du faxsändning eller svart/vit kopiering. Tel/R Använd den här knappen när du vill prata i den externa telefonluren vid F/T-signal.
Kapitel 1 Om faxmaskiner ECM (felkorrigeringsläge) Faxsignaler och signalacceptans Felkorrigeringsläget (ECM) tillförsäkrar felfri faxöverföring vid sändning/mottagning. Om ett fel uppstår under överföringen sänder maskinen om de sidor som omfattas av felet. ECM-överföring är endast möjlig mellan faxmaskiner som är utrustade med ECM-funktionen. Om detta är fallet kontrolleras och felkorrigeras dina inkommande och utgående faxmeddelanden kontinuerligt.
2 Ladda papper och dokument Godtagbart papper och andra utskriftsmedia. Papperstyp och pappersformat Rekommenderat papper Maskinen matar papper från det installerade standardpappersfacket, eller det nedre extrafacket. 2 Det rekommenderade papperet för denna maskin är: Standard pappersfack Xerox 4200, Hammermill Laserprint NEUSIEDLER Color Copy 90 g/m2 eller motsvarande ■ För att bästa utskriftskvalitet och för att undvika skada, använd mjukt vitt papper.
Kapitel 2 Pappersfackens kapacitet Standard pappersfack (Fack 1) Pappersformat Antal ark A4, Letter, B5 (JIS/ISO), Executive, A4, Letter, B5 (JIS/ISO), A5, COM10, DL, Executive 104,8 x 210 mm till 215,9 x 297 mm Vanligt papper Upp till 250 ark (80 g/m2) Upp till 530 ark (80 g/m2) Tjockt/Tjockare papper Upp till 40 ark (165 g/m2) Upp till 44 mm laddningshöjd OH-film Upp till 50 ark Ej applicerbart Etiketter Upp till 80 ark Ej applicerbart Kuvert Upp till 15 ark eller 7 ark för H/H*-villkor E
Ladda papper och dokument Hantera och använda specialpapper Papperstyper som ska undvikas IAKTTA FÖRSIKTIGHET Maskinen har formgetts för att fungera med de flesta typerna av xerografiska papper och skrivpapper. Hur som helst kan vissa pappersvarianter inverka på utskriftskvaliteten eller hanteringens pålitlighet. Testa alltid papperet innan du köper det för att kontrollera att det passar dina krav.
Kapitel 2 Kuvert De flesta kuvert kommer att passa din maskin. Hur som helst kommer vissa kuvert att ha matnings- och utskriftskvalitetsproblem på grund av hur de används. Ett passande kuvert bör ha raka kanter, väl vikta flikar och kanten som förs in bör inte vara tjockare än två stycken papper. Kuvertet bör ligga platt och inte vara fodrat eller sladdrigt. Du bör köpa kuvert av kvalitet från en leverantör som förstår att du ska använda kuvert i en lasermaskin. Kuvert kan matas endast från fack 1. Obs.
Ladda papper och dokument Typer av kuvert som ska undvikas IAKTTA FÖRSIKTIGHET Använd inte kuvert: 2 ■ som är skadade, vågiga, skrynkliga eller med en ovanlig form ■ som är extremt blanka eller strukturerade ■ med lås, tryckknappar eller snören ■ med självhäftande förseglingar ■ som är fodrade ■ som är skrynkliga ■ med relief (höjd skrift) ■ som tidigare skrivits ut på en laserskrivare ■ som är förtryckta på insidan ■ som inte kan staplas ordentligt ■ som är gjorda av papper som väger mer än den angivna
Kapitel 2 Etiketter och OH-filmer Maskinen kommer att skriva ut på de flesta typerna av etiketter och OH-filmer som designats för användning med en lasermaskin. Etiketterna bör ha ett akrylbaserat lim då detta material är mer stabilt på högre temperaturer i fixeringsenheten. Fästremsor bör inte komma i kontakt med några maskindelar eftersom den fastklistrade etiketten kan fästa sig på OPC-bandet eller rullarna och orsaka stopp och problem med utskriftskvaliteten. Inget lim bör finnas mellan etiketterna.
Ladda papper och dokument Utskrivbart område Liggande 1 Kanterna på papperet som inte kan skrivas på visas nedan. 2 Stående 1 2 4 3 2 4 3 För alla tillgängliga pappersformat 1 4,2 mm 2 4,2 mm 3 4,2 mm 4 4,2 mm För alla tillgängliga pappersformat 1 4,2 mm 2 4,2 mm 3 4,2 mm 4 4,2 mm Obs. Vi rekommenderar att du inte skriver inom 15 mm från kuvertets kanter.
Kapitel 2 Ladda papper och kuvert Ladda papper eller annat utskrivbart material i pappersfacket 1 Dra ut pappersfacket helt ur maskinen. 2 Lossa på spärren till pappersguiderna och ställ in dessa så att de passar aktuellt pappersformat. Kontrollera att pappersguiderna låser fast i avsett spår. Maskinen kan mata papper från standardpappersfacket, eller det nedre extrafacket.
Ladda papper och dokument 3 Om du luftar pappersarken väl, minskar du risken för pappersstopp i maskinen. Obs. Tänk på följande när du laddar papper i pappersfacket: ■ Kontrollera att arken ligger plant i facket och under markeringen för högsta tillåtna arkhöjd samt att pappersguiden vidrör sidorna på arkhögen. ■ Den sida som ska skrivas ut måste vara vänd uppåt. 4 Ladda papper i pappersfacket.
Kapitel 2 Ladda dokument 1 Lufta sidorna noga. Stoppa in dokumenten i mataren med texten uppåt och med den övre kanten in först tills du känner att de vidrör matarrullen. 2 Justera pappersguiderna så att de anpassas till dokumentets bredd. 3 Vik ut stödfliken för dokumentutmatning. Du kan sända fax, göra kopior och skanna från dokumentmataren och kopieringsglaset. Använda ADF (dokumentmataren) Dokumentmataren rymmer cirka 35 ark som matas individuellt genom maskinen.
Ladda papper och dokument Använda kopieringsglaset Från kopieringsglaset kan du faxa, kopiera och skanna sidor ur en bok eller enstaka sidor ur ett dokument. Dokumenten kan som störst vara 215,9 mm breda och 297 mm långa. 3 Stäng maskinens lock. IAKTTA FÖRSIKTIGHET Smäll inte ner locket över en bok eller grovt papper som ska kopieras. Tryck inte heller ned locket. Obs. Dokumentmataren måste vara tom när du använder kopieringsglaset. 1 2 Lyft på maskinens lock.
3 Inställning Ändra LCD-språk 6 Tryck på Stop/Exit. Du kan ändra LCD-språket. LCD-skärmen visar datum och tid när maskinen är viloläge i och i faxläget. 1 2 Meddelandet Vilar visas på LCD-skärmen när maskinen står på viloläget. (Se Vilotid på sidan 3-7.) Tryck på Menu/Set, 0, 0. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja ett språk. Tryck på Menu/Set. 3 Tryck på Stop/Exit. Datum och tid När maskinen inte används visar den datum och tid.
Inställning Fax-ID Det är viktigt att du anger faxnummer i internationellt standardformat, det vill säga enligt följande sekvens: ■ Plustecken (+) (tryck på knappen ■ ■ ■ ■ ) Landskod (till exempel 46 för Sverige eller 41 för Schweiz) Riktnummer minus den inledande ”0”. Ett mellanslag Lokalt nummer. Använd mellanslag för att göra numret mer läsligt.
Kapitel 3 LCD-kontrast Ändra kontrasten om du vill ha en ljusare eller mörkare skärm. 1 Tryck på Menu/Set, 1, 7. Allmän inställ 7.LCD kontrast 2 Tryck på ▲ för att öka kontrasten. —ELLER— Tryck på ▼ för att minska kontrasten. Telefonväxel och ÖVERFÖRING Maskinen är inledningsvis inställd på Normal, som gör att maskinen kopplas in på det allmänna telefonnätet. Flera kontor använder dock ett centralt telefonsystem eller automatisk telefonväxel (PBX).
Inställning Telefonväxelsystem (PBX) De flesta kontor använder ett centralt telefonsystem. Det går som regel relativt enkelt att ansluta maskinen till ett centralt system eller en telefonväxel (företagsväxel), men vi rekommenderar att du kontaktar det bolag som installerat ditt telefonsystem och ber om hjälp med detta. Maskinen bör ligga på en egen linje. Om maskinen ansluts till ett flerlinjesystem ska du kontrollera att detta sker på den sista linjen i systemet.
Kapitel 3 Anslutning av en extern telefonsvarare (TSV) Tillvägagångssätt Du kan välja att ansluta en extern telefonsvarare. Om du har en extern telefonsvarare (TSV) kopplad till samma telefonlinje som maskinen kommer din telefonsvarare att svara på alla inkommande samtal. Maskinen "lyssnar" efter CNG-signaler, om sådana föreligger tar maskinen över och tar emot faxmeddelandet i fråga.
Inställning Inspelning av meddelande på en extern telefonsvararen Ekologifunktioner Ge akt på inläsningstiden för det här meddelandet. Tonersparfunktion 1 Du kan spara på tonerförbrukningen med hjälp av den här funktionen. Utskrifterna blir ljusare om du har den här funktionen På. Grundinställningen är Av. 2 Låt meddelandet föregås av fem sekunders tystnad. (så att din maskin kan registrera anropssignalen innan meddelandet börjar.) Meddelandet bör inte vara längre än 20 sekunder. 1 Miljömeny 1.
Kapitel 3 Vilotid Lägesåtergång Den här funktionen minskar strömförbrukningen genom att stänga av maskinen helt när den inte arbetar. Du kan ställa in hur länge maskinen ska befinna sig i beredskapsläget (00 till 99 minuter) innan den intar viloläget. Klockan återställs automatiskt om maskinen mottar fax- eller PC-data eller kopierar. Grundinställningen är 30 minuter. Meddelandet Vilar visas på skärmen när maskinen befinner sig i viloläget.
Inställning Pappersinställningar Papperstyp Du erhåller bästa utskriftskvalitet om du ställer in maskinen på den papperstyp du använder. 1 Tryck på Menu/Set, 1, 2. Allmän inställ 2.Papperstyp —ELLER— Om du använder extrafacket ska du trycka på Menu/Set, 1, 2, 1 för att välja papperstyp för Fack #1 eller Menu/Set, 1, 2, 2 för att ställa in papperstypen för Fack #2.
Kapitel 3 Volym, inställningar Ringvolym Du kan ställa in önskad volym eller stänga Av den helt. 1 Tryck på Menu/Set, 1, 4, 1. Du kan ställa in knappvolymen. Grundinställningen är Med. Om knappvolymen är aktiverad hörs en ton när du trycker på en knapp, gör ett misstag eller efter att du sänt eller tagit emot ett faxmeddelande. 1 Volym 1.Ringvolym 2 Knappvolym Volym 2.Knappvolym Tryck på ▲ eller ▼ för att välja Låg, Med, Hög eller Av . 2 Tryck på Menu/Set. 3 Tryck på Menu/Set, 1, 4, 2.
4 Säkerhetsfunktioner Du kan ställa in maskinen med flera säkerhetsnivåer med användning av Sändningslås och Säker mottagning. Inprogrammering av lösenord Obs. Inställningslås Med inställningslås förhindrar du att obehöriga får tillträde till maskinens inställningar. Följande funktioner är INTE tillgängliga utan lösenord när Inställningslås är På: ■ Om du redan har ställt in lösenordet behöver du inte ställa in det på nytt.
Kapitel 4 Byta lösenord för Inställningslås 1 2 Tryck på ▲ eller ▼ för att välja Välj lösenord . Ange det registrerade fyrsiffriga lösenordet. Tryck på Menu/Set. 4 Ange ett fyrsiffrigt nummer för det nya lösenordet. Tryck på Menu/Set. 5 Om du på LCD-skärmen ser Bekräfta:, skriver du det nya lösenordet en gång till. Tryck på Menu/Set. 6 Tryck på Stop/Exit. Aktivera Inställningslås 1 Tryck på Menu/Set, 1, 8, 2. Säkerhet 2.Inställn.lås 2 Tryck på ▲ eller ▼ för att välja På. Tryck på Menu/Set.
Säkerhetsfunktioner Säker mottagning Med säker mottagning förhindrar du att obehöriga får tillträde till maskinen. Du kan inte fortsätta att schemalägga fördröjda faxsändningar eller pollningjobb. Faxsändningar som redan har schemalagts kommer dock att sändas även om du väljer Säker mottagning så de inte raderas. Följande funktioner är tillgängliga när Säker mottagning är på: Inprogrammering av lösenord Obs. ■ Om du redan har ställt in lösenordet behöver du inte ställa in det på nytt.
Kapitel 4 Ändra lösenord för Säker mottagning 1 2 Tryck på ▲ eller ▼ för att välja Välj lösenord . Ange det registrerade fyrsiffriga lösenordet. Tryck på Menu/Set. 4 Ange ett fyrsiffrigt nummer för det nya lösenordet. Tryck på Menu/Set. 5 Om du på LCD-skärmen ser Bekräfta:, skriver du det nya lösenordet en gång till. Tryck på Menu/Set. 6 Tryck på Stop/Exit. Aktivera Säker mottagning 1 Tryck på Menu/Set, 1, 8, 1. Säkerhet 1.Säker mottagn. 2 Tryck på ▲ eller ▼ för att välja Välj säkert läge .
Avsnitt II Fax & Telefon 5. Skicka Fax 6. Ta emot fax 7. Uppringnings- och telefonalternativ 8. Fördröjda fax (endast svartvitt) 9. Utskrift av rapporter 10.
5 Skicka Fax Att faxa Aktivera faxläge Innan du sänder faxmeddelanden eller ändrar sändnings- eller mottagningsinställningar, se till att Obs. Dokumenten kommer att sändas i realtid om minnet är fullt. Sända ett fax automatiskt från kopieringsglaset (Fax) lyser blått. Om den inte gör det ska du trycka på (Fax) för att aktivera Faxläget. Grundinställningen är Faxläget. Du kan faxa sidor ur en bok från kopieringsglaset. Dokumentet kan vara upp till A4-format.
Skicka Fax 4 Om du vill sända mer än en sida trycker du på 1 och går till steg 5. Nästa sida? 1.Ja 2.Nej(Sänd) Avbryta ett fax som bearbetas Tryck på Stop/Exit om du vill avbryta ett fax, medan maskinen skannar, slår numret eller skickar faxet. —ELLER— Tryck på 2 för att sända en sida (eller tryck på Mono Start igen). Dubbel åtkomst (endast svartvitt) Maskinen börjar sända dokumentet. 5 Placera nästa dokument på kopieringsglaset. Lägg i nästa dok Tryck på Set Tryck på Menu/Set.
Kapitel 5 Skicka ett fax manuellt Manuell sändning (endast med en extern telefon) Om du använder manuell överföring hör du uppringningstonen, ringsignalen och faxmottagningstonen när du sänder ett faxmeddelande. 1 Tryck på (Fax) om den blå lampan inte lyser. 2 3 Ladda dokumentet. Gruppsändning (endast svartvitt) Använd gruppsändning om du vill sända samma faxmeddelande till flera mottagare. Du kan välja grupper, kortnummer, snabbvalsnummer och upp till 50 manuellt slagna nummer i en gruppsändning.
Skicka Fax Obs. ■ Om du inte använder några nummer för grupper, åtkomstkoder eller kreditkortsnummer, kan du gruppsända faxmeddelanden till upp till 266 olika mottagare. ■ Tillgängligt minne varierar dock beroende på vilka jobb som lagras i minnet och hur många platser som används för gruppsändning. Om du gruppsänder till maximalt antal mottagare kan du inte använda dubbel åtkomst eller fördröjd sändning.
Kapitel 5 Kontrast Du kan ändra kontrasten om du tycker att ett dokument är för mörkt eller för ljust. För de flesta dokumenten kan standardinställningen 'Auto' användas. Den väljer automatiskt den bästa kontrasten för ditt dokument. 3 Tryck på ▲ eller ▼ för att välja den upplösning du vill ha. Tryck på Menu/Set. Obs. Du kan välja fyra olika upplösningar för svartvita fax och två för färgfax. Välj Ljus om du vill skicka ett ljust dokument. Välj Mörk om du vill skicka ett mörkt dokument.
Skicka Fax Realtidsöverföring Sända i realtid endast för nästa fax När du skickar ett fax skannar maskinen in dokumenten i minnet innan den sänder. Så snart telefonlinjen blir ledig börjar maskinen att slå numret och sända faxmeddelandet. 1 Tryck på (Fax) om den blå lampan inte lyser. 2 Tryck på Menu/Set, 2, 2, 5. Om minnet blir fullt tvingas maskinen att sända faxmeddelandet i realtid (även om Direktsändning är inställd på Av).
Kapitel 5 Internationellt läge Du bör använda Internationellt läge om störningar förekommer på linjen när du sänder faxmeddelanden utomlands. Den här funktionen stängs automatiskt av efter att du har sänt ett faxmeddelande. Fördröjda fax (endast svartvitt) Du kan lagra upp till 50 faxmeddelanden i minnet och sända dem vid valfri tidpunkt inom 24 timmar. Dessa fax skickas vid den tidpunkt som du anger i steg 4. 1 Tryck på (Fax) om den blå lampan inte lyser.
Skicka Fax Fördröjda gruppsändning (endast svartvitt) Kontrollera jobbstatus och radera ett jobb på vänt Innan maskinen sänder fördröjda faxmeddelanden sparar den tid genom att sortera samtliga faxdokument i minnet efter destination och tidpunkt för sändning. Samtliga fördröjda faxmeddelanden med samma sändningstid och samma faxnummer kommer att skickas i samma sändning. Kontrollera vilka jobb som ännu inte har sänts från minnet.
Kapitel 5 Utforma elektroniskt försättsblad (endast svartvitt fax) Då du sänder ett svartvitt fax kan du sända ett försättsblad med ditt faxmeddelande. Försättsbladet sänds till mottagarens maskin. Ditt försättsblad innehåller det namn eller nummer som lagrats i minnet för kort- eller snabbvalsnummer. Detta namn anges inte på försättsbladet om du slår numret manuellt. Försättsbladet visar din Fax-ID samt hur många sidor du avser att sända. (Se Fax-ID på sidan 3-2.
Skicka Fax 5 Tryck på ▲ eller ▼ för att välja ett standardmeddelande eller ett eget meddelande. Tryck på Menu/Set. 6 Mata in två siffror för att ange hur många sidor du avser att sända. Tryck på Menu/Set. ▲ (Tryck till exempel på 0, 2 om du avser att sända två sidor eller ange 0 0 om du inte vill ange denna information. Om du gör ett misstag trycker du på för att gå tillbaka och ange rätt antal sidor.
6 Ta emot fax Mottagningsläge Maskinen har fyra olika mottagningslägen. Välj det mottagningsläge som passar dig bäst. LCD-skärm Så här fungerar det När det ska användas Endast fax Varje samtal besvaras som om det vore ett faxmeddelande. För reserverade faxlinjer. Maskinen kontrollerar linjen och svarar automatiskt på varje samtal. Faxsamtal tas emot automatiskt. Om det handlar om ett telefonsamtal ger maskinen en annorlunda signal så att du vet att du ska lyfta på luren.
Ta emot fax Välja eller ändra mottagningsläge 1 Tryck på Menu/Set, 0, 1. Grundinställn. 1.Svarsläge 2 Antal signaler Tryck på ▲ eller ▼ för att välja Endast fax, Fax/Tel, Ext:Tel/Tsv eller Manuell . Tryck på Menu/Set. 3 Tryck på Stop/Exit. Aktuellt mottagningsläge 12/10 11:53 Faxmottagningsinställningar Fax Du avgör hur många gånger maskinen ska ringa innan den svarar genom att ställa in antalet signaler i Endast fax eller Fax/Tel läge.
Kapitel 6 Signaltid för Fax/Tel (enbart Fax/Tel-läget) I mottagningsläget Fax/Tel måste du ställa in hur länge maskinen ska dubbelringa vid ett inkommande röstsamtal. (Maskinen skriver automatiskt ut eventuellt inkommande faxmeddelanden.) Dubbelsignalen ges efter den vanliga telefonsignalen. Det är bara maskinen som ringer och inga andra telefoner på samma linje ringer med den dubbelringsignalen. Du kan emelltertid besvara samtalet på samma linje som maskinen. (Se Endast för Fax/teleläge på sidan 6-7.
Ta emot fax Skriva ut en förminskad kopia av ett inkommande fax (Automatisk förminskning) Om du väljer På, förminskar maskinen automatiskt ett inkommande fax så att det anpassas till ett A4- eller Letterpapper. Maskinen räknar fram förminskningsgraden med hjälp av originalets storlek och det pappersformat i facket. 1 Tryck på (Fax) om den blå lampan inte lyser. 2 Tryck på Menu/Set, 2, 1, 5. Mottagning 5.Auto förminsk. 3 Använd ▲ eller ▼ för att välja På (eller Av). Tryck på Menu/Set.
Kapitel 6 Byte av fjärrkoder Faxavkänning En fjärrstyrd aktivering gör att du kan sända kontroller till din maskin från en sidoapparat eller extern telefon. För att använda Fjärrstyrd aktivering, måste du sätta på fjärrkoderna. Den förhandsinställda faxaktiveringskoden är 51. Den förhandsinställda telefonaktiveringskoden är #51. Om du vill, kan du byta dem med dina egna koder.
Ta emot fax Ytterligare mottagningsfunktioner Faxutskrift från minnet Om du har valt Faxlagring (Menu/Set, 2, 5, 1), kan du skriva ut ett fax från minnet när du befinner dig vid din maskin. (Se Faxlagring på sidan 8-1.) 1 Tryck på Menu/Set, 2, 5, 3. Fjärrstyr. val 3.Skriv ut fax 2 Tryck på Mono Start eller Colour Start. Inställning av svärtningsgrad Du kan göra utskrifterna mörkare och ljusare genom att ställa in svärtningsgraden. 1 Tryck på (Fax) om den blå lampan inte lyser.
Kapitel 6 Använda en extern trådlös telefon Det är lättare att besvara samtal inom det antal signaler du har valt om den trådlösa telefon basenheter är inkopplad och du har den trådlösa telefonen på dig (se även Anslutning av en extern telefon eller sidoapparat på sidan 3-4). Om du låter faxmaskinen svara först måste du gå till den och trycka på Tel/R för att överföra samtalet till den trådlösa telefonen.
7 Uppringnings- och telefonalternativ Så här ringer man Uppringning med kortnummer Du slår numret på något av följande sätt. Manuell uppringning Tryck på Search/Speed Dial, #, och därefter det tresiffriga kortnumret. (Se Lagring av kortnummer på sidan 7-4.) Tryck på alla siffrorna i faxnumret. 7 Uppringning med snabbvalsnummer Tryck på den snabbvalsknapp som motsvarar aktuell mottagare. (Se Lagring av snabbvalsnummer på sidan 7-3.) Tresiffrigt nummer Obs.
Kapitel 7 Sök Återuppringning med fax Du kan söka efter namn som du har lagrat tillsammans med snabbvals- och kortnummer. Tryck på Search/Speed Dial och navigeringsknapparna för att söka. (Se Lagring av snabbvalsnummer på sidan 7-3 och Lagring av kortnummer på sidan 7-4.) Om linjen är upptagen när du sänder ett fax manuellt trycker du på Redial/Pause och därefter på Mono Start eller Colour Start för att försöka på nytt.
Uppringnings- och telefonalternativ Lagra nummer Lagring av snabbvalsnummer Du kan ställa in maskinen för följande typer av snabbuppringning: Snabbvalsnummer, kortnummer och grupper för gruppsändning av fax. När du slår ett snabbnummer visas aktuellt namn (om det är lagrat) eller nummer på LCD-skärmen. Maskinen innehåller 8 knappar för lagring av 16 snabbvalsnummer (fax eller telefon). Håll Shift nedtryckt samtidigt som du trycker på snabbvalsknappen för att nå snabbvalsnumren 9 till 16. Obs.
Kapitel 7 Lagring av kortnummer Du kan lagra kortnummer så att du endast behöver trycka på några få knappar för att slå ett nummer (Search/Speed Dial, #, tresiffrigt nummer och Mono Start eller Colour Start). Det finns 200 kortnummerplatser. 1 Tryck på Menu/Set, 2, 3, 2. Prog. Kortnr. 2.Kortnummer 2 Ändring av snabbvals- och kortnummer Om du försöker att lagra ett snabbvals- eller kortnummer på en plats som redan innehåller ett nummer, visar LCD-skärmen numret, eller namnet på detta nummer.
Uppringnings- och telefonalternativ Skapa grupper för gruppsändning Grupper, som kan lagras på en snabbvalsknapp eller som ett kortnummer, ger dig möjlighet att sända samma faxmeddelande till flera mottagare genom att bara trycka på en snabbvalsknapp Mono Start eller Search/Speed Dial, #, ett tresiffrigt nummer och Mono Start. Först måste du lagra varje faxnummer som ett snabbvals- eller kortnummer. Därefter lägger du dem i en grupp. Varje grupp motsvarar en snabbvalsknapp eller en kortnummerplats.
Kapitel 7 Åtkomstkoder och kreditkortsnummer Ibland kanske du vill ha möjlighet att välja mellan ett antal telefonbolag när du ska ringa ett samtal. Taxor kan variera beroende på tidpunkt och destination. Du kan utnyttja låga taxor genom att lagra åtkomstkoder eller långdistanssamtal telefonbolag and kreditkortsnummer som snabbvals- och kortnummer. Du kan spara dessa långa nummersekvenser genom att dela upp dem och spara dem som olika snabbvals- och kortnummer i vilken som helstkombination.
8 Fördröjda fax (endast svartvitt) Obs. ■ Du kan endast använda ett fjärralternativ för fax åt gången: Faxvidaresändning—ELLER—Faxlagring —ELLER—PC FAX-mottagning —ELLER—Av.) ■ Om du ändrar Fjärralternativ för fax och det finns fax i maskinens minne, visas meddelanden på LCD-skärmen. (Se Ändra fjärralternativ för fax på sidan 8-3.) Faxvidaresändning När du väljer faxvidaresändning lagrar maskinen mottagna faxmeddelanden i minnet.
Kapitel 8 PC Fax-mottagning (inklusive då datorn är avstängd) Om du aktiverar PC Fax-mottagning, kommer maskinen att lagra mottagna fax i minnet och sedan automatiskt skicka dem vidare till datorn. Du kan sedan använda datorn för att visa och förvara dessa fax. Även om du har stängt av din dator (på natten eller under helgen till exempel), kommer din maskin att ta emot och lagra dina fax i minnet. LCD-skärmen visar antalet lagrade fax som tagits emot, till exempel: PC-faxmedd.
Fördröjda fax (endast svartvitt) Ändra fjärralternativ för fax Om mottagna fax finns i maskinens minne då du ändrar fjärralternativet, visas följande meddelande på LCD-skärmen: Radera alla dok? 1.Ja 2.Nej Stänga av Fjärralternativ för fax 1 Fjärrstyr. val 1.Vidares./Lagra 2 ■ Om du trycker på 1, kommer faxen i minnet att skrivas ut eller raderas innan inställningen ändras. Om en säkerhetskopia redan skrivits ut, skrivs den inte ut en gång till.
Kapitel 8 Fjärråtkomst Använda fjärråtkomstkod Du kan ringa maskinen från en knapptelefon eller en annan faxmaskin som är utrustad med knapptelefon och hämta faxmeddelanden genom att ange din fjärråtkomstkod och aktuella fjärrkommandon. Klipp ut fjärråtkomstkortet på sista sidan och förvara det så att du alltid har det tillhands. 1 Slå ditt faxnummer från en telefon eller en annan faxmaskin som har tonvalsfunktion. 2 Ange din fjärråtkomstkod omedelbart när maskinen svarar (tre siffror, följt av ).
Fördröjda fax (endast svartvitt) Fjärrkommandon Följ de kommandon som listas nedan för att nå funktioner med fjärråtkomstkod. Om du ringer maskinen och anger din fjärråtkomstkod (tre siffror, följt av ), ger maskinen ifrån sig två korta signaler för att uppmana dig att ange ett kommando. Fjärrkommandon 95 Ändra inställningar för faxvidaresändning eller faxlagring 1 AV Du kan välja Av sedan du har tagit emot eller raderat alla dina meddelanden.
Kapitel 8 Hämta faxmeddelanden Du kan ringa din maskin från vilken tonvalstelefon som helst och sända dina faxmeddelanden till en faxmaskin. 1 2 3 4 Slå ditt faxnummer. Ange din fjärråtkomstkod omedelbart när maskinen svarar (tre siffror, följt av ). En lång signal betyder att du har meddelanden. Tryck på de kombinerade siffer- och bokstavsknapparna 9 6 2 när du hör två korta signaler.
9 Utskrift av rapporter Faxrapporter Faxrapporter (verifiering av överföring och faxjournal) kan antingen skrivas ut automatiskt eller manuellt. Överföringsrapport Du kan skriva ut en överföringsrapport som ett kvitto på att du har sänt ett faxmeddelande. Den här rapporten talar om vilken tid och vilket datum faxmeddelandet sändes och om överföringen lyckades (OK). Välj På eller På+kopia om du vill skriva ut en rapport efter varje faxsändning.
Kapitel 9 Ytterligare rapporter Följande rapporttyper finns: 1.Sändn. kvitto Skriver ut en överföringsrapport om din senaste faxsändning. 2.Hjälplista Skriver ut en hjälplista med enkla anvisningar om hur du snabbprogrammerar maskinen. 3.Snabbval Innehåller namn och nummer som lagrats i nummerordning i snabbvalsoch kortnummerminnet. 4.Faxjournal Innehåller information om de senaste inkommande och utgående faxmeddelandena. (TX betyder sändning.) (RX betyder mottagning.) 5.Användarinst.
10 Pollning Pollningsfunktion Pollning är en funktion du använder för att hämta faxmeddelanden från en annan faxmaskin. Du kan alltså själv "polla" en annan maskin, men du kan även låta någon annan polla din maskin. Alla som är inblandade i den här proceduren måste ställa in sina respektive faxmaskiner på pollning. Det är den person som pollar en annan maskin i syfte att hämta ett faxmeddelande som betalar för samtalet. Du betalar alltså för den pollning som du utför på en annan faxmaskin. Obs.
Kapitel 10 Inställning för mottagning av fördröjd pollning Du kan ställa in maskinen så att den pollar en annan maskin vid ett senare tillfälle. 1 Tryck på (Fax) om den blå lampan inte lyser. 2 Tryck på Menu/Set, 2, 1, 8. Mottagning 8.Pollad mottag. 3 Tryck på ▲ eller ▼ för att välja Fördröjd. Tryck på Menu/Set. 4 Maskinen kan begära dokument från flera faxmaskiner på samma gång. Du bara specificerar flera destinationer i steg 5. Efter kommer en följande pollningsrapport att skrivas ut.
Pollning 6 Tryck på Mono Start eller Colour Start. Maskinen pollar varje nummer eller grupp i tur och ordning för avsedda dokument. Sändning med pollning Sändning med pollning innebär att du ställer in din maskin på väntläge tills en annan faxmaskin hämtar ett av dina dokument. Obs. Tryck på Menu/Set, 2, 6 om du vill ångra samtliga sekventiella pollningmottagningar. (Se Kontrollera jobbstatus och radera ett jobb på vänt på sidan 5-8.
Kapitel 10 Inställning av pollning med säkerhetskod (endast svartvit) Sändning med pollning med Säkerhetskod förhindrar du att obehöriga får tillgång till dina dokument när maskinen är inställd på pollning. Den som avser att hämta ditt lagrade faxmeddelande via pollning måste ange ett aktuellt lösenord. 1 Tryck på (Fax) om den blå lampan inte lyser. 2 3 Ladda dokumentet. Tryck på Menu/Set, 2, 2, 6. Sändning 6.Pollad sändn. 4 Tryck på ▲ eller ▼ för att välja Säker. Tryck på Menu/Set.
Avsnitt III Kopiera 11.
‘ 11 Kopiering Hur du kopierar Utskrivbart område Du kan göra 99 kopior åt gången med hjälp av maskinens kopieringsfunktion. Maskinens utskrivbara område ligger cirka 3 mm. från papperets vänstra och högra kant samt 4 mm. från papperets övre eller undre kant. Ange kopieringsläget Innan du börjar kopiera ska du se till att (Copy) lyser blått. Om den inte gör det ska du trycka på (Copy) för att aktivera Copy-läget. Grundinställningen är Faxläget.
Kopiering Göra flera kopior Gör så här för att ändra standardinställningen: 1 Tryck på blå lampan. 2 3 Ladda dokumentet. Auto gör att din maskin kan välja papper från extrafack 2 om det inte finns något papper i fack 1 1 eller om dokument får bättre plats på det papper som finns i fack 2 2. Använd de kombinerade siffer- och bokstavsknapparna för att ange hur många kopior du vill ha (upp till 99). 1 2 4 (Copy) för att tända den Tryck på Mono Start eller Colour Start.
Kapitel 11 Kopieringsalternativ Använd de kopieringsknappar om du vill välja en tillfällig inställning för nästa kopia. Du kan använda olika kombinationer. 3 Använd de kombinerade siffer- och bokstavsknapparna för att ange hur många kopior du vill ha (upp till 99). 4 Tryck på Options och ▲ eller ▼ för att välja Kvalitet. Tryck på Menu/Set. Kopieringsknapparna 5 Tryck på ▲ eller ▼ för att välja kopieringskvalitet som du önskar (Auto, Text eller Foto). Tryck på Menu/Set. 6 Obs.
Kopiering Förstora eller förminska den kopierade bilden 4 Tryck på ▲ eller ▼ för att välja önskad grad av förstoring eller förminskning. Tryck på Menu/Set. Du kan välja mellan skalförändringarna som visas nedan. —ELLER— Ange en skalförändring mellan 25% och 400% med hjälp av de kombinerade siffer- och bokstavsknapparna. Eget (25-400%) ger dig möjlighet att välja en skalförändring mellan 25% och 400%. Tryck på Menu/Set.
Kapitel 11 Göra N på 1-kopia eller poster (Sidlayout) Du kan minska antalet kopior genom att använda funktionen N på 1-kopia. Med den kan du kopiera två eller fyra sidor på en sida, vilket gör att du sparar papper. Du kan också skapa en poster. När du använder Poster-funktionen delar maskinen upp ditt dokument i delar, och sedan förstoras delarna så att du kan sätta ihop dem till en poster. Använd kopieringsglaset om du vill kopiera till Poster-storlek.
Kopiering Då du använder dokumentmataren, för in dokumentet vänt uppåt som i bilden nedan. Poster (3 x 3) Du kan förstora ett fotografi till Poster-storlek när du kopierar. 2 på 1 (S) 2 på 1 (L) 4 på 1 (S) 4 på 1 (L) Då du använder kopieringsrutan, placera varje sida vänt nedåt som i bilden nedan.
Kapitel 11 Sortera kopior med dokumentmataren Justera ljusstyrkan, konstrasten och färgen Du kan sortera flera kopior. Sidorna skrivs ut i ordning (1, 2, 3), (1, 2, 3) och så vidare. Ljusstyrka 1 Tryck på blå lampan. 2 3 Ladda dokumentet. 4 (Copy) för att tända den Använd de kombinerade siffer- och bokstavsknapparna för att ange hur många kopior du vill ha (upp till 99). Tryck på Options och ▲ eller ▼ för att välja Stapla/Sortera. Tryck på Menu/Set. 5 Tryck på ▲ eller ▼ för att välja Sortera.
Kopiering Kontrast Färgmängd Med den här funktionen får du en mörkare eller ljusare kopia med mer eller mindre kontrast. Du kan endast ändra grundinställningen för färgmättnaden. 1 2 3 4 5 Tryck på blå lampan. Ladda dokumentet. Tryck på Menu/Set, 3, 4. Kopiering 4.Färgjustering 2 Använd de kombinerade siffer- och bokstavsknapparna för att ange hur många kopior du vill ha (upp till 99). Tryck på Options och ▲ eller ▼ för att välja Kontrast. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja 1.Röd, 2.Grön eller 3.
Kapitel 11 Minnet är fullt Följ anvisningarna på LCD-skärmen om minnet blir fullt under kopiering. Om meddelandet Minnet är fullt visas när du skannar in en efterföljande sida kan du trycka Mono Start eller Colour Start för att kopiera de sidor som redan har skannats in eller på Stop/Exit för att avbryta. Obs. Du frigör mer minne genom att stänga av faxlagringsfunktionen. (Se Stänga av Fjärralternativ för fax på sidan 8-3.) Juridiska begränsningar Det är förbjudet att göra färgkopior av vissa dokument.
Avsnitt IV Program- och nätverksfunktioner I bruksanvisningen på CD-skivan hittar du bruksanvisningen för program- och nätverksanvändare för funktioner som används när maskinen ansluts till en dator (ett exempel för utskrift och skanning). ■ Utskrift (För Windows®, se kapitel 1 i Bruksanvisning för programanvändare på CD-ROM-skivan.) (För Macintosh®, se kapitel 7 i Bruksanvisning för programanvändare på CD-ROM-skivan.
Avsnitt V Bilagor A. Viktig information B. Meny och funktioner C. Felsökning och rutinunderhåll D. Extra tillbehör E. Specifikationer F.
A Viktig information Att tänka på för din säkerhet Den jordade nätkontakten skall enbart sättas in i jordade uttag som är avsedda för denna typ av kontakt. Det faktum att utrustningen fungerar tillfredsställande betyder inte att produkten är jordad eller att installationen är helt säker. Kontakta en kvalificerad elektriker om hjälp om du är osäker på jordningen. Den följande varningsetiketten sitter på skannerenhetens lock.
Kapitel A Frånkoppling Den här produkten måste installeras nära ett lättåtkomligt eluttag. I nödfall bryter du strömmen till maskinen genom att dra ut kontakten ur vägguttaget. LAN-anslutning IAKTTA FÖRSIKTIGHET Anslut inte denna produkt till en LAN-anslutning som kan utsättas för överspänning. Radiostörning (endast modellen 220-240V) Denna produkt överensstämmer med EN55022(CISPR utgåva 22)/Klass B. Då maskinen kopplas till en dator, kontrollera att du använder de följande gränssnittskablarna. 1.
Viktig information Säkerhetsföreskrifter 9 1 2 3 0 4 5 6 7 8 Läs samtliga föreskrifter. Spara dem för framtida bruk. Följ samtliga instruktioner och varningstexter som finns på produkten. Bryt strömmen till maskinen innan du börjar att rengöra maskinens insida. Använd inte spray eller lösningsmedel. Rengör med en fuktad trasa. Placera inte produkten på ojämna underlag som kan få den att falla och skadas. A B C Produkten är utrustad med en 3-trådig jordad nätkontakt.
Kapitel A Så här väljer du en lämplig plats Välj en horisontal och stabil plats som inte vibrerar eller utsätts för andra typer av stötar. Placera maskinen nära ett telefonuttag och ett vanligt jordat vägguttag. Välj en plats där temperaturen ligger på mellan 10°C och 32,5°C och fuktigheten är mellan 20% till 80% (utan kondens). IAKTTA FÖRSIKTIGHET ■ Placera maskinen på en undanskymd plats.
Viktig information Säker maskinanvändning Förvara dessa instruktionerna vid framtida behov och läs igenom dem innan du försöker genomföra något underhåll. VARNING Maskinen innehåller spänningsfördelarelektroder. Innan du rengör maskinen invändigt, måste du ta bort telefonsladden ur kontakten och elkontakten ur vägguttaget. Vidrör inte kontakten med våta händer. Du riskerar att få en elchock. Fixeringsenheten blir mycket varm under funktionen.
Kapitel A VARNING ■ Stick inte in fingrarna i området på bilderna nedan eftersom du kan skada dig. ■ Använd inte dammsugare för att göra rent utspridd toner. Om du gör detta, kan detta medföra att tonern fattar eld inuti dammsugaren och möjligen starta en brand. Avlägsna försiktigt tonern med en ren torr och mjuk luddfri trasa och kasta bort det enligt lokala bestämmelser. ■ Använd inte antändbara medel nära maskinen. Riskt för brand eller elchock.
Viktig information VARNING ■ Denna maskinen är tung och väger ungefär 34,5 kg. För att förhindra skador, ska minst två personer lyfta maskinen. Var försiktig och kläm inte fingrarna då du ställer ner maskinen på nytt. ■ Använd handtagen i de fyra hörnen på maskinens undersida då du lyfter maskinen. Håll maskinen horisontalt då du bär den. ■ Var försiktig när du installerar eller modifierar en telefonlinje.
Kapitel A Varumärken Brother-logotypen är ett registrerat varumärke som tillhör Brother Industries, Ltd. Brother är ett registrerat varumärke som tillhör Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link är ett registrerat varumärke som tillhör Brother International Corporation. © 2004-2005 Brother Industries, Ltd. Alla rättigheter förbehållna. Windows och Microsoft är registrerade varumärken som tillhör Microsoft i USA och andra länder.
B Meny och funktioner Skärmprogrammering Minneslagring Den här maskinen är utrustad med Skärmprogrammering (LCD) som ger dig möjlighet att få ut det mesta av maskinens samtliga funktioner. Vi har skapat stegvisa instruktioner som visas på skärmen när du programmerar maskinen. Dina menyinställningar lagras permanent och raderas inte vid strömavbrott. Tillfälliga inställningar (till exempel kontrast och internationellt läge) raderas dock. Du måste eventuellt även ställa in datum och tid på nytt.
Kapitel B Programmeringsknapp ar Du öppnar menyn genom att trycka på Menu/Set. När du kommer till menyn rullar LCD-skärmen. Tryck på 1 för att gå till grundinställningsmenyn Välj ▲▼ & Set 1.Allmän inställ —ELLER— Tryck på 2 för att gå till faxmenyn Gå till menyn Gå till nästa meny Välj ett alternativ Gå igenom aktuell meny Välj ▲▼ & Set 2.Fax —ELLER— Tryck på 3 för att gå till kopieringsmenyn Lämna menyn Välj ▲▼ & Set 3.Kopiering ....
Meny och funktioner Funktionvalstabell Välj & Set Välj & Set för att acceptera för att avsluta Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida 1. Allmän inställ 1. Lägestimer — 5 Min 2 Min 1 Min 30 Sek 0 Sek Av Ställer in vilken tid den skall återgå till faxläge. 3-7 1. Fack #1 Tunt Välj papperstyp för Vanligt pappersfacket. Tjockt Tjockare Återvun. papper 3-8 Tunt Välj papperstyp för Vanligt pappersfacket. Tjockt Tjockare Återvun. papper 3-8 2.
Kapitel B Välj & Set Välj & Set för att acceptera för att avsluta Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida 1. Allmän inställ 5. Auto Sommartid — På Av Ändra till sommartid automatiskt. 3-1 (forts.) 6. Miljömeny 1. Tonerbesparing På Av Ökar antalet sidor för en tonerkassett. 3-6 Sparar ström. 3-7 Justera kontrasten på LCD-skärmen. 3-3 2. Vilolägetid (0-99) 30 Min 7. LCD kontrast — + ▼ + ▼▼ + + ▼- ▼ - + 8. Säkerhet 1. Säker mottagn.
Meny och funktioner Välj & Set Välj & Set för att acceptera för att avsluta Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida 2. Fax 1. Mottagning 1. Antal signaler 05 04 03 02 01 00 Antal signaler innan maskinen svarar i Endast fax eller FAX/TEL-läget. 6-2 2. F/T signaltid 70 40 30 20 (Endast i faxläge) Sek Sek Sek Sek 3. Faxavkänning På Av Ställ in tid för dubbelsignal 6-3 i FAX/TEL-läget. Tar emot faxmeddelanden 6-5 utan att trycka på Mono Start eller Colour Start. 4.
Kapitel B Välj & Set Välj & Set för att acceptera för att avsluta Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida 2. Fax 2. Sändning 1. Kontrast (Endast i faxläge) Välj ljusare eller mörkare kontrast för de faxmeddelanden du sänder. 5-5 (forts.) Auto Ljus Mörk Ändra grundinställning för faxupplösning vid sändning. 5-5 5-7 2. Faxupplösning Standard Fin Superfin Foto 3. Fördröjd sänd.
Meny och funktioner Välj & Set Välj & Set för att acceptera för att avsluta Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida 2. Fax 3. Prog. Kortnr. 1. Snabbval — Lagra snabbvalsnummer som du sedan slår genom att endast trycka på en knapp (och Mono Start eller Colour Start). 7-3 2. Kortnummer — Lagra kortnummer som du 7-4 sedan slår genom att endast trycka på några få knappar (och Mono Start eller Colour Start). 3. Skapa grupper — Skapa en grupp för gruppsändning.
Kapitel B Välj & Set Välj & Set för att acceptera för att avsluta Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida 2. Fax 6. Väntande jobb — — Du kan kontrollera vilka jobb som finns i minnet och avbryta markerade jobb. 5-8 0. Övrigt 1. Kompatibilitet Hög Normal Enkel Justerar så att du får överensstämmelse med överföringsproblemen. C-19 1. Kvalitet — Text Auto Foto Välj kopieringsupplösning för aktuell dokumenttyp. 11-3 2.
Meny och funktioner Välj & Set Välj & Set för att acceptera för att avsluta Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida 4. Skrivare 1. Emulering — Auto HP LaserJet BR-Script 3 Välj emuleringsläge. — Skriv ut en lista med maskinens interna typsnitt. Se Bruksanvisning för programanvändare på CD-ROM-skivan 2. Konfiguration — Skriv ut en lista med maskinens skrivarinställningar. 3. Testutskrift — Skriver ut en testsida. 2. Utskriftsval 1. Intern font 3. Skrivaråterst.
Kapitel B Välj & Set Välj & Set för att acceptera för att avsluta Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida 6. LAN 1. Setup TCP/IP 1. BOOT method Auto Statisk RARP BOOTP DHCP Välj den BOOT-metod som passar dig bäst. Se Bruksanvisning för nätverksanvändare på CD-skivan 2. IP adress [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Ange IP-adressen. 3. Subnet mask [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Ange nätmask. 4. Gateway [000-255]. [000-255]. [000-255].
Meny och funktioner Välj & Set Välj & Set för att acceptera för att avsluta Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Alternativ Beskrivning Sida 6. LAN 2. Setup Internet 1. Mail address (60 tecken) Ange postadressen. 2. SMPT server [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Ange SMTP-serveradressen. Se Bruksanvisning för nätverksanvändare på CD-skivan 3. POP3 server [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Ange POP3-serveradressen. 4.
Kapitel B Välj & Set Välj & Set för att acceptera Huvudmeny Undermeny Menyalternativ Beskrivning Sida 6. LAN 4. Setup mail TX 1. Avsändarämne — Ange ämnet för den nätöverförda faxdatan. 2. Storleksbegr. På Av Visar en varning om att storleken på e-postens dokument är större än 1 MB. Dokumentet kommer inte att sändas. Se Bruksanvisning för nätverksanvändare på CD-skivan (forts.) 3. Bekräftelse 5. Setup relay 6. Övrig inställ. 7. Skann > E-post På Av 1.
Meny och funktioner Välj & Set Huvudmeny Välj & Set Undermeny för att acceptera för att avsluta Menyalternativ Alternativ Beskrivning — — Med den här knappen kan C-40 du kontrollera serienumret för din maskin. 2. Sidräknare — Totalt Kopiering Utskrift. Rapp./Fax Gör att du kan kontrollera det totala antalet sidor som maskinen har skrivit ut under dess livslängd. 3. Livsl. delar 1. Liv OPC-bälte Liv OPC-bälte Återstår:XXX% 7. Maskininform. 1. Serienummer 2. Liv fixerenh. Liv fixerenh.
Kapitel B Copy Options-knappen Använd knappen Options för att ställa in följande kopieringsinställningar tillfälligt för nästa kopia. När du gjort din inställning och tryck på Menu/Set, visas Tillfällig inst. på LCD-skärmen. Tryck på Mono Start eller Colour Start om du är färdig med dina inställningar.
Meny och funktioner Skriva in text Specialtecken och -symboler ▲ Tryck , # eller 0, och därefter på eller för att placera markören under det specialtecken eller specialsymbol du vill ha. Tryck därefter på Menu/Set för att välja tecknet/symbolen. ▲ När du ställer in vissa menyalternativ, så som Fax-ID, kan du behöva skriva in text i maskinen. Ovanför vissa sifferknappar kan du se tre eller fyra bokstäver. Knapparna 0, # och har inga bokstäver eftersom de används för specialtecken.
C Felsökning och rutinunderhåll Felsökning Felmeddelanden Fel kan ibland uppstå på kontorsmaskiner, inklusive den här maskinen. Om detta inträffar identifierar i regel maskinen problemet och visar ett felmeddelande. I listan nedan förklaras de vanligaste felmeddelandena. De flesta problem kan du rätta till själv. Om du behöver mer hjälp kan du på webbplatsen Brother Solutions Center få svar på vanliga frågor (FAQs) och felsökningstips. Besök http://solutions.brother.com.
Felsökning och rutinunderhåll FELMEDDELANDEN FELMEDDELANDE ORSAK ÅTGÄRD Inget ppr matat Maskinen har slut på papper eller papperet har inte laddats på rätt sätt i det angivna pappersfacket. Fyll på papperet i pappersfacket. Inget svar/uppt. Ingen svarar på det nummer du har slagit, eller linjen är upptagen. Kontrollera numret och försök igen. Initieringsfel Ett mekaniskt fel har uppstått på maskinen. Stäng av och sätt på maskinens strömbrytare.
Kapitel C FELMEDDELANDEN FELMEDDELANDE ORSAK Minnet är fullt Minnet i maskinen är fullt. ÅTGÄRD (Faxöverföring eller kopiering pågår) Tryck på Mono Start eller Colour Start för att sända eller kopiera de skannade sidorna. —ELLER— Tryck på Stop/Exit och vänta tills aktuell funktion upphör innan du försöker igen. —ELLER— Radera faxmeddelanden från minnet. (Se Minnet är fullt på sidan 5-3.) (Utskrift pågår) Minska upplösningen på utskriften.
Felsökning och rutinunderhåll Kontrollera om det finns faxmeddelanden i minnet 1 2 Tryck på Menu/Set, 9, 0, 1. Om LCD-skärmen visar Ingen data, finns det inga faxmeddelanden kvar i maskinens minne. Överföra faxmeddelanden till din dator Du kan överföra fax från maskinens minne till datorn. 1 2 Tryck på Stop/Exit. 3 Kom ihåg att ställa in Pcfax mottagn. på maskinen. (Se PC Fax-mottagning (inklusive då datorn är avstängd) på sidan 8-2.
Kapitel C Dokument fastnar Följ stegen nedan om dokumentet har fastnat. Dokument fastnar längst upp i dokumentmataren 1 Avlägsna allt löst papper från dokumentmataren. 2 3 Öppna dokumentmatarens lock. Dokument fastnar i dokumentmataren 1 Avlägsna allt löst papper från dokumentmataren. 2 3 Lyft på maskinens lock. 4 5 Stäng maskinens lock. Dra ut dokumentet mot maskinens högra sida. Dra ut dokumentet mot maskinens vänstra sida. Tryck på Stop/Exit.
Felsökning och rutinunderhåll Papper fastnat VARNING Om papper fastnar inuti maskinen stannar den upp. Ett av de följande LD-meddelandena kommer att visas för att ange var det fastnade papperet sitter. Fixeringsenheten och delar runt den är mycket varma!. Vidrör aldrig de skuggade områdena på bilden nedan. C B A1 A2 Papperstopp A1 Pappersstopp i standarpappersfacket (Fack 1) Papperstopp A2 Pappersstopp i det undre extrafacket (Fack 2) Papperstopp B Pappersstopp vid ingången till fixeringsrullen.
Kapitel C IAKTTA FÖRSIKTIGHET ■ Vidrör inte tonerytan på papperet som fastnat. Det kan smutsa ner dina händer och kläder. Pappersstopp A1 / Pappersstopp A2 (pappersstopp i pappersfacket) ■ Avlägsna papperet försiktigt för att inte sprida toner. Papperstopp A1 ■ Var försiktig så du inte smutsar ner dina händer och kläder. Tvätta bort tonerfläckar omedelbart med kallt vatten. Papperstopp A2 ■ Vidrör aldrig överföringsrullen.
Felsökning och rutinunderhåll Pappersstopp B (papper har fastnat inuti maskinen) 3 Om papperet fastnat i registreringsrullen (1), ta bort papperet genom att hålla i det med båda händerna och dra det långsamt mot dig. Papperstopp B 1 Om papper har fastnat inuti maskinen, följ dessa stegen. VARNING Pappersstoppet är nära fixeringsrullen som blir mycket varm under funktionen. Avlägsna papperet försiktigt. 1 2 4 Om papperet fastnat i fixeringsrullen, frigör fixeringsenhetens spärrhakar på båda sidorna.
Kapitel C Pappersstopp C (papperstopp där papperet kommer ut från maskinen) 2 Avlägsna papperet genom att dra ut det långsamt. 3 Sätt tillbaka fixeringsenhetens spärrhakar. 4 Stäng den bakre luckan. Papperstopp C Gör så här om papper har gått bakom bakluckan och det finns ett pappersstopp där papperet kommer ut: 1 C-9 Öppna bakluckan och lossa fixeringsenhetens spärrhakar.
Felsökning och rutinunderhåll Driftsproblem Om du misstänker att något är fel på faxåtergivningen ska du först göra en utskrift. Om den ser bra ut är det förmodligen inte maskinen som är problemet. Följ de anvisningar som ges i tabellen nedan. Webbplatsen Brother Solutions Center ger svar på vanliga frågor (FAQ) och felsökningsanvisningar. Besök http://solutions.brother.com.
Kapitel C PROBLEM FÖRSLAG Sända faxmeddelanden Maskinen kan inte sända flera sidor från kopieringsglaset. Kontrollera att Realtidssändning är inställd på av. (Se Realtidsöverföring på sidan 5-6.) Dålig faxöverföringskvalitet Ändra upplösning till Fin eller Superfin. Gör en kopia för att se att maskinens skannerfunktion fungerar. Rengör skannern om kopieringskvaliteten är otillfredsställande. (Se Rengöring av kopieringsglas på sidan C-21.) Överföringsrapporten säger ‘RESULT:ERROR’.
Felsökning och rutinunderhåll PROBLEM FÖRSLAG Skrivarproblem Maskinen gör inga utskrifter. Kontrollera att: • Maskinen är korrekt ansluten och strömbrytaren är påslagen. —ELLER— • Tonerkassetten och OPC-bältet är korrekt installerad. (Se Byte av tonerkassett på sidan C-29 och Byte av OPC-bältet (OP-4CL) på sidan C-33.) —ELLER— • Gränssnittskabeln är korrekt ansluten mellan maskinen och datorn. (Se snabbguiden.) —ELLER— • Den korrekta skrivardrivrutinen har installerats och valts.
Kapitel C PROBLEM FÖRSLAG Problem med programvaran Det går inte att installera program eller skriva ut. Kör programmet Reparera installationen av programsviten MFL-Pro på CD-skivan. Programmet reparerar och installerar om programmet. Det går inte att göra ‘2 på 1’- eller ‘4 på 1’-utskrift. Kontrollera att tillämpningen och skrivardrivrutinen är inställd på samma pappersformat. Maskinen gör inga utskrifter från Adobe Illustrator. Minska upplösningen på utskriften.
Felsökning och rutinunderhåll PROBLEM FÖRSLAG Dålig utskriftskvalitet Utskrifterna är rullade. Tunt eller grovt papper av dålig kvalitet kan orsaka detta problem. Tänk på att välja en papperstyp som passar det papper du använder. (Se Godtagbart papper och andra utskriftsmedia. på sidan 2-1.) Utskrifterna är fläckiga. Inställningen av papperstyp överensstämmer inte med det papper du använder —ELLER—Papperet är för grovt eller har för ojämn yta. (Se Godtagbart papper och andra utskriftsmedia.
Kapitel C Förbättra utskriftskvaliteten Om du har problem med utskriftskvaliteten, utför först en testutskrift (Menu/Set, 4, 2, 3). Om problemet uppstår på det utskrivna papperet, matcha det med ett av exemplen nedan och följ rekommendationerna. Om problemet inte kan ses på testutskriften, kontrollera drivrutinens inställningar och gränssnittskablarna då problemet inte beror på maskinen.
Felsökning och rutinunderhåll Exempel på dålig utskriftskvalitet Rekommendation Färgade vertikala linjer eller streck ■ Identifiera färgen och byt ut tonerkassetten. (Se Byte av tonerkassett på sidan C-29.) ■ Byt ut OPC-bältet. (Se Byte av OPC-bältet (OP-4CL) på sidan C-33.) ■ Gör rent registreringsrullen, pappersupptagningsrullen, överföringsrullens guide och utmatningsrullen. (Se Rengöring för att förhindra pappersstopp på sidan C-22.
Kapitel C Exempel på dålig utskriftskvalitet Rekommendation Tonerstänk eller tonerfläckar ■ Identifiera färgen som orsakar problemet och byt ut tonerkassetten. (Se Byte av tonerkassett på sidan C-29.) ■ Byt ut OPC-bältet. (Se Byte av OPC-bältet (OP-4CL) på sidan C-33.) ■ Kontrollera att tonerkassetten har installerats korrekt. ■ Kontrollera att tonerkassetterna inte är tomma. (Se Meddelande om toner tom på sidan C-29.) ■ Utför justeringen.
Felsökning och rutinunderhåll Exempel på dålig utskriftskvalitet Rekommendation Skrynkligt ■ Ändra till rekommenderad typ av papper och kontrollera sedan att problemet lösts. (Se Rekommenderat papper på sidan 2-1.) ■ Kontrollera att bakluckan är korrekt stängd. ■ Kontrollera att överföringsrullen har installerats korrekt. ■ Kontrollera att fixeringsenheten har installerats korrekt. ■ Byt ut fixeringsenheten. (Se Byte av fixeringsenheten på sidan C-36.
Kapitel C Ställa in detektering av kopplingston Då du sänder ett fax automatiskt, kommer din maskin att vänta under en bestämd tid innan den börjar att slå numret. Genom att ändra kopplingstonens inställning till Rington kommer din maskin att slå numret så fort den känner av kopplingstonen. Denna inställning kan spara en liten mängd tid då man sänder ett fax till olika nummer. Om du ändrar inställningen och börjar få problem med uppringningen kan du gå tillbaka till standardinställningen Ingen detekter..
Felsökning och rutinunderhåll Rutinunderhåll Rengöring av maskinens utsida IAKTTA FÖRSIKTIGHET Om du får bläck på händerna eller kläderna ska du omedelbart torka eller tvätta bort det med kallt vatten Vi rekommenderar att göra rent de följande delarna på maskinen var 20 000e utskriven sida eller var 12e månad: ■ Pappersguiderna på pappersfacket ■ Registreringsrullen IAKTTA FÖRSIKTIGHET ■ Använd milda rengöringsmedel.
Kapitel C 2 Damma av maskinens utsida med en mjuk trasa. Rengöring av kopieringsglas Stäng av och sätt på maskinens strömbrytare och lyft dokumentluckan. Rengör kopieringsglaset och den vita plastytan under maskinlocket med isopropylalkohol och en mjuk och luddfri trasa. Maskinens lock Vit plastyta 3 Avlägsna allt papper som sitter fast inuti pappersfacket. 4 Damma av pappersfackets insida och utsida med en mjuk trasa.
Felsökning och rutinunderhåll Rengöring för att förhindra pappersstopp 1 Stäng av strömmen till maskinen. Dra ur telefonsladden först och därefter nätkabeln från vägguttaget. Öppna maskinens baklucka. 2 Rengör registreringsrullen och papperupptagningsrullen med en ren, mjuk och torr trasa för att förhindra pappersstopp. Då du gör rent maskinens insida, var försiktig med följande: VARNING ■ Fixeringsenheten och delar runt den är mycket varma!. Vidrör aldrig de skuggade områdena på bilden nedan.
Kapitel C 4 Gör rent utmatningsrullen. Detta förhindrar pappersstopp vid papperets utmatning och smuts på dina utskrifter. 5 6 Stäng den bakre luckan. VARNING ■ Var försiktig så att du inte förstör manöverdonet medan du gör rent registreringsrullen och pappersupptagningsrullen. ■ Var försiktig så att du inte trycker för mycket på registreringsrullen och pappersupptagningsrullen. Detta kan skada dem och medföra en dålig utskriftskvalitet.
Felsökning och rutinunderhåll Rengöring av laserrutan. 1 Stäng av strömmen till maskinen. Dra ur telefonsladden först och därefter nätkabeln från vägguttaget. 2 Öppna skannerenheten. 3 5 Ta bort OPC-bältet från maskinen. 6 Placera OPC-bältet på en platt yta och täck det gröna OPC-filmen med ett papper så att det inte utsätts för ljus. Öppna det invändiga locket så att det låser sig under skannerenheten. IAKTTA FÖRSIKTIGHET ■ Rör inte OPC-bältets yta med fingrarna.
Kapitel C 8 9 Avlägsna alla tonerkassetter ut ur maskinen. Torka ren ytan på laserenheten med en mjuk, torr och luddfri trasa. 0 Öppna laserrutans lock. A Torka ren ytan på laserrutan med en mjuk, torr och luddfri trasa. C - 25 VARNING Använd inte flyktiga vätskor som tinner eller bensen för att göra rent laserrutan. Detta kan medföra dålig utskriftskvalitet. B C Stäng laserrutans lock. D Stäng framluckan och den invändiga luckan och därefter skannerenheten.
Felsökning och rutinunderhåll Byta av förbrukningsmaterial Du kommer att behöva byta de följande förbrukningsmaterialen regelbundet. När det är dags att byta ut förbrukningsmaterial, visas följande meddelande på LCD-skärmen. Maskinen kommer att upphöra utskriften då följande underhållsmeddelanden visas på LCD-skärmen. LCD-meddelanden Toner slut Förbrukningsmat erial som ska bytas Ungefärlig livslängd1 Hur det byts ut Beställningsnr.
Kapitel C De följande är underhållsmeddelanden som visas alternativt med det normala meddelandet på LCD-skärmens övre rad då maskinen står i Redoläget. Dessa meddelanden uppmanar dig att byta ut varje förbrukningsmaterial så snart som möjligt då dess slutliga livslängd har uppnåtts. Maskinen kommer att fortsätta utskriften då något av meddelandena visas på LCD-skärmen. LCD-meddelanden Förbrukningsdel som ska bytas Ungefärlig livslängd1 Hur den byts ut Beställningsnr.
Felsökning och rutinunderhåll Obs. ■ Kassera det förbrukade förbrukningsmaterialet enligt lokala bestämmelser och separat från annat avfall. Kontakta din lokala myndighet om du har frågor rörande bortskaffandet. Se till att tillsluta förbrukningsmaterialet väl så att det invändiga materialet inte kan spillas. ■ Vi rekommenderar att förbrukningsmaterialet placeras på en pappersbit eller en trasa för att förhindra ofrivilligt spill eller spridning av det invändiga materialet.
Kapitel C Meddelande om toner tom Då det följande meddelandet visas på LCD-skärmen och maskinen upphör att skriva ut, måste du byta tonerkassetten. Toner slut X Byte av tonerkassett Tonerkassetterna kan skriva ut ungefär 10 000 sidor för svart och 6 600 sidor för gul, cyan och magenta. LCD-skärmen visar meddelandet nedan när tonerkassetten är på väg att ta slut. X visar tonerfärgen som nästan är tom.
Felsökning och rutinunderhåll Så här byter du tonerkassett 1 Öppna maskinens främre lucka. 4 Håll tonerkassetten med två händer och fördela tonern jämnt genom att skaka tonerkassetten varsamt från sida till sida tre till fyra gånger för att jämt sprida ut tonern. Avlägsna tejpen med texten REMOVE och det orangea skyddet från den nya tonerkassetten. Obs. 2 3 Dra ut den gamla tonerkassetten. Packa upp den nya tonerkassetten. IAKTTA FÖRSIKTIGHET Handskas försiktigt med tonerkassetten.
Kapitel C 5 För in den nya tonerkassetten genom att placera den i guiden. Skjut den försiktigt in i maskinen. Försök inte att trycka eller spärra tonerkassetten. Den måste sitta löst i guideskenorna och kommer automatiskt att placeras korrekt då den främre luckan stängs. Uppmärksamma att varje färgkassett har sin egen fästning för att förhindra en felaktig installering. Matcha varje kassetts färgetikett med samma färgetikett på maskinen.
Felsökning och rutinunderhåll Byte av spilltonerbehållaren. 3 IAKTTA FÖRSIKTIGHET Avlägsna hatten på den nya spilltonerbehållaren och sätt hatten på den gamla spilltonerbehållaren. Handskas försiktigt med spilltonerbehållaren. Om du får bläck på händerna eller kläderna ska du omedelbart torka eller tvätta bort det med kallt vatten. 1 Öppna maskinens främre lucka. Obs. ■ Då du kastar bort den gamla spilltonerbehållaren, placera den i en plastpåse som erhålls med den nya spilltonerbehållaren.
Kapitel C OPC-bälte Meddelande om byte av OPC-bälte Då OPC-bältet är slut, visas det följande meddelandet på LCD-skärmen. Då du ser detta meddelande måste du byta OPC-bälte: Byte av OPC-bältet (OP-4CL) 1 2 3 Stäng av strömmen till maskinen. 4 För att frigöra låset, tryck den OPC-bältets spärrhakar inåt på båda sidorna. Öppna skannerenheten. Öppna det invändiga locket så att det låser sig under skannerenheten. Byt OPC-bältet VARNING ■ Vidrör INTE den gröna filmen på OPC-bältet.
Felsökning och rutinunderhåll 5 Ta bort OPC-bältet från maskinen. 6 Dra ut de frigöringsstiften från båda sidorna av den nya OPC-bältet. 7 8 Placera den nya OPC-bältet i maskinens guider med den flata sidan vänd mot dig. 9 För att låsa OPC-bältet i maskinen, tryck spärrhakarna som sitter på båda sidorna utåt. 0 Stäng det invändiga locket och stäng därefter skannerenheten. A Sätt på maskinens strömbrytare igen. Ta bort skyddsarket från den nya OPC-bältet.
Kapitel C Nollställ OPC-bältets räknare Fixeringsenhet 1 2 Meddelande om byte av fixeringsenheten Tryck på Menu/Set, 7, 4. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja OPC-bälte och tryck på Menu/Set. Bekräftelsen visas på LCD-skärmen. OPC-bälte 1.Reset 2.Ångra 3 Tryck på 1 för att nollställa livslängdens räknar. —ELLER— Tryck på 2 för att avbryta. C - 35 Fixeringsenheten måste bytas då följande meddelande visas på LCD-skärmen. Byt ut fix.
Felsökning och rutinunderhåll Byte av fixeringsenheten 1 Stäng av strömmen till maskinen. För att undvika skada, vänta tills maskinen kylts ner tillräckligt innan fixeringsenheten byts ut. 2 Öppna bakluckan och maskinens skannerenhet. 3 4 Håll handtagen på båda sidorna då du avlägsnar fixeringsenheten från maskinen. 5 Installera den nya fixeringsenheten i maskinen. Installera fixeringsenheten noggrant i maskinen.
Kapitel C 6 Säkra fixeringsenhetens enhet med de två spärrhakar på båda sidorna av fixeringsenheten. Nollställ fixeringsenhetens tidsräknare 1 2 Tryck på Menu/Set, 7, 4. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja Fixeringsenhet och tryck på Menu/Set. Bekräftelsen visas på LCD-skärmen. Fixeringsenhet 1.Reset 2.Ångra 3 Tryck på 1 för att nollställa livslängdens räknar. —ELLER— 7 Placera fixeringsenhetens frigöringsspakar till ursprungsläget. Tryck på 2 för att avbryta.
Felsökning och rutinunderhåll Byte av överföringsrullens rengörare 4 Ta bort överföringsbältets lock. 5 Avlägsna överföringsbältets rengörare genom att ta tag i handtaget och lyft upp det. 6 Gör rent området där det nya överföringsbältets rengörare ska installeras med en torr bomullstrasa. IAKTTA FÖRSIKTIGHET Båda ändarna av överföringsbältets rengöringsrulle består av metallager som kopplar elementet till eluttaget. Dessa måste kopplas korrekt då du installerar överföringsbandets rengörare.
Kapitel C 7 Placera den nya överföringsbältets rengörare i maskinen genom att försiktigt placera mässingslagren i guiderna och tryck sedan handtaget nedåt tills lagren klickar på plats. Se till att överföringsbältet kan röras uppåt (genom att rotera lätt runt lagren) i huset efter att du installerat det. 8 Sätt tillbaka överföringsbältets rengörares lock och stäng sedan överluckan. 9 Stäng det invändiga locket och stäng därefter skannerenheten. 0 Sätt på maskinens strömbrytare igen.
Felsökning och rutinunderhåll 5 Placera den nya överföringsrullen genom att hålla överföringsrullens spärrhakar och justera vinkeln på överföringsrullens axlar (båda sidorna) så att de passar överföringsenhetens spår. Placera överföringsrullen i axlarna och rullen i spåren enligt bilden nedan: Maskininformation Visa serienumret Du kan se maskinens serienummer på LCD-skärmen. 1 Tryck på Menu/Set, 7, 1. Serienummer XXXXXXXXX 2 Tryck på Stop/Exit.
Kapitel C Kontrollera delarnas livslängd Du kan se delarnas återstående livslängd på LCD-skärmen. 1 Tryck på Menu/Set, 7, 3. Maskininform. 3.Livsl. delar 2 Tryck på ▲ eller ▼ för att välja 1.Liv OPC-bälte , 2.Liv fixerenh. , 3.Liv 120K-kit ellar 4.Liv PF Kit2 . Packning och transport av maskinen Använd den originala förpackningen när du transporterar maskinen. Du riskerar att sätta garantin ur spel om du underlåter att packa maskinen på korrekt sätt. Maskinen bör även försäkras av transportföretaget.
Felsökning och rutinunderhåll 5 Ta bort OPC-bältet från maskinen och placera den i originalförpackningen. 6 Öppna maskinens främre lucka. Dra ut samtliga tonerkassetter och spilltonerbehållaren ur maskinen. 7 För att undvika tonerspill, täpp till spilltonerns öppning som sitter inuti maskinens nere till höger med erhållen skumskydd. 8 Avlägsna tejpen från skumskyddet och täck öppningen på spilltonerbehållaren enligt bilden nedan. 9 Sätt tillbaka spilltonerns behållare.
Kapitel C 0 Stäng framlucka, det invändiga locket och skannerenheten. A Fäst det originala orangea skyddet på varje tonerkassett. Fäst med tejp. Placera varje tonerkassett i separat plastpåse. B Placera alla kassetter och OPC-bältet i förpackningen och stäng den. maskinen och placera sedan lådan ovanpå frigoliten. E C Två personer bör placera maskinen i plastpåsen och sedan placera den i originalkartongen.
D Extra tillbehör Extra tillbehör och förbrukningsmaterial Nedre fackenhet (LT-27CL) Se Nedre fackenhet (LT-27CL) på sidan D-1. SO-DIMM-minne Se SO-DIMM på sidan D-3. Nedre fackenhet (LT-27CL) Det nedre facket (fack 2) kan innehålla upp till 530 ark extra papper (80 g/m2) Du kan använda Letter-, A4-, B5- (JIS och ISO) eller Executive-format (176 x 250 till 215,9 x 297 mm) i detta fack. Om du vill köpa det undre extrafacket, kontakta din återförsäljare där du köpte maskinen.
Kapitel D 5 Avlägsna skydden och sätt därefter tillbaka pappersfacket i den undre fackenheten. 6 Kontrollera de två rätningsstiften på den undre fackenheten. Två personer ska lyfta maskinen och placera den på den undre fackenheten. Använd handtagen i de fyra hörnen på maskinensundersida. Kontrollera att stiften är korrekt infogade i maskinen. Kontrollera att kontakten förts in. 7 D-2 Installera de två spärrtillbehören på höger och vänster sida om den undre fackenheten.
Extra tillbehör Fylla på papper i den nedre fackenheten SO-DIMM Efter att du installerat det nedre pappersfacket, kan du fylla på papper på samma sätt som för det övre pappersfacket. Installera minneskort på moderkortet som sitter i maskinen. Då du lägger till extra minneskort höjer detta kopierings- och skivarfunktionernas prestanda och gör att du kan lagra fler faxmeddelanden. Felaktig inställning Ladda inte kuvert, OH-filmer eller etiketter i den undre fackenheten. Det kan orsaka papperstopp.
Kapitel D ■ Maskinensstandardminne kan variera beroende på maskinmodellen och landet. 3 Skruva loss skruven som håller sidoskyddet och skjut sedan sidoskyddet för att avlägsna det. 4 Skruva loss skruven som håller metallplattan och avlägsna den sedan. 5 Packa upp SO-DIMM-kortet och håll det i kanterna. ■ Vissa SO-DIMM kan eventuellt inte fungera med den här maskinen. ■ För ytterligare information, kontakta din återförsäljare där du köpte maskinen eller Brothers kundtjänst.
Extra tillbehör 6 7 Håll fingrarna på SO-DIMM-kortets sidokanter och tummen på kortets bakre kant. Anpassa spåren på SO-DIMM-kortet med framskjutningarna med kortplatsen. (Kontrollera att låsen på kortplatsens båda sidor är öppna eller vända utåt.) Tryck bestämt in SO-DIMM-kortet i kortplatsen. Kontrollera att låsen på båda sidor om SO-DIMM stängs med ett klickande ljud. Obs.
E Specifikationer Produktbeskrivning Allmänt Minneskapacitet 64 MB (kan utökas till 576 MB) ADF (Dokumentmataren) Upp till 35 sidor Pappersfack 250 ark (80 g/m2) Skrivartyp Laser Utskriftsmetod Elektrofotografi genom skanning med laserstråle LCD (flytande kristallskärm) 16 tecken x 2 rader Strömkälla 220 - 240V 50/60Hz Elförbrukning Kopiering: Genomsnittlig 615 W Viloläge: Genomsnittlig 16 W Beredskapsläge: Genomsnittlig 155 W Dimensioner 482 mm 534 mm 437 mm E-1
Specifikationer Vikt Utan OPC-bälte-/tonerkassetter: 34,5 kg Ljudnivå Drift: LWAd = 6,7 bels eller mindre Beredskapsläge: LWAd = 5,4 bels eller mindre Temperatur Drift: Lagring: 10 - 32,5°C 0 - 40°C Fuktighetsgrad Drift: Lagring: 20 till 80% (utan kondensering) 10 till 90% (utan kondensering) Papper (utskriftsmedia) Inmatning Pappersfack ■ Papperstyp: Tunt, vanligt, tjockt, tjockare, återvunnet papper eller OH-filmer 1 ■ Pappersformat: A4, Executive, A5, B5, COM10 och DL För mer information, se
Kapitel E Fax Kompatibilitet ITU-T Grupp 3 Kodningssystem MH/MR/MMR/JPEG Modemhastighet Automatic Fallback: 33600 bps Dokumentstorlek Dokumentmataren, bredd: 147,3 till 215,9 mm Dokumentmataren, höjd: 147,3 till 356 mm Kopieringsglasets bredd: Max. 215,9 mm Kopieringsglasets höjd: Max. 297 mm Skannerbredd Max. 208 mm Utskriftsbredd Max.
Specifikationer Kopiering Färg/Svartvit Färg/Svartvit Dokumentstorlek Dokumentmataren, bredd: 147,3 till 215,9 mm Dokumentmataren, höjd: 147,3 till 356 mm Kopieringsglasets bredd: Max. 215,9 mm Kopieringsglasets höjd: Max.
Kapitel E Skanner Färg/Svartvit Färg/Svart TWAIN-kompatibel Ja (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ Windows NT® Workstation Version 4.0) Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.
Specifikationer Skrivare Emuleringar Brother utskriftssystem för Windows® PCL6 BR-Script 3 (PostScript® 3™ Emulgering) Skrivardrivrutin Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ Windows NT® Workstation Version 4.0-drivrutin som stöder Brother Native Compression-läge och dubbelriktad utskrift Brother färglaserdrivrutin för Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 eller senare Upplösning 600 x 600 dpi (Max.
Kapitel E Datorkrav Minsta systemkrav och programvarufunktioner för PC som stöds Datorplattform och operativsystemsversion Windows® operativsystem 98, 98SE USB, Parallell, Ethernet Me USB, Parallell, Ethernet NT® Workstation 4.0 Parallell, Ethernet 2000 Professional XP Home XP Professional XP Professional x64 Edition (hämta från http://solutions.brother.
Specifikationer Förbrukningsmaterial Tonerkassettens livslängd Starttoner Svart: Ung. 5 000 sidor1 Gul, Cyan och Magenta: Ung. 3 000 sidor1, 2 Reservtoner (TN-04BK, TN-04Y, TN-04C, TN-04M) Svart: Ung. 10 000 sidor1 Gul, Cyan och Magenta: Ung. 6 600 sidor1, 2 Spilltonerbehållarens förutsedda livslängd (WT-4CL) Upp till 12 000 bilder2 OPC-bandets förutsedda livslängd (OP-4CL) Ung. 60 000 bilder med kontinuerlig utskrift2 Fixeringsenhetens förutsedda livslängd (FP-4CL) Ung.
Kapitel E Nätverk (LAN) LAN Du kan ansluta maskinen till ett nätverk för internetfax, nätverksutskrift, nätverksskanning och PC Fax-sändning. Programmet Brother BRAdmin Professional Network Management medföljer också. Stöds av Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/ Windows NT® Workstation Version 4.01 Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.
F Ordlista Antal signaler Det antal signaler som går fram innan maskinen svarar i lägena Endast fax och Fax/Tel. Användarinställningar En utskrift som innehåller maskinens aktuella inställningar. Autoförminskning Förminska storleken på inkommande faxmeddelanden. Automatisk återuppringning En funktion som möjliggör för maskinen att återuppringa det senast slagna faxnumret efter fem minuter om faxsändningen inte gick igenom på grund av att linjen var upptagen.
Kapitel F Faxvidaresändning Sändning av ett faxmeddelande från minnet till ett annat, inprogrammerat faxnummer. Fin upplösning Upplösningen är 203 x 196 dpi. Används för liten text och grafik. Fjärråtkomstkod Den fyrsiffriga kod (--- ) du använder när du ringer upp och kommenderar maskinen från en annan plats. Fjärråtkomst Möjlighet att nå maskinen från en tonvalstelefon. Fördröjd fax Skickar ditt fax vid en specificerad tidpunkt senare samma dag.
Ordlista LCD-skärm (Liquid Crystal Display) Maskinens skärm, på vilken interaktiva meddelanden visas under skärmprogrammeringen och på vilken datum och tid anges när maskinen inte arbetar. Lista för snabbuppringning Innehåller namn och nummer som lagrats i snabbvals och kortnummerminnet i numerisk ordning.
Kapitel F Tillfälliga inställningar Du kan välja olika alternativ för varje individuell faxsändning utan att behöva ändra dina grundinställningar. Upplösning Antal horisontella och vertikala linjer per tum. Se: Standard, Fin, SFin och Foto. Ångra jobb Ändrar ett schemalagt jobb, till exempel fördröjt fax eller pollning. Överföring Sändning av dokument över telefonlinjen från din maskin till en mottagande faxmaskin.
G Register A Anslutning extern telefon ....................................... 3-4 extern telefonsvarare ........................... 3-5 Apple® Macintosh® Se Bruksanvisning för programanvändare på CD-ROM-skivan. Automatisk faxmottagning ...................................... 6-1 Faxavkänning .................................... 6-5 återuppringning med fax ...................... 7-2 C CNG-signaler ..........................................
Kan inte skanna .................................. C-2 Kan inte skriva ..................................... C-2 Komm. Fel ........................................... C-2 Kontr papper ....................................... C-2 Minnet är fullt ....................................... C-3 när ett dokument skannas ............... 11-9 Felsökning .............................................. C-1 dokument fastnar ................................ C-5 driftsproblem inkommande samtal .......................
Register Manuell överföring ................................... 5-3 Maskinens fack, inställning fax ........................................................ 6-3 kopiering ............................................ 11-2 Maskininformation ................................ C-40 Maskintransport .................................... C-41 Minne lägga till SO-DIMM (tillval) ................... D-3 installera ........................................... D-4 Minneslagring ..........................................
Åtkomstkoder och kreditkortsnummer ställa in .............................................. 7-6 Snabbvalsnummer använda ............................................... 7-1 ställa in ................................................. 7-3 ändra .................................................... 7-4 Spilltonerbehållare ............................... C-31 Strömavbrott ............................................B-1 Säker mottagning .................................... 4-3 Säkerhetsföreskrifter ...............
Tryck på 9 0. STÄNG FJÄRRSTYRNING Tryck på 9 8 sedan för Ext:Tel/Tsv, tryck på 1. Fax/Tel, tryck på 2. Endast fax, tryck på 3. ÄNDRA MOTTAGNINGSLÄGE 1 lång signal — Faxmeddelanden 3 korta signaler — Inga meddelanden Tryck på 9 7 1 KONTROLLERA MOTTAGNINGSSTATUS 4 1 Använda fjärråtkomstkod 1 Slå ditt faxnummer från en telefon eller en faxmaskin som är utrustad med knapptelefon. 2 Ange din fjärråtkomstkod omedelbart när maskinen svarar (tre siffror, följt av ).
Ändring av fjärråtkomstkod Tecknet kan inte ändras. 1 Tryck på Menu/Set, 2, 5, 2. 2 Ange en tresiffrig kod med siffrorna 0-9, eller . 3 Tryck på Menu/Set. 4 Tryck på Stop/Exit. Fjärrkommandon ÄNDRA FAXVIDARSÄNDNINGSINSTÄLLNING Tryck på 9 5. därefter till Stäng Av funktionen, tryck på 1. Välj faxvidarsändning, tryck på 2. 2 . Programmera faxvidarsändningsnummer, tryck på 4. Ange det nya faxnummer dit du vill att dina faxmeddelande vidarsänds till följt av . Sätt På faxlagring, tryck på 6.
Besök vår webbplats http://www.brother.com Denna maskin har godkänts för en användning i landet där den köpts. Lokala Brother-företag eller deras återförsäljare kommer endast att ge service för maskiner som köpts i deras land.