Installation de l'appareil Windows® USB Etape 1 USB Windows® Réseau Réseau Conservez ce “Guide d'installation rapide”, le guide de l'utilisateur et les CD-ROM fournis dans un endroit commode pour pouvoir à tout moment les consulter facilement et rapidement. Pour les utilisateurs réseau L'installation est terminée! Installation des pilotes et logiciels Installation des pilotes et logiciels Macintosh® Etape 2 Windows NT® 4.
Avertissement Attention Mauvaise configuration REMARQUE Guide de l'utilisateur Avertissements devant être respectés pour éviter d'éventuelles blessures. L’avertissement “Attention” signale les procédures à suivre ou éviter pour ne pas endommager l’appareil ou des autres objets. Signale les périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec votre appareil. Notes et astuces utiles à se rappeler lorsqu'on utilise l'appareil. Référence au guide de l'utilisateur.
■ Comment commencer Composants du carton 1 2 9 8 3 7 Guide d'installation rapide 4 6 CD-ROM Pour Windows® Pour Macintosh® 5 1. Chargeur automatique de document (ADF) 2. Panneau de commande 3. Bac de sortie face imprimée dessous Volet du support avec extension (volet du support) 4. Capot avant 5. Bac à papier 6. Interrupteur d'alimentation 7. Capot arrière 8. Capot document 9.
Panneau de commande 1 2 3 4 01/03 15:25 Veille 12 11 5 6 7 Fax 10 9 8 1 Monotouches 2 Touche Annulation tâche 3 Touches fax et téléphone 4 Affichage à cristaux liquides 5 Touche Impression sécurisée 6 Pavé numérique 7 Touche Arrêt/Sortie 8 Touches marche 9 Touches de navigation 10 Touches mode 11 Touches Copie 12 Touche Maj Pour plus de détails sur le panneau de commande, voyez "Vue d’ensemble du panneau de commande" dans le chapitre 1 du guide de l’utilisateur.
Table des matières Etape 1 Installation de l'appareil 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Etape 2 Installez les cartouches de toner...................................................................... 4 Fixation du panneau de commande ................................................................. 5 Enlevez les pièces de protection de l’unité de fusion .................................... 5 Installez la cartouche à courroie OPC..............................................................
Etape 1 Installation de l'appareil Installez les cartouches 1 de toner 4 Enlevez toutes les quatre cartouches de toner de l’appareil. 5 Tirez soigneusement le papier de protection rouge de l’appareil. 6 Secouez 3 à 4 fois la cartouche de toner. 7 Décollez le ruban étiqueté REMOVE, et puis enlevez le couvercle de protection en orange. Ne raccordez PAS le câble d'interface. Le câble d'interface est raccordé pendant le processus d’installation du logiciel. 1 Enlevez la bande de protection.
1 Soulevez le capot document. Enlevez la feuille de la vitre du scanner. 2 Enlevez la feuille de protection de l’écran LCD. Fixez le panneau de commande sur l’appareil. 3 Refermez le capot document. Installation de l'appareil du panneau de 2 Fixation commande Windows® USB Installez la cartouche de toner en la faisant coulisser le guide correct.
Etape 1 Installation de l'appareil Installez la cartouche à 4 courroie OPC 3 Enlevez les broches de libération de tension de courroie orange des deux côtés de cartouche à courroie OPC. Enlevez la feuille de protection. Ne touchez PAS la surface verte de la courroie OPC. N’exposez PAS la cartouche à courroie OPC pour la lumière de la pièce brillante ou la lumière du soleil pendant plus de deux minutes pour éviter d’endommager la courroie.
Mettez le papier dans le bac à papier. Vérifiez que le papier est plat dans le bac et en dessous du repère de papier maximum. Sortez entièrement le bac à papier de l'appareil. Windows® USB 1 4 Installation de l'appareil Chargez du papier dans 5 le bac à papier Guide-papier 5 Remettez le bac à papier fermement dans l’appareil. Windows NT® 4.0 Parallèle Tout en appuyant sur le levier de libération du guide-papier, faites glisser les dispositifs de réglage en fonction du format du papier.
Etape 1 Installation de l'appareil Installez le cordon 6 d'alimentation et la ligne téléphonique NE raccordez PAS encore le câble parallèle ou USB. 1 Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation est sur Off. Branchez le cordon d’alimentation CA à l’appareil. Avertissement ■ L’appareil doit être équipé d'une prise raccordée à la terre.
Appuyez sur ou sélectionner le pays. pour 3 5 L’écran LCD vous invite à vérifier de nouveau le pays. 5 Si l’écran LCD indique le pays correct, appuyez sur 1 pour aller à l’étape 5. —OU— Appuyez sur 2 pour revenir à l’étape 1 pour sélectionner de nouveau le pays. Après que l’écran LCD indique Confirme pendant deux secondes, il indique Attendre SVP. Installation de l'appareil Windows® USB Tapez les deux derniers chiffres de l'année sur le pavé numérique, puis appuyez sur Menu/Set.
Etape 1 Installation de l'appareil 9 Réglage de votre ID Station 10 Vous devez mettre en mémoire votre nom et le numéro de fax pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes les pages de fax que vous envoyez. 1 2 3 4 Il existe quatre modes possibles de réception: Fax, Fax/Tél, Manuel et Tel/Rep.Ext. Choisissez Mode réponse qui correspond le mieux à votre cas de figure. Appuyez sur Menu/Set. Connectez-vous un téléphone externe ou un répondeur externe à l’appareil? Appuyez sur 0.
1 2 3 4 Appuyez sur Menu/Set. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Installation de l'appareil Appuyez sur 0. Appuyez sur 1. pour Windows® USB Appuyez sur ou sur sélectionner le mode. Appuyez sur Menu/Set. Pour plus de détails, voir "Réception d’un fax" au chapitre 6 du guide de l'utilisateur. Régler le contraste de l’écran LCD Windows® Parallèle 11 1 2 3 4 Appuyez sur Menu/Set. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Windows NT® 4.
Etape 2 Installation des pilotes et logiciels CD-ROM fourni “MFL-Pro Suite” Le CD-ROM comprend les éléments suivants: Installez le logiciel MFL-Pro Suite Vous pouvez installer le MFL-Pro Suite et les pilotes multifonctions. Installez les applications en option Vous pouvez installer les utilitaires de logiciel MFL-Pro Suite supplémentaires. Documentation*1 Vous pouvez accéder au guide de l’utilisateur et aux autres documents au format PDF (lecteur compris).
Etape 2 Installation des pilotes et logiciels Installation de l'appareil Suivez les instructions sur cette page pour votre système d'exploitation et votre câble d'interface. Pour obtenir les pilotes les plus récents et pour trouver la meilleure réponse à votre problème ou à votre question, accédez directement au "Brother Solutions Center" (Centre de Solutions Brother) à partir du pilote ou allez à http://solutions.brother.
Etape 2 Installation des pilotes et logiciels Pour les utilisateurs d'un câble d'interface USB (Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP) Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de l'appareil” aux pages 4 - 11. Veuillez fermer toutes les applications en marche avant l’installation de MFL-Pro Suite. 1 Après avoir lu et accepté le contrat de licence ScanSoft® PaperPort® 9.0SE, cliquez sur Oui. 6 L’installation de PaperPort® 9.
Installation de l'appareil Lorsque cet écran apparaît, raccordez le câble d'interface USB à votre PC et ensuite, raccordez-le à l'appareil. 0 Branchez le cordon d’alimentation et activez l’appareil. Windows® USB (Pour Windows® XP) (Pour Windows® 98/98SE/Me/2000) Il faudra quelques secondes pour que l'écran d'installation s'affiche. L'installation des pilotes Brother démarrera automatiquement. Les écrans s’affichent les uns après autres.
Etape 2 Installation des pilotes et logiciels Pour les utilisateurs d'un câble d'interface USB (Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP) B Cliquez sur Terminer pour relancer votre ordinateur. (Après le redémarrage de l'ordinateur, pour Windows® 2000 Professional/XP, nous vous devez vous connecter avec des droits d’administrateur.) Après le redémarrage de l'ordinateur, Diagnostic d'installation sera exécuté automatiquement.
Installation de l'appareil Pour les utilisateurs d'un câble d'interface parallèle (Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP) Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de l'appareil” aux pages 4 - 11. 3 Si cette fenêtre ne s’affiche pas, utilisez l’Explorateur Windows® pour exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire racine sur le CD-ROM Brother. Allumez votre ordinateur.
Etape 2 Installation des pilotes et logiciels Pour les utilisateurs d'un câble d'interface parallèle (Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP) 7 8 Lorsque la fenêtre Contrat de licence Brother du logiciel MFL-Pro Suite s'affiche, lisez le contrat, puis cliquez sur Oui si vous acceptez ses termes. Sélectionnez Branchement local, puis cliquez sur Suivant. L’installation continuera.
Installation de l'appareil D Après le redémarrage de l'ordinateur, l'installation des pilotes Brother démarrera automatiquement. Suivez les instructions à l’écran. (Pour Windows® 2000 Professional/XP, vous devez vous connecter avec des droits d’administrateur.) E Pour les utilisateurs de Windows® 2000 Professional, si les boîtes de dialogue Signature numérique non trouvée s’affichent, cliquez sur Oui pour installer les pilotes. N’essayez PAS d’annuler l’un des écrans pendant cette installation.
Etape 2 Installation des pilotes et logiciels Pour les utilisateurs Windows NT® Workstation Version 4.0 Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de l'appareil” aux pages 4 - 11. Veuillez fermer toutes les applications en marche avant l’installation de MFL-Pro Suite. 1 Débranchez l’appareil de la prise de courant. 2 Allumez votre ordinateur. Vous devez vous connecter avec des droits d'administrateur.
Installation de l'appareil 9 Lorsque la fenêtre Contrat de licence Brother du logiciel MFL-Pro Suite s'affiche, lisez le contrat, puis cliquez sur Oui si vous acceptez ses termes. Sélectionnez Branchement local, puis cliquez sur Suivant. L’installation continuera. Si vous souhaitez d’installer le pilote PS (pilote d’imprimante BR-Script 3), sélectionnez Installation personnalisée, puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Etape 2 Installation des pilotes et logiciels Pour les utilisateurs d'un câble d'interface réseau (Pour Windows® 98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP) Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de l'appareil” aux pages 4 - 11. 1 Débranchez l’appareil de la prise de courant. 2 Raccordez le câble réseau sur l’appareil puis sur un port libre de votre hub. 3 4 Allumez votre ordinateur. (Pour Windows® 2000 Professional/XP/ Windows NT® 4.
Installation de l'appareil A Cliquez sur OK. La fenêtre Configurez l’adresse IP s’affichera. Tapez l’adresse IP respective pour votre réseau et suivant les instructions qui s’affichent à l’écran. D Quand l'écran d'enregistrement en ligne s’affiche, effectuez votre sélection et suivez les instructions qui s'affichent à l’écran. E Lorsque l'écran suivant s'affiche, cliquez sur Terminer et attendez que le PC relance Windows® et continue l'installation. (Pour Windows® 2000 Professional/XP/ Windows NT® 4.
Etape 2 Installation des pilotes et logiciels Pour les utilisateurs d’un câble d'interface USB Pour Mac OS® 9.1 à 9.2 Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de l'appareil” aux pages 4 - 11. 1 Débranchez l'appareil de la prise de courant (et à partir de Macintosh®, si vous l'avez déjà connecté à un câble d'interface). 2 3 Allumez votre Macintosh®. 4 Double-cliquez sur l'icône Start Here OS 9.1-9.2 pour installer les pilotes d'imprimante et de scanner.
Installation de l'appareil Vous pouvez facilement numériser, partager et organiser vos photos et vos documents à l'aide de Presto!® PageManager®. Presto!® PageManager® a été installé et l'installation est désormais terminée. Le MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante et le pilote de scanner ont été installés. Le ControlCenter2 n’est pas pris en charge dans Mac OS® 9.1 à 9.2. USB Cliquez sur l’icône Brother Color. A droite du Sélecteur, sélectionnez l’appareil que vous souhaitez imprimer.
Etape 2 Installation des pilotes et logiciels Pour les utilisateurs d’un câble d'interface USB Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de l'appareil” aux pages 4 - 11. Pour les utilisateurs Mac OS® X 10.2.0 à 10.2.3, veuillez effectuer la mise à niveau avec Mac OS® X 10.2.4 ou une version plus récente. (Pour les dernières informations concernant le soutien de Mac OS® X de Brother, consultez le site: http://solutions.brother.
NE raccordez PAS l'appareil à un port USB sur un clavier ou un hub USB non alimenté. Installation de l'appareil Ouvrez le dossier Utilitaires. B Ouvrez l'icône Configuration d’imprimante. Pour les utilisateurs de Mac OS® 10.2.X, ouvrez l’icône Centre d'impression. C Sélectionnez USB, puis cliquez sur OK. Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à 10.3.X ➝ Allez à D Sélectionnez Applications dans le menu Aller. Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.
Etape 2 Installation des pilotes et logiciels Pour les utilisateurs d’un câble d'interface USB D Sélectionnez USB. E Sélectionnez MFC-9420CN, puis cliquez sur Ajouter. G Pour installer Presto!® PageManager®, cliquez sur l’icône Presto! PageManager et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Lorsque Presto!® PageManager® est installé, la capacité OCR est ajoutée au ControlCenter2 de Brother.
Installation de l'appareil Pour les utilisateurs d'un câble d'interface réseau Pour Mac OS® 9.1 à 9.2 4 Double-cliquez sur l'icône Start Here OS 9.1-9.2 pour installer le pilote. Si l'écran des langues s'affiche, sélectionnez votre langue. Raccordez le câble d'interface réseau sur votre appareil puis sur un port libre de votre hub. 8 Branchez le cordon d’alimentation et activez l’appareil. 9 Ouvrez le Sélecteur dans le menu Apple. Cliquez sur MFL-Pro Suite pour l'installer.
Etape 2 Installation des pilotes et logiciels Pour les utilisateurs d'un câble d'interface réseau 0 Cliquez sur l'icône Brother Color (IP) puis sélectionnez BRN_XXXXXX. Fermez le Sélecteur. XXXXXX sont les six derniers chiffres de l'adresse Ethernet. Le MFL-Pro Suite et le pilote d’imprimante ont été installés. Le ControlCenter2 et la numérisation réseau ne sont pas pris en charge dans Mac OS® 9.1 à 9.2.
Installation de l'appareil Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente Vérifiez que vous avez exécuté les instructions de l'étape 1 “Installation de l'appareil” aux pages 4 - 11. 6 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran et redémarrez votre Macintosh®. 7 Après l’apparition de la fenêtre de DeviceSelector, raccordez le câble d'interface réseau sur l’appareil puis sur un port libre de votre hub. Allumez votre Macintosh®.
Etape 2 Installation des pilotes et logiciels Pour les utilisateurs d'un câble d'interface réseau 8 9 0 32 Branchez le cordon d’alimentation et activez l’appareil. A Cliquez sur parcourir. B Sélectionnez le nom de votre modèle, puis cliquez sur OK. Cliquez de nouveau sur OK pour fermer DeviceSelector. C Sélectionnez Applications dans le menu Aller. D Ouvrez le dossier Utilitaires. Sélectionnez réseau, puis cliquez sur OK.
Installation de l'appareil Ouvrez l'icône Configuration d’imprimante. Cliquez sur Ajouter. Le MFL-Pro Suite, le pilote d’imprimante, le pilote du scanner et le ControlCenter2 ont été installés. Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à 10.3.X ➝ Allez à G Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.4 ➝ Allez à H G Effectuez la sélection indiquée ci-dessous. H Sélectionnez Brother MFC-9420CN, puis cliquez sur Ajouter. (Mac OS® X 10.2.4 - 10.3.
■ Pour les utilisateurs réseau Installation de l'utilitaire de configuration BRAdmin Professional L'utilitaire BRAdmin Professional pour Windows® est conçu pour gérer votre réseau Brother connecté aux périphériques tels que les périphériques multifonctions réseau-prêt et/ou les imprimantes réseau-prêt dans un environnement LAN (Réseau local). Pour les utilisateurs de Macintosh®, veuillez consulter le Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) pour télécharger BRAdmin Light pour Macintosh®.
Démarrez le logiciel BRAdmin Professional, et sélectionnez TCP/IP. 3 Double-cliquez sur le nouveau périphérique. 2 Sélectionnez Rechercher les périphériques actifs dans le menu Périphériques. Le logiciel BRAdmin recherche automatiquement les nouveaux périphériques. 4 Entrez l'Adresse IP, le Masque de et la Passerelle, puis cliquez sur le bouton OK. 5 Les informations de l'adresse seront enregistrées sur l'appareil. Windows NT® 4.
■ Options et Consommables Options L’appareil dispose des accessoires suivants en option. Vous pouvez augmenter les capacités de l’appareil en ajoutant ces éléments. Mémoire SO-DIMM Unité du bac inférieur LT-27CL Vous pouvez augmenter la mémoire jusqu’à un total de 576 Mo en installant la mémoire (144 broche SO-DIMM). La seconde unité du bac inférieur à papier augmente la capacité totale d’entrée jusqu’à 530 feuilles. Brother ne fournit pas la mémoire SO-DIMM d’origine.
Marques commerciales Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. © 2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Windows, Microsoft et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer, Inc.
LF9964005 FRA