Guia de Configuração Rápida Início MFC-9010CN Antes de usar o aparelho, leia este Guia de Configuração Rápida para saber qual a configuração e a instalação corretas. Para visualizar o Guia de Configuração Rápida em outros idiomas, visite http://solutions.brother.com/. IMPORTANTE NÃO conecte o cabo de interface ainda.
Observação Mantenha um espaço mínimo ao redor do aparelho, como mostra a ilustração. 400 mm 100 mm 100 mm 120 mm Observação • Os componentes incluídos na caixa podem ser diferentes, dependendo do país. • Guarde todos os materiais da embalagem e a caixa para o caso de precisar transportar o aparelho. • O cabo de interface não é um acessório padrão. Compre o cabo de interface apropriado para a interface que deseja usar (USB ou Rede). Cabo USB • Certifique-se de usar um cabo de interface USB 2.
Símbolos utilizados neste Guia AVISO Os AVISOS indicam o que você deve fazer para evitar possíveis ferimentos. CUIDADO Os CUIDADOS especificam procedimentos que você deve seguir ou evitar para que não ocorram possíveis ferimentos leves. IMPORTANTE IMPORTANTE especifica os procedimentos que você deve seguir ou evitar para que não ocorram possíveis danos ao aparelho ou outros objetos.
2 Remova o material da embalagem do aparelho IMPORTANTE • Guarde todo o material da embalagem e a caixa para o caso de precisar transportar o aparelho. • NÃO conecte ainda o cabo elétrico de corrente alternada. a b Remova a fita da embalagem do lado de fora do aparelho. Abra a tampa superior erguendo-a pela alça a. 1 4 c Remova o material da embalagem do lado de dentro do aparelho.
a b 3 Instale os conjuntos de unidade de cilindro e cartucho de toner c Deslize os quatros conjuntos de unidade de cilindro e cartucho de toner para dentro do aparelho, como mostra a ilustração. Certifiquese de combinar a cor do cartucho de toner com a etiqueta da mesma cor no aparelho. Desembale os quatro conjuntos de unidade de cilindro e cartucho de toner e agite-os com cuidado de um lado para o outro várias vezes para distribuir o toner uniformemente dentro do conjunto.
a 4 Coloque papel na bandeja de papéis c Puxe a bandeja de papéis totalmente para fora do aparelho. d b Ventile bem o maço de papéis para evitar obstruções e alimentação incorreta. Coloque papel na bandeja e certifique-se de que ele esteja abaixo da marca de nível máximo de papel a. O lado a ser impresso deverá estar voltado para baixo. Enquanto pressiona a alavanca verde de liberação das guias do papel a, deslize-as até que se ajustem ao tamanho do papel que você está colocando na bandeja.
e 5 Coloque a bandeja de papéis firmemente de volta no aparelho. Certifique-se de que a bandeja esteja totalmente inserida no aparelho. Conecte o cabo elétrico IMPORTANTE NÃO conecte o cabo de interface ainda. a f Certifique-se de que o interruptor do aparelho esteja desligado. Conecte o cabo elétrico de corrente alternada ao aparelho. Desdobre a aba de suporte a para evitar que o papel deslize para fora da bandeja de saída com a face voltada para baixo.
6 Ajuste o contraste do LCD (se necessário) Se estiver com dificuldades para ler o display, tente alterar a configuração de contraste. a Pressione Menu, 1, 4. Config. Geral 4.Contraste LCD b Pressione a para aumentar o contraste. — OU — Pressione b para reduzir o contraste. Pressione OK. c 8 Pressione Parar/Sair.
Para os usuários de interface USB Windows®, ir para a página 10 Macintosh, ir para a página 14 Windows®, ir para a página 16 Macintosh, ir para a página 21 Observação Para Windows Server ® 2003/ 2008, consultar o Manual do Usuário de Rede no CD-ROM.
USB Windows® Para usuários de interface USB (Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ Windows Vista®) a 8 Antes de instalar Certifique-se de que seu computador esteja LIGADO e de que você esteja conectado com direitos de administrador. a 9 Instale o MFL-Pro Suite Insira o CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROM. Se surgir a tela de nome do modelo, selecione o seu aparelho. Se surgir a tela de idiomas, selecione o seu idioma. IMPORTANTE • NÃO conecte o cabo USB ainda.
USB Observação Windows® g • Para Windows Vista®, quando a tela Controle de Conta de Usuário aparecer, clique em Permitir. Observação Se quiser instalar o driver PS (Driver de BR-Script da Brother), selecione Instalação personalizada e, em seguida, siga as instruções na tela. Quando a tela Selecione os recursos aparecer, selecione o Driver de impressora PS e continue seguindo as instruções na tela.
USB 10 Conecte o cabo USB IMPORTANTE Windows® 11 a • NÃO conecte o aparelho a uma porta USB de um teclado ou a um hub USB não energizado. Conecte o cabo elétrico Conecte o cabo elétrico de corrente alternada a uma tomada da rede elétrica. Ligue a chave Liga/Desliga. • Conecte o aparelho diretamente ao seu computador. a A instalação continuará automaticamente. As telas de instalação são exibidas uma após a outra. Remova a etiqueta que cobre o conector da interface USB.
USB a Conclua e reinicie Clique em Concluir para reiniciar o computador. Após reiniciar o computador, você deverá estar conectado com direitos de administrador. Macintosh Windows® USB 12 Windows® Observação Se aparecer uma mensagem de erro durante a instalação do software, execute o Diagnóstico da instalação localizado em Iniciar/Todos os programas/Brother/MFC-XXXX (onde MFCXXXX é o nome do seu modelo). b Se esta tela aparecer, selecione a configuração de atualização de firmware e clique em OK.
USB Macintosh Para usuários de interface USB (Mac OS X 10.3.9 ou superior) a 8 Antes de instalar b Conecte o cabo USB ao conector USB no aparelho marcado com o símbolo . Em seguida, conecte o cabo ao seu computador. Certifique-se de que seu aparelho esteja conectado à energia e de que seu Macintosh esteja LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de administrador.
USB d Selecione o aparelho na lista e, em seguida, clique em OK. 11 Instale o Presto! PageManager Quando o Presto! PageManager estiver instalado, a funcionalidade de OCR será adicionada ao Brother ControlCenter2. Com o Presto! PageManager, você pode facilmente escanear, compartilhar e organizar fotografias e documentos. a f Clique duas vezes em Presto! PageManager e siga as instruções na tela. Se esta tela for exibida, clique em OK.
Rede Cabeada Windows® Para usuários de interface de rede cabeada (Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ Windows Vista®) a 8 Antes de instalar Certifique-se de que seu computador esteja LIGADO e de que você esteja conectado com direitos de administrador. a 9 Conecte o cabo de rede Conecte o cabo de interface de rede ao conector de LAN marcado com um símbolo e conecte-o a uma porta livre no seu hub. IMPORTANTE • Se houver programas em execução, fecheos.
Rede Cabeada 11 a Windows® Observação Instale o MFL-Pro Suite • Se a instalação não continuar automaticamente, abra novamente o menu principal, ejetando e reinserindo o CD-ROM, ou clique duas vezes no programa Start.exe na pasta raiz e continue a partir do passo c para instalar o MFL-Pro Suite. Insira o CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROM. Se surgir a tela de nome do modelo, selecione o seu aparelho. Se surgir a tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Rede Cabeada g Selecione Conexão em rede cabeada e clique em Avançar. Windows® i Se o aparelho estiver configurado para a sua rede, selecione o aparelho na lista e, em seguida, clique em Avançar. Observação Se quiser instalar o driver PS (Driver de BR-Script da Brother), selecione Instalação personalizada e, em seguida, siga as instruções na tela. Quando a tela Selecione os recursos aparecer, selecione o Driver de impressora PS e continue seguindo as instruções na tela.
Rede Cabeada j Se não quiser monitorar o status do aparelho e a notificação de erros pelo seu computador, desmarque Ativar o Monitor do Status e clique em Avançar. Windows® 12 a k Conclua e reinicie Clique em Concluir para reiniciar o computador. Após reiniciar o computador, você deverá estar conectado com direitos de administrador. A instalação dos drivers da Brother começa automaticamente. As telas de instalação são exibidas uma após a outra. NÃO cancele nenhuma das telas durante a instalação.
Rede Cabeada 13 Instale o MFL-Pro Suite em outros computadores (se necessário) Para usar seu aparelho com vários computadores na rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador. Vá para o passo 11 na página 17. Observação Licença de rede (Windows®) Este produto inclui uma licença de PC para até 5 usuários. Esta licença aceita a instalação do MFL-Pro Suite, incluindo o ScanSoft™ PaperPort™ 11SE em até 5 PCs na rede.
Rede Cabeada Macintosh Para usuários de interface de rede cabeada (Mac OS X 10.3.9 ou superior) a 8 Antes de instalar Certifique-se de que seu aparelho esteja conectado à energia e de que seu Macintosh esteja LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de administrador. 10 a Instale o MFL-Pro Suite Insira o CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROM. IMPORTANTE a 9 Conecte o cabo de rede b Clique duas vezes em Start Here OSX para instalar.
Rede Cabeada e Se o aparelho estiver configurado para a sua rede, selecione o aparelho na lista e, em seguida, clique em OK. Macintosh 11 Instale o Presto! PageManager Quando o Presto! PageManager estiver instalado, a funcionalidade de OCR será adicionada ao Brother ControlCenter2. Com o Presto! PageManager, você pode facilmente escanear, compartilhar e organizar fotografias e documentos. a Observação Clique duas vezes em Presto! PageManager e siga as instruções na tela.
Para Usuários de Rede Utilitário BRAdmin Light (para usuários do Windows®) O BRAdmin Light é um utilitário para a configuração inicial de dispositivos Brother ligados em rede. Ele também pode procurar produtos Brother na sua rede, visualizar o status e efetuar as configurações básicas de rede, tal como o endereço IP. Para obter mais informações sobre o BRAdmin Light, visite-nos em http://solutions.brother.com/.
Para Usuários de Rede Utilitário BRAdmin Light (para usuários do Mac OS X) O BRAdmin Light é um utilitário para a configuração inicial de dispositivos Brother ligados em rede. Ele também pode procurar produtos Brother na sua rede, visualizar o status e efetuar as configurações básicas de rede, tal como o endereço IP, em um computador com Mac OS X 10.3.9 ou superior. O software BRAdmin Light será instalado automaticamente quando você instalar o driver da impressora.
Para Usuários de Rede Gerenciamento via Web (navegador da web) Imprima a lista de configuração de rede O servidor de impressora da Brother está equipado com um servidor Web que permite monitorar o status ou alterar algumas das definições de configuração utilizando o protocolo HTTP. É possível imprimir a lista de configuração de rede para confirmar as configurações de rede atuais. Para imprimir a lista de configuração de rede: Observação • O nome de usuário é ‘admin’ e a senha predefinida é ‘access’.
Opcionais e consumíveis Opções O aparelho possui o acessório opcional a seguir. Você pode expandir os recursos do aparelho adicionando este item. Para obter mais informações sobre Memória SO-DIMM compatível, visite-nos em http://solutions.brother.com/. Para instalar a Memória SO-DIMM, consulte o Manual do Usuário ou visite http://solutions.brother.com/. Memória SO-DIMM Você pode expandir a memória instalando um módulo de memória (SO-DIMM de 144 pinos).
Marcas registradas O logotipo da Brother é uma marca registrada da Brother Industries, Ltd. Brother é uma marca registrada da Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link é uma marca registrada da Brother International Corporation. Windows Vista é uma marca registrada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.