Guía de configuración rápida MFC-820CW Antes de utilizar el equipo, es necesario configurar el hardware e instalar el software. Lea esta ‘Guía de configuración rápida’ para consultar el correcto procedimiento de configuración, así como las instrucciones de instalación.
1 Uso seguro del equipo Advertencia Las advertencias le informan sobre lo que debe hacer para evitar posibles lesiones físicas. Nota Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse u ofrecen consejos sobre cómo actúa la función tratada combinada con otras funciones. Precaución En las precauciones se indican los procedimientos que deben seguirse para evitar causar posibles daños al equipo o a otros objetos.
Tabla de contenido Introducción Contenido de la caja .................................................................................................................................... 2 Panel de control ........................................................................................................................................... 3 Paso 1 – Configuración del equipo Retirada de las piezas de protección .............................................................................................
Introducción 1 1 Contenido de la caja El contenido de la caja puede variar según el país. Recomendamos guardar todos los materiales de embalaje y la caja por si tuviera que enviar el equipo. CD-ROM Guía de configuración rápida Para Windows® Para Macintosh® Guía del usuario Cable de alimentación Magenta (LC900M) Amarillo (LC900Y) Cian (LC900C) Cable de la línea telefónica Negro (LC900 BK) Cartuchos de tinta El cable de interfaz no es un accesorio estándar.
Introducción 2 Panel de control 1 Teclado de marcación 6 Botones Inicio 2 Botones del fax y teléfono 7 Botón Detener/Salir 3 Botón Gestión de tinta 8 Botón Ahorro energía 4 Botones Modo 9 LCD (pantalla de cristal líquido) 5 Controles Navegación Consulte la información detallada acerca del panel de control en la sección Información general del panel de control, del capítulo 1 de la Guía del usuario.
Paso 1 Configuración del equipo 1 1 1 Retirada de las piezas de protección 2 Quite la cinta de protección y, comenzando por el lado izquierdo, retire cuidadosamente la hoja de protección del cristal de escáner. 1 Carga del papel El equipo tiene una capacidad máxima de 100 hojas de papel de 80 g/m2 (20 libras). Si desea obtener información más detallada, consulte la sección Acerca del papel, en el capítulo 2 de la Guía del usuario.
Configuración del equipo 4 Ventile bien la pila de papel para evitar que se produzcan atascos y problemas de alimentación de papel. 3 1 5 Instalación de la línea telefónica y del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación. Introduzca suavemente el papel en la bandeja de papel con la parte de impresión encarada hacia abajo, primero el extremo de la parte superior. Asegúrese de que el papel de la bandeja no está arrugado y que está por debajo de la marca máxima de papel (1).
Paso 1 Configuración del equipo Nota Si tiene compartida la línea telefónica con un teléfono externo, conéctelo tal y como se indica en la ilustración. 4 Instalación de los cartuchos de tinta Advertencia 1 2 1 Si le entra tinta en los ojos, láveselos con agua inmediatamente y consulte a un médico si se le irritan. En la pantalla LCD aparecerá el texto: Sin cartucho Negro Amarillo Cián Magenta 1 Extensión telefónica 2 Teléfono externo Nota Asegúrese de que el equipo esté encendido.
Configuración del equipo 4 5 Saque el cartucho de tinta. 6 Apriete firmemente el cartucho de tinta hasta que el gancho quede ajustado, comprobando que el compartimento de color (1) corresponda con el cartucho de color (2), como se muestra en el diagrama de abajo. Retire cuidadosamente la cubierta amarilla de protección (1). 1 2 1 Configuración incorrecta NO toque la zona que se muestra en la ilustración de abajo. OK 7 Eleve la cubierta del escáner para liberar el seguro inmovilizador.
Paso 1 Configuración del equipo El equipo limpiará el sistema de tubos de tinta para ser usado por primera vez. Este proceso se realizará una sola vez, la primera vez que instale los cartuchos de tinta. El proceso de limpieza puede tardar aproximadamente unos cuatro minutos.
Configuración del equipo 5 Efectúe una de las acciones siguientes: Si todas las líneas aparecen nítidas y visibles, pulse 1 (Sí) en el teclado de marcación para finalizar la comprobación de calidad. Si observa que faltan líneas cortas, pulse 2 (No) en el teclado de marcación y vaya al paso 6. OK 6 Mal La pantalla LCD le pregunta si la calidad de impresión es buena para negro y color. Pulse 1 (Sí) o 2 (No) en el teclado de marcación.
Paso 1 7 Configuración del equipo Configuración del ID de la estación Guarde su nombre y número de fax para que aparezcan impresos en todas las páginas de los faxes que envíe. 1 2 Pulse Menu. 3 4 3 4 Pulse a o b para seleccionar Iden. estación. Pulse OK. 5 Iden. estación Fax: _ Escriba el nombre (20 caracteres como máximo) con el teclado de marcación y, a continuación, pulse OK. Iden. estación Nomb: _ Nota Consulte en la siguiente tabla el método para introducir un nombre.
Configuración del equipo 9 Ajuste del tipo de línea telefónica Si conecta el equipo a una línea con PBX o RDSI para enviar y recibir fax, puede ser también necesario cambiar el tipo de línea telefónica realizando los siguientes pasos. 1 2 3 4 5 10 Selección de un modo de recepción Hay cuatro tipos posibles de modos de recepción: Sólo fax, Fax/Tel, Manual y Ext. Tel/Tad. ¿Va a conectar un teléfono o un contestador automático externo el equipo? Sí Pulse Menu.
CD-ROM adjunto ‘MFL-Pro Suite’ 1 1 CD-ROM adjunto ‘MFL-Pro Suite’ Windows® Instale MFL-Pro Suite Puede instalar el software MFL-Pro Suite y los controladores multifuncionales. Instale Aplicaciones Opcionales Puede instalar utilidades adicionales del software MFL-Pro Suite. Documentación Vea la Guía del usuario y demás documentación en formato PDF (incluido el visualizador).
Paso 2 Instalación del controlador y el software Siga las instrucciones de esta página en lo referente al sistema operativo y la interfaz. Con el fin de obtener los últimos controladores y documentación y encontrar la mejor solución a su problema o pregunta, acceda directamente a Brother Solutions Center desde el controlador o vaya a http://solutions.brother.com. Windows® Para usuarios de interfaz USB (para Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP)...................................................
Paso 2 Instalación del controlador y el software Windows® 1 Windows® USB 1 Para usuarios de interfaz USB (para Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP) Importante Asegúrese de haber seguido las instrucciones desde el paso 1 Configuración del equipo en la página 4- 11. Nota • Cierre cualquier aplicación que esté activada antes de instalar el software MFL-Pro Suite. • Asegúrese de que no hay tarjetas de soporte insertadas en la unidad de soporte del equipo.
Instalación del controlador y el software Cuando aparezca la ventana del acuerdo de la licencia del software Brother MFL-Pro Suite, haga clic en Sí si está de acuerdo con dicho acuerdo de licencia del software. Configuración incorrecta • NO conecte el equipo a un puerto USB de un teclado o un hub USB sin alimentación eléctrica. Brother le recomienda que conecte el equipo directamente al ordenador. • Compruebe que el cable no obstaculice el cierre de la cubierta, ya que se puede producir un error.
Paso 2 Instalación del controlador y el software 16 Haga clic en Finalizar para reiniciar el Windows® USB ordenador. (Después de haber reiniciado el ordenador, para Windows® 2000 Professional/XP, debe iniciar la sesión con derechos de administrador). Nota Después de reiniciar el ordenador, el programa de diagnóstico de la instalación se pondrá en funcionamiento automáticamente. Si la instalación no ha podido realizarse correctamente, aparecerá la ventana de resultados de la instalación.
Instalación del controlador y el software 2 Windows® Para usuarios de interfaz de red por cable (para Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP) Importante 6 Encienda el equipo enchufando el cable de alimentación. Asegúrese de haber seguido las instrucciones desde el paso 1 Configuración del equipo en la página 4-11. 3 4 Desconecte el equipo de la toma de corriente. Windows® Red por cable 1 2 Levante la cubierta del escáner hasta su posición abierta.
Paso 2 Windows® Red por cable 9 Instalación del controlador y el software De este modo se abrirá el menú principal del CD-ROM. Haga clic en Instale MFL-Pro Suite. Nota • Si esta ventana no se abre, utilice el Explorador de Windows® para ejecutar el programa setup.exe desde el directorio raíz del CD-ROM de Brother. • Si aparece la pantalla siguiente, haga clic en Aceptar para instalar las actualizaciones de Windows®. Una vez se han instalado las actualizaciones, puede reiniciar el ordenador.
Instalación del controlador y el software Windows® 17 Cuando aparezca la ventana Registro en línea Windows® Red por cable de Brother y ScanSoft, seleccione las opciones de su preferencia y siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla. 18 Haga clic en Finalizar para reiniciar el ordenador. (Para Windows® 2000 Professional/XP, debe iniciar la sesión con derechos de administrador).
Paso 2 3 Instalación del controlador y el software Para usuarios de red inalámbrica (Para Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP en modo de infraestructura) Importante Asegúrese de haber seguido las instrucciones desde el paso 1 Configuración del equipo en la página 4-11.
Instalación del controlador y el software 2 Encienda el equipo enchufando el cable de alimentación. 6 Windows® Utilice las teclas a, b y OK para seleccionar una de las opciones siguientes: si se ha configurado la red para Autenticación y encriptación, debe hacer coincidir los ajustes utilizados para la red. Sin autenticación o encriptación: Seleccione Sistema abierto, pulse OK y, a continuación, seleccione Ninguno para Tipo Encripción? y pulse OK.
Paso 2 Instalación del controlador y el software 10 Desconecte y, a continuación, vuelva a conectar el cable de alimentación para APAGAR y volver a ENCENDER el equipo. De este modo, el equipo podrá obtener la información correcta relativa a la dirección TCP/IP del punto de acceso (enrutador) si se habilita DHCP (DHCP se encuentra habilitado normalmente por defecto en la mayoría de enrutadores de punto de acceso).
Instalación del controlador y el software 18 Cuando aparezca la ventana del acuerdo de la licencia del software Brother MFL-Pro Suite, haga clic en Sí si está de acuerdo con dicho acuerdo de licencia del software. Windows® 22 Haga clic en Finalizar para reiniciar el ordenador. (Para Windows® 2000 Professional/XP, debe iniciar la sesión con derechos de administrador). 19 La instalación de los controladores de Brother Configuración incorrecta • NO intente cancelar las pantallas durante esta instalación.
Paso 2 4 Instalación del controlador y el software Macintosh® Para usuarios de interfaz USB Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 o superior Importante 6 Asegúrese de haber seguido las instrucciones desde el paso 1 Configuración del equipo en la página 4-11. Seleccione Conexión Local y, a continuación, haga clic en Siguiente. Siga las instrucciones en pantalla y reinicie el Macintosh®. Nota Los usuarios de Mac OS® de X 10.2.0 a 10.2.3 deben actualizarse a Mac OS® X 10.2.4 o superior.
Instalación del controlador y el software 10 Inserte con cuidado el cable USB en la ranura, como se indica a continuación, pasando del círculo de ranura de conexión hacia la parte trasera del equipo. Macintosh® 15 Haga doble clic en la carpeta Utilidades. 16 Haga doble clic en el icono Utilidad Configuración Impresoras. Configuración incorrecta • NO conecte el equipo a un puerto USB de un teclado o un hub USB sin alimentación eléctrica.
Paso 2 Instalación del controlador y el software 19 Seleccione MFC-XXXX (donde XXXX corresponde al nombre del modelo) y, a continuación, haga clic en Añadir. 20 Haga clic en Utilidad Configuración Macintosh® USB Impresoras y, a continuación, en Salir de Utilidad Configuración Impresoras. Se ha instalado el software MFL-Pro Suite, los controladores de impresora y del escáner de Brother, así como Brother ControlCenter2, con lo que concluye el proceso de instalación.
Instalación del controlador y el software Macintosh® Para Mac OS® de 9.1 a 9.2 Importante 8 Asegúrese de haber seguido las instrucciones desde el paso 1 Configuración del equipo en la página 4-11. 2 3 4 Desenchufe el equipo de la toma de corriente y desconéctelo del ordenador si ya ha conectado un cable de interfaz. 9 Encienda el Macintosh ®. Inserte el CD-ROM adjunto en la unidad CDROM.
Paso 2 Instalación del controlador y el software 12 En el menú Apple®, haga clic en Selector. 13 Haga clic en el icono Brother Ink. Macintosh® USB A la derecha del Selector, seleccione la impresora con la que quiera imprimir. Cierre el Selector. Se ha instalado el controlador de impresora y el controlador del escáner de Brother. Nota ControlCenter2 no es compatible con Mac OS® 9.x.
Instalación del controlador y el software 5 Macintosh® Para usuarios de interfaz de red por cable Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 o superior Importante 6 Asegúrese de haber seguido las instrucciones desde el paso 1 Configuración del equipo en la página 4-11. Desconecte el equipo de la toma de corriente. 7 2 3 4 5 Una vez aparezca la ventana DeviceSelector, conecte el cable de interfaz de red a la máquina y, a continuación, a la red como se describe a continuación. Encienda el Macintosh ®.
Paso 2 Instalación del controlador y el software 10 Inserte con cuidado el cable de red en la ranura, como se indica a continuación, pasando del círculo de ranura de conexión hacia la parte trasera del equipo. A continuación, conecte el cable a la red. Macintosh® 13 Seleccione red y, a continuación, haga clic en OK. 14 Si desea utilizar la tecla Escáner del equipo Configuración incorrecta Compruebe que el cable no obstaculice el cierre de la cubierta, ya que se puede producir un error.
Instalación del controlador y el software Macintosh® 18 Haga doble clic en la carpeta Utilidades. 22 Seleccione Brother MFC-XXXX (donde XXXX 19 Haga doble clic en el icono Utilidad 23 Haga clic en Utilidad Configuración Configuración Impresoras. corresponde al nombre del modelo) y, a continuación, haga clic en Añadir. Impresoras y, a continuación, en Salir de Utilidad Configuración Impresoras. Nota 20 Haga clic en Añadir.
Paso 2 Instalación del controlador y el software Macintosh® Para Mac OS® de 9.1 a 9.2 Importante 8 Asegúrese de haber seguido las instrucciones desde el paso 1 Configuración del equipo en la página 4-11. 1 Desconecte el equipo de la toma de corriente. 9 2 3 Macintosh® Red por cable 4 Conecte el cable de red en la conexión LAN marcada con un símbolo . Encontrará la conexión LAN en la parte superior izquierda de las ranuras de cartuchos de tinta, tal y como se muestra a continuación.
Instalación del controlador y el software Configuración incorrecta Si previamente ha configurado una red inalámbrica en su equipo y configura una red cableada, deberá comprobar que el ajuste del equipo Interfaz red sea LAN cableada. La interfaz de red inalámbrica se desactivará con esta configuración. En el equipo, pulse Menu. Pulse a o b para seleccionar LAN y pulse OK. Pulse a o b para seleccionar Interfaz red y pulse OK. Pulse a o b para seleccionar LAN cableada y pulse OK.
Paso 2 6 Instalación del controlador y el software Macintosh® Para usuarios de red inalámbrica Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 o superior en modo de infraestructura Importante Asegúrese de haber seguido las instrucciones desde el paso 1 Configuración del equipo en la página 4-11.
Instalación del controlador y el software 2 Encienda el equipo enchufando el cable de alimentación. 6 Macintosh® Utilice las teclas a, b y OK para seleccionar una de las opciones siguientes: si se ha configurado la red para Autenticación y encriptación, debe hacer coincidir los ajustes utilizados para la red. Sin autenticación o encriptación: Seleccione Sistema abierto, pulse OK y, a continuación, seleccione Ninguno para Tipo Encripción? y pulse OK.
Paso 2 Instalación del controlador y el software 10 Desconecte y, a continuación, vuelva a conectar el cable de alimentación para APAGAR y volver a ENCENDER el equipo. De este modo, el equipo podrá obtener la información correcta relativa a la dirección TCP/IP del punto de acceso (enrutador) si se habilita DHCP (DHCP se encuentra habilitado normalmente por defecto en la mayoría de enrutadores de punto de acceso).
Instalación del controlador y el software 19 Si desea utilizar la tecla Escáner del equipo para escanear en red, debe activar la casilla de verificación Registrar su ordenador con las funciones "Scan To" del equipo multifunción. Asimismo, debe especificar un nombre para el Macintosh ® en Nombre de ordenador. El nombre especificado aparecerá en la pantalla LCD del equipo al pulsar el botón Escáner y seleccionar una opción de escaneo.
Paso 2 Instalación del controlador y el software 27 Seleccione Brother MFC-XXXX (donde XXXX corresponde al nombre del modelo) y, a continuación, haga clic en Añadir. Consulte el capítulo 6 de la Guía del usuario en Red en el CD-ROM. 28 Haga clic en Utilidad Configuración Impresoras y, a continuación, en Salir de Utilidad Configuración Impresoras. Macintosh® 29 Para instalar Presto!® PageManager®, haga clic en el icono Presto! PageManager y siga las instrucciones en pantalla.
Para usuarios en red Esta sección describe tanto el modo de configuración de los ajustes de red con la utilidad BRAdmin Professional como el modo de configuración de los ajustes de red del equipo en una LAN inalámbrica o LAN cableada.
Para usuarios en red 3 Modo de configuración de los ajustes de red del equipo en una LAN inalámbrica o LAN cableada Para conectar el equipo Brother a una red inalámbrica o cableada debe configurar el equipo desde el panel de control del equipo para el tipo de red que esté utilizando. Para LAN inalámbrica En el equipo, pulse Menu. Pulse a o b para seleccionar LAN y pulse OK. Pulse a o b para seleccionar Interfaz red y pulse OK. Pulse a o b para seleccionar WLAN y pulse OK.
Consumibles 1 1 Cambio de consumibles Cuando sea necesario el reemplazo de cartuchos de tinta, se indicará un mensaje de error en la pantalla LCD. Para obtener más información acerca de los cartuchos de tinta del equipo, visite http://solutions.brother.com o póngase en contacto con el distribuidor local de Brother.
Marcas comerciales El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation. Windows y Microsoft son marcas comerciales registradas de Microsoft en Estados Unidos y otros países. Macintosh y True Type son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc.
SPA