GUIDA DELL’UTENTE MFC-795CW Versione 0 ITA
Per chiamare il Servizio di assistenza clienti Completare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro: Numero modello: MFC-795CW Numero seriale: 1 Data dell'acquisto: Luogo dell'acquisto: 1 Il numero seriale è situato sul retro dell'unità. Conservare la Guida dell'utente con la ricevuta della vendita quale documentazione permanente dell'acquisto, in caso di furti, incendi o servizi inerenti la garanzia. Registrare il prodotto online all'indirizzo http://www.brother.
Informativa sulla validità e Informativa su redazione e pubblicazione QUESTA APPARECCHIATURA È STATA PROGETTATA PER ESSERE UTILIZZATA SU UNA LINEA PSTN ANALOGICA A DUE CAVI DOTATA DI CONNETTORE CORRISPONDENTE.
Dichiarazione di conformità CE ii
Dichiarazione di conformità CE Produttore Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Giappone Stabilimento Brother Industries (Shenzhen) Ltd.
Sommario Sezione I Generale 1 Informazioni generali 2 Utilizzo della documentazione ...............................................................................2 Simboli e convenzioni utilizzati nella documentazione ....................................2 Accesso alla Guida software dell'utente e alla Guida dell'utente in rete................3 Visualizzazione della documentazione............................................................3 Accesso al servizio Assistenza Brother (Windows®) ..............
4 Funzioni di sicurezza 28 Sicurezza memoria ..............................................................................................28 Impostazione e modifica della password di Sicurezza memoria ...................28 Attivazione e disattivazione della funzione Sicurezza memoria .................... 29 Sezione II Fax 5 Invio di un fax 32 Accesso alla modalità Fax ...................................................................................32 Invio di fax dall'ADF .........................
Ricezione in memoria (solo in bianco e nero)......................................................47 Inoltro fax .......................................................................................................47 Memorizzazione fax.......................................................................................47 Ricezione PC-Fax (solo Windows®) ..............................................................48 Disattivazione delle operazioni di ricezione in memoria ...............................
8 Composizione e memorizzazione dei numeri 64 Come effettuare la composizione ........................................................................64 Composizione manuale .................................................................................64 Composizione veloce ....................................................................................64 Ricomposizione fax .......................................................................................
11 Polling 81 Panoramica della funzione polling .......................................................................81 Ricezione polling..................................................................................................81 Impostazione di Ricezione polling .................................................................81 Impostazione di Ricezione polling con codice di protezione .........................81 Impostazione di Ricezione polling differita ....................................
Sezione IV Stampa diretta 13 Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB 98 Operazioni PhotoCapture Center™..................................................................... 98 Stampa da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB senza il computer ......................................................................................98 Scansione su una scheda di memoria o su un'unità di memoria flash USB senza il computer ..............................
Sezione V Software 15 Funzioni software e di rete 120 Sezione VI Appendice A Sicurezza e restrizioni legali 122 Scelta del luogo di installazione.........................................................................122 Per un utilizzo sicuro dell'apparecchio...............................................................123 Istruzioni importanti per la sicurezza ...........................................................127 IMPORTANTE - Per la sicurezza degli utilizzatori............................
C Menu e funzioni 163 Programmazione a schermo..............................................................................163 Tabella Menu...............................................................................................163 Memorizzazione .......................................................................................... 163 Tasti modalità e menu .......................................................................................163 Tabella Menu...................................
xii
Sezione I Generale Informazioni generali Caricamento di documenti e carta Setup generale Funzioni di sicurezza I 2 10 23 28
1 Informazioni generali Utilizzo della documentazione AVVERTENZA 1 Le avvertenze hanno lo scopo di informare sulle procedure da seguire per evitare possibili lesioni personali. Grazie per avere acquistato un apparecchio Brother. Consultando la documentazione è possibile trarre il massimo dal proprio apparecchio. Simboli e convenzioni utilizzati nella documentazione Nella documentazione sono utilizzati i seguenti simboli e convenzioni.
Informazioni generali Accesso alla Guida software dell'utente e alla Guida dell'utente in rete c 1 Questa Guida dell'utente non contiene la totalità delle informazioni sull'apparecchio, come ad esempio le istruzioni relative all'uso delle funzioni avanzate di Stampante, Scanner, PC-Fax e Rete. Per ottenere informazioni dettagliate su tali operazioni, leggere la Guida software dell'utente e la Guida dell'utente in rete sul CD-ROM.
Capitolo 1 Come trovare le istruzioni di scansione 1 Sono disponibili diversi metodi per eseguire la scansione dei documenti. È possibile trovare le istruzioni nel modo seguente: Visualizzazione della documentazione (Macintosh) a Accendere il Macintosh. Inserire il CD-ROM Brother nell'unità CD-ROM. Viene visualizzata la seguente finestra. b Fare doppio clic sull'icona Documentation. c Fare doppio clic sulla cartella della propria lingua. d Fare doppio clic su top.
Informazioni generali Come trovare le istruzioni di scansione 1 Sono disponibili diversi metodi per eseguire la scansione dei documenti. È possibile trovare le istruzioni nel modo seguente: Accesso al servizio Assistenza Brother (Windows®) 1 1 È possibile trovare tutte le informazioni di contatto, come ad esempio il servizio di assistenza Web (Brother Solutions Center) sul CD-ROM Brother. Guida software dell'utente Scansione (Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x) ControlCenter2 (Mac OS X 10.3.9 - 10.5.
Capitolo 1 Pannello dei comandi 1 2 1 4 5 01.01.2010 06:54 Mem. TAD Cronol. chiamate NuovoMSG 01 01 Segret. Nuo.fax 03 03 Antepr. fax ME N. veloci 3 1 On/Off È possibile accendere o spegnere l'apparecchio. Anche se è spento, l'apparecchio pulisce comunque periodicamente le testine di stampa.
Informazioni generali 6 5 NuovoMSG 01.01.2010 10 06:54 54 TAD 01 01 Segret. Cronol. chiamate Nuo.fax 03 03 Antepr. fax MENU INK N. veloci 7 5 1 8 LCD (display a cristalli liquidi) Questo è un display LCD touchscreen. È possibile accedere ai menu e alle opzioni premendo i pulsanti visualizzati sullo schermo. Inoltre, è possibile sollevare il display per regolarne l'angolatura. 6 Tasti modalità: Fax Consente di accedere alla modalità Fax. Scan Per accedere alla modalità Scansione.
Capitolo 1 Indicazioni a display LCD 1 Il display mostra lo stato corrente dell'apparecchio quando l'apparecchio non è in uso. 1 2 34 01.01.2010 06:54 Mem. TAD 5 NuovoMSG 01 01 Segret. 678 03 03 Antepr. fax 1 MENU INK N. veloci 12 11 10 Stato senza fili Un indicatore a quattro livelli mostra la forza corrente del segnale quando si utilizza una connessione senza fili. 0 Max 2 Stato memoria Consente di visualizzare la memoria disponibile nell'apparecchio.
Informazioni generali Operazioni di base 1 1 Per utilizzare il touchscreen, premere con il dito il pulsante MENU o il pulsante di opzione direttamente sul display LCD. Per visualizzare e accedere a tutti i menu della schermata o a tutte le opzioni per un'impostazione, premere a b oppure d c per scorrerli. Premere per tornare al menu precedente. La procedura riportata di seguito mostra come cambiare un'impostazione della macchina.
2 Caricamento di documenti e carta Caricamento di carta e altri supporti di stampa 2 Nota Per stampare su carta in formato Foto (10 × 15 cm) o Foto L (89 × 127 mm), è necessario utilizzare il vassoio per carta fotografica. (Consultare Caricamento di carta fotografica a pagina 14.) a c 2 Con entrambe le mani, premere delicatamente e fare scorrere le guide laterali (1) e la guida lunghezza carta (2) per adattarle al formato carta.
Caricamento di documenti e carta e Nota Quando si utilizza il formato carta Legal, tenere premuto il pulsante universale di sblocco guide (1) mentre si fa scorrere il vassoio carta. Posizionare delicatamente la carta nell'apposito vassoio, con la facciata da stampare rivolta verso il basso e inserendo prima il bordo superiore. Verificare che la carta sia piana nel vassoio. 1 d IMPORTANTE Smazzare la risma di carta per evitare inceppamenti e problemi di alimentazione della carta.
Capitolo 2 g Chiudere il coperchio del vassoio uscita carta. Caricamento di buste e cartoline Informazioni sulle buste Utilizzare buste con grammatura compresa tra 80 e 95 g/m 2. Alcune buste richiedono l'impostazione dei margini nell'applicazione. Eseguire una stampa di prova prima di stampare numerose buste. h Con delicatezza, inserire il vassoio carta completamente nell'apparecchio.
Caricamento di documenti e carta Caricamento di buste e cartoline a Prima di caricare, premere gli angoli e i lati delle buste o delle cartoline per appiattirli il più possibile. IMPORTANTE Se vengono caricate due buste o cartoline contemporaneamente inserirle nel vassoio carta una alla volta. 2 b Inserire le buste o le cartoline nel vassoio carta con il lato da stampare rivolto verso il basso, inserendo prima il bordo più corto, come mostrato in figura.
Capitolo 2 In caso di problemi durante la stampa su buste con il lembo sul lato corto, procedere come segue: a b Aprire il lembo della busta. Inserire la busta nel vassoio carta con il lato dell'indirizzo rivolto verso il basso e il lembo posizionato come mostrato in figura. Caricamento di carta fotografica 2 Utilizzare il vassoio per carta fotografica che si trova nella parte superiore del vassoio uscita carta per stampare su carta in formato Foto (10 × 15 cm) e Foto L (89 × 127 mm).
Caricamento di documenti e carta b Premere e fare scorrere le guide laterali (1) e la guida lunghezza carta (2) per adattarle al formato carta. 1 d Al termine della stampa di fotografie, riportare il vassoio per la carta fotografica nella normale posizione di stampa. 2 Premere il pulsante blu di rilascio del vassoio per carta fotografica (1) utilizzando l'indice e il pollice destri e far scorrere il vassoio all'indietro fino a quando non scatta in posizione (2).
Capitolo 2 Area stampabile 2 L'area di stampa dipende dalle impostazioni definite nell'applicazione utilizzata. I valori riportati sotto indicano le aree non stampabili su fogli pretagliati e buste. L'apparecchio è in grado di stampare nelle aree ombreggiate dei fogli pretagliati solo se la funzione di stampa Senza bordi è disponibile e attiva. (Consultare Stampa per Windows® o Stampa e Invio di fax per Macintosh nella Guida software dell'utente su CD-ROM.
Caricamento di documenti e carta Carta e altri supporti di stampa utilizzabili Supporti di stampa consigliati 2 La qualità di stampa può essere condizionata dal tipo di carta utilizzato nell'apparecchio. Per ottenere la qualità di stampa migliore per le impostazioni selezionate, impostare sempre l'opzione Tipo carta in base al tipo di carta usato. È possibile usare carta comune, carta per getto d'inchiostro, carta lucida, lucidi e buste.
Capitolo 2 Manipolazione e utilizzo di supporti di stampa Conservare la carta nell'imballo originale tenendolo chiuso. Conservare la carta in orizzontale e lontano da umidità, luce solare diretta e calore. Evitare di toccare il lato lucido (patinato) della carta fotografica. Caricare la carta fotografica con il lato lucido rivolto verso il basso.
Caricamento di documenti e carta Scelta del supporto di stampa corretto 2 Tipo e formato carta per ciascuna funzione Tipo carta Formato carta 2 Fax Foglio pretagliato Schede Buste Lucidi 2 Uso Copia Photo Capture Stampante Letter 215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 pollici) Sì Sì Sì Sì A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pollici) Sì Sì Sì Sì Legal 215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 pollici) Sì Sì – Sì Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 pollici) – – – Sì JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 pol
Capitolo 2 Grammatura, spessore e capacità carta Tipo carta Foglio pretagliato 2 Peso Spessore N.
Caricamento di documenti e carta Caricamento di documenti Assicurarsi che i documenti stampati siano completamente asciutti. 2 È possibile inviare fax, effettuare copie ed eseguire scansioni dall'ADF (automatic document feeder, alimentatore documenti automatico) e dal piano dello scanner. Utilizzo dell'ADF 2 L'ADF può supportare fino a 15 pagine ed è in grado di alimentare ogni foglio separatamente. Utilizzare carta normale da 80 g/m2 e smazzare sempre le pagine prima di inserirle nell'ADF.
Capitolo 2 Come caricare i documenti Nota Per poter utilizzare il piano dello scanner, l'ADF deve essere vuoto. a b Sollevare il coperchio documenti. 2 Area di scansione 2 L'area di scansione dipende dalle impostazioni definite nell'applicazione utilizzata. I valori riportati sotto indicano le aree in cui non è possibile eseguire la scansione.
3 Setup generale Tasto di accensione/spegnimento Modalità timer 3 È possibile accendere e spegnere l'apparecchio premendo il tasto On/Off. Nota Se sono stati collegati, il telefono o la segreteria telefonica saranno sempre disponibili. Spegnimento dell'apparecchio a a Premere il tasto On/Off. 3 Sul pannello dei comandi dell'apparecchio sono disponibili quattro tasti di modalità provvisoria: Fax, Scan, Copia e Photo Capture.
Capitolo 3 Impostazioni relative alla carta Tipo carta Per ottenere la migliore qualità di stampa, impostare l'apparecchio in base al tipo di carta utilizzato. a b c d e f g Premere MENU. Premere a o b per visualizzare Setup generale. 3 3 Per la copia è possibile utilizzare cinque formati carta: A4, A5, Letter, Legal e 10 × 15 cm. Per la stampa dei fax, invece, è possibile utilizzare tre formati: Letter, Legal e A4.
Setup generale Impostazioni relative al volume Volume degli squilli Volume del segnale acustico 3 3 Quando il segnale acustico è attivato, l'apparecchio emetterà un suono quando si preme un tasto, si verifica un errore o dopo l'invio o la ricezione di un fax. È possibile selezionare una gamma di livelli per il volume degli squilli, da Alto a No. È possibile selezionare una gamma di livelli per il volume, da Alto a No. La nuova impostazione rimarrà attiva finché non verrà modificata.
Capitolo 3 Volume del diffusore 3 È possibile selezionare una gamma di livelli per il volume del diffusore, da Alto a No. a b Premere MENU. Premere a o b per visualizzare Setup generale. c d e f g Premere Setup generale. h Premere Stop/Uscita. Premere a o b per visualizzare Volume. Premere Volume. Premere Diffusore. Premere Basso, Medio, Alto oppure No. Inoltre, è possibile premere Vivavoce per regolare il volume del diffusore. a b c d Premere Vivavoce. e Premere Vivavoce.
Setup generale Modalità riposo È possibile selezionare per quanto tempo l'apparecchio dovrà rimanere inutilizzato (da 1 a 60 minuti) prima di passare in Modalità riposo. Il timer si riavvia appena si esegue un'operazione sull'apparecchio. a b c d e f g Premere MENU. Premere a o b per visualizzare Setup generale. Premere Setup generale. Premere a o b per visualizzare Modalità risp. Premere Modalità risp. Premere 1 Min, 2 Min., 3 Min., 5 Min., 10 Min., 30 Min. oppure 60 Min. Premere Stop/Uscita.
4 Funzioni di sicurezza Sicurezza memoria La funzione Sicurezza memoria consente di impedire accessi non autorizzati all'apparecchio. Non sarà possibile continuare a pianificare operazioni di invio fax differito o polling. Tuttavia, qualunque invio fax differito pre-pianificato verrà eseguito anche se la funzione Sicurezza memoria viene attivata. In tal modo non andrà perso.
Funzioni di sicurezza Modifica della password di Sicurezza memoria a b c d e f g h Premere MENU. Premere a o b per visualizzare Fax. Premere Fax. Premere a o b per visualizzare Varie. Premere Varie. Premere Sicurezza mem. Premere Imp.password. Utilizzare i pulsanti sul display LCD per immettere il numero a 4 cifre registrato come password corrente. Premere OK. i Utilizzare i pulsanti sul display LCD per immettere un numero a 4 cifre come nuova password. Premere OK.
Capitolo 4 Disattivazione della funzione Sicurezza memoria a b Premere Sblocca. Utilizzare i pulsanti sul display LCD per immettere la password di 4 cifre registrata. Premere OK. La funzione Sicurezza memoria viene disattivata automaticamente. Nota Se si inserisce la password errata, sul display viene visualizzato password errata e l'apparecchio rimarrà in modalità non in linea. L'apparecchio rimarrà in modalità di sicurezza fino a quando non verrà inserita la password registrata.
Sezione II Fax Invio di un fax Ricezione di un fax Telefono e dispositivi esterni Composizione e memorizzazione dei numeri Segreteria telefonica Stampa rapporti Polling II 32 42 57 64 72 79 81
5 Invio di un fax Accesso alla modalità Fax 5 Imposta nuove predefinite (Consultare pagina 40.) 5 Ripristina predefinite (Consultare pagina 40.) Quando si desidera inviare un fax o cambiare le impostazioni di invio o ricezione fax, Premere l'opzione desiderata. premere il tasto blu. Invio di fax dall'ADF (Fax). Si illuminerà in a b Premere c Utilizzare il tastierino di composizione per immettere il numero di fax. È anche possibile premere N. veloci per immettere il numero di fax.
Invio di un fax Invio di fax dal piano dello scanner e 5 È possibile utilizzare il piano dello scanner per inviare via fax le pagine di un libro una alla volta. I documenti non devono superare le dimensioni del formato Letter o A4. Per inviare una pagina singola, premere No (oppure premere nuovamente Inizio Mono). L'apparecchio avvierà l'invio del documento. Non è possibile inviare fax a colori formati da più pagine. Per inviare più pagine, premere Si e passare al punto f.
Capitolo 5 Trasmissione di fax a colori 5 g L'apparecchio è in grado di inviare fax a colori ad altri apparecchi che supportano questa funzione. Non è possibile salvare i fax a colori nella memoria. Quando si invia un fax a colori, l'invio avverrà in tempo reale (anche se TX tempo reale è impostato su No). Come visualizzare l'anteprima di un fax in uscita (solo in bianco e nero) Premere Inizio Mono. L'apparecchio avvia la scansione del documento e il fax in uscita viene visualizzato sul display LCD.
Invio di un fax Trasmissione (solo in bianco e nero) g 5 Per trasmissione si intende l'invio automatico dello stesso messaggio fax a più numeri di fax. Nella stessa trasmissione, è possibile includere gruppi, numeri di composizione veloce e fino a 50 numeri composti a mano. Una volta terminata la trasmissione, verrà stampato un rapporto di trasmissione. a b c d e Premere (Fax). Caricare il documento. Premere d o c per visualizzare Trasm. Circol. Premere Trasm. Circol.
Capitolo 5 Annullamento di una trasmissione in corso a b Premere Stop/Uscita. Effettuare una delle seguenti operazioni: Per annullare l'intera trasmissione, premere Intera Tx circolare. Passare al punto c. Per annullare l'operazione corrente, premere il pulsante che visualizza il numero in fase di composizione. Passare al punto d. Per uscire senza annullare, premere Stop/Uscita.
Invio di un fax Contrasto 5 c d Premere Premere la risoluzione desiderata. Nota Se il documento risulta estremamente chiaro o estremamente scuro, potrebbe essere necessario modificare il contrasto. Per la maggior parte dei documenti, è possibile utilizzare l'impostazione predefinita Auto. Il contrasto più adatto al documento viene selezionato automaticamente. Utilizzare Chiaro per inviare un documento chiaro. Utilizzare Scuro per inviare un documento scuro.
Capitolo 5 Accesso duplice (solo in bianco e nero) d • Se la memoria è piena e si sta inviando un fax in bianco e nero dall'ADF, l'apparecchio invierà il documento in tempo reale (anche se TX tempo reale è impostato su No). Se la memoria è piena, non è possibile inviare i fax dal piano dello scanner finché non si libera dello spazio nella memoria. Il numero di pagine di cui è possibile eseguire la scansione in memoria varia a seconda dei dati stampati sulle pagine stesse.
Invio di un fax Invio fax differito (solo in bianco e nero) Durante il giorno è possibile memorizzare fino a 50 fax da inviare entro 24 ore. Tali fax verranno inviati all'ora che viene indicata al passaggio f. a b c d e f Premere (Fax). Caricare il documento. Premere d o c per visualizzare Differita. Premere Differita.
Capitolo 5 g Ripristino di tutte le impostazioni di fabbrica relative alla funzione fax Effettuare una delle seguenti operazioni: Per annullare l'operazione, premere Si. Se si desidera annullare un altro lavoro, passare al punto f. È possibile ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica della funzione fax che sono state modificate. Queste impostazioni permangono fino alla successiva modifica. Per uscire senza annullare, premere No.
Invio di un fax Invio manuale di un fax 5 Con la trasmissione manuale, è possibile udire i segnali di composizione, squillo e ricezione dei fax durante l'invio di un fax. Nota Se si invia un fax con più pagine, utilizzare l'ADF. a b c Premere d Utilizzare il tastierino di composizione per comporre il numero di fax. È anche possibile premere N. veloci e Invio fax sul display LCD per immettere il numero di fax. (Per maggiori informazioni, consultare Come effettuare la composizione a pagina 64.
6 Ricezione di un fax 6 Modalità di ricezione 6 È necessario scegliere una modalità di ricezione in base ai dispositivi esterni e ai servizi telefonici presenti sulla propria linea. Selezione della modalità di ricezione 6 Per impostazione predefinita, l'apparecchio è predisposto per la ricezione automatica dei fax inviati. Il diagramma seguente fornisce indicazioni per la selezione della modalità più adatta.
Ricezione di un fax Per impostare una modalità di ricezione, seguire le istruzioni riportate di seguito: a b c d e f g Premere MENU. Premere a o b per visualizzare Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale. Premere a o b per visualizzare Mod. ricezione. Premere Mod. ricezione. Premere Solo fax, Fax/Tel o Manuale. Premere Stop/Uscita. Sul display LCD viene visualizzata la modalità di ricezione corrente.
Capitolo 6 Utilizzo delle modalità di ricezione Manuale 6 Alcune modalità di ricezione sono predisposte per la risposta automatica (Solo fax e Fax/Tel). Potrebbe essere necessario modificare il numero di squilli prima di utilizzare le modalità di ricezione. (Consultare Numero squilli a pagina 45.) Solo fax 6 La modalità Solo fax risponde automaticamente a ogni chiamata come se fosse una chiamata fax.
Ricezione di un fax Impostazioni delle modalità di ricezione Numero squilli Numero squilli consente di impostare il numero di squilli emessi dall'apparecchio prima della risposta automatica in modalità Solo fax, Fax/Tel o TAD. Se telefoni esterni o interni condividono la stessa linea utilizzata per l'apparecchio, selezionare il numero massimo di squilli. (Consultare Operazioni dai telefoni interni a pagina 62 e Riconos.fax a pagina 46.
Capitolo 6 Riconos.fax Se Riconos.fax è impostato su Si: 6 6 L'apparecchio riceverà la chiamata fax automaticamente, anche se si risponde alla chiamata. Quando sul display LCD viene visualizzato il messaggio Ricezione o vengono emessi dei suoni striduli dal ricevitore, occorre sostituire il ricevitore. L'apparecchio eseguirà automaticamente le operazioni necessarie. Se Riconos.
Ricezione di un fax Ricezione in memoria (solo in bianco e nero) j 6 IMPORTANTE È possibile eseguire solo un'operazione di ricezione in memoria alla volta: • Se si sceglie Stampa backup:Si, l'apparecchio stamperà il fax, in modo da lasciarne una copia all'utente. Si tratta di una funzione di sicurezza, nel caso in cui si verifichi un'interruzione di corrente prima dell'inoltro del fax o un altro problema dell'apparecchio ricevente.
Capitolo 6 i g h i Premere Stop/Uscita. Nota Non è possibile salvare i fax a colori nella memoria. Quando viene ricevuto un fax a colori, l'apparecchio lo stampa automaticamente a colori. Ricezione PC-Fax (solo Windows®) Se viene attivata la funzione Ricezione PC-Fax, l'apparecchio salva in memoria i fax ricevuti e li invia automaticamente al PC dell'utente. Sarà quindi possibile utilizzare il PC per visualizzare e salvare tali fax.
Ricezione di un fax Modifica del PC di destinazione a b c d e f g h i j k Premere MENU. Premere a o b per visualizzare Fax. Premere Fax. Premere a o b per visualizzare Imp.ricezione. Premere Imp.ricezione. Premere a o b per visualizzare Mem ricezione. Premere Mem ricezione. 6 Disattivazione delle operazioni di ricezione in memoria a b c d e f Premere Ricez. PC Fax. Premere oppure il PC sul quale si desidera ricevere fax. Premere OK. Premere Stampa backup:Si o Stampa backup:No.
Capitolo 6 Modifica delle operazioni di ricezione in memoria Se, quando si modificano le operazioni di ricezione in memoria, nella memoria dell'apparecchio sono ancora presenti fax ricevuti, sul display LCD verrà visualizzata una delle seguenti domande: Canc tutti doc? Stamp.tutto fax? • Se si preme Si, i fax in memoria verranno cancellati o stampati prima della modifica dell'impostazione. Se è già stata stampata una copia di backup, non verranno eseguite altre stampe.
Ricezione di un fax k Premere Stop/Uscita. Nota • Se il fax è di grandi dimensioni, si può verificare un ritardo prima che venga visualizzato sul display LCD. Nota • Quando la funzione Anteprima fax è attiva, l'apparecchio può solo stampare i fax ricevuti a colori. Non è in grado di salvarli in memoria. • Sul display LCD viene visualizzato il numero della pagina corrente e il numero totale di pagine del messaggio fax.
Capitolo 6 Come stampare un fax a b c d 6 Premere Antepr. fax. Premere il fax che si desidera visualizzare. Premere (Stampa). Effettuare una delle seguenti operazioni: Premere Stampa tut. pag. per stampare tutte le pagine del fax. Premere Stampa solo pag. cor. per stampare la pagina visualizzata. Premere Stampa da pag corr. per stampare dalla pagina visualizzata fino all'ultima pagina. Effettuare una delle seguenti operazioni: Premere Stop/Uscita.
Ricezione di un fax Operazioni di ricezione aggiuntive Stampa di un fax in arrivo in formato ridotto Se si seleziona Si, l'apparecchio ridurrà automaticamente ogni pagina dei fax in arrivo per adattarla ai formati carta A4, Letter o Legal. L'apparecchio calcola il rapporto di riduzione in base alle dimensioni della pagina del fax e all'impostazione di Formato carta. (Consultare Formato carta a pagina 24.) a b c d e f g h i Premere MENU. Premere a o b per visualizzare Fax. Premere Fax.
Capitolo 6 Recupero remoto 6 È possibile chiamare l'apparecchio da qualunque telefono a toni o apparecchio fax, quindi usare il codice di accesso remoto e i comandi remoti per recuperare i messaggi fax. Impostazione di un codice di accesso remoto Il codice di accesso remoto consente di accedere alle funzioni di recupero remoto quando si è lontani dall'apparecchio. Prima di utilizzare le funzioni di accesso e recupero remoto, è necessario impostare un codice personale.
Ricezione di un fax Comandi fax remoti 6 Seguire i comandi descritti di seguito per accedere alle funzioni quando si è lontani dall'apparecchio. Quando si chiama l'apparecchio e si immette il codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l), il sistema emette due brevi suoni e sarà necessario immettere un comando remoto. Comandi remoti 91 Dettagli dell'operazione Riproduzione di messaggi vocali Dopo un suono lungo l'apparecchio riproduce il messaggio in arrivo.
Capitolo 6 Comandi remoti 97 Dettagli dell'operazione Verifica dello stato di ricezione 1 Fax 2 Messaggi vocali 98 È possibile controllare se l'apparecchio ha ricevuto fax o messaggi vocali. Se ne ha ricevuti, viene emesso un suono lungo. Se non ne ha ricevuti, verranno emessi tre suoni brevi. Modifica dello stato di ricezione 1 Segreteria telefonica Se viene emesso un suono lungo, la modifica è stata accettata.
7 Telefono e dispositivi esterni Operazioni vocali 7 È possibile effettuare chiamate vocali dal ricevitore, dal diffusore del viva voce, da un telefono interno oppure esterno, utilizzando la composizione manuale oppure i numeri a composizione veloce. Esecuzione di una telefonata a Premere Vivavoce. b c Risposta a chiamate utilizzando il diffusore 7 Nota Se si dispone di una connessione disturbata, l'interlocutore potrebbe ricevere un'eco della voce dell'utente durante la chiamata.
Capitolo 7 Segnali a toni o a impulsi 7 Se si dispone di un servizio di composizione a impulsi ma occorre inviare segnali a toni (ad esempio, per i servizi di telephone banking), seguire le istruzioni riportate di seguito: a b Funzioni come Cassetta vocale, Avviso di chiamata, Avviso di chiamata/Identificativo, servizi di segreteria, sistemi di allarme o altre funzioni personalizzate su una linea telefonica possono creare problemi di funzionamento dell'apparecchio.
Telefono e dispositivi esterni PBX e TRASFERIMENTO L'impostazione iniziale dell'apparecchio è Normale, che consente il collegamento a una linea PSTN (Public Switched Telephone Network, rete telefonica generale) standard. Tuttavia, molte aziende utilizzano un sistema telefonico centralizzato o un PBX (Private Branch Exchange, centrale telefonica per uso privato). È possibile collegare l'apparecchio alla maggior parte dei tipi di PBX.
Capitolo 7 Attivazione della funzione ID chiamante Se sulla linea in uso è installato il servizio ID chiamante, la funzione deve essere impostata su Si per visualizzare il numero di telefono del chiamante sul display LCD quando il telefono squilla. a b c d e f g h Premere MENU. Premere a o b per visualizzare Fax. Premere Fax. Premere a o b per visualizzare Varie. Premere Varie. Premere ID chiamante. Premere Si (oppure No). Premere Stop/Uscita.
Telefono e dispositivi esterni 1 Segreteria telefonica NON collegare la segreteria telefonica in un altro punto della stessa linea telefonica. b Registrare il messaggio in uscita sulla segreteria telefonica esterna. c Impostare la segreteria telefonica per la risposta delle chiamate. d Impostare la modalità di ricezione su Manuale e attivare Riconos. fax. (Consultare Selezione della modalità di ricezione a pagina 42.
Capitolo 7 Telefoni esterni e interni 7 Collegamento di un telefono esterno o interno Se si risponde alla chiamata ma non c'è nessuno in linea: 7 È probabile che si stia ricevendo un fax manuale. 7 È possibile collegare all'apparecchio un telefono separato, come mostrato nel diagramma seguente. Premere l 5 1, attendere il segnale del fax o che sul display venga visualizzato Ricezione, quindi riagganciare. Nota È inoltre possibile utilizzare la funzione Riconos.
Telefono e dispositivi esterni Codice di disattivazione remota 7 i Se si riceve una chiamata vocale e l'apparecchio si trova in modalità Fax/Tel, verrà emesso lo squillo F/T (doppio squillo veloce) dopo il numero di squilli iniziale. Se si risponde alla chiamata da un telefono interno, è possibile disattivare lo squillo F/T premendo # 5 1 (accertarsi di premere questo codice tra gli squilli). Se si desidera modificare il codice di attivazione remota, immettere il nuovo codice.
8 Composizione e memorizzazione dei numeri Come effettuare la composizione Composizione manuale d Utilizzando il tastierino di composizione, premere tutte le cifre del numero di fax o del numero di telefono. Premere Inizio Mono o Inizio Colore. Nota 8 8 Se sul display LCD viene visualizzato Non utilizzato quando si inserisce o si ricerca un numero di composizione veloce, significa che in questa posizione non è stato memorizzato alcun numero.
Composizione e memorizzazione dei numeri Cronologia delle chiamate in uscita Gli ultimi 30 numeri chiamati o a i quali è stato inviato un fax verranno memorizzati nella cronologia delle chiamate in uscita. È possibile scegliere uno di questi numeri con il quale eseguire le seguenti operazioni: telefonare, inviare fax, aggiungere ai numeri di composizione veloce o eliminare dalla cronologia. a Premere Rich/Pausa. È anche possibile premere Cronol. chiamate. b c d Premere la scheda Chiam. in usc.
Capitolo 8 Memorizzazione dei numeri d Utilizzare i pulsanti sul display LCD per immettere il nome (max 16 caratteri). 8 È possibile impostare l'apparecchio per l'esecuzione dei seguenti tipi di composizione semplice: composizione veloce e gruppi per la trasmissione dei fax. Quando si esegue un numero di composizione veloce, sul display viene visualizzato il nome, se memorizzato, o il numero. Premere OK. (Per l'inserimento delle lettere, consultare Inserimento di testo a pagina 184.
Composizione e memorizzazione dei numeri h Se sul display LCD sono visualizzate le impostazioni prescelte, premere OK per confermare. i Effettuare una delle seguenti operazioni: g Premere OK per confermare il numero di fax o di telefono da memorizzare. h Effettuare una delle seguenti operazioni: Utilizzare i pulsanti sul display LCD per immettere il secondo numero di fax o di telefono (max 20 cifre). Per memorizzare un altro numero di composizione veloce, passare al punto b. Premere OK.
Capitolo 8 Memorizzazione di numeri a composizione veloce dalla cronologia dell'ID chiamante i Per accettare la successiva posizione di composizione veloce disponibile visualizzata, premere OK. 8 Se si dispone del servizio di iscrizione ID chiamante fornito dalla propria compagnia telefonica, è anche possibile memorizzare numeri a composizione veloce dalle chiamate in arrivo nella cronologia dell'ID chiamante. (Consultare ID chiamante a pagina 59.) a b c Premere Cronol. chiamate.
Composizione e memorizzazione dei numeri d Premere il numero che si desidera modificare. e Premere Nome:, Fax/Tel1: o Fax/Tel2:. f Effettuare una delle seguenti operazioni: Se si è scelto Nome:, utilizzare i pulsanti sul display LCD per immettere il nome (max 16 caratteri). (Consultare Inserimento di testo a pagina 184.) Premere OK. Se si è scelto Fax/Tel1: o Fax/Tel2:, utilizzare i pulsanti sul display LCD per immettere il nuovo numero (max 20 cifre). Premere OK.
Capitolo 8 f Per aggiungere numeri di composizione veloce al gruppo, premerli in modo da visualizzare un segno di spunta rosso. Premere OK. Se si desidera elencare i numeri in ordine alfabetico, premere # 01 . Nota Come modificare il nome o il numero memorizzato: g Al termine dell'operazione di selezione dei numeri, premere OK per confermare. h Premere Stop/Uscita. h i Nota È possibile stampare un elenco di tutti i numeri di composizione veloce.
Composizione e memorizzazione dei numeri g h i j f Premere a oppure b per visualizzare il numero che si desidera eliminare dal gruppo. Per effettuare una chiamata, premere Effettua una chiamata. Premere la casella di controllo del numero che si desidera eliminare per deselezionarla. Premere OK per confermare. Per inviare un fax, premere Invio fax. Passare al punto g. g Premere OK. Premere Stop/Uscita.
9 Segreteria telefonica Modalità TAD per segreteria telefonica interna Messaggio in uscita 9 È possibile registrare due diversi tipi di messaggio in uscita: Mes Segr TEL Questo messaggio viene riprodotto quando viene ricevuta una chiamata. Il chiamante potrà lasciare un messaggio vocale o fax. La durata dei messaggi vocali non può superare i 3 minuti e i messaggi possono essere recuperati anche in modo remoto (consultare Utilizzo del proprio codice di accesso remoto a pagina 54).
Segreteria telefonica Ascolto del messaggio in uscita a b c d e f g h Premere MENU. Messaggio in uscita Fax/Tel (Annuncio) Premere Fax. Premere a o b per visualizzare Sett Segr Tel. Per registrare il messaggio in uscita Fax/Tel, seguire le istruzioni riportate nella sezione Messaggio in uscita a pagina 72. Premere Sett Segr Tel. Premere OGM. Se è necessario controllare i passaggi per l'impostazione della modalità di ricezione Fax/Tel, consultare la sezione Modalità di ricezione a pagina 42.
Capitolo 9 Gestione dei messaggi Indicatore messaggi 9 9 Tutti i messaggi vengono riprodotti nell'ordine in cui sono stati registrati. Sul display LCD viene visualizzato il numero del messaggio corrente, il numero totale di messaggi e la data e l'ora in cui è stato registrato il messaggio. La spia sul pannello dei comandi lampeggia se nella segreteria telefonica sono memorizzati nuovi messaggi o conversazioni registrate non riprodotte. Premere il pulsante per riprodurre automaticamente i messaggi.
Segreteria telefonica Cancellazione di messaggi in arrivo Per cancellare singoli messaggi in arrivo a b c d e f g Premere Segret. e 9 sul display LCD. Premere ICM. Premere a oppure b per visualizzare il messaggio da eliminare. Premere il messaggio che si desidera eliminare. Premere Cancella durante la riproduzione del messaggio. Premere Stop/Uscita. Premere Segret. sul display LCD. Premere ICM. Premere Cancella tutti. Sul display LCD viene chiesto se si desidera eliminare tutti i messaggi.
Capitolo 9 Riproduzione di tutte le conversazioni registrate Tutte le conversazioni registrate vengono riprodotte nell'ordine in cui sono state registrate. Sul display LCD viene visualizzato il numero totale di chiamate registrate e la data e l'ora di registrazione di ciascuna. Premere Premere Chiamate registr. d Premere Riproduci tutti. Durante la riproduzione dei messaggi sono disponibili i seguenti comandi: Premere la conversazione che si desidera eliminare.
Segreteria telefonica Operazioni di segreteria aggiuntive Impostazione della durata massima per i messaggi in arrivo L'impostazione predefinita dell'apparecchio consente di salvare messaggi in arrivo di durata non superiore a 30 secondi. Per modificare questa impostazione, seguire i passaggi riportati di seguito: a b c d e f g h Premere MENU. Premere a o b per visualizzare Fax. Premere Fax. Premere a o b per visualizzare Sett Segr Tel. Premere Sett Segr Tel. Premere Tempo max icm.
Capitolo 9 Monitor registrazione messaggi in arrivo Questa funzione consente di impostare su Si o su No il volume del diffusore per i messaggi vocali. Quando si imposta il monitor su No, non si sentiranno i messaggi quando arrivano. a b c d e f g h 78 Premere MENU. Premere a o b per visualizzare Fax. Premere Fax. Premere a o b per visualizzare Sett Segr Tel. Premere Sett Segr Tel. Premere Volume ICM. Premere No o Si. Premere Stop/Uscita.
10 Stampa rapporti Rapporti fax 10 Utilizzare il pulsante MENU per impostare il Rapporto di verifica della trasmissione e il valore di Tempo giornale. Rapporto di verifica della trasmissione 10 È possibile utilizzare il Rapporto di verifica della trasmissione come conferma di invio del fax.
Capitolo 10 c d e f g Premere Fax. Premere a o b per visualizzare Imp. Rapporto. Premere Imp. Rapporto. Premere Tempo giornale. Premere d o c per selezionare l'intervallo. Se si seleziona Ogni 50 fax, passare al punto i. Ogni 6, 12, 24 ore, ogni 2 o 7 giorni L'apparecchio stamperà il rapporto all'intervallo specificato cancellando in seguito tutti i lavori dalla memoria.
11 Polling Panoramica della funzione polling 11 Ricezione polling 11 La funzione di polling consente di impostare l'apparecchio in modo che altre persone possano ricevere fax dall'utente, ma pagando la chiamata. Inoltre, consente all'utente di chiamare l'apparecchio fax di qualcun altro e ricevere un fax da esso, pagando la chiamata. Affinché possa funzionare in questo modo, è necessario impostare la funzione di polling su entrambi gli apparecchi.
Capitolo 11 d e f g Polling sequenziale (solo in bianco e nero) Premere Protetto. Utilizzare i pulsanti sul display LCD per immettere un codice di protezione di 4 cifre. Si tratta dello stesso codice di protezione dell'apparecchio fax con cui si esegue il polling. Premere OK. Il polling sequenziale consente di richiedere documenti a diversi apparecchi fax in un'unica operazione. a b Utilizzare N.
Polling Annullamento di un'operazione di polling sequenziale a b Trasmissione polling (solo in bianco e nero) Premere Stop/Uscita. Effettuare una delle seguenti operazioni: Per annullare l'intera operazione di polling sequenziale, premere Intero Poll. Seq. Passare al punto c. Per annullare l'operazione corrente, premere il pulsante che visualizza il numero in fase di composizione. Passare al punto d. Per uscire senza annullare, premere Stop/Uscita.
Capitolo 11 Impostazione di Trasmissione polling con codice di protezione 11 La funzione di polling protetto consente di limitare il numero di persone che possono accedere ai documenti impostati per il polling. La funzione di polling protetto funziona solo con apparecchi fax Brother. Se un'altra persona desidera recuperare un fax dall'apparecchio, dovrà immettere il codice di protezione. a b c Premere (Fax). Caricare il documento. Premere d o c per visualizzare Polled TX. d e f Premere Polled TX.
Sezione III Copia Esecuzione di copie III 86
12 Esecuzione di copie Come effettuare le copie Accesso alla modalità Copia 12 Formato carta (Consultare pagina 92.) Luminosità (Consultare pagina 91.) 12 12 Contrasto (Consultare pagina 91.) Modalità Risp.ink (Consultare pagina 91.) Quando si desidera effettuare una copia, Impila/Ordina (Consultare pagina 90.) premere blu. Layout pagina (Consultare pagina 89.) (Copia) per illuminare il tasto in Copia libro (Consultare pagina 93.) Copia filig. (Consultare pagina 93.
Esecuzione di copie Esecuzione di copie multiple 12 È possibile effettuare fino a 99 copie in un'unica operazione. Impostazioni copia È possibile modificare temporaneamente le impostazioni copia per le successive copie multiple. a b Premere c d Inserire il numero di copie da effettuare. (Copia). L'apparecchio ripristinerà le impostazioni predefinite dopo 1 minuto oppure se il timer della modalità reimposta la modalità Fax. (Consultare Modalità timer a pagina 23.) Caricare il documento.
Capitolo 12 Normale La modalità Normale è consigliata per le normali operazioni di stampa. Produce una buona qualità di copia ad una velocità adeguata. f Premere 100%, Ingrandimento, Riduzione, Adatta a pag o Pers.(25-400%). g Effettuare una delle seguenti operazioni: Alta Se si seleziona Ingrandimento o Riduzione, premere la percentuale di ingrandimento o riduzione desiderata. Usare questa modalità per riprodurre immagini dettagliate, ad esempio fotografie.
Esecuzione di copie h Se non si desidera modificare ulteriori impostazioni, premere Inizio Mono o Inizio Colore. IMPORTANTE • Accertarsi che il formato carta sia impostato su Letter o A4. Nota • Layout pagina non è disponibile con Ingrandisci/Riduci. • Non è possibile utilizzare l'impostazione Ingrandisci/Riduci con le funzioni N in 1 e Poster. • Layout pagina, Ordina, Copia libro e Copia filig. non sono disponibili con Adatta a pag.
Capitolo 12 j k Posizionare la pagina successiva sul piano dello scanner. Premere Inizio Mono o Inizio Colore. Ripetere i punti i e j per ciascuna pagina del layout. Dopo la scansione di tutte le pagine del documento, premere No per terminare. Inserire il documento con il lato stampato rivolto verso il basso nella direzione illustrata di seguito: 2 in 1 (P) 2 in 1 (L) 4 in 1 (P) Ordinamento di copie utilizzando l'ADF È possibile eseguire l'ordinamento di copie multiple.
Esecuzione di copie Regolazione della luminosità e del contrasto Luminosità 12 12 È possibile regolare la luminosità per eseguire copie più scure o più chiare. a b c d Premere (Copia). Modalità di risparmio inchiostro La modalità di risparmio inchiostro consente di non sprecare l'inchiostro. L'apparecchio stampa con colori più chiari e sottolinea i contorni delle immagini, come mostrato di seguito. La quantità di inchiostro risparmiato dipende dal documento. Modalità Risp.
Capitolo 12 g Formato carta Se non si desidera modificare ulteriori impostazioni, premere Inizio Mono o Inizio Colore. Se si esegue la copia su un formato carta diverso dal formato A4, sarà necessario modificare l'impostazione del formato carta. È possibile eseguire copie solo su carta in formato A4, A5, 10 × 15 cm, Letter o Legal. Nota • Copia filig., Copia libro e Layout pagina non sono disponibili con Modalità Risp.ink. a b c d • Con Modalità Risp.
Esecuzione di copie Copia libro 12 La funzione Copia libro corregge i bordi scuri e l'inclinazione quando si effettuano copie dal piano dello scanner. L'apparecchio è in grado di correggere automaticamente i dati oppure l'utente può decidere di apportare correzioni specifiche. a b c d e f Premere (Copia). Caricare il documento. Inserire il numero di copie da effettuare. Premere d o c per visualizzare Copia libro. Premere Copia libro.
Capitolo 12 f Effettuare una delle seguenti operazioni: Se si desidera utilizzare un documento come filigrana, premere Scansione. Posizionare sul piano dello scanner il documento che si desidera utilizzare come filigrana e premere Inizio Mono o Inizio Colore. I dati acquisiti verranno visualizzati sul display LCD. Se si desidera regolare il grado di trasparenza dei dati acquisiti, premere Acetato. Premere d o c per regolare il grado, quindi premere OK. Passare al punto g.
Esecuzione di copie g Messaggio "Memoria esaurita" Effettuare una delle seguenti operazioni: Se si desidera rinominare la propria impostazione preferita, premere per cancellare caratteri. Quindi immettere il nuovo nome (max 12 caratteri). Se viene visualizzato il messaggio Memoria esaurita durante la scansione di documenti, premere Stop/Uscita per annullare oppure Inizio Mono o Inizio Colore per copiare le pagine acquisite. Premere OK. (Consultare Inserimento di testo a pagina 184.
Capitolo 12 96
Sezione IV Stampa diretta IV Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB 98 Stampa di fotografie da una fotocamera 114
13 Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB Operazioni PhotoCapture Center™ Stampa da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB senza il computer 13 13 Anche se l'apparecchio non è collegato al computer, è possibile stampare fotografie direttamente dal supporto della fotocamera digitale o da un'unità di memoria flash USB. (Consultare Stampa delle immagini a pagina 101.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB È importante tenere presente quanto segue: Gli adattatori non sono inclusi con l'apparecchio. Contattare un fornitore terzo per gli adattatori. Quando si stampa un indice o un'immagine, PhotoCapture Center™ stampa tutte le immagini valide anche se una o più immagini risultano alterate. Le immagini alterate non verranno stampate. Il prodotto supporta xD-Picture Card™ Tipo M / Tipo M+ / Tipo H (grande capacità).
Capitolo 13 Preparazione dell'apparecchio Indicazioni del tasto Photo Capture: 13 Inserire saldamente la scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB nello slot corretto. Se Photo Capture è illuminato, la scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB è inserita correttamente.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB Stampa delle immagini Accesso alla modalità PhotoCapture 13 13 Dopo aver inserito la scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB, sul display LCD vengono visualizzate le opzioni della modalità PhotoCapture. Sul display LCD vengono visualizzate le seguenti voci: Visualizzazione fotografie 13 È possibile visualizzare in anteprima le proprie fotografie sul display LCD prima di stamparle.
Capitolo 13 d e f Per immettere il numero di copie desiderate, premere direttamente la casella del numero e immettere il numero desiderato oppure premere + o -. Premere OK. a Ripetere i passaggi c e d fino a quando non sono state selezionate tutte le fotografie da stampare. b c Accertarsi che la scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB sia inserita nello slot corretto. Premere Dopo avere selezionato tutte le fotografie, premere OK.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB Stampa di foto 13 Prima di potere stampare un'immagine singola, occorre conoscere il numero assegnato a tale immagine. a Accertarsi che una scheda di memoria o un'unità di memoria flash USB sia inserita nello slot corretto. Premere b c d e (Photo Capture). Stampare l'indice. (Consultare Stampa dell'indice (miniature) a pagina 102.
Capitolo 13 f Premere sull'effetto che si desidera aggiungere. Premere OK. Passare al punto h. • In alcuni casi è impossibile rimuovere gli occhi rossi. • Quando il viso è troppo piccolo nell'immagine. • Quando il viso è eccessivamente girato verso l'alto, verso il basso verso sinistra o verso destra. Nota • Sono disponibili 7 opzioni per aggiungere effetti alle proprie fotografie. • Dopo aver aggiunto ogni effetto, è Correz. Auto. L'apparecchio decide l'effetto più adeguato per la fotografia.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB h i Per immettere il numero di copie desiderate, premere direttamente la casella del numero e immettere il numero desiderato oppure premere + o -. Premere OK. Effettuare una delle seguenti operazioni: Premere Stampa imp. e modificare le impostazioni di stampa. (Consultare pagina 106.) Se non si desidera modificare alcuna impostazione, premere Inizio Colore per eseguire la stampa.
Capitolo 13 Impostazioni di stampa in PhotoCapture Center™ 13 È possibile modificare temporaneamente le impostazioni di stampa per la stampa successiva. L'apparecchio ripristinerà le impostazioni predefinite dopo 3 minuti oppure se il timer della modalità reimposta la modalità Fax. (Consultare Modalità timer a pagina 23.) Nota È possibile salvare come predefinite le impostazioni di stampa che si utilizzano più frequentemente.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB Premere Stampa imp. Regolazione di luminosità, contrasto e colore Premere a o b per visualizzare Form. carta. Luminosità Formato carta e stampa a b c d 13 Premere Form. carta. Premere il formato carta utilizzato, 10x15cm, 13x18cm, A4 o Letter. Effettuare una delle seguenti operazioni: Se è stato selezionato Letter o A4, passare al punto e. Se è stato selezionato un altro formato carta, passare al punto f.
Capitolo 13 Miglioramento colore 13 È possibile attivare la funzione Miglioramento colore per stampare immagini più vivide. La stampa sarà più lenta. a b c d Premere Stampa imp. Premere a o b per visualizzare Migl. colore. Premere Migl. colore. Effettuare una delle seguenti operazioni: Se si desidera personalizzare le impostazioni di bilanciamento del bianco, nitidezza o densità del colore, premere Si, quindi passare al punto e. Se non si desidera modificare tali impostazioni, premere No.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB Proporzionare 13 Se la fotografia è troppo lunga o larga per adattarsi allo spazio disponibile del formato selezionato, parte dell'immagine verrà ritagliata automaticamente. a b Se si utilizza anche la funzione Senza bordi, impostare la funzione su No. (Consultare Stampa senza bordi a pagina 109.) c d e c d e Premere Stampa imp. Premere a o b per visualizzare Proporzionare. Premere No (o Si).
Capitolo 13 Impostazione delle modifiche come una nuova impostazione predefinita 13 È possibile salvare come predefinite le impostazioni di stampa che si utilizzano più frequentemente. Queste impostazioni permangono fino alla successiva modifica. a b c d e Selezionare le opzioni e le impostazioni di stampa che si desidera memorizzare. Dopo aver modificato l'ultima impostazione, premere a o b per selezionare Imp. nuovo pred. Premere Si per confermare. c d e 110 Premere Stampa imp.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB Come eseguire una scansione su una scheda di memoria o un'unità di memoria flash USB d e Formato file selezionabile Colori 150 dpi JPEG / PDF Colori 300 dpi JPEG / PDF Colori 600 dpi JPEG / PDF B/N 200x100 dpi TIFF / PDF B/N 200 dpi TIFF / PDF a Accertarsi che la scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB sia inserita nello slot corretto.
Capitolo 13 Auto Crop 13 È possibile eseguire la scansione di più documenti posizionati sul piano dello scanner. È possibile visualizzare in anteprima un singolo documento sul display LCD prima di salvarlo. Quando si seleziona Auto Crop, l'apparecchio esegue la scansione di ogni documento e crea file separati. Ad esempio, se si posizionano tre documenti sul piano dello scanner, l'apparecchio eseguirà la scansione e creerà tre file separati.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria o da un'unità di memoria flash USB IMPORTANTE NON estrarre la scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB se Photo Capture lampeggia, per evitare di danneggiare la scheda, l'unità di memoria flash USB o i dati contenuti al loro interno. Come impostare una nuova impostazione predefinita 13 È possibile salvare come predefinite le impostazioni di Scan to Media (Qualità, Tipo file e Auto Crop) che si utilizzano più frequentemente.
14 Stampa di fotografie da una fotocamera Stampa diretta di fotografie da una fotocamera PictBridge Impostazione della fotocamera digitale 14 14 14 Accertarsi che la fotocamera sia impostata sulla modalità PictBridge. Sul display della fotocamera compatibile con PictBridge, possono essere visualizzate le impostazioni PictBridge seguenti. La disponibilità di alcune di queste opzioni varia a seconda della fotocamera utilizzata.
Stampa di fotografie da una fotocamera Impostazioni Opzioni Formato carta 10 × 15 cm Tipo carta Carta lucida Layout Senza bordo: Si Qualità stampa Fine Miglioramento colore No Stampa data No Queste impostazioni vengono utilizzate anche quando per la fotocamera non sono state impostate le opzioni di menu. Stampa delle immagini 14 Nota Prima di collegare la fotocamera digitale, rimuovere le eventuali schede di memoria o unità di memoria flash USB dall'apparecchio.
Capitolo 14 Stampa DPOF 14 DPOF è l'acronimo di Digital Print Order Format (Formato ordine della stampa digitale). I principali produttori di fotocamere digitali (Canon Inc., Eastman Kodak Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic Corporation e Sony Corporation) hanno creato questo standard per semplificare la stampa delle fotografie da fotocamera digitale.
Stampa di fotografie da una fotocamera Stampa delle immagini 14 Nota Prima di collegare la fotocamera digitale, rimuovere le eventuali schede di memoria o unità di memoria flash USB dall'apparecchio. a Accertarsi che la fotocamera sia spenta. Collegare la fotocamera all'interfaccia diretta USB (1) sull'apparecchio utilizzando il cavo USB.
Capitolo 14 118
Sezione V Software Funzioni software e di rete V 120
15 Funzioni software e di rete Il CD-ROM comprende la Guida software dell'utente e la Guida dell'utente in rete per le funzioni disponibili quando l'apparecchio è collegato a un computer (ad esempio, le funzioni di stampa e scansione). Queste guide forniscono collegamenti semplici da utilizzare che conducono direttamente a una sezione specifica.
Sezione VI Appendice Sicurezza e restrizioni legali Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Menu e funzioni Specifiche tecniche Glossario VI 122 132 163 185 200
A Sicurezza e restrizioni legali Scelta del luogo di installazione Posizionare l'apparecchio su una superficie piana e stabile, ad esempio una scrivania. Scegliere un punto non soggetto a vibrazioni e urti. Posizionare l'apparecchio vicino a una presa telefonica e a una presa elettrica standard provvista di messa a terra. Scegliere una posizione dove la temperatura rimanga compresa tra 10°C e 35°C.
Sicurezza e restrizioni legali Per un utilizzo sicuro dell'apparecchio A A Conservare queste istruzioni per poterle consultare in futuro e leggerle prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione. Nota Se sono presenti fax nella memoria dell'apparecchio, è necessario stamparli o salvarli prima di scollegare l'apparecchio dalla presa di alimentazione CA per più di 24 ore. (Per stampare i fax in memoria, consultare la sezione Stampa di un fax dalla memoria a pagina 53.
Se l'apparecchio si surriscalda, emette fumo o genera odori forti, scollegarlo immediatamente dalla presa elettrica. Contattare il rivenditore Brother o il Servizio di assistenza clienti Brother. Se oggetti metallici, acqua o altri liquidi penetrano nell'apparecchio, scollegare immediatamente l'apparecchio dalla presa elettrica. Contattare il rivenditore Brother o il Servizio di assistenza clienti Brother. Prestare attenzione durante l'installazione o la modifica delle linee telefoniche.
Sicurezza e restrizioni legali Quando si utilizzano apparecchiature telefoniche, attenersi sempre alle misure di sicurezza di base per ridurre i rischi di incendio, scosse elettriche e lesioni personali, come ad esempio: 1 NON usare l'apparecchio vicino all'acqua, ad esempio vicino a vasche da bagno, catini, lavandini o lavatrici, in scantinati bagnati o vicino a una piscina. 2 Evitare di utilizzare l'apparecchio durante un temporale per evitare possibili scosse elettriche causate dai fulmini.
NON toccare l'area indicata nell'illustrazione. Ciò potrebbe provocare lesioni. Quando si sposta l'apparecchio, è necessario sollevarlo dalla base e sostenerlo da entrambi i lati, nel modo indicato in figura. NON trasportare l'apparecchio sostenendolo dal coperchio dello scanner né dal Riparo carta inceppata. Fulmini o sbalzi temporanei di tensione possono danneggiare il prodotto.
Sicurezza e restrizioni legali Istruzioni importanti per la sicurezza A A 1 Leggere le istruzioni complete. 2 Conservarle per successive consultazioni. 3 Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto. 4 NON usare questo apparecchio vicino all'acqua. 5 NON collocare questo prodotto su un carrello, base o tavolo instabili. In caso di caduta accidentale, il prodotto potrebbe subire gravi danni.
IMPORTANTE - Per la sicurezza degli utilizzatori A Per garantire un funzionamento sicuro, la spina elettrica tripolare in dotazione con l'apparecchio deve essere inserita esclusivamente in una presa elettrica idonea, dotata di messa a terra e collegata al normale impianto elettrico domestico. Il fatto che l'apparecchio funzioni in maniera soddisfacente non implica che sia collegato alla messa a terra e che l'installazione sia del tutto sicura.
Sicurezza e restrizioni legali Direttiva UE 2002/96/CE e EN50419 A A Solo per Unione Europea Questa apparecchiatura riporta il seguente simbolo di riciclaggio. Esso significa che al termine della sua durata utile, il prodotto dovrà essere smaltito separatamente presso gli appositi punti di raccolta e non insieme ai normali rifiuti domestici indifferenziati. Un beneficio per l'ambiente a vantaggio di tutti.
Restrizioni legali per la copia L'esecuzione di riproduzioni di determinati oggetti o documenti con intento doloso costituisce reato. L'elenco riportato qui di seguito è fornito solo a titolo di riferimento e non è da intendersi come elenco completo dei limiti previsti dalla legge. In caso di dubbi in merito alla legalità di riproduzione di un documento si raccomanda di rivolgersi alle autorità competenti.
Sicurezza e restrizioni legali Marchi di fabbrica A A Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link è un marchio registrato di Brother International Corporation. Windows Vista è un marchio registrato o un marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
B Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Risoluzione dei problemi B B In caso di difficoltà di funzionamento, fare riferimento alla tabella riportata di seguito per i consigli relativi alla risoluzione dei problemi. È possibile eliminare la maggior parte degli inconvenienti autonomamente. Se si rende necessario un ulteriore aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli per la risoluzione dei problemi.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Stampa (segue) Problema Suggerimenti La stampa è di qualità scadente. Verificare la qualità di stampa. (Consultare Verifica della qualità di stampa a pagina 156.) Accertarsi che l'impostazione del tipo di carta nel driver della stampante o di Tipo carta nel menu dell'apparecchio corrisponda al tipo di carta utilizzata.
Stampa (segue) Problema Suggerimenti A tergo o a piè di pagina compaiono alcune macchie. Verificare che la piastra della stampante non sia macchiata di inchiostro. (Consultare Pulizia della piastra dell'apparecchio a pagina 154.) Accertarsi di utilizzare il supporto ribaltabile carta. (Consultare Caricamento di carta e altri supporti di stampa a pagina 10.) Accertarsi di utilizzare inchiostro originale Brother Innobella™. L'apparecchio stampa linee spesse sulla pagina.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Stampa dei fax ricevuti Problema Suggerimenti La stampa condensata e le righe bianche nella parte superiore e inferiore delle frasi vengono tagliate. Ciò è probabilmente dovuto a un errore di connessione, ad esempio una linea telefonica statica o interessata da interferenze. Chiedere al mittente di rinviare il fax. Linee nere verticali durante la ricezione. Lo scanner del mittente potrebbe essere sporco.
Invio di fax Problema Suggerimenti Non è possibile inviare un fax. Verificare tutti i collegamenti del cavo della linea. Assicurarsi che il tasto Fax sia illuminato. (Consultare Accesso alla modalità Fax a pagina 32.) Chiedere al destinatario di verificare che l'apparecchio in ricezione disponga di carta. Stampare il Rapporto di verifica della trasmissione per verificare la presenza di un errore. (Consultare Rapporti a pagina 80.) I fax inviati sono vuoti.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Gestione delle chiamate in arrivo Problema Suggerimenti L'apparecchio rileva il segnale vocale come segnale tonale CNG. Se viene attivata l'opzione Riconos.fax, l'apparecchio è più ricettivo nei confronti dei rumori. Potrebbe interpretare erroneamente alcune voci o la musica sulla linea come una chiamata fax e rispondere con segnali di ricezione fax. Disattivare l'apparecchio premendo Stop/Uscita.
Problemi di scansione Problema Suggerimenti Quando si avvia la scansione, appaiono errori TWAIN/WIA. Controllare che il driver TWAIN/WIA Brother sia selezionato come sorgente primaria. In PaperPort™ 11SE con OCR, fare clic su File, Digitalizza o ottieni foto e fare clic su Seleziona per scegliere il driver Brother TWAIN/WIA. I risultati della scansione sono scadenti quando si usa l'ADF Provare a utilizzare il piano dello scanner. (Consultare Utilizzo del piano dello scanner a pagina 21.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Problemi di rete Problema Suggerimenti Non è possibile stampare in rete. Accertarsi che l'apparecchio sia acceso, in linea e in modalità Ready. Stampare l'elenco della configurazione di rete (consultare Rapporti a pagina 80) e verificare le impostazioni correnti di rete stampate nell'elenco. Ricollegare il cavo LAN all'hub per verificare che il cablaggio e i collegamenti di rete siano corretti.
Rilevamento del segnale di composizione Per impostazione predefinita, quando si invia un fax automaticamente, l'apparecchio attenderà un determinato periodo di tempo prima di avviare la composizione del numero. Modificando l'impostazione Linea libera su Rilevazione, l'apparecchio avvierà la composizione non appena rileva il segnale. Questa impostazione consente di risparmiare del tempo quando si invia un fax a più numeri.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Messaggi di errore e di manutenzione B Come con qualsiasi altro prodotto da ufficio sofisticato, è possibile che si verifichino errori e che sia necessario sostituire i materiali di consumo. In tal caso, l'apparecchio individua l'errore e visualizza un messaggio di errore sul display. Di seguito sono riportati i messaggi di errore e manutenzione più comuni.
Messaggio di errore Causa Azione correttiva Disp. inutilizz. All'interfaccia diretta USB sono stati collegati un dispositivo USB o Scollegare periferica un'unità di memoria flash USB non USB supportati. Per maggiori informazioni, visitare il sito http://solutions.brother.com. Scollegare il dispositivo dall'interfaccia diretta USB. Err collegamento Si è tentato di eseguire il polling con un apparecchio fax sul quale non è impostata la modalità di attesa polling.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Messaggio di errore Causa Azione correttiva Inceppam.carta La carta è inceppata nell'apparecchio. Aprire il Riparo carta inceppata (sul retro dell'apparecchio) ed estrarre la carta inceppata seguendo i passaggi riportati nella sezione Inceppamento stampante o inceppamento carta a pagina 148. Assicurarsi che la guida lunghezza carta sia regolata in base al formato della carta.
Messaggio di errore Causa Azione correttiva Ness. Cartuccia Una cartuccia di inchiostro non è installata correttamente. Estrarre la cartuccia di inchiostro nuova e reinstallarla lentamente fino a farla scattare in posizione. (Consultare Sostituzione delle cartucce di inchiostro a pagina 150.) No File La scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB all'interno dell'unità del supporto non contiene alcun file .JPG. Reinserire la scheda di memoria o l'unità di memoria flash USB corretta nello slot.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Messaggio di errore Causa Stampa solo Nero Una o più cartucce di inchiostro a colori sono esaurite. È possibile utilizzare l'apparecchio in modalità in bianco e nero per circa quattro settimane a seconda del numero di pagine da stampare. Azione correttiva Sostituire le cartucce di inchiostro. (Consultare Sostituzione delle cartucce di inchiostro a pagina 150.
Animazione degli errori B Le animazione degli errori visualizzano le istruzioni passo-passo quando la carta si inceppa. È possibile premere c per visualizzare il passaggio successivo e d per tornare indietro, in modo da leggere i passaggi della procedura alla velocità desiderata. se non si preme un tasto dopo 1 minuto, l'animazione inizia a essere eseguita automaticamente. È possibile premere d o c per mettere in pausa l'animazione automatica e tornare alla modalità passo-passo.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria c d Inceppamento documenti Assicurarsi di aver impostato Ricezione PC-Fax sull'apparecchio. (Consultare Ricezione PC-Fax (solo Windows®) a pagina 48.) Se sono presenti fax nella memoria dell'apparecchio quando si imposta Ricezione PC-Fax, sul display LCD viene chiesto se si desidera trasferire i fax al PC. I documenti possono incepparsi nell'unità ADF se non vengono inseriti o alimentati correttamente o se sono troppo lunghi.
Documento inceppato all'interno dell'unità ADF a Rimuovere la carta non inceppata dall'unità ADF. b c Sollevare il coperchio documenti. d e Estrarre il documento inceppato tirandolo verso sinistra. B Inceppamento stampante o inceppamento carta Rimuovere la carta inceppata come indicato in base al punto di inceppamento nell'apparecchio. a Se il supporto ribaltabile carta è aperto, chiuderlo, quindi estrarre completamente il vassoio carta dall'apparecchio.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria d Aprire il Coperchio carta inceppata (1) sul retro dell'apparecchio. Estrarre la carta inceppata dall'apparecchio. f Sollevare il coperchio dello scanner (1) dalla parte anteriore dell'apparecchio fino a farlo scattare nella posizione di apertura. Verificare che non sia rimasta carta inceppata all'interno dell'apparecchio. 1 1 IMPORTANTE e Chiudere il Coperchio carta inceppata. Accertarsi che il coperchio sia chiuso correttamente.
g Sollevare il coperchio dello scanner per rilasciare il blocco ( ). Abbassare delicatamente il supporto del coperchio dello scanner ( ) e chiudere il coperchio dello scanner ( ) con entrambe le mani. 1 2 Sostituzione delle cartucce di inchiostro L'apparecchio è dotato di un sensore ottico. Il sensore ottico verifica automaticamente il livello di inchiostro di ciascuna delle 4 cartucce.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria a Aprire il coperchio cartuccia. Se una o più cartucce di inchiostro sono esaurite, sul display LCD viene visualizzato Stampa solo Nero oppure Impos. stampare. b Spingere la leva di sblocco come mostrato in figura per rilasciare la cartuccia indicata sul display LCD. Estrarre la cartuccia dall'apparecchio.
f Premere delicatamente la cartuccia di inchiostro finché non scatta in posizione, quindi chiudere il coperchio cartuccia. IMPORTANTE • NON rimuovere le cartucce di inchiostro se non si devono sostituire. Rimuovendole è possibile che si riduca la quantità di inchiostro e l'apparecchio non sarà più in grado di calcolare la quantità di inchiostro rimasta nella cartuccia. • NON toccare gli alloggiamenti per l'inserimento delle cartucce. In caso contrario, è possibile macchiarsi di inchiostro.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Pulizia della parte esterna dell'apparecchio a Estrarre completamente il vassoio carta (1) dall'apparecchio. B Pulire il touchscreen come indicato di seguito: 1 B IMPORTANTE • Scollegare l'alimentazione quando si pulisce il touchscreen. • NON usare alcun tipo di detergente liquido (incluso l'etanolo). a b Utilizzare un panno morbido, asciutto e privo di sfilacciature per rimuovere la polvere dalla parte esterna dell'apparecchio.
Pulizia del piano dello scanner a Sollevare il coperchio documenti (1). Pulire il piano dello scanner (2) e la plastica bianca (3) con un panno morbido, privo di sfilacciature e inumidito con un detergente non infiammabile per vetro. 1 3 2 b B Pulizia della piastra dell'apparecchio ATTENZIONE Accertarsi di scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica prima di procedere alla pulizia della piastra della stampante (1), per evitare scosse elettriche.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Pulizia del rullo di scorrimento carta Pulizia delle testine di stampa B a Estrarre il vassoio carta dall'apparecchio. b Scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica e aprire il Coperchio carta inceppata (1) sul retro dell'apparecchio. 1 c Pulire i rulli di scorrimento carta (1) con un batuffolo di cotone imbevuto di alcol isopropilico.
Verifica della qualità di stampa Se i colori e il testo della stampa appaiono sbiaditi o presentano strisce, è possibile che alcuni ugelli siano ostruiti. È possibile controllare lo schema di verifica ugelli stampando il foglio di verifica della qualità di stampa. a b c d Premere e Controllare la qualità dei quattro blocchi di colore stampati sul foglio. f Sul display LCD viene chiesto se la qualità di stampa è corretta. Effettuare una delle seguenti operazioni: INK . Premere Test di stampa.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Verifica dell'allineamento di stampa Potrebbe essere necessario regolare l'allineamento di stampa dopo avere trasportato l'apparecchio o se il testo stampato appare sfocato o le immagini appaiono sbiadite. a b c d Premere INK . Premere Test di stampa. Premere Allineamento. Premere Inizio Mono o Inizio Colore. L'apparecchio inizia a stampare la pagina di verifica dell'allineamento.
Disinstallazione e installazione del ricevitore e del supporto c Applicare la copertura laterale. B Se non si utilizza il ricevitore, è possibile rimuoverlo insieme al suo supporto. Disinstallazione del ricevitore e del supporto del ricevitore a B Scollegare il cavo arricciato del ricevitore dall'apparecchio. Installazione del ricevitore e del supporto a b Spingere indietro la linguetta (1) e tenerla in posizione mentre si spinge il supporto (2) verso il retro dell'apparecchio.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria b Allineare le frecce sul supporto a quelle sull'apparecchio, quindi far scorrere il supporto verso la parte anteriore dell'apparecchio finché non scatta in posizione. Informazioni sull'apparecchio B Controllo del numero seriale B È possibile visualizzare sul display il numero seriale dell'apparecchio. a b c d Premere MENU. Premere a o b per visualizzare Info. macchina. Premere Info. macchina. Premere Stop/Uscita.
Imballaggio e spedizione dell'apparecchio Impostazioni del rapporto (Rapporto di verifica della trasmissione, elenco di composizione veloce e giornale fax) Segreteria telefonica digitale Ogni volta che si trasporta l'apparecchio, è essenziale riporlo nell'imballaggio originale fornito con l'apparecchio stesso. Seguire le istruzioni riportate di seguito per imballare correttamente l'apparecchio. Eventuali danni all'apparecchio che si verifichino durante il trasporto non sono coperti dalla garanzia.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria c Installare la parte verde di protezione, quindi chiudere il coperchio della cartuccia. d Sollevare la parte anteriore dell'apparecchio e agganciare l'estremità lunga (1) della parte verde di protezione nel foro a forma di "T" sotto l'apparecchio. Spingere l'estremità a forcella (2) sulla parte superiore del vassoio carta.
h Sollevare il coperchio dello scanner ( ) per rilasciare il blocco. Abbassare delicatamente il supporto del coperchio dello scanner ( ) e chiudere il coperchio dello scanner ( ) con entrambe le mani. j Imballare l'apparecchio e i materiali stampati nella scatola originale con il materiale di imballaggio originale, come illustrato di seguito. Non imballare le cartucce di inchiostro usate nella scatola. k Chiudere la scatola e sigillarla con nastro adesivo.
C Menu e funzioni Programmazione a schermo Tasti modalità e menu C C Questo apparecchio è stato progettato per garantire un funzionamento semplice grazie alla programmazione a schermo attraverso i pulsanti del menu sul touchscreen. Questo tipo di programmazione risulta facile e intuitiva e consente all'utente di sfruttare al massimo tutte le selezioni di menu dell'apparecchio. MENU Per accedere al menu principale. C Per accedere a ogni modalità e al relativo menu di impostazioni temporanee.
Tabella Menu C Queste pagine aiutano a comprendere le selezioni dei menu e le opzioni disponibili nei programmi dell'apparecchio. Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con un asterisco. MENU ( MENU ) Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni Pagina Setup generale Modalità timer — No Imposta l'ora per tornare alla modalità Fax. 23 Imposta il tipo di carta per il vassoio. 24 Imposta il formato di carta per il vassoio. 24 Regola il volume degli squilli.
Menu e funzioni Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni Pagina Setup generale Autom. giorno — Si* Imposta automaticamente l'ora legale. 26 È possibile regolare la luminosità della retroilluminazione del display LCD. 27 È possibile impostare per quanto tempo la retroilluminazione del display LCD deve restare attiva dopo che si è tornati alla schermata Ready. 27 È possibile selezionare il periodo di tempo in cui l'apparecchio dovrà restare inattivo prima di passare al modalità riposo.
Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni Pagina Fax Imp.ricezione N. squilli F/T 20 Sec. 45 (segue) (segue) Imposta la durata del doppio squillo veloce in modalità Fax/Tel. Riceve automaticamente i messaggi fax quando si risponde a una chiamata o si riceve il segnale del fax. 46 Consente di rispondere a tutte le chiamate da un telefono interno o esterno e di utilizzare i codici per accendere o spegnere l'apparecchio. È possibile personalizzare questi codici.
Menu e funzioni Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni Pagina Fax Stampa doc. — — Stampa i fax in arrivo archiviati in memoria. 53 Accesso remoto — ---l Impostare il codice personale per la funzione di Recupero remoto. 54 Canc.operaz. — — Verifica i lavori all'interno della memoria e consente di annullare i lavori selezionati. 39 È possibile riprodurre/registrare oppure cancellare il messaggio in uscita. 72 Selezionare la durata massima dei messaggi in arrivo.
Menu Rete Livello1 Livello2 Livello3 Livello4 Opzioni Descrizioni Rete Cablato LAN TCP/IP Metodo avvio Auto* Sceglie il metodo di AVVIO più adatto alle proprie esigenze. Statico RARP BOOTP DHCP Indirizzo IP [000-255]. Inserire l'indirizzo IP. [000-255]. [000-255]. [000-255] Subnet mask [000-255]. Inserire la Subnet mask. [000-255]. [000-255]. [000-255] Gateway [000-255]. [000-255]. Inserire l'indirizzo del Gateway. [000-255].
Menu e funzioni Livello1 Livello2 Livello3 Livello4 Opzioni Descrizioni Rete Cablato LAN Ethernet — Auto* (segue) (segue) Sceglie la modalità di collegamento Ethernet. 100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD WLAN Indirizzo MAC — — È possibile visualizzare l'indirizzo MAC dell'apparecchio dal display LCD. TCP/IP Metodo avvio Auto* Sceglie il metodo di AVVIO più adatto alle proprie esigenze. Statico RARP BOOTP DHCP Indirizzo IP [000-255]. Inserire l'indirizzo IP. [000-255]. [000-255].
Livello1 Livello2 Livello3 Livello4 Opzioni Descrizioni Rete WLAN TCP/IP APIPA Si* (segue) (segue) (segue) Configura automaticamente l'indirizzo IP dalla gamma di indirizzi IP riservati. Rete I/F No Imp. guidata — — È possibile configurare il server di stampa. SES/WPS/AOSS — — È possibile configurare facilmente le impostazioni della rete senza fili mediante la pressione di un tasto.
Menu e funzioni MENU ( MENU ) (segue) Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni Pagina Stamp.rapporto Rapporto TX — — Stampa questi elenchi e rapporti. 80 Aiuti — — Compos.veloce — Ordine alfabetico C Ordine numerico Giornale Fax — — Imp.utente — — Config.Rete — — Stor.ID chiaman. — — Info. macchina N. di Serie — — Permette di verificare il numero seriale dell'apparecchio. 159 Imp.iniziale Mod.
Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni Pagina Imp.iniziale Resettare Rete — Ripristina le impostazioni di fabbrica, quali la password e i dati relativi all'indirizzo IP, del server di stampa. 159 Chiam.Vel.&Fax — Elimina tutti i numeri di composizione veloce memorizzati e ripristina le impostazioni predefinite per l'identificativo, l'elenco di composizione veloce, il Rapporto di verifica della trasmissione e il giornale fax. Tutte le imp.
Menu e funzioni Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni Pagina Trasm. Circol. Aggiungi numero — — 35 (Non viene visualizzato quando il ricevitore è sollevato o è premuto il tasto Vivavoce.) Sel. Veloce È possibile inviare lo stesso messaggio fax a più numeri di fax. Anteprima — — Si È possibile visualizzare l'anteprima di un messaggio fax prima dell'invio. 34 Imposta l'ora del giorno (nel formato di 24 ore) in cui verranno inviati i fax differiti.
Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni Pagina Cronol. chiamate Chiam. in usc. Invio fax — 65 Effettua una chiamata — Non util Aggiungi a chiam.veloce È possibile selezionare un numero dalla cronologia delle chiamate in uscita e successivamente effettuare una chiamata o inviare un fax a tale numero, aggiungerlo ai numeri di composizione veloce o eliminarlo.
Menu e funzioni Scan ( ) Livello1 Opzione1 Opzione2 Opzione3 Descrizioni Pagina Scan to E-mail — — — È possibile eseguire la scansione di un documento in bianco e nero o a colori nell'applicazione di posta elettronica. Consultare la Guida software dell'utente sul CD-ROM. Scan to Image — — — È possibile eseguire la scansione di un'immagine a colori nell'applicazione grafica. Scan to OCR — — — È possibile convertire un documento di testo in un file di testo modificabile.
Copia ( ) Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni Pagina Qualità — — Veloce Consente di selezionare la risoluzione per la copia successiva. 87 Normale* Alta Ingrandisci/ Riduci 100%* — — — 88 Ingrandimento — 198% 10x15cm i A4 È possibile selezionare il rapporto di ingrandimento per la copia successiva. 88 È possibile selezionare il rapporto di riduzione per la copia successiva.
Menu e funzioni Livello1 Livello2 Livello3 Contrasto — — Opzioni Descrizioni Pagina Regola il contrasto per le copie. 91 -2 -1 0 +1 C +2 Modalità Risp. ink — Impila/Ordina — — Utilizza meno inchiostro. 91 È possibile scegliere se le copie multiple debbano essere impilate o ordinate. 90 — È possibile utilizzare la funzione di copia N in 1 o Poster. 89 Corregge i bordi scuri e l'inclinazione quando si eseguono copie dal piano dello scanner.
Impostazioni copia filigrana Opzione1 Opzione2 Opzione3 Opzione4 Descrizioni Pagina Modifica modello — Testo CONFIDENZ.* Utilizza un modello per inserire del testo in forma di filigrana nei documenti. 93 BOZZA COPIA — Posizione A B C D E* F G H I Tipo — Dimensione Piccola Media* Grande — Angolazione -90° -45°* 0° +45° +90° — Acetato -2 -1 0 +1 +2 — Colore Giallo Verde Aranc. Mono* Blu Rosso Viola Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con un asterisco.
Menu e funzioni Opzione1 Opzione2 Opzione3 Usa immagine Scansione Acetato Opzione4 -2 (Impostare la pagina e premere Start) -1 Descrizioni Pagina Utilizza un'immagine acquisita da inserire come logo o testo in forma di filigrana nei documenti. 93 0 +1 C +2 Supporto Posizione Utilizza un'immagine da supporti rimovibili per inserire un logo o un testo in forma di filigrana nei documenti.
Photo Capture ( Livello1 ) Livello2 Livello3 Mostra foto (Mostra Slide) Correz. Auto. Opzioni Descrizioni Pagina Vedere le impostazioni di stampa nella tabella successiva. L'apparecchio avvia una presentazione delle fotografie. 101 L'apparecchio decide l'effetto più adeguato per la fotografia. 103 È possibile stampare tutte le foto in una scheda di memoria o in un'unità di memoria flash USB. 101 È possibile regolare le proprie fotografie con queste impostazioni.
Menu e funzioni Impostazioni di stampa Opzione1 Opzione2 Opzione3 Opzione4 Descrizioni Pagina Qualità stampa Normale — — 106 (Non viene visualizzata per la stampa DPOF.) Foto* Consente di selezionare la qualità di stampa. Tipo carta Carta normale — — Selezionare il tipo di carta. 106 (Se è stato selezionato il formato A4 o Letter) — Selezionare il formato di carta e di stampa. 106 — — Regola la luminosità. 107 — — Regola il contrasto.
Opzione1 Opzione2 Opzione3 Migl. colore Si Bilanc.bianco (Non viene visualizzata se è stato selezionato Migliora foto.) No* Opzione4 -2 Descrizioni Pagina Regola la tonalità delle zone bianche. 107 -1 0 +1 +2 Migl. qualità -2 Aumenta la precisione dei dettagli dell'immagine. -1 0 +1 +2 Densità colore -2 Regola la quantità totale di colore nell'immagine.
Menu e funzioni N. veloci ( N. veloci ) Livello1 Livello2 Livello3 Opzioni Descrizioni Pagina N. veloci Non util Imposta chiam. veloce — È possibile impostare la composizione premendo solo alcuni tasti. 66 Imp.gruppi — È possibile impostare la trasmissione mediante numeri di gruppo. 69 Cambia — È possibile modificare i numeri di composizione veloce. 68 Cancellare — È possibile eliminare i numeri di composizione veloce.
Inserimento di testo C Quando si impostano alcune opzioni di menu, potrebbe essere necessario inserire il testo direttamente nell'apparecchio. Premere per scegliere numeri, lettere o caratteri speciali. A ogni pulsante del display LCD sono assegnate fino a quattro lettere. Premendo ripetutamente il pulsante corretto, è possibile accedere al carattere desiderato. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OK Inserimento degli spazi Per immettere uno spazio, premere pulsante spaziatore o .
D Specifiche tecniche D Generale D Tipo di stampante Getto di inchiostro Metodo di stampa Bianco e nero: Piezo con 94 × 1 ugelli Colore: Piezo con 94 × 3 ugelli Capacità di memoria 48 MB LCD (display a cristalli liquidi) Touchscreen 5 pollici (120,7 mm) con display LCD a colori Alimentazione Da 220 a 240 V CA 50/60 Hz Consumo di energia Modalità Risparmio Energetico: Media 0,6 W Modalità riposo: Media 4,5 W Standby: Media 7,5 W In funzione: Media 30 W D Area attiva di touchscreen
Temperatura Umidità ADF (automatic document feeder, alimentatore documenti automatico) In funzione: Da 10 a 35°C Qualità di stampa ottimale: Da 20 a 33°C In funzione: Dal 20 all'80% (senza condensa) Qualità di stampa ottimale: Dal 20 all'80% (senza condensa) Ambiente consigliato per ottenere i migliori risultati: Fino a 15 pagine Temperatura: da 20 a 30°C Umidità: dal 50 al 70% Carta: 80 g/m2 in formato A4 o Letter 1 Dipende dalle condizioni di stampa.
Specifiche tecniche Supporti di stampa Ingresso carta D Vassoio carta Tipo di carta: Carta normale, carta per getto d'inchiostro (carta patinata), carta fotografica lucida 1, lucidi 1 2 e buste Formato carta: Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, buste (commerciali N.
Fax D Compatibilità ITU-T Super Gruppo 3 Sistema di codifica MH/MR/MMR/JPEG Velocità del modem Fallback automatico 33.600 bps Dimensioni documento Larghezza ADF: da 148 a 215,9 mm Lunghezza ADF: da 148 a 355,6 mm Larghezza piano scanner: max. 215,9 mm Lunghezza piano scanner: max.
Specifiche tecniche Trasmissione memoria Fino a 480 2/400 3 pagine Ricezione senza carta Fino a 480 2/400 3 pagine 1 Solo in bianco e nero. 2 Il formato delle pagine si basa sulla "Tabella standard Brother N. 1" (una tipica lettera commerciale, risoluzione standard, codice MMR). Le specifiche e i materiali stampati sono soggetti a modifiche senza preavviso. 3 Il formato delle pagine si basa sulla "Tabella ITU-T Test N. 1" (una tipica lettera commerciale, risoluzione standard, codice MMR).
Copia D Colore/Bianco e nero Sì/Sì Dimensioni documento Larghezza ADF: da 148 a 215,9 mm Lunghezza ADF: da 148 a 355,6 mm Larghezza piano scanner: max. 215,9 mm Lunghezza piano scanner: max. 297 mm Larghezza copia: max.
Specifiche tecniche PhotoCapture Center™ Supporti compatibili 1 D CompactFlash® (4 MB - 16 GB) (solo tipo I) (Microdrive™ non compatibile) (Schede I/O compatte, quali Compact LAN e Compact Modem, non supportate) Memory Stick™ (16 MB - 128 MB) Memory Stick PRO™ (256 MB - 16 GB) Memory Stick Duo™ con adattatore (16 MB - 128 MB) Memory Stick Micro™ (M2™) con adattatore SD 2 SDHC 3 microSD con adattatore miniSD con adattatore xD-Picture Card™ 4 Unità di memoria flash USB 5 Risoluzione D Fino a 1200 × 2400
PictBridge Compatibilità D Supporta lo standard di PictBridge CIPA (Camera & Imaging Products Association) DC-001 Per maggiori informazioni, visitare il sito http://www.cipa.jp/pictbridge.
Specifiche tecniche Scanner D Colore/Bianco e nero Sì/Sì Conformità TWAIN Sì (Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista®) Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.
Stampante Driver di stampa D Driver Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/ Windows Vista®/Windows Server® 2003 1/ Windows Server® 2003 x64 Edition 1/ Windows Server® 2008 1 in grado di supportare la modalità di compressione originale Brother Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.
Specifiche tecniche Interfacce D USB Un cavo di interfaccia USB 2.0 non più lungo di 2 metri. 1 2 Cavo LAN 3 Cavo UTP Ethernet categoria 5 o superiore. LAN senza fili L'apparecchio supporta la comunicazione senza fili IEEE 802.11b/g con LAN senza fili mediante la modalità infrastruttura o una connessione Peer-to-Peer senza fili in modalità ad hoc. 1 L'apparecchio dispone di un'interfaccia USB 2.0 ad elevata velocità.
Requisiti del computer D SISTEMI OPERATIVI E FUNZIONI SOFTWARE SUPPORTATI Piattaforma computer e versione sistema operativo Funzioni software PC supportate Interfaccia PC Sistema Windows® 2000 operativo Professional 5 Windows® 1 Windows® XP Home 2 5 Stampa, PC-Fax 4, scansione, disco rimovibile 6 USB, Intel® Pentium® 64 MB 256 MB 110 MB 10/100 II o equivalente Base-TX (Ethernet), 128 MB 110 MB Wireless 802.
Specifiche tecniche Materiali di consumo D Inchiostro L'apparecchio utilizza singole cartucce di inchiostro per Nero, Giallo, Ciano e Magenta, separate dal gruppo delle testine di stampa. Durata delle cartucce di inchiostro La prima volta che si installano le cartucce di inchiostro, l'apparecchio utilizza una certa quantità di inchiostro per riempire i tubi di trasferimento dell'inchiostro, al fine di ottenere stampe di qualità elevata. Questo processo viene eseguito una volta sola.
Rete (LAN) D LAN È possibile collegare l'apparecchio a una rete per le funzioni di Stampa in rete, Scansione in rete, Invio PC-Fax, Ricezione PC-Fax (solo Windows®), Installazione remota e Disco rimovibile 1. È incluso inoltre il software Brother BRAdmin Light 2 per la gestione in rete. Supporto per Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/ Windows Server® 2003 3/Windows Server® 2003 x64 Edition 3/ Windows Server® 2008 3 Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.
Specifiche tecniche Configurazione senza fili mediante tasto (one-push) D Se il punto di accesso senza fili supporta SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup (PBC 1) o AOSS™, è possibile configurare semplicemente l'apparecchio senza un computer. Premendo un tasto sul punto di accesso/router LAN senza fili, è possibile impostare la rete senza fili e le impostazioni di sicurezza.
E Glossario E L’elenco riporta una lista completa di funzioni e termini che compaiono nei manuali Brother. La disponibilità di tali funzioni varia a seconda del modello acquistato. Accesso duplice L'apparecchio è in grado di acquisire i fax in uscita o i lavori programmati in memoria nel momento in cui invia un fax dalla memoria o riceve oppure stampa un fax in arrivo. Accesso recupero remoto La capacità di accedere all'apparecchio in modo remoto da un telefono a toni.
Glossario ID chiamante Un servizio acquistato dalla compagnia telefonica che consente di visualizzare il numero (o il nome) del chiamante. Luminosità La modifica dell'impostazione di Luminosità rende l'intera immagine più chiara o più scura. Identificativo Le informazioni memorizzate che vengono visualizzate sulla parte superiore delle pagine faxate. Includono il nome e il numero di fax del mittente. Memorizzazione fax È possibile salvare in memoria i fax ricevuti.
Numero squilli Il numero di squilli prima che l'apparecchio risponda in modalità Solo fax, Fax/Tel e TAD. OCR (riconoscimento ottico caratteri) L'applicazione software in bundle ScanSoft™ PaperPort™ 11SE con OCR o Presto! PageManager converte un'immagine di testo in testo modificabile. Pausa Consente di inserire un ritardo di 3,5 secondi nella sequenza di composizione mentre si compone un numero utilizzando il tastierino di composizione o mentre si memorizzano numeri di composizione veloce.
Glossario Scansione Il processo di invio al computer dell'immagine elettronica di un documento cartaceo. Trasmissione Il processo di invio di fax su linee telefoniche dal proprio apparecchio all'apparecchio fax ricevente. Segnali a toni del fax I segnali inviati dagli apparecchi fax in fase di invio e di ricezione mentre si comunicano informazioni. Trasmissione automatica di fax Invio di un fax senza sollevare il ricevitore di un telefono esterno.
F Indice A Accesso duplice .......................................38 ADF (automatic document feeder, alimentatore documenti automatico) ....................................... 21, 32 Aiuto messaggi sul display ...........................163 utilizzo dei tasti modalità e menu .....163 Tabella Menu ............................. 163, 164 Annullamento Inoltro fax ..............................................55 lavori in attesa di ricomposizione ..........
Copia accesso alla modalità Copia .................86 con il piano dello scanner .....................21 contrasto ...............................................91 formato carta .........................................92 ingrandimento/riduzione .......................88 layout pagina (N in 1) ............................89 luminosità ..............................................91 memoria esaurita ..................................95 modalità di risparmio inchiostro ............91 multipla ..............
L LCD (display a cristalli liquidi) ................163 Lista aiuti ...............................................80 Luminosità .............................................27 Timer attenuamento ..............................27 Linea telefonica collegamenti ..........................................61 interferenze .........................................140 più linee (PBX) ......................................61 problemi ..............................................135 tipo .............................
PhotoCapture Center™ Anteprima fotografie ...........................101 CompactFlash® .....................................98 da PC Consultare la Guida software dell'utente su CD-ROM. Impostazioni di stampa Contrasto .........................................107 Imposta nuovo predefinito ...............110 Luminosità .......................................107 Miglioramento colore .......................108 Qualità .............................................106 Ripristino delle impostazioni predefinite ...
Risoluzione dei problemi ........................132 controllo del livello di inchiostro ..........157 in caso di difficoltà chiamate in arrivo .............................137 copia ................................................137 inceppamento documenti .................147 linea o collegamenti telefonici ..........135 PhotoCapture Center™ ...................138 Rete .................................................139 ricezione dei fax ...............................135 scansione ......................
Visitate il nostro sito sul World Wide Web all'indirizzo http://www.brother.com Questo apparecchio è omologato per l'utilizzo esclusivo nel Paese di acquisto. Le aziende Brother di zona o i rispettivi rivenditori offrono assistenza solo per gli apparecchi acquistati nei rispettivi paesi.