MANUEL D'UTILISATION MFC-6800 ® version A
Pour appeler le service clientèle Veuillez entrer les informations suivantes pour référence : Numéro de modèle : MFC-6800 Numéro de série :* Date d'achat : Lieu d'achat : * Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'unité. Conservez votre reçu d'achat avec ce manuel comme preuve en cas de vol, d'incendie ou pour l'application de la garantie. ©1996-2001 Brother Industries, Ltd.
Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L’anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit : 1)Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contrôle. Télécopieur Diffusion Résolution Télécopieur Numériser État télécopieur GHI Mode réception Numériser à Rapport Recomp./ Pause Imprimer État copie Recherche/ Comp.
Numéros Brother IMPORTANT Pour une assistance technique et opérationnelle, vous devez appeler le pays où vous avez acheté le MFC. Les appels doivent être effectués dans ce pays. Forums aux questions (FAQ) Le “Brother Solutions Center” est notre réponse à tous vos besoins concernant votre Photocopieur/Centre multifonction.
Accessoires et consommables IMPORTANT Pour une assistance technique et opérationnelle, vous devez appeler le pays où vous avez acheté le MFC. Les appels doivent être effectués dans ce pays. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires d’origine Brother, que vous trouverez chez la plupart des revendeurs Brother. Si vous ne trouvez pas l’accessoire que vous recherchez, vous pouvez le commander directement chez Brother si vous disposez d’une carte de crédit Visa ou MasterCard.
Avis – Responsabilités (États-Unis et Canada) EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES BROTHER, ET LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT BAILLEURS DE LICENCES BROTHER) N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, LES GARANTIES TACITES CONCERNANT LA COMMERCIALISATION ET L’UTILISATION SPÉCIFIQUE CONCERNANT LE LOGICIEL.
GARANTIE LIMITÉE BROTHER POUR LES CENTRES MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEURS (Canada seulement) Conformément à sa Garantie limitée d’un an à partir de la date d’achat sur les pièces et la main d’oeuvre, La Corp. Internationale Brother (Canada) Ltée. (“Brother”), ou ses Centres de réparation agréés, répareront ce centre multifonction/télécopieur gratuitement en cas de défaut matériel ou de conception.
vi YL4_Ca_Fr_MFC6800
Aide-mémoire Envoi de télécopies Transmission automatique 1 Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner. 2 Entrez le numéro de télécopie à l’aide des numéros abrégés, de la recherche ou du clavier de composition. 3 Appuyez sur Télécopieur Marche. Envoi d’une page de couverture 1 Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
Enregistrement de numéros Copies Enregistrement de numéros abrégés 1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, Copie unique 1 Insérez le document face vers le 1. 2 Entrez un numéro abrégé à deux chiffres et appuyez sur Menu/ Régler. 2 3 Entrez un numéro (jusqu’à 20 chiffres) et appuyez surs Menu/ Régler. 4 Entrez un nom (facultatif) et appuyez surs Menu/Régler. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Table des matières 1 2 Introduction ..................................................................................... 1-1 Utilisation de ce manuel............................................................. 1-1 Recherche d’informations ................................................... 1-1 Conventions utilisées dans ce manuel ................................. 1-1 Procédure d’utilisation de la feuille de test et enregistrement du produit (pour les États-Unis seulement)....
Connexions multilignes (PBX).......................................... 2-13 Si le MFC doit fonctionner dans un PBX : ................... 2-13 Service téléphoniques personnalisés ................................. 2-13 Services personnalisés sur une ligne unique ................. 2-13 3 4 5 Programmation à l’écran ............................................................... 3-1 Programmation conviviale ......................................................... 3-1 Tableau des sélections de menu..........
Relevé .................................................................................. 5-5 Configuration du relevé .................................................. 5-5 Configuration du relevé séquentiel ................................. 5-6 Annulation d’un travail programmé .................................... 5-6 6 7 Configuration de l’envoi ................................................................. 6-1 Préambule................................................................................
Configuration de groupes pour la diffusion......................... 7-2 Options de numérotation ............................................................ 7-3 Recherche ............................................................................ 7-3 Composition abrégée ........................................................... 7-3 Codes d’accès et de numéros de cartes de crédit................. 7-3 Diffusion.............................................................................. 7-4 Pause..........
10 11 12 Impression de rapports................................................................. 10-1 Configuration et activité du MFC ............................................ 10-1 Personnalisation du rapport de vérification de la transmission .............................................................. 10-1 Configuration de l’intervalle d’impression du journal d’activité ........................................................... 10-2 Utilisation des touches de rapport ............................
Impression sous Windows® ............................................... 12-1 Interface parallèle bidirectionnelle .................................... 12-1 Impression à partir de votre PC................................................ 12-1 Chargeur multifonction ..................................................... 12-1 Impression deux faces (Duplexage manuel)...................... 12-2 Chargement des enveloppes dans le chargeur multifonction..................................................
Position ......................................................................... 13-8 Réglage de la page (*4) ..................................................... 13-9 Options de périphérique (*5)........................................... 13-10 Quick Print Setup (Réglage d’impression rapide)........... 13-11 Administrator (Administrateur) (Pour les utilisateurs de Windows® 95/98/98SE/Me seulement)....................... 13-11 Print Date & Time (Impression de la date et de l’heure) 13-12 Support ........
Réglages du scanner pour les touches Scan, Copy et PC Fax (Numériser, Copier et Télécopieur PC) ........... 14-5 Réglages généraux............................................................. 14-5 Réglage de la configuration du scanner............................. 14-6 Pour accéder à l’écran de configuration du scanner :........ 14-6 Exécution d’une opération depuis l’écran Control Center .. 14-7 Scan to File (Numériser dans fichier).......................................
Importation d’éléments depuis d’autres applications ........ 15-3 Exportation d’éléments dans d’autres formats .................. 15-4 Exportation d’un fichier image ..................................... 15-4 Accès au scanner ............................................................... 15-4 Numérisation d’un document dans le PC .......................... 15-5 Paramètres de la fenêtre Scanner....................................... 15-5 Image.................................................................
Count Cover Page (Compter page de couverture) ...... 16-13 Envoi d’un fichier comme télécopie PC avec Style Simple ................................................................ 16-14 Envoi d’un fichier comme télécopie PC avec Style Facsimile............................................................ 16-15 17 18 Utilisation d’Automatic E-Mail Printing (Impression de courriel électronique) ......................................... 17-1 Pour Windows® 95, 98, 98SE, Me seulement ..........................
19 20 Informations importantes............................................................. 19-1 Avis standard téléphonique et FCC.......................................... 19-1 Sécurité laser................................................................. 19-2 Règlements FDA........................................................... 19-2 Déclaration de conformité FCC (États-Unis seulement)... 19-3 Important.......................................................................
21 22 23 24 Glossaire.......................................................................................... G-1 Spécifications ................................................................................... S-1 Description du produit ......................................................... S-1 Télécopie ............................................................................. S-1 Imprimante ..........................................................................
1 Introduction 1 Utilisation de ce manuel Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonction Brother (MFC). Cet MFC a été conçu pour être simple à utiliser, grâce à messages sur l’écran liquide destinés à vous guider dans les différentes fonctions. Toutefois, vous utiliserez au mieux votre MFC en prenant quelques minutes de votre temps pour consulter ce manuel. Votre MFC est aussi muni d’une touche Rapports. Appuyez sur Rapports et 1 pour imprimer une liste des opérations de base.
Procédure d’utilisation de la feuille de test et enregistrement du produit (pour les États-Unis seulement) Après avoir programmé votre ID station, veuillez remplir la FEUILLE DE TEST fournie avec votre MFC et l’envoyer par télécopie au Système de réponse de télécopie automatique Brother comme première transmission. L’installation correcte de votre MFC sera ainsi confirmée. Pour recevoir une réponse, n’oubliez pas de configurer votre ID station. (Voir Définition de l’ID station, page 4-2.
MFC-6800 : Panneau de contrôle 2 3 Télécopieur 9 Diffusion Résolution Télécopieur Imprimer État copie Recherche/ Comp.abrégée Numériser à Rapport Recomp./ Pause 8 Numériser État télécopieur GHI Mode réception 1 Régler Contraste Agrandir/ Réduction Télécopieur Marche Copie Contraste Régler Réglages Rapports Copie Arrêt/Sortie 4 5 1 Écran à cristaux liquides Affiche des messages pour vous aider à configurer et utiliser le MFC.
6 Touches de navigation : Menu/Régler Permet d’accéder au menu et au mode de programmation, et d’enregistrer vos réglages dans le MFC. ou Appuyez dessus pour vous déplacer vers l’avant ou vers l’arrière pendant le réglage d’une sélection du menu. Vous pouvez aussi utiliser ces touches pour effectuer une recherche alphabétique des noms correspondant aux numéros enregistrés. ou Volume Appuyer dessus pour faire défiler les menus et les options.
À propos des télécopieurs Si c’est la première fois que vous utilisez un télécopieur, son fonctionnement vous est peut-être quelque peu mystérieux. Vous apprendrez vite à vous familiariser aux tonalités de télécopie émises par votre ligne téléphonique, et serez rapidement à même d’envoyer et de recevoir des télécopies.
Tonalités et prise de contact Lorsque quelqu’un envoie une télécopie, le MFC émet des signaux sonores à 4 secondes d’intervalle, (tonalités CNG). Vous les entendez lorsque vous composez le numéro et appuyez sur Télécopieur Marche. Ces tonalités se font entendre pendant 60 secondes après la composition. Pendant cette période, l’appareil d’envoi doit commencer la procédure de “prise de contact” avec l’appareil de réception.
2 Assemblage et connexions 2 Éléments livrés Vérifiez que tous les éléments suivants vous ont été livrés: Pour le câble USB Fixations des câbles Support de papier Pour IEEE 1284 bidirectionnel Licence du logiciel Cordon d’alimentation Cordon ligne téléphone CD-ROM Formulaire de commande d’accessoire Tambour (avec bloc encre de démarrage gratuit) (Jusqu’à 1000 pages) Feuille de test (Pour les États-Unis seulement) Guide de configuration rapide Manuel d’utilisation Attention Ne jetez pas les filt
Choix d’un emplacement Placez votre MFC sur une surface plane et stable, telle qu’un bureau. Choisissez un endroit non soumis aux vibrations ni aux chocs. Placez-le près d’une prise téléphonique et d’une prise d’alimentation standard avec terre. Choisissez un endroit où la température reste entre 50º F et 90.5º F (10º C - 32.5º C). Ne placez pas le MFC dans un endroit où de nombreuses personnes circulent. Éloignez-le des chauffages, des climatiseurs, de l’eau, des produits chimiques ou des réfrigérateurs.
Instructions de sécurité importantes Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, des précautions élémentaires de sécurité sont à prendre pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures, y compris les suivantes : 1 N’utilisez pas ce produit près d’installations utilisant de l’eau, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine. 2 Évitez d’utiliser un téléphone pendant un orage. Il existe une faible possibilité d’électrocution par la foudre.
2 Ouvrez le couvercle supérieur du MFC en tirant le levier vers vous et en soulevant le couvercle. 3 Tout en tenant le tambour par ses poignées, insérez-le dans le MFC. 4 Refermez le couvercle supérieur.
Installation du MFC Suivez les instructions ci-dessous pour raccorder le cordon d’alimentation et le cordon téléphonique. 1 Connectez le cordon d’alimentation. 2 Mettez le MFC sous tension. AVERTISSEMENT ■ Ce MFC doit être mis à la terre à l’aide d’une prise à trois broches. ■ La mise à la terre étant assurée par la prise d’alimentation, vous pouvez vous protéger des risques électriques sur le réseau téléphonique en laissant votre MFC sous tension lorsque vous le connectez à une ligne téléphonique.
4 Fixez le support de papier en plastique sur le MFC. 5 Tirez sur le bac papier et l’extension pour les faire ressortir. (Pour le papier Légal) 6 Si votre papier est au format A4 ou Lettre, dépliez la cale de papier en la tirant vers vous.
Chargement du papier 1 Mettez les guides dans la position correspondant au format du papier (pour éviter les bourrages de papier). Appuyez et faites glisser 2 Éventez bien le papier. Poussez le levier de papier vers le bas. Chargez le papier avec le levier en position basse. Assurez-vous que le côté impression est tourné vers le télécopieur et que le niveau du papier ne dépasse la ligne de hauteur maximale de papier. Le chargeur accepte 200 feuilles de papier maximum, ou 10 enveloppes.
Capacité de papier du chargeur Chargeur multifonction : Jusqu’à 0,87 pouce (22 mm) de haut (jusqu’a la ligne) Environ 200 feuilles de papier 20 lb (75 g/m2) ou 50 feuilles de papier 42 lb (158 g/m2) au format Lettre/A4, ou 10 enveloppes Bac de sortie : Environ 50 feuilles de papier 20 lb (75 g/m2) Lettre/A4.
Connexion d’un répondeur téléphonique externe Ordre des opérations Vous pouvez choisir de connecter un répondeur. Lorsqu’un répondeur externe est connecté à la même ligne téléphonique que le MFC, le répondeur répond à tous les appels. Le MFC “écoute” les appels pour détecter les tonalités CNG. S’il les détecte, il prend en charge l’appel et réceptionne la télécopie. Sinon, il laisse le répondeur émettre votre message d’accueil et l’appelant peut laisser un message vocal.
Connexions Le répondeur externe doit être branché sur le connecteur EXT situé sur le côté gauche du MFC. Votre MFC ne fonctionnera pas correctement si vous branchez le répondeur sur une prise murale. 1 Connectez le cordon téléphonique de la prise murale au connecteur LINE situé sur le côté gauche du MFC. 2 Connectez le cordon téléphonique du répondeur au connecteur EXT. situé sur le côté gauche du MFC.
Système à deux lignes Un système à deux lignes est constitué de deux numéros de téléphone distincts sur une même prise murale. Les deux numéros peuvent se trouver sur des connecteurs (RJ11) distincts ou sur un même connecteur (RJ14). Votre MFC doit être branché sur un connecteur RJ11. Les connecteurs RJ11 et RJ14 peuvent être de même taille et de même aspect, et ils peuvent contenir 4 câbles (noir, rouge, vert, jaune).
Installation du MFC, d’un répondeur externe à 2 lignes et d’un téléphone à 2 lignes Lorsque vous installez un répondeur externe à 2 lignes et un téléphone à deux lignes, le MFC doit être isolé sur une ligne à la fois côté prise murale et côté répondeur. La connexion la plus courante consiste à brancher le MFC à la ligne 2. L’arrière du répondeur à deux lignes doit disposer de deux connecteurs : un étiqueté L1 ou L1/L2, et l’autre L2.
Connexions multilignes (PBX) La plupart des bureaux utilisent un système téléphonique centralisé. S’il est généralement simple de connecter le MFC à un système à touches ou à un PBX (autocommutateur privé), nous vous suggérons de prendre contact avec la société qui a installé votre système et de lui demander d’établir la connexion. Il est conseillé de disposer d’une ligne dédiée au MFC. Vous pouvez ainsi le laisser en mode FAX pour recevoir des télécopies à n’importe quel moment.
3 Programmation à l’écran 3 Programmation conviviale Votre MFC dispose d’un système de programmation à l’écran à l’aide de touches de navigation. La programmation conviviale permet de tirer parti de toutes les fonctions offertes par le MFC. La programmation du MFC s’effectuant à l’aide de l’écran LCD, nous avons mis au point un système de messages s’affichant à l’écran par étapes pour vous aider à programmer le MFC.
Touches de navigation Régler * Pour accéder au menu * Pour passer au niveau de menu suivant * Pour accepter une option * Pour faire défiler les options du niveau de menu actuel Régler * Pour revenir au niveau de menu précédent * Pour passer au niveau de menu suivant Arrêt/ Sortie * Pour quitter le menu Vous pouvez accéder au mode Menu en appuyant sur Menu/Régler. Lorsque vous entrez dans le menu, l’affichage défile. SÉL Appuyez sur 1 pour le menu de configuration général—OU— 1.PROG.
Pour accéder au menu, appuyez sur Régler Régler Menu/Régler. Régler Régler Régler Pour accepter Arrêt Pour quitter Menu principal 1. PROG. GÉNÉRAL Sous-menu Sélections du menu 1. TAILLE PAPIER Options LETTRE — LÉGAL Descriptions Page Sélectionne le format du papier pour la réception. 4-1 A4 2. DATE/HEURE — — Entrez la date et l’heure de l’écran ACL à imprimer sur les transmissions. 4-1 — Nom du programme, numéro de télécopie et de téléphone à afficher sur toutes les pages. 4-2 3.
Pour accéder au menu, appuyez sur Régler Régler Menu/Régler. Régler Régler Régler Pour accepter Arrêt Pour quitter Menu principal 1. PROG. GÉNÉRAL (suite) Sous-menu 8. TONAL/ IMPULS. Sélections du menu Options Descriptions Choisit le mode de composition. TONAL. — Page 4-5 IMPULS. 9. LANGUE LOCALE ANGLAIS Permet de changer la langue d’affichage de l’écran ACL. Voir ce manuel 00 01 02 03 04 05 Nombre de sonneries avant que le MFC réponde en mode FAX.
Pour accéder au menu, appuyez sur Régler Régler Menu/Régler. Régler Régler Régler Pour accepter Arrêt Pour quitter Menu principal 2. FAX (suite) Sous-menu 2. RÉGLAGE ENVOI Sélections du menu 1. CONTRASTE Options AUTO CLAIR Descriptions Éclaircit ou assombrit une télécopie envoyée. Page 6-7 FONCÉ 2. RÉSOLUTION FAX STANDARD FIN SUP.FIN PHOTO Change le réglage par défaut de la résolution des télécopies. 6-7 — Règle l’heure à laquelle les télécopies différées seront envoyées.
Pour accéder au menu, appuyez sur Régler Régler Menu/Régler. Régler Régler Régler Pour accepter Arrêt Pour quitter Menu principal 2. FAX (suite) Sous-menu 2. RÉGLAGE ENVOI (suite) Sélections du menu Options Descriptions Page — Programme un message pour la page de couverture. 6-8 Permet de régler les transmissions longue distance parfois difficiles. 6-10 — Enregistre un numéro abrégé que vous pouvez composer en appuyant seulement sur 5 touches.
Pour accéder au menu, appuyez sur Régler Régler Menu/Régler. Régler Régler Régler Pour accepter Arrêt Pour quitter Menu principal 2. FAX (suite) Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page — Vérifie les travaux présents en mémoire ou annule une télécopie différée ou une transmission de relevé. 5-6, 6-6 6. TRAV. EN ATT. — 0. SERVICE TÉL 1. SPÉCIALE Utilise le service de sonnerie spéciale pour enregistrer la sonnerie avec le MFC. ON OFF 8-1 RÉGLER 2.
4 Configuration initiale 4 Démarrage Réglage du format de papier Vous pouvez utiliser trois formats de papier pour l’impression de vos télécopies et copies — Lettre, Légal et A4. Lorsque vous changez le type de papier chargé dans le MFC, vous devez changer le réglage du format de papier de telle façon que votre MFC puisse disposer la télécopie reçue sur la page. 1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 1. 1.TAILLE PAPIER 2 Appuyez sur ou pour sélectionner LETTRE, LÉGAL ou A4, puis appuyez sur Menu/Régler.
Définition de l’ID station Vous pouvez enregistrer votre nom, numéro de télécopie et numéro de téléphone pour qu’ils s’affichent sur toutes les pages de vos télécopies. (Voir Réalisation d’une page de couverture électronique, page 6-8.) 1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 3. 3.ID STATION 2 Entrez votre numéro de télécopie (jusqu’à FAX: TOUCHE ENTR RÉGL 20 chiffres) et appuyez sur Menu/ Régler. Vous devez entrer un numéro de télécopie pour continuer.
Insertion d’espaces Pour entrer un espace, appuyez sur entre les caractères. une fois entre les numéros et deux fois Corrections Pour changer une lettre incorrecte, appuyez sur pour placer le curseur après la dernière lettre correcte. Ensuite, appuyez sur Arrêt/Sortie. Toutes les lettres situées à droite du curseur sont supprimées. Entrez à nouveau le texte et/ou les chiffres corrects. Vous pouvez également revenir en arrière et remplacer les lettres incorrectes.
Réglage du volume de la sonnerie 1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 1. 1.SONNERIE 2 Appuyez sur ou pour sélectionner (OFF, BAS, MOYEN ou HAUT) puis appuyez sur Menu/Régler. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. —OU— Vous pouvez régler la sonnerie quand le MFC est en pause. Vous pouvez couper la sonnerie (OFF) ou sélectionner un niveau de volume pour la sonnerie. Appuyez sur ou pour régler le niveau du volume.
Activation automatique de l’heure d’été Vous pouvez régler le MFC pour qu’il passe automatiquement à l’heure d’été. Il se réinitialisera automatiquement pour avancer d’une heure au printemps et revenir en arrière d’une heure en automne. 1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 5. 5.H AVANCÉE AUTO 2 Appuyez sur ou pour sélectionner ON (ou OFF), puis appuyez sur Menu/Régler. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Économies d’encre Vous pouvez économiser d’encre à l’aide de cette fonction.
5 Paramétrage de la réception 5 Réception de base Sélection du mode de réponse Votre MFC dispose de 3 modes de réponse différents. Vous pouvez choisir le mode correspondant le mieux à vos besoins en appuyant sur Mode réception plusieurs fois, jusqu’à ce que le paramètre voulu apparaisse. Écran Fonctionnement Usage FAX (réception automatique) Le MFC traite tous les appels comme des télécopies. Destiné aux lignes dédiées aux télécopies. Vous ne pouvez pas recevoir d’appels vocaux mais pouvez appeler.
Pour sélectionner ou modifier le mode de réception 1 Appuyez sur Mode réception. L’écran affiche la sélection en cours. FAX TÉL EXT/RÉP MANUEL 2 Continuez à appuyer sur Mode réception jusqu’à ce que votre nouvelle sélection apparaisse. Après deux secondes, l’écran revient à la date et à l’heure et indique le nouveau mode de réponse. Si vous modifiez le mode de réception lors d’une autre opération, l’écran réaffiche l’opération en cours.
Réception facile Lorsque vous utilisez cette fonction, vous n’avez pas à appuyer sur Télécopieur Marche quand vous répondez à un envoi de télécopie. La sélection de ON permet au MFC de recevoir automatiquement les envois de télécopies, même si vous décrochez le combiné d’un téléphone d’extension ou externe.
Réglage de la densité d’impression Si l’impression du MFC est trop claire ou trop sombre, vous pourrez régler la densité d’impression et éclaircir ou assombrir vos documents imprimés. Le nouveau réglage restera valide jusqu’au prochain changement. 1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 5. 2 Appuyez sur pour éclaircir 5.DENSITÉ TONER pour assombrir l’impression, puis appuyez sur Menu/ l’impression, ou sur Régler. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression d’une télécopie en mémoire Même si la fonction Mémorisation de télécopies est activée en consultation à distance, vous pouvez imprimer une télécopie en mémoire depuis le MFC. (Voir Mémorisation, page 9-2.) 1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 4. 4.IMPR. DOCUMENT 2 Appuyez sur Télécopieur Marche. 3 Lorsque l’impression est terminée, appuyez sur Arrêt/Sortie. Relevé Le relevé consiste à récupérer des télécopies sur un autre MFC.
Configuration du relevé séquentiel Votre MFC peut demander des documents à différents télécopieurs, en une seule opération. Un rapport de relevé séquentiel s’imprime à la fin. 1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 6. 6.RELEVÉ RC 2 Appuyez sur ou pour choisir ON (ou OFF) et appuyez sur Menu/Régler. 3 Entrez la destination des télécopieurs ENTREZ NUM. FAX auxquels vous destinez l’appel de relevé PUIS APP. MARCHE à l’aide des numéros abrégés, des numéros groupés ou du clavier de composition.
6 Configuration de l’envoi 6 Préambule Vous pouvez envoyer une télécopie depuis le chargeur automatique de documents ou depuis le verre du scanner.
■ Les documents à envoyer doivent être de 5,8 à 8,5 pouces de large et de 5,8 à 14 pouces de long. 1 Éventez les pages et décalez-les à un angle de 30 degrés. Insérez les pages face vers le haut, bord supérieur en premier dans le chargeur automatique de documents jusqu’à ce qu’elles soient en contact avec le rouleau d’entraînement. 2 Mettez les guides dans la position correspondant à la largeur du document.
Envoi de télécopie depuis le verre du scanner Vous pouvez utiliser le verre du scanner pour envoyer une page à la fois ou les pages d’un livre. Les documents peuvent être au format Lettre ou au format A4 (8,5 pouces sur 11,7 pouces). Pour utiliser le verre du scanner, le chargeur automatique de documents doit être vide. Les documents sont disposés face vers le bas sur le verre du scanner. 1 Soulevez le couvercle de document.
Transmission manuelle (Avec un téléphone externe) La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité, la sonnerie et les tonalités CNG avant d’envoyer la télécopie. 1 Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner. 2 Décrochez le combiné du téléphone externe et attendez la tonalité. 3 Composez le numéro du télécopieur que vous souhaitez appeler.
3 Appuyez sur Télécopieur Marche. Le MFC commencer à numériser le document et l’écran indique le numéro de travail (#XX) et la mémoire disponible. Puis, l’appareil commence à composer le numéro. Pour la télécopie suivante, vous pouvez répéter les étapes 1 à 4 immédiatement. Note Votre MFC fonctionne normalement en mode de double accès. Le nombre de pages que vous pouvez numériser en mémoire varie selon les données que contiennent les pages.
Vérification de l’état d’un travail Vous pouvez vérifier les travaux présents en mémoire en attente d’envoi. (Si aucun travail n’est en attente, l’écran affiche PAS TRAVAIL ATT..) (Voir Annulation d’un travail en mémoire, page 6-6.) 1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 6. 2 Si plusieurs travaux sont en attente, 6.TRAV. EN ATT. appuyez sur ou pour faire défiler la liste. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Envoi de base Contraste Si votre document est très clair ou très sombre, vous pouvez régler le contraste. Utilisez CLAIR pour envoyer un document très clair ou FONCÉ pour un document très sombre. 1 Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner. 2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 1. 1.CONTRASTE 3 Appuyez sur ou pour choisir AUTO, CLAIR ou FONCÉ, et appuyez sur Menu/Régler.
Réalisation d’une page de couverture électronique La page de couverture est générée par le télécopieur du correspondant. Elle comprend le nom enregistré dans la mémoire du numéro abrégé. Si vous envoyez votre télécopie manuellement, le nom n’apparaît pas. La page de couverture indique votre ID station et le nombre de pages envoyées. Si la fonction de page de couverture est activée, le nombre de pages n’apparaît pas. (Menu/Régler, 2, 2, 8) (Voir Définition de l’ID station, page 4-2.
Page de couverture de la télécopie suivante uniquement Veillez à ce que l’ID station soit configuré (voir page 4-2). Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas utiliser cette fonction. Vous pouvez configurer le télécopieur pour qu’il envoie une page de couverture avec un document spécifique. Celle-ci indiquera le nombre de pages de votre document. 1 Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
4 Appuyez sur 1 pour sélectionner d’autres paramètres. L’écran revient au menu RÉGLAGE ENVOI—OU—Appuyez sur 2 pour sortir si vous avez fini de sélectionner les paramètres. Utilisation d’une page de couverture imprimée Si vous préférez utiliser une page de couverture imprimée pour lui ajouter des notes manuscrites, vous pouvez en imprimer un exemplaire et joindre celui-ci à votre télécopie. 1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 8. 8.PRÉPARER PG 2 Appuyez sur ou pour choisir IMP.
Minuterie d’envoi différé Vous pouvez régler l’heure à laquelle les télécopies différées seront envoyées. Cette heure sera affichée pour confirmation ou vous pourrez la contourner lors du réglage de télécopie différée. (Voir Télécopie différée, page 6-11.) 1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 3. 2 Entrez l’heure (dans le format 24 heures) 3.MINUTERIE à laquelle vous souhaitez envoyer les télécopies différées, puis appuyez sur Menu/Régler. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Transmission différée par lots Avant d’envoyer les télécopies différées, votre appareil Brother vous aidera à réaliser des économies en triant tous les documents en mémoire en fonction de la destination et de l’heure programmée. Toutes les télécopies différées programmées à la même heure et au même numéro seront envoyées lors de la même transmission. 1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 5. 5.TRANSM LOT 2 Appuyez sur ou pour choisir ON (ou OFF) et appuyez sur Menu/Régler. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7 Composition abrégée et options de numérotation 7 Enregistrement de numéros de composition abrégée Vous pouvez configurer votre MFC pour la composition facile : Composition abrégée et groupes pour la diffusion de télécopies. En cas de coupure de courant, les numéros à composition simplifiée présents en mémoire ne sont pas effacés.
• Pour effacer le numéro, appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se trouve à l’extrême gauche des chiffres. Les lettres au-dessus et à droite du curseur sont supprimées. • Pour modifier un chiffre, utilisez ou afin de placer le curseur sous le chiffre que vous voulez modifier, puis tapez le nouveau chiffre. 3 Suivez les instructions à partir de l’étape 4 des sections Enregistrement des numéros abrégés.
Options de numérotation Vous pouvez utiliser votre MFC pour passer des appels vocaux, en composant manuellement le numéro ou en utilisant les fonctions de recherche, de numéros abrégés. Lorsque vous composez un numéro abrégé, l’écran affiche le nom enregistré, ou, si vous ne l’avez pas fait, le numéro de télécopie enregistré. Recherche Vous pouvez rechercher les noms enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés (Voir Enregistrement des numéros abrégés, page 7-1).
Vous pouvez enregistrer “555” sur la composition abrégée #03 et “7000” sur la composition abrégée #02. Si vous appuyez sur Recherche/Comp.abrégée, #, 0, 3 et Recherche/Comp.abrégée, #, 0, 2, et Télécopieur Marche, vous pouvez composer “555-7000”. Pour changer temporairement un numéro, vous pouvez changer une partie de ce numéro manuellement à l’aide du clavier téléphonique. Par exemple, pour composer le numéro 555-7001, vous pourriez appuyer sur Recherche/Comp.
2 Entrez un numéro à l’aide des numéros abrégés, des groupes, de l’index téléphonique ou du clavier téléphonique. Exemple : Numéro de groupe 3 Appuyez sur Diffusion. Vous êtes invité à appuyer sur le numéro suivant. 4 Entrez le numéro suivant. Exemple : Numéro abrégé 5 Appuyez sur Diffusion. 6 Entrez le numéro de télécopie. Exemple : Composition manuelle à l’aide du clavier téléphonique. 7 Appuyez sur Télécopieur Marche. Le MFC enregistre l’original en mémoire, puis le transmet à tous les numéros entrés.
8 Services téléphoniques 8 Fonctions personnalisées Votre MFC supporte le service de sonnerie spéciale et ID appelant offert par certaines compagnies de téléphone. Si vous êtes abonné à un service personnalisé comme Voice Mail, Call Waiting, RingMaster, un service de répondeur ou un système d’alarme, il y a risque d’interférence avec le bon fonctionnement de votre MFC. (Voir J’ai des problèmes avec les fonctions personnalisées sur une ligne, page 20-10.
Avez-vous Voice Mail ? Si la ligne sur laquelle vous avez l’intention d’installer votre nouveau MFC est munie de Voice Mail, il y a une forte possibilité que Voice Mail et le MFC entrent en conflit lors de la réception des appels. Néanmoins, cette fonction de sonnerie spéciale permet l’utilisation de plus d’un numéro sur votre ligne, de telle façon que Voice Mail et le MFC puissent coexister sans problèmes.
TRÈS IMPORTANT Si vous avez Voice Mail ou un répondeur et souhaitez dédier un de vos numéros de téléphone aux transmissions de télécopies, vous devez laisser le MFC en mode MANUEL en permanence quand vous utilisez la fonction de sonnerie spéciale. Voici quelle en est la raison : Le mode MANUEL tel quel ne permet pas la prise en charge d’un appel automatiquement, car il est “neutre”. Quand le MFC est dans ce mode “neutre”, la fonction de sonnerie spéciale peut être activée.
Le service ID appelant varie selon les opérateurs. Appelez votre compagnie de téléphone pour déterminer le type de service disponible dans votre zone. Affichage de la liste des ID appelant La mémoire ID appelant enregistre les informations relatives à 30 appels. Lorsque le 31e appel est reçu, les informations relatives au premier sont effacées. Vous pouvez faire défiler les informations ID appelant pour déterminer les appels reçus par votre MFC. 1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 2. 2.
9 Télécopie à distance 9 Réacheminement de télécopies/Téléappel Vous ne pouvez pas utiliser le téléappel et le réacheminement en même temps. Vous ne pouvez pas utiliser le téléappel ni le réacheminement lorsque la mémorisation des télécopies est OFF. Programmation d’un numéro de réacheminement de télécopies Lorsque le réacheminement de télécopies est activé, le MFC stocke la télécopie reçue en mémoire. Puis il compose le numéro du télécopieur programmé et réachemine la télécopie.
4 Si votre messager de téléappel nécessite un numéro PIN, entrez-le et appuyez sur #, appuyez sur Recomp./Pause, entrez le numéro de téléphone de votre MFC, appuyez sur # #, puis appuyez sur Menu/Régler. Exemple, 1 2 3 4 5 # Recomp./Pause 1 8 0 0 5 2 1 2 8 4 6 # # —OU— S’il vous faut un numéro PIN, appuyez sur Recomp./Pause, entrez le numéro de téléphone de votre MFC, puis appuyez sur # # et appuyez sur Menu/Régler. Par exemple, Recomp./Pause 1 8 0 0 5 2 1 2 8 4 6 # # 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du code d’accès à distance Entrez votre code d’accès à distance lorsque le MFC répond à l’appel, pour vous permettre d’accéder aux fonctions à distance. Le code par défaut est 1 5 9 , mais vous pouvez le changer. (Voir Utilisation depuis un téléphone d’extension, page 5-4.) 1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 3. 2 Entrez un nombre à 3 chiffres entre 000 3.ACCÈS À DIST et 999 et appuyez sur Menu/Régler. Le signe “ ” ne peut pas être changé.
Commandes à distance Suivez les commandes décrites ci-dessous pour accéder aux fonctions à distance. Lorsque vous appelez le MFC et que vous entrez votre code d’accès à distance (1 5 9 ), le système vous signale par deux bips brefs d’entrer une commande de contrôle à distance. Commandes à distance Détails des opérations 95 Changer le paramètre Réach. /télécopies/téléappel 1 OFF 2 Réach.
Récupération des messages de télécopie 1 Composez votre numéro de télécopie. 2 Lorsque vous entendez un bip, entrez immédiatement votre code d’accès à distance (1 5 9 ). 3 Dès que vous entendez deux bips brefs, composez 9 6 2. 4 À l’aide du clavier téléphonique, entrez le numéro (jusqu’à 20 chiffres) du télécopieur distant vers lequel vous voulez réacheminer les messages de télécopie, puis appuyez sur # #. Note Vous ne pouvez utiliser ni ni # comme numéro de composition.
10 Impression de rapports 10 Configuration et activité du MFC Deux rapports nécessitent un réglage initial dans le menu : Le rapport de vérification de la transmission et l’intervalle d’impression du journal d’activité. Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 1. 1.TRANSMISSION —OU— Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 2. 2.INTERVALLE ACT Personnalisation du rapport de vérification de la transmission Vous pouvez utiliser le rapport de transmission comme preuve d’envoi d’une télécopie.
Configuration de l’intervalle d’impression du journal d’activité Vous pouvez configurer l’appareil pour qu’il imprime des journaux d’activité à des intervalles spécifiques (6, 12, 24 heures, 2, 4 ou 7 jours). Si vous réglez l’intervalle sur OFF, vous pourrez imprimer des journaux en suivant les étapes de la section précédente. 1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 2. 2.INTERVALLE ACT 2 Appuyez sur ou pour sélectionner un JOURNAL:OFF SÉL & RÉGLER intervalle, puis appuyez sur Menu/ Régler.
Impression d’un rapport 1 Appuyez sur Rapports. 2 Appuyez sur ou pour sélectionner le rapport souhaité, puis appuyez sur Menu/Régler. —OU— Entrez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer. Par exemple, appuyez sur 1 pour imprimer la liste d’aide.
11 Opérations de copie 11 Utilisation du MFC comme copieur Vous pouvez utiliser le MFC comme copieur et faire jusqu’à 99 copies à la fois. Agrandir/ Réduction Réglages Copie Contraste Copie Touches de copies La zone pouvant être numérisée par votre MFC commence à 1/6 pouce (4 mm) du bord du papier. 1/6 pouce (4mm) Zone ne pouvant pas être numérisée. 1/6 pouce (4mm) Les télécopies reçues ne peuvent pas être imprimées ou enregistrées dans la mémoire pendant que le MFC effectue un travail de copie.
Copies uniques ou multiples (Avec le verre du scanner) Si vous souhaitez trier des copies multiples, utilisez le chargeur automatique de documents. 1 Soulevez le couvercle de document. Pellicule blanche Couvercle de document Verre du scanner 2 En utilisant les repères de document à gauche, centrez le document face vers le bas sur le verre du scanner et refermez le couvercle de document. 3 Entrez le nombre de copies souhaité (jusqu’à 99) avec le clavier téléphonique. 4 Appuyez sur Copie.
Paramètres de copie temporaires Vous pouvez améliorer vos copies à l’aide des Copie Touches de touches de copie : copies Agrandir/Réduction, Contraste et Options. Ces réglages sont temporaires, et le MFC revient à sa configuration par défaut 45 minutes après la fin de la copie. Si vous souhaitez réutiliser ces réglages temporaires, insérez le document suivant dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner avant que ces 45 minutes soient écoulées.
Utilisation des touches Agrandir/Réduction AUTO permet au MFC de calculer automatiquement le taux de réduction pour réduire la copie au format de papier sélectionné. ZOOM permet d’entrer un taux de réduction ou d’agrandissement entre 25% et 400% par incréments de 1%.
Contraste des copies Vous pouvez régler le contraste pour assombrir ou éclaircir les copies. 1 Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner. 2 Entrez le nombre de copies (jusqu’à 99) souhaité à l’aide du clavier téléphonique. 3 Appuyez sur Contraste. 4 Appuyez sur pour éclaircir une copie, ou sur pour assombrir une copie, puis appuyez sur Menu/Régler.
Tri de copies multiples (Avec le chargeur automatique de documents) 1 Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents. 2 Utilisez le clavier téléphonique pour entrer le nombre de copies souhaité (jusqu’à 99). 3 Appuyez sur Options et sur ou pour sélectionner OPT:EMP/TRIER, puis appuyez sur Menu/Régler. 4 Appuyez sur ou pour sélectionner TRIER, puis appuyez sur Menu/Régler. 5 Appuyez sur Copie—OU—Appuyez sur ou pour sélectionner d’autres paramètres.
2 en 1 4 en 1 Bannière Vous pouvez créer une copie au format bannière d’une photographie. Les options de copie spéciales (copie 2en1, 4en1 ou Bannière) ne sont pas disponibles avec Agrandir/Réduction. L’option Bannière n’est pas disponible pour les copies multiples. Type de papier Vous pouvez utiliser les types de papier suivants pour la copie. Pour la meilleure qualité d’impression, sélectionnez le type de support utilisé.
1 Appuyez sur Options et ou pour sélectionner OPT:TYPE PAPIER, puis appuyez sur Menu/Régler. 2 Appuyez sur ou pour sélectionner votre type de papier, puis appuyez sur Menu/Régler. 3 Appuyez sur Copie—OU—Appuyez sur ou pour des réglages supplémentaires. Changement des paramètres de copie par défaut Appuyez sur Menu/Régler, 3 pour modifier les paramètres par défaut du mode de copie. Ces paramètres restent inchangés tant que vous ne les modifiez pas en appuyant sur Menu/Régler.
Mode de copie (Type de document) Vous pouvez sélectionner la résolution des copies en fonction de votre type de document. Le réglage par défaut est AUTO, qui est utilisé pour les documents contenant du texte et des photographies. TEXTE est utilisé pour les documents contenant seulement du texte. PHOTO est utilisé pour la copie des photographies. 1 Appuyez sur Menu/Régler, 3, 1. 1.MODE COPIE 2 Appuyez sur ou pour sélectionner le type de document (AUTO, TEXTE ou PHOTO), puis appuyez sur Menu/Régler.
12 Utilisation de l’appareil Brother comme imprimante 12 Fonctions spéciales d’impression Impression sous Windows® Le pilote d’imprimante dédié et les polices compatibles TrueType™ pour Microsoft® Windows® 95/98 et Windows NT® Workstation Version 4.0 sont disponibles sur le CD-ROM fourni avec l’appareil. Vous pouvez les installer facilement dans votre système Windows® à l’aide du programme d’installation.
Impression deux faces (Duplexage manuel) Les pilotes d’imprimantes fournis pour Windows ® 95/98/98SE, Windows NT ® Workstation Version 4.0 supportent l’impression avec duplexage manuel. (Pour plus d’informations, consultez la fenêtre d’assistance pour le pilote d’imprimante.) Veuillez sélectionner le port LPT1 dans le pilote d’imprimante. Le MFC imprime d’abord toutes les pages numérotées en chiffres pairs sur une face du papier.
Bac de sortie de papier Le MFC éjecte le papier avec la surface imprimée vers le bas dans le bac de sortie de papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des transparents, enlevez chaque feuille immédiatement après l’impression pour éviter que le papier soit coincé ou froissé. Impression/télécopie simultanées Votre MFC peut imprimer les données de votre ordinateur tout en envoyant ou en recevant une télécopie, ou en numérisant des informations dans l’ordinateur.
Choix du papier utilisable Nous vous conseillons d’essayer le papier, (tout particulièrement le papier d’un type ou d’un format spéciaux) avant d’en acheter de grandes quantités. Voir Papier pris en charge, page 2-7. ■ Évitez de charger des feuilles de support avec les étiquettes exposées ou votre MFC sera endommagé. ■ Évitez d’utiliser du papier couché, tel que du papier recouvert de vinyle. ■ Évitez d’utiliser du papier préimprimé ou très texturé.
13 Réglages du pilote d’imprimante (Pour Windows® seulement) 13 Utilisation du pilote d’imprimante Brother MFC-6800 Un pilote d’imprimante est un logiciel qui traduit les données du format utilisé par un ordinateur au format requis par une imprimante particulière, à l’aide d’un langage de commande d’ordinateur ou d’un langage de description de page. Les pilotes d’imprimante se trouvent dans le CD-ROM fourni.
Onglet Basic (Base) *1 *2 *1 Sélectionnez Paper Size (Format de papier), Multiple Page (Pages multiples) et Orientation. *2 Sélectionnez Copies et Media Type (Type de support).
Paper Size (Format de papier) Dans le menu déroulant, sélectionnez Paper Size (format de papier) en fonction du papier utilisé. Multiple Page (Pages multiples) La sélection de Multiple Page (Pages multiples) permet de réduire la taille de l’image d’une page et d’imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier ou d’agrandir la taille de l’image pour l’impression d’une page sur plusieurs feuilles de papier. Ex. 4 en 1 Ex.
Collate (Grouper) L’option Collate est activée si plus d’une copie est sélectionnée. Lorsque la case de sélection Collate est cochée, une copie complète de votre document sera imprimée, puis le processus sera répété pour le nombre de copies sélectionné. Si la case de sélection Collate n’est pas cochée, chaque page sera imprimée pour toutes les copies sélectionnées avant l’impression de la page suivante du document.
Onglet Advanced (Avancé) *2 *3 *4 *5 *1 Changez les réglages de l’onglet en sélectionnant une des icônes suivantes : *1 *2 *3 *4 *5 Qualité d’impression Impression duplex Filigrane Réglage de la mise en page Option de périphérique Qualité d’impression (*1) Resolution (Résolution) Vous pouvez changer la résolution comme suit : • 300 dpi (300 ppp) • 600 dpi (600 ppp) Toner Save (Économie d’encre) Vous pouvez faire des économies en activant Toner Save Mode (Mode d’économie d’encre), qui réduit la densi
Print Setting (Réglages d’impression) (Pour les utilisateurs de Windows® 95/98/98SE/Me seulement) Print Setting (Réglages d’impression) est conseillé pour optimiser la qualité d’impression pour le type de document imprimé (photos, graphiques ou images numérisées). Lorsque vous sélectionnez Auto (Recommended) (Auto (Conseillé)), l’imprimante imprime automatiquement avec les réglages d’impression les plus appropriés.
Binding Offset (Décalage pour reliure) Si vous sélectionnez l’option Binding Offset (Décalage pour reliure), vous pourrez spécifier la valeur de décalage du côté reliure en pouces ou millimètres (0 - 8 pouces) [0 - 203,2 mm]. Watermark (Filigrane) (*3) Vous pouvez disposer un logo ou du texte dans votre document sous forme de filigrane en utilisant un fichier bitmap comme source ou en sélectionnant un des filigranes préenregistrés.
Vous pouvez changer la taille et la position du filigrane sur la page en sélectionnant le filigrane et en cliquant sur le bouton Edit. Si vous souhaitez ajouter un nouveau filigrane, cliquez sur le bouton New et sélectionnez Text ou Bitmap dans Watermark Style. Watermark Text (Texte du filigrane) Entrez le texte du filigrane dans la zone de texte Text (Texte) et sélectionnez Font (Police), Size (Taille), Darkness (Noirceur) et Style.
Réglage de la page (*4) Vous pouvez changer la taille d’impression de votre document avec la fonction Scaling (Mise à l’échelle). 1 Sélectionnez Off (Inactif) si vous souhaitez imprimer le document comme il apparaît à l’écran. 2 Sélectionnez Fit to Paper Size (Mettre au format du papier), si la taille de votre document est inhabituelle ou si vous disposez seulement du format de papier standard.
Options de périphérique (*5) Réglez Printer Functions (Fonctions d’imprimante) comme suit : ■ Quick Print Setup (Réglage d’impression rapide) ■ Administrator (Administrateur) (Pour les utilisateurs de Windows® 95/98/ 98SE/Me seulement) ■ Print Date & Time (Impression de la date et de l’heure) RÉGLAGES DU PILOTE D’IMPRIMANTE (POUR WINDOWS® SEULEMENT) YL4_Ca_Fr_MFC6800 13 - 10
Quick Print Setup (Réglage d’impression rapide) Cette fonction permet de sélectionner rapidement les réglages du pilote. Pour voir des réglages supplémentaires, cliquez simplement avec le bouton de la souris sur l’icône des tâches. Cette fonction peut être réglée sur ON ou OFF à partir de la section Options de périphérique.
Print Date & Time (Impression de la date et de l’heure) Lorsqu’elle est validée, cette fonction imprime automatiquement la date et l’heure de l’horloge du système de votre ordinateur sur votre document. Cliquez sur le bouton Setting pour changer les réglages de Format, Position et Font (police) de Date & Time (Date et Heure). Pour inclure un arrière-plan avec la date et l’heure, sélectionnez Opaque.
Support L’onglet Support offre des informations sur la version du pilote et sur la configuration. Vous y trouverez aussi des liens vers le site Web Brother Solutions Center et le site de mise à jour des pilotes Web Update (Mise à jour sur le Web).
Fonctions du pilote d’imprimante (Pour Windows® 2000) Le pilote d’imprimante Windows® 2000 utilise l’architecture à pilote unique de Microsoft. La section suivante décrit les fonctions du pilote et les options disponibles sous Windows® 2000. Onglet General (Généralités) Printing Preferences (Préférences d’impression) Dans l’onglet General (Généralités), cliquez sur le bouton Printing Preferences... (Préférences d’impression...) pour accéder à l’onglet Layout (Mise en page).
Onglet Layout (Mise en page) *1 *2 *1 Orientation Sélectionnez l’Orientation, qui est le sens dans lequel votre document sera disposé sur le papier (Portrait ou Landscape (Paysage)).
*2 Pages Per Sheet (Pages par feuille) Vous pouvez sélectionner l’impression de 1, 2, 4, 6, 9 ou 16 pages par feuille de papier. L’image de chaque page sera réduite de telle façon que toutes les pages puissent être disposées sur le papier. 2 en 1 4 en 1 Onglet Paper/Quality (Papier/Qualité) *1 *2 *1 Paper Source (Source de papier) Quand “Automatically Select” (Sélection automatique) est choisi, le télécopieur sélectionne automatiquement le bac papier avec le format de papier approprié.
*2 Media (Support) Pour obtenir les meilleurs résultats d’impression, le type de support utilisé doit être sélectionné : ■ Regular (Normal) ■ Thick Paper (Papier épais) ■ Thicker Paper (Papier plus épais) ■ Transparency (Transparent) Lorsque vous utilisez du papier ordinaire, sélectionnez Regular (Normal). Lorsque vous utilisez du papier plus lourd, des enveloppes ou du papier rugueux, sélectionnez Thick Paper (Papier épais) ou Thicker Paper (Papier plus épais).
*2 Graphic (Graphiques) Print Quality (Qualité d’impression) – Vous pouvez changer la résolution de la façon suivante : ■ 600 × 600 ppp ■ 300 × 300 ppp *3 Document Options (Options document) Advanced Printing Features (Fonctions d’impression avancées) – Vous pouvez Enable (Activer) ou Disable (Désactiver) les Advanced Printing Features (Fonctions d’impression avancées) à partir de cette sélection.
Onglet Device Settings (Réglages du dispositif) Form To Tray Assignment (Assignation format à bac) – Cette sélection assigne un format de papier à chaque source de papier. Pour que la sélection de papier automatique (Automatically Select (Sélection automatique)) fonctionne correctement, le format de papier sélectionné pour chaque source doit être identique à celui du papier chargé.
14 Utilisation de Brother MFL-Pro Control Center basé sur Windows 14 (Pour Windows® seulement) Brother MFL-Pro Control Center Le logiciel Control Center Brother est un logiciel utilitaire qui apparaît à l’écran du PC chaque fois que du papier est introduit dans le chargeur automatique de documents (pas lorsqu’il est posé sur le verre du scanner). Vous pouvez ainsi accéder facilement, en quelques clics de la souris, aux applications de numérisation les plus fréquemment utilisées.
Comment désactiver AutoLoad 1 Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’icône Control Center , puis cliquez sur Show. 2 Quand l’icône apparaît, cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le bouton Smart Click de Control Center. Une boîte de dialogue avec une case d’option intitulée “AutoLoad Pop-Up” (Charger automatiquement menu en mode fenêtre) apparaîtra : 3 Désélectionnez l’option AutoLoad Pop-up (Charger automatiquement menu en mode fenêtre).
Numériser photo Vous pouvez numériser une image en couleur dans votre logiciel graphique pour sa visualisation et son édition. 1 Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents. 2 Appuyez sur Numériser à. 3 Appuyez sur ou pour sélectionner NUMÉRISER IMAGE, puis appuyez sur Menu/Régler. Le MFC numérisera le document et exportera une image vers le logiciel graphique.
Caractéristiques de Control Center Brother Configuration automatique Pendant le processus d’installation, Control Center vérifie votre système pour déterminer quelles sont les applications par défaut pour le courrier électronique, le traitement de texte et le lecteur/éditeur d’images. Par exemple, si vous utilisez Outlook comme logiciel de courrier électronique par défaut, Control Center créera automatiquement un lien et un bouton d’application de numérisation pour Outlook.
Opérations de copie Copy (Copie)—permet d’utiliser le PC et un pilote d’imprimante Windows® quelconque pour des fonctions de copie avancées. Vous pouvez numériser la page sur le MFC Brother et imprimer les copies à l’aide d’une des fonctions du pilote d’imprimante MFC Brother—OU—vous pouvez diriger la copie vers n’importe lequel des pilotes d’imprimante Windows® standard installés dans le PC.
Réglage de la configuration du scanner L’application Pop-Up offre huit modes de numérisation différents.
Exécution d’une opération depuis l’écran Control Center L’affichage de cette fenêtre indique que vous avez cliqué avec le bouton gauche de la souris sur un bouton dans la fenêtre Control Center sans avoir mis de document dans le chargeur de documents automatique. Mettez un document dans le chargeur automatique de documents de l’appareil Brother, puis appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre de Control Center.
Destination Folder (Fichier de destination) PaperPort Folder (Dossier PaperPort)—Sélectionnez cette option pour numériser le document et le classer dans votre dossier PaperPort. Other Folder (Autre dossier)—Sélectionnez cette option pour numériser le document dans un autre format de fichier et/ou dans un autre répertoire/dossier. File (Fichier)—Si vous avez sélectionné Other Folder (Autre dossier), sélectionnez le type de fichier dans le menu déroulant : PaperPort Files (*.MAX) (Fichiers PaperPort (*.
Scanner Settings (Réglages du scanner) Sélectionnez dans le menu déroulant le mode de numérisation approprié pour le type de fichier : Faxing, Filing and Copying (Télécopie, classement et copie) ; Text for OCR (Texte pour reconnaissance optique de caractères) ; Photos (Photographies) ; Photos (High Quality) (Photographies haute qualité) ; Photos (Quick Scan) (Photographies avec numérisation rapide) ; Custom (Réglages personnalisés) ; Draft Copy (Copie brouillon) ou Fine Copy (Copie bonne qualité).
Conversion Options (Options de conversion) Format Combine all files into one file when possible (Combiner tous les fichiers en un fichier si possible)—Sélectionnez cette option pour combiner tous les fichiers du même format dans un seul fichier. (Pour les modèles Brother seulement) Convert non-images files to color (Convertir les fichiers non-images en couleur)—Sélectionnez cette option pour convertir en couleur tous les fichiers traités par le logiciel de reconnaissance optique de caractères.
Scan to Word Processor (Numériser vers logiciel de traitement de texte) Scanner Settings (Réglages du scanner) Sélectionnez dans le menu déroulant le mode de numérisation approprié pour le type de fichier : Faxing, Filing and Copying (Télécopie, classement et copie) ; Text for OCR (Texte pour reconnaissance optique de caractères) ; Photos (Photographies) ; Photos (High Quality) (Photographies haute qualité) ; Photos (Quick Scan) (Photographies avec numérisation rapide) ; Custom (Réglages personnalisés) ; D
Word Processor (Traitement de texte) Word Processor (Traitement de texte)—Sélectionnez dans le menu déroulant le logiciel de traitement de texte que vous souhaitez utiliser. Cliquez sur le bouton Link Settings...
Bouton défini par l’usager Scanner Settings (Réglages du scanner) Sélectionnez dans le menu déroulant le mode de numérisation approprié pour le type de fichier : Faxing, Filing and Copying (Télécopie, classement et copie) ; Text for OCR (Texte pour reconnaissance optique de caractères) ; Photos (Photographies) ; Photos (High Quality) (Photographies haute qualité) ; Photos (Quick Scan) (Photographies avec numérisation rapide) ; Custom (Réglages personnalisés) ; Draft Copy (Copie brouillon) ou Fine Copy (Cop
Copy (Copie) Scanner Settings (Réglages du scanner) Sélectionnez dans le menu déroulant le mode de numérisation approprié pour le type de fichier : Faxing, Filing and Copying (Télécopie, classement et copie) ; Text for OCR (Texte pour reconnaissance optique de caractères) ; Photos (Photographies) ; Photos (High Quality) (Photographies haute qualité) ; Photos (Quick Scan) (Photographies avec numérisation rapide) ; Custom (Réglages personnalisés) ; Draft Copy (Copie brouillon) ou Fine Copy (Copie bonne quali
Send a Fax (Envoyer une télécopie) Scanner Settings (Réglages du scanner) Sélectionnez dans le menu déroulant le mode de numérisation approprié pour le type de fichier : Faxing, Filing and Copying (Télécopie, classement et copie) ; Text for OCR (Texte pour reconnaissance optique de caractères) ; Photos (Photographies) ; Photos (High Quality) (Photographies haute qualité) ; Photos (Quick Scan) (Photographies avec numérisation rapide) ; Custom (Réglages personnalisés) ; Draft Copy (Copie brouillon) ou Fine C
Fax Settings (Réglages de télécopie) PC-FAX Brother FAX Resolution (Résolution de télécopie)—Fine (200 × 200) 1 Pour changer les options de télécopie, cliquez sur le bouton FAX Options... (Options télécopie). La fenêtre Brother PC-FAX Properties (Propriétés de télécopie PC Brother) apparaîtra : 2 Sélectionnez Paper Size (format de papier) et Orientation (Portrait ou Landscape (paysage)) et cliquez sur OK.
15 Scanner et utilisation de ScanSoft™ PaperPort® et TextBridge® OCR 15 Utilisation de ScanSoft™ PaperPort® et TextBridge® ScanSoft™ PaperPort® pour Brother est un logiciel de gestion de documents. Vous l’utiliserez pour afficher les télécopies reçues et les documents numérisés. PaperPort® offre un système d’archivage sophistiqué et simple à utiliser pour vous aider à organiser vos documents.
Affichage des éléments PaperPort® propose différents modes de visualisation des éléments : Desktop View affiche une vue réduite, petit graphique représentant chaque élément dans un bureau ou un dossier. Les éléments présents dans le dossier sélectionné apparaissent sur le bureau PaperPort®. Vous pouvez afficher les éléments PaperPort® (fichiers MAX) et non-PaperPort® (fichiers créés à l’aide d’autres applications).
Liens vers de nombreuses autres applications PaperPort® reconnaît automatiquement d’autres applications installées dans votre ordinateur et crée un “lien de travail” avec elles. La barre de liens en bas de la vue Bureau présente les icônes de ces applications liées. Pour utiliser un lien, faites glisser un élément sur l’une des icônes pour lancer l’application représentée par l’icône. Un usage type de la barre de liens consiste à sélectionner un élément pour le télécopier.
Exportation d’éléments dans d’autres formats Vous pouvez exporter ou enregistrer des éléments PaperPort® dans différents formats de fichier populaires. Avec Windows® 95/98/98SE, Windows NT® Workstation Version 4.0, Windows® 2000 Professional et Windows® Me, vous pouvez exporter dans les formats BMP, PCX, DCX, JPG, TIF, PDF, PNG, FPX, HFX, ou autoaffichage. Par exemple, vous pouvez créer un fichier pour un site Web et l’exporter comme fichier JPEG.
Numérisation d’un document dans le PC 1 Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
Si l’image numérisée est trop sombre, utilisez une valeur de luminosité supérieure et numérisez à nouveau le document. Contrast (Contraste) Le paramètre de contraste ne peut être modifié que lorsque vous avez choisi l’un des réglages de niveaux de gris. Il ne peut pas être modifié lorsque Black & White est choisi comme niveau de gris. L’augmentation du niveau de contraste (en déplaçant le curseur de défilement vers la droite) assombrit les zones sombres et éclaircit les zones claires de l’image.
Prénumérisation d’une image La prénumérisation permet de numériser une image rapidement à une faible résolution. Une image réduite apparaîtra dans Scanning Area (zone de numérisation). Ce n’est qu’un aperçu de l’image qui vous permet de prévisualiser cette dernière. Le bouton PreScan (Prénumériser) permet aussi de prévisualiser une image pour en supprimer toute partie non voulue. Lorsque l’aperçu vous satisfait, cliquez sur le bouton Start (Démarrer) pour numériser l’image.
16 Configuration et utilisation de PC FAX (Pour Windows® seulement) 16 Introduction Ce chapitre donne un aperçu des logiciels Brother, afin que vous puissiez commencer à utiliser le logiciel Multi-Function Link® Pro Suite. Des instructions détaillées sur l’installation et la configuration sont présentes dans la section On-Line Documentation du CD-ROM Brother fourni avec votre MFC. Consultez le fichier en ligne README.
MFC Remote Setup (Réglage à distance) L’application MFC Remote Setup permet de configurer rapidement le MFC en tirant profit de la facilité et de la vitesse de programmation offertes par votre PC. Quand vous accédez à cette application, les réglages du MFC sont téléchargés automatiquement vers le PC et apparaissent à l’écran. Si vous modifiez les réglages, vous pouvez les télécharger directement vers le MFC.
Envoi de télécopie PC (Pour Windows® seulement) La fonction de télécopie PC Brother permet d’utiliser un PC pour l’envoi d’un fichier. Vous pouvez créer un fichier dans un logiciel quelconque de votre PC, puis l’envoyer sous forme de télécopie PC. Vous pouvez même joindre une page de couverture. Tout ce que vous avez à faire est d’enregistrer vos correspondants comme noms ou groupes dans votre carnet d’adresses de télécopie PC.
Configuration de Sending (Envoi) Pour accéder aux paramètres de l’onglet Sending (Envoi) de la boîte de dialogue Brother PC-FAX Setup (Configuration de télécopie PC Brother), cliquez sur l’onglet. Outside line access (Accès à une ligne extérieure) Entrez le numéro nécessaire pour accéder à une ligne extérieure. Cette opération est parfois requise par le système téléphonique PBX local.
User Interface (Interface utilisateur) Pour sélectionner User Interface (interface utilisateur) pour la boîte de dialogue d’envoi. Vous avez le choix entre Simple Style (Style simple) et Facsimile Style (Style télécopieur).
Configuration de Speed Dial (Composition abrégée) Pour accéder aux paramètres de l’onglet Speed Dial (Composition abrégée) de la boîte de dialogue Brother PC-FAX Setup (Configuration de télécopie PC Brother), cliquez sur l’onglet. (Pour utiliser cette fonction, vous devez sélectionner l’interface utilisateur Facsimile Style.) Vous pouvez enregistrer une adresse ou un groupe quelconque sur l’une des dix touches de composition abrégée.
Carnet d’adresses Dans le menu Start (Démarrer), sélectionnez Programs, Brother, Brother MFL Pro Suite, puis cliquez sur Address Book (Carnet d’adresses).
Enregistrement d’un nom dans le carnet d’adresses Dans la boîte de dialogue Brother Address Book (Carnet d’adresses Brother), vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des informations enregistrées pour les noms et les groupes. 1 Dans la boîte de dialogue Brother Address Book (Carnet d’adresses Brother), cliquez sur l’icône pour ajouter un nom.
Enregistrement d’un groupe pour la diffusion Si vous devez envoyer plusieurs fois la même télécopie PC à plusieurs correspondants, vous pouvez réunir plusieurs noms dans un groupe. 1 Dans la boîte de dialogue Brother Address Book (Carnet d’adresses Brother), cliquez sur l’icône pour créer un groupe.
Suppression d’un nom ou d’un groupe Pour supprimer un nom ou un groupe : 1 Sélectionnez le nom ou le groupe que vous souhaitez supprimer. 2 Cliquez sur l’icône d’effacement . 3 Cliquez sur OK quand le message Delete OK? apparaît. Exportation du carnet d’adresses Vous pouvez exporter le carnet d’adresses vers un fichier texte ASCII (*.csv). Pour exporter le carnet d’adresses actuel : Note Si vous créez une Vcard, vous devez d’abord sélectionner un nom.
5 Entrez le nom du fichier, puis sélectionnez Save (Enregistrer). Importation vers le carnet d’adresses Vous pouvez importer des fichiers texte ASCII (*.csv) ou Vcards dans votre carnet d’adresses. Pour importer un fichier texte ASCII : 1 Dans le carnet d’adresses, sélectionnez File (Ficher), sélectionnez Import (Importer), puis cliquez sur Text—OU—Cliquez sur Vcard et passez à l’étape 5.
5 Entrez le nom du fichier, puis sélectionnez Open (Ouvrir). Configuration de la page de couverture Accédez aux réglages de page de couverture de télécopie PC Brother depuis la boîte de dialogue FAX Sending en cliquant sur .
To (À) Vous pouvez entrer des informations dans chaque champ. Note Si vous envoyez une télécopie à plusieurs correspondants, le champ To (À) ne sera pas imprimé sur la page de couverture. From (De) Vous pouvez entrer des informations dans chaque champ. Comment (Commentaire) Entrez le commentaire que vous souhaitez ajouter à la page de couverture. Select Cover Page Form (Sélectionnez le formulaire de page de couverture) Sélectionnez le formulaire de page de couverture souhaité.
Envoi d’un fichier comme télécopie PC avec Style Simple 1 Créez un fichier dans Word, Excel, Paint, Draw ou tout autre logiciel de votre PC. 2 Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print (Impression). La boîte de dialogue Print (Impression) apparaît : 3 Sélectionnez Brother PC-FAX (Télécopie PC Brother) comme imprimante, puis cliquez sur OK. La boîte de dialogue FAX Sending apparaîtra : 4 Dans le champ To: (À :), entrez le numéro de télécopieur du destinataire.
7 Si vous souhaitez annuler la télécopie, cliquez sur l’icône . Envoi d’un fichier comme télécopie PC avec Style Facsimile 1 Créez un fichier dans Word, Excel, Paint, Draw ou tout autre logiciel de votre PC. 2 Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print (Impression). La boîte de dialogue Print (Impression) apparaît : 3 Sélectionnez Brother PC-FAX (Télécopie PC Brother) comme imprimante, puis cliquez sur OK.
4 Vous pouvez entrer un numéro de téléphone en utilisant une des méthodes suivantes : a. Entrez le numéro à l’aide du clavier numérique. b. Cliquez sur une des 10 touches Speed Dial (Composition abrégée). c. Cliquez sur le bouton Address Book (Carnet d’adresses), puis sélectionnez un nom ou groupe dans le carnet d’adresses. Note En cas d’erreur, vous pouvez cliquer sur la touche Clear (Supprimer) pour supprimer toutes les entrées.
17 Utilisation d’Automatic E-Mail Printing (Impression de courriel électronique) 17 Pour Windows® 95, 98, 98SE, Me seulement Fonctions principales ■ Vous pouvez utiliser Automatic E-Mail Printing avec d’autres logiciels de courrier électronique : Automatic E-Mail Printing Brother comprend des fonctions spéciales que d’autres logiciels de courrier électronique tels que Netscape Navigator™ ou MS Internet Mail ne supportent pas.
18 Utilisation du MFC Brother avec un nouveau Power Macintosh® G3, G4 ou iMac™/iBook 18 Raccordement de votre Macintosh® G3, G4, iMac™ ou iBook Apple® avec port USB et Mac OS 8.5/8.51/8.6/9.0/9.0.4/9.1 Note Avant de raccorder le MFC à votre Macintosh®, vous devez acheter un câble USB d’une longueur inférieure à 6 pieds (1,8 mètre). Pour fonctionner avec votre MFC, votre Macintosh® Apple® avec port USB doit être configuré avec Mac OS 8.5/8.51/8.6/9.0/9.0.4/9.
Pour imprimer le document : 3 Dans un logiciel d’application tel que PaperPort®, cliquez sur File (Fichier) menu et sélectionnez Page Setup. Vous pouvez changer les réglages de Paper Size (Format de papier), Orientation et Scaling (Mise à l’échelle), puis cliquez sur OK. 4 Dans un logiciel d’application tel que PaperPort®, cliquez sur File (Fichier) menu et sélectionnez Print (Imprimer). Cliquez sur Print (Imprimer) pour commencer l’impression.
Envoi d’une télécopie depuis votre logiciel Macintosh® Vous pouvez envoyer une télécopie directement depuis votre logiciel Macintosh® en suivant la procédure ci-dessous : 1 Créez un document dans un logiciel Macintosh®. 2 Pour commencer la transmission de la télécopie, sélectionnez Print (Imprimer) du menu File (Fichier). La boîte de dialogue Printer apparaîtra : Quand Printer est sélectionné, le bouton le plus en haut indique Print (Imprimer) et le bouton Address (Adresse) est grisé.
4 Cliquez sur Send Fax (Envoyer télécopie). La boîte de dialogue Send Fax (Envoyer télécopie) apparaîtra : La boîte de dialogue Send Fax (Envoyer télécopie) comporte deux fenêtres de choix. La fenêtre à gauche indique tous les numéros Stored Fax Numbers (Numéros de télécopieurs enregistrés) ; la boîte à droite indique les numéros Destination Fax Numbers (Numéros des télécopieurs de vos correspondants) quand vous les sélectionnez.
Note Si vous cliquez sur Send Fax (Envoyer télécopie) sans adresser votre télécopie, le message d’erreur suivant apparaîtra : Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Address Book (Carnet d’adresses). Configuration de votre carnet d’adresses Vous pouvez ajouter de nouveaux noms et groupes à votre carnet d’adresses, même pendant l’envoi d’une télécopie. Ajout d’un nouveau nom 1 Pour ajouter un nouveau nom au carnet d’adresses, cliquez sur Address (Adresse) dans la boîte de dialogue Facsimile.
Ajout d’un nouveau groupe Vous pouvez configurer un groupe de plusieurs correspondants. 1 Cliquez sur Group (Groupe). La boîte de dialogue Group Setting (Configuration du groupe) apparaîtra : 2 Dans la zone de texte Group Name (Nom du groupe), entrez un nom pour votre groupe. 3 Dans la fenêtre Stored Fax Numbers (Numéros de télécopieurs enregistrés), sélectionnez les correspondants pour votre groupe, puis cliquez sur .
Utilisation du pilote de scanner TWAIN Brother avec votre Macintosh® Apple® Le logiciel MFC Brother comporte un pilote de scanner TWAIN pour Macintosh®. Ce pilote de scanner TWAIN Macintosh® peut être utilisé avec n’importe quel logiciel supportant la spécification TWAIN. Vous pouvez utiliser PaperPort® pour la numérisation.
Accès au scanner Exécutez votre logiciel PaperPort®. Vous verrez l’icône PaperPort® dans le coin supérieur droit de l’écran. La première fois que vous utilisez le pilote TWAIN Brother, réglez-le comme pilote par défaut en choisissant Select Source, puis en cliquant sur l’icône PaperPort®. Choisissez ensuite Acquire image pour chaque original numérisé en cliquant sur l’icône PaperPort®. La boîte de dialogue Scanner Setup apparaîtra.
Paramètres de la fenêtre Scanner Image Resolution (Résolution) Choisissez la résolution de numérisation dans le menu déroulant Resolution. Les résolutions plus élevées utilisent plus de mémoire et de temps de transfert, mais l’image obtenue est plus nette. Color type (Type de couleur) Black & White (Noir et blanc)—Affectez à l’image la valeur Black & White (Noir et blanc) pour le texte ou les dessins.
Scanning Area (Zone de numérisation) Affectez à Size (Format) une des valeurs suivantes : • Letter (8.5 × 11 inches) (8,5 × 11 pouces) • A4 (210 × 297 mm) • Legal (8.5 × 14 inches) (8,5 × 14 pouces) • A5 (148 × 210 mm) • B5 (182 × 257 mm) • Executive (7.25 × 10.5 inches) (7,25 × 10,5 pouces) • Business Card (90 × 60 mm) (Carte de visite (90 × 60 mm)) • Custom (User adjustable from 0.35 × 0.35 inches to 8.
Format Carte de visite Pour numériser des cartes de visite, sélectionnez le format Carte de visite (90 × 60 mm) et placez la carte sur la partie supérieure centrale d’une feuille de support. Les feuilles de support sont en vente chez votre distributeur.
Prénumérisation d’une image La prénumérisation permet de numériser une image rapidement à une faible résolution. Une image réduite apparaîtra dans Scanning Area (Zone de numérisation). Ce n’est qu’un aperçu de l’image qui vous permet de prévisualiser cette dernière. Le bouton PreScan permet aussi de prévisualiser une image pour en supprimer toute partie non voulue. Lorsque l’aperçu vous satisfait, cliquez sur le bouton Start (Démarrer) pour numériser l’image.
19 Informations importantes 19 Avis standard téléphonique et FCC Ces avis s’appliquent aux modèles commercialisés et utilisés aux États-Unis. Lorsque vous programmez des numéros d’urgence et effectuez des tests d’appel aux numéros d’urgence : ■ Restez en ligne et expliquez brièvement au standardiste la raison de l’appel avant de raccrocher. ■ Effectuez ces activités aux heures creuses, par exemple tôt le matin ou tard le soir.
En cas de problème avec votre MFC-6800, veuillez contacter un centre agréé Brother pour obtenir des informations sur l’entretien ou la réparation. La compagnie de téléphone peut vous demander de déconnecter cet appareil du réseau téléphonique jusqu’à résolution du problème ou lorsque vous êtes sûr que l’équipement fonctionne correctement. Si vous n’arrivez pas à résoudre un problème concernant votre MFC, contactez le Service clientèle Brother. (Voir Numéros Brother, page ii.
AVERTISSEMENT L’utilisation de contrôles, de réglages ou de performances de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses invisibles. Attention Tout changement ou modification non approuvée expressément par Brother Industries, Ltd. peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
Avis de conformité de Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Important – À propos du câble d’interface Un câble d’interface blindé doit être utilisé pour assurer la conformité aux tolérances pour un dispositif numérique de la Classe B. Garantie Vous devez utiliser le câble parallèle blindé IEEE-1284 fourni par Brother Industries, Ltd. (Voir Accessoires et consommables, page iii.
Instructions de sécurité importantes 1 Lisez ces instructions attentivement. 2 Gardez-les pour vous y reporter ultérieurement. 3 Respectez toutes les instructions et tous les avertissements qui figurent sur l’appareil. 4 Débranchez cet appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ni d’aérosol, mais un chiffon humide. 5 Ne placez pas cet appareil sur un support ou une table instable. Il risquerait de tomber, ce qui pourrait le détériorer gravement.
13 Débranchez cet appareil de la prise murale et amenez-le au centre de réparation Brother agréé dans les cas suivants : A Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou usé. B Si du liquide s’est renversé dans l’appareil. C Si l’appareil a été soumis à la pluie ou à de l’eau. D Si l’appareil ne fonctionne pas normalement alors que les instructions sont respectées. N’utilisez que les commandes documentées dans les instructions d’utilisation.
Marques déposées Le logo Brother est une marque déposée par Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. © Copyright 2000 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Windows, Windows NT, et Microsoft, MS-DOS, Excel et Word sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays. NT est une marque de fabrique de Northern Telecom Limited.
20 Dépannage et entretien 20 Dépannage IMPORTANT Pour une assistance technique et opérationnelle, vous devez appeler le pays où vous avez acheté le MFC. Les appels doivent être effectués dans ce pays. Messages d’erreur Vous risquez de rencontrer occasionnellement un problème. Le plus souvent, votre MFC l’identifie et il affiche un message d’erreur. MESSAGE 20 - 1 CAUSE ACTION CHANGEZ TAMBOUR! La fin de la durée de vie du tambour est atteinte.
MESSAGE CAUSE REFROIDISSEMENT La température du PATIENTEZ S.V.P tambour ou de la cartouche d’encre est trop élevée. Le MFC va interrompre le travail d’impression en cours pour passer en mode refroidissement. Pendant cette phase, vous entendez le ventilateur tourner et l’écran du MFC affiche REFROIDISSEMENT et PATIENTEZ S.V.P. ACTION Vous devez attendre que le MFC reprenne l’impression lorsqu’il est prêt. COUVERC OUVERT Le couvercle du chargeur Ouvrez les couvercles, de papier était mal fermé.
MESSAGE MÉMOIRE ÉPUISÉE (Peut se produire quand le MFC est utilisé comme imprimante.) CAUSE ACTION La capacité mémoire de l’appareil est dépassée. Mettez le MFC hors tension, puis de nouveau sous tension. Les données restantes dans la mémoire du MFC seront supprimées. • Si vous avez installé le pilote Windows®, recommencez après avoir attribué au mode True Type “Imprimer comme graphique” dans le menu d’impression de votre logiciel. • Réduisez la résolution d’impression ou simplifiez votre document.
MESSAGE CAUSE ACTION BLOCAGE PAPIER Bourrage papier dans le MFC. Ne tirez pas sur le papier avant d’avoir consulté la Voir page 20-5 et 20-6. VÉRIFIER TAMBOUR Le tambour n’est pas installé. Réinstallez le tambour. ENCRE VIDE L’encre est épuisé et l’impression est impossible, ou le bloc encre n’est pas installé dans le tambour. Remplacez le bloc encre par un neuf, ou installez le bloc encre dans le tambour. (Voir pages 20-19 à 20-23.
Bourrages de documents et de papier Suivez les instructions appropriées au type de bourrage (document bloqué ou feuille imprimée bloquée) pour y remédier. Bourrage de document dans la partie supérieure du chargeur automatique de documents 1 Enlevez tout le papier qui n’est pas bloqué du chargeur automatique de documents. 2 Soulevez le couvercle du chargeur automatique de documents. 3 Enlevez le papier bloqué en tirant vers la droite. 4 Refermez le couvercle du chargeur automatique de documents.
Bourrage imprimante Avant de corriger un bourrage, vous devez déterminer son emplacement. Il existe deux types de bourrages. AVERTISSEMENT Ne tirez pas sur le papier bloqué depuis le bac papier : vous risqueriez d’endommager le MFC et l’encre pourrait se répandre sur les prochaines pages. Après utilisation, certaines parties internes du MFC sont BRÛLANTES ! Lorsque vous ouvrez le panneau supérieur du MFC, ne touchez pas aux parties représentées en gris dans le diagramme suivant.
Le papier est bloqué près du tambour ou du bloc fusible 1 2 3 4 5 Ouvrez le couvercle supérieur. Retirez le tambour. Tirez sur le papier bloqué pour l’extraire du MFC. Réinstallez le tambour. Fermez le couvercle supérieur.
En cas de problème avec le MFC Si vous pensez que votre MFC a un problème, commencez par faire une copie. Si la copie est correcte, le problème ne provient probablement pas du MFC. Vérifiez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépannage. DIFFICULTÉ SUGGESTIONS Impression et réception de télécopies Impression condensée et barres horizontales, la partie supérieure ou inférieure des phrases est tronquée.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS Ligne téléphonique ou connexions Assurez-vous que le MFC est dans le mode de réponse correct pour votre configuration (FAX, TÉL EXT/RÉP ou MANUEL (pour la sonnerie spéciale)). Vérifiez la tonalité. Si possible, appelez le MFC pour vérifier qu’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez la connexion du cordon téléphonique. Branchez un combiné téléphonique standard à la prise téléphonique du MFC.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS Gestion des appels reçus (suite) J’ai des problèmes avec les fonctions personnalisées sur une ligne Si vous êtes abonné à Call Waiting, Call Waiting/ Caller ID, RingMaster, Voice Mail, un système d’alarme ou tout autre service personnalisé sur une ligne unique avec votre MFC, ces services peuvent créer un problème pendant l’envoi ou la réception de données de télécopies.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS Problèmes d’impression généraux (suite) Réduisez la résolution de l’imprimante. Simplifiez Le MFC ne peut pas le document et recommencez. Réduisez la qualité imprimer des pages graphique ou le nombre de polices dans le logiciel. d’un document. Le message MÉMOIRE ÉPUISÉE apparaît Mes en-têtes ou pieds de page apparaissent lorsque j’affiche mon document à l’écran mais pas quand je l’imprime La plupart des imprimantes laser ont une zone limitée qui n’accepte pas l’impression.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS Problèmes d’impression Windows® (suite) Comment puis-je Vous pouvez charger des enveloppes depuis le charger des enveloppes ? chargeur multifonction. Votre logiciel doit être configuré pour imprimer sur le format d’enveloppe que vous utilisez. Cela se trouve généralement dans le menu Configuration de la page ou Configuration du document du logiciel. Consultez le manuel de l’application.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS Problèmes de qualité d’impression (suite) Les impressions sont trop sombres ou trop claires Modifiez les conditions d’impressions à l’aide de la fonction de densité d’impression. Par défaut, elle est réglée en position intermédiaire. (Voir Réglage de la densité d’impression, page 5-4.) Des bandes blanches apparaissent sur les pages imprimées Pour corriger ce problème, nettoyez la vitre du scanner à l’aide d’un chiffon propre et doux.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS Problèmes de qualité d’impression (suite) La page est imprimée en Frottez les terminaux électriques en vous reportant à la page 20-18. N’utilisez pas de papier sensible à noir la chaleur. Après le nettoyage, si les pages imprimées sont toujours en noir et que l’écran affiche CHANGEZ TAMBOUR!, remplacez le tambour. Page noire Rien ne s’imprime sur la Vérifiez que la cartouche n’est pas vide.
Emballage et transport du MFC Chaque fois que vous transportez le MFC, utilisez les matériaux d’emballage fournis avec votre MFC. Si vous n’emballez pas correctement le télécopieur, vous risquez d’annuler votre garantie. 1 Débranchez le MFC de la prise téléphonique murale. 2 Débranchez le MFC de la prise secteur. AVERTISSEMENT Ne débranchez pas le MFC après un travail d’impression avant d’avoir entendu le clic final. 3 Ouvrez le couvercle supérieur. 4 Enlevez le tambour.
7 Enveloppez le MFC dans le sac plastique et placez-le dans le carton d’emballage d’origine. 8 Emballez le tambour, le bloc encre et la documentation imprimée dans le carton d’origine de la façon indiquée ci-dessous : Note Si vous renvoyez votre MFC à Brother dans le cadre du Service d’échange, n’emballez que le MFC. Gardez les pièces séparées et la documentation pour les utiliser avec l’appareil reçu en échange. 9 Refermez hermétiquement le carton d’emballage avec du ruban adhésif.
Entretien Nettoyage du scanner Mettez le MFC hors tension et soulevez le couvercle de document. Nettoyez le verre du scanner et la pellicule blanche avec un tissu non-pelucheux humidifié d’alcool isopropylique. Pellicule blanche Couvercle de document Soulevez le chargeur de documents automatique. Nettoyez la barre blanche et la bande de verre avec un tissu non-pelucheux humidifié d’alcool isopropylique.
Nettoyage de l’imprimante Attention ■ N’utilisez pas d’alcool isopropylène pour nettoyer le panneau de contrôle. Vous risqueriez de le fissurer. ■ N’utilisez pas d’alcool isopropylène pour nettoyer la vitre du scanner ou le détecteur d’encre. ■ Ne touchez pas la vitre du scanner avec vos doigts. ■ Manipulez le tambour avec précaution car il contient de l’encre. Si de l’encre se répand sur vos mains ou vos vêtements, frottez-les ou lavez-les immédiatement à l’eau froide. 1 Ouvrez le panneau supérieur.
Nettoyage du tambour Nous vous conseillons de placer le tambour sur un vieux chiffon ou un grand morceau de papier jetable pour éviter toute tâche. 1 Retournez le tambour avec Position d'origine (▼) précaution. 2 Nettoyez le câble principal de la couronne à l’intérieur du tambour en déplaçant délicatement le chariot de droite à gauche plusieurs fois. 3 Replacez le chariot dans sa position d’origine (▼) avant de réinstaller le tambour.
Indicateur d’encre épuisé Quand la cartouche d’encre est presque vide, l’écran affiche CHANGEZ ENCRE et la DEL d’encre épuisé du panneau de contrôle clignote pour indiquer que le niveau d’encre est bas. Écran Icône d'encre épuisé Télécopieur Diffusion Résolution Télécopieur Numériser État télécopieur GHI Numériser à Rapport Régler Contraste Agrandir/ Réduction Télécopieur Marche Recomp./ Pause Imprimer État copie Recherche/ Comp.
1 Ouvrez le couvercle supérieur en tirant le levier vers vous et en soulevant le couvercle. Assurezvous que le couvercle supérieur est complètement ouvert. Pour retirer le tambour, maintenez-le par ses poignées et soulevez-le délicatement vers vous. Tambour Placez le tambour sur un vieux chiffon ou un grand morceau de papier à jeter pour éviter toute tache. 2 Faites doucement pivoter le levier de la cartouche d’encre vers l’avant jusqu’à ce qu’il se bloque.
3 Retirez la vieille cartouche d’encre du tambour en la soulevant doucement. Note Tenez la cartouche d’encre avec soin. Si de l’encre tâchait vos mains ou vos vêtements, nettoyez-les ou lavez-les immédiatement à l’eau froide. 4 Déballez la nouvelle cartouche d’encre. Placez la cartouche usagée dans le sac d’aluminium et jetez-la selon les règlements locaux.
5 Secouez délicatement le bloc encre d’un côté à l’autre cinq ou six fois, puis enlevez la feuille protectrice. 6 Faites glisser la nouvelle cartouche d’encre dans l’ouverture à droite du tambour. Pour vous assurer que la cartouche d’encre et le tambour sont bien fixés, vérifiez que la barre de guidage de la cartouche est bien alignée sur la fente du guide du tambour. Tambour Cartouche d'encre 7 Faites doucement pivoter le levier de la cartouche d’encre vers l’arrière jusqu’à ce qu’il se bloque.
Remplacement du tambour Le MFC utilise un tambour pour créer les images d’impression sur du papier. Si l’écran affiche CHANGEZ TAMBOUR!, le tambour est presque vide. Achetez un nouveau tambour pour le remplacer. Même si l’écran affiche CHANGEZ TAMBOUR!, vous pouvez continuer à imprimer sans remplacer le tambour pendant un moment. Toutefois, si vous notez une baisse de la qualité d’impression même avant l’affichage de CHANGEZ TAMBOUR! remplacez le tambour.
BRÛLANT ! Pour remplacer le tambour, procédez comme suit : 1 Ouvrez le couvercle supérieur. 2 Retirez l’ancien tambour. Placezle sur un vieux chiffon ou une grande feuille de papier à jeter pour éviter de répandre de l’encre. 3 Retirez la cartouche d’encre du tambour et gardez-la dans un endroit sûr. Pour plus d’informations, consultez voir Tambour Remplacement de la cartouche de l’encre, page 20-19.
4 Mettez le tambour usé dans le sac en aluminium et mettez-le au rebut conformément aux règlements locaux. Tambour usé Tambour neuf Sac en aluminium Note Débarrassez-vous du tambour selon les règlements locaux. Si vous ne les connaissez pas, appelez les autorités locales. Pensez à fermer hermétiquement le tambour, afin d’éviter que l’encre ne se répande. Lorsque vous vous débarrassez de tambours, ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
5 Réinstallez la cartouche d’encre dans le nouveau tambour. Pour plus d’informations, consultez voir Remplacement de la cartouche de l’encre, page 2019. Tambour Cartouche Catrouche de toner d'encre 6 En maintenant le nouveau tambour par ses poignées, installez-le. Fermez le couvercle supérieur. 7 Le MFC éjecte automatiquement la feuille d’amorçage. La feuille d'amorçage Attention ■ Ne touchez pas la vitre du scanner avec vos doigts. ■ Manipulez le tambour avec précaution car il contient de l’encre.
Glossaire G Activation distante Permet de transférer un appel de télécopie répondu sur un téléphone d’extension, vers le MFC. Alarme de l’imprimante Alarme sonore émise lorsque l’imprimante ne peut pas imprimer. Annuler travail Vous pouvez annuler un travail programmé, comme dans le cas d’une télécopie différée ou d’un relevé. Automatic E-Mail Printing Logiciel qui imprime automatiquement les messages courriels reçus sur le MFC (sur le CD-ROM).
Impulsions (Canada seulement) Forme de composition sur une ligne téléphonique. Intervalle Période préprogrammée entre rapports d’activité automatiquement imprimés. Vous pouvez imprimer des rapports d’activité à la demande sans interrompre ce cycle. Liste des numéros abrégés Liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés en ordre numérique.
Pause Vous permet de placer un délai de 3,5 secondes dans la séquence de composition enregistrée dans les numéros abrégés ou monotouches. Rapport d’activité du télécopieur Imprime des informations sur les 50 dernières télécopies reçues et envoyées. TX signifie transmise ; RX signifie reçue. Rapport de vérification de la transmission Liste pour chaque transmission mentionnant la date, l’heure et le nombre de pages.
Tonalités de télécopie Signaux envoyés par les télécopieurs d’envoi et de réception pendant la communication des informations. Transmission Opération consistant à envoyer des documents sur les lignes téléphoniques depuis votre MFC vers le télécopieur de réception. Transmission automatique de télécopies Envoi d’une télécopie sans soulever le combiné ou appuyer sur Tonalité. Transmission temps réel Lorsque la mémoire sature, vous pouvez envoyer des documents en temps réel.
Spécifications S Description du produit Cinq modes de fonctionnement sont possibles pour le modèle 5en1 MFC-6800 : Télécopieur, imprimante, copieur, scanner et télécopieur PC.
Imprimante Pilote impression Interface Capacité mém. Méthode impr. Résolution Qualité impr. Vitesse impr. Consommables Pilotes Windows® 95/98/98SE/Me/2000 Professional et Windows NT® Workstation Version 4.0 supportant le mode de compression natif Brother et le mode bidirectionnel Pilote Apple® Macintosh® QuickDraw® pour OS 8.5/8.51/ 8.6/9.0/9.0.4/9.
Configuration de l’ordinateur Configuration minimale du système Plate-forme et version du système d'exploitation Systèmes d'exploitation ® Windows NT Vitesse minimale du processeur RAM minimale RAM conseillée 95, 98, 98SE Pentium 75 MHz 24Mo 32Mo Me Pentium 150 MHz 32Mo 64Mo ® Pentium 75 MHz Workstation 4.0 2000 Professional Pentium 133 MHz XP Pentium 233 MHz Espace libre du disque dur 50Mo 64Mo 128Mo OS 8.5 – 8.
L’interface parallèle Côté imprimante :Amphenol FCN-685J036-L/X ou équivalent. Connecteur d’interface Un câble blindé doit être utilisé. Broches Broche Signal Direction Broche Signal Direction 1 DATA STROBE Entrée 19 0V(S.G.) - 2 DATA 1 Entrée 20 0V(S.G.) - 3 DATA 2 Entrée 21 0V(S.G.) - 4 DATA 3 Entrée 22 0V(S.G.) - 5 DATA 4 Entrée 23 0V(S.G.) - 6 DATA 5 Entrée 24 0V(S.G.) - 7 DATA 6 Entrée 25 0V(S.G.) - 8 DATA 7 Entrée 26 0V(S.G.
Index A C Accessoires et consommables iii Adaptateur Triplex 2-11 Aide 1-3 Alimentation cordon 2-5 prise électrique 2-5 Alimentation électrique 2-2 panne 4-4 Amélioration de la qualité d’impression 20-13, 20-17 Annulation réacheminement de télécopies 9-4 téléappel 9-4 travail programmé 5-6 travaux en attente de recomposition 6-6 travaux en mémoire 5-6 Assemblage chargement du papier 2-7 Automatique composition 7-3 réception de télécopie 5-1 transmission 6-4 Câble parallèle bi-directionnel 2-1 Capacité du
copie(s) agrandissement 11-4 contraste 11-5 multiples 11-1 paramètres temporaires 11-3 photographies 11-5, 11-8 qualité 20-12 réduction 11-4 unique 11-1 zone pouvant être numérisée 11-1 Copier résolution 1-3 Corrections 4-3 D Date et heure, configuration 4-1 Dépannage 20-1 en cas de problème 20-8 appels reçus 20-10 émission de télécopies 20-9 impression et réception de télécopies 20-8 impression sous Windows® 20-11, 20-12 ligne téléphonique ou connexion 20-9 problèmes d’impression 20-10, 20-11 messages d’e
M Manuel mode 5-1 manuelle transmission 6-4 MCE (mode de correction d’erreurs) 1-6 Mémorisation 4-4 réglage 9-2 Mémorisation de télécopie impression depuis la mémoire 5-5 Message d’erreur ERREUR COMM.
P Page de couverture 6-8, 6-9, 6-10 commentaires personnalisés 6-8 composition 6-8 imprimée 6-10 pour la télécopie suivante uniauement 6-9 pour toutes les télécopies 6-9 Panneau de contrôle 1-3 PaperPort® pour Brother affichage des télécopies et des fichiers 15-2 désinstaller 15-1 exportation d’un fichier image 15-4 prénumériser une image 15-7 scanner vers un PC accès 15-4 paramètres 15-5 Papier bourrage 20-6 format 4-1 spécifications 2-7, 2-8, S-1 taille 2-7 type 1-3 Pilote d’imprimante 13-1 Pilotes impres
S Saisie de texte 4-2 Services téléphoniques personnalisés 2-13 Signaux de tonalité sur ligne à impulsion 7-5 Site Internet ii Système à deux lignes 2-11 conversion des prises téléphoniques murales 2-11 Système téléphonique à deux lignes 2-12 T Taille et résolution du document 6-1 Tambour installation 2-3 nettoyage 20-19 remplacement 20-24 Téléappel 9-1, 9-2 programmation du numéro 9-1 Télécopie émission annnulation d’un travail en mémoire 6-6 contraste, réglage 6-7 différée 6-11 en temps réel 6-5 outre-me
I-6 INDEX YL4_Ca_Fr_MFC6800
YL4_Ca_Fr_MFC6800 Composez 9 0. SORTIE DE LA CONSULTATION À DISTANCE Composez 9 8 puis TÉL EXT/RÉP., appuyez sur 1. FAX, appuyez sur 2. CHANGEMENT DU MODE DE RÉPONSE 1 long bip — Télécopie(s) 3 bips courts — Pas de message Composez 9 7 1 VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE RÉCEPTION 4 1 Code d'accès à distance 1 Composez le numéro du télécopie depuis un télécopieur à tonalités. 2 Lorsque le MFC répond, entrez immédiatement le code d'accès à distance (159 ).
Changement du code d'accès à distance Vous ne pouvez pas changer le . 1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 3. 2 Entrez un nombre à 3 chiffres de 000 à 999. 3 Appuyez sur Menu/Régler. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Commandes à distance CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION TÉLÉAPPEL/RÉACHEMINEMENT 2 Programmer un numéro de réacheminement de télécopie, appuyez sur 4. Entrez le nouveau numéro de réacheminement et composez . Activer la mémorisation des télécopies, appuyez sur 6.
RESTRICTIONS CONCERNANT LE RACCORDEMENT DE MATÉRIEL AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme aux normes de protection, d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au matériel terminal. Le Ministère n’assure toutefois pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
® La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée. 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, CANADA H9B 3H6 Visitez-nous sur le Web : http://www.brother.com Ces appareils sont destinés au Canada seulement. Nous ne pouvons les conseiller pour d’autres pays car ils pourraient violer les règlements en matière de télécommunications et être incompatibles avec les conditions d’alimentation électrique.