MANUAL DO UTILIZADOR DE SOFTWARE Versão B
Índice Secção I 1 Windows® Impressão Usar o controlador da impressora Brother.................................................................................................2 Funcionalidades.........................................................................................................................................2 Seleccionar o tipo adequado de papel ......................................................................................................
Digitalização para cartão (Não disponível para DCP-116C, DCP-117C e MFC-215C)........................................................38 Utilizar o PaperPort® 9.0SE e o OCR OmniPage® da ScanSoft® ...........................................................43 Visualizar itens ..................................................................................................................................44 Organizar itens nas pastas...............................................................................
Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) Antes de utilizar a Digitalização em Rede ...............................................................................................71 Licença de rede .................................................................................................................................71 Configurar Digitalização em Rede.....................................................................................................
Secção II Apple® Macintosh® 8 Impressão e Envio de faxes Configurar o Macintosh® da Apple®, equipado com USB .....................................................................101 Impressão, digitalização e envio de faxes em simultâneo ..............................................................101 Eliminar dados da memória.............................................................................................................102 Verificar a qualidade da impressão ..................................
CÓPIA/PC-FAX ...............................................................................................................................131 CONFIGURAÇÕES DO APARELHO..............................................................................................131 DIGITALIZAÇÃO ...................................................................................................................................132 Imagem (exemplo: Apple® PreView)................................................................
Secção I ® Windows Impressão Digitalizar I 2 23 48 ControlCenter2 Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) 71 Configuração Remota (Não disponível para modelos DCP e MFC-215C) 77 Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC)79 PhotoCapture Center™ 97
1 Impressão 1 Nota • Os ecrãs desta secção são para Windows® XP. Os ecrãs no seu computador podem variar consoante o sistema operativo. • Se o computador estiver protegido com uma firewall e não conseguir imprimir, pode ser necessário configurar as definições da firewall para permitir a comunicação através do número de porta 137. Para mais informações, visite o Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com).
Impressão Seleccionar o tipo adequado de papel 1 Para uma impressão de elevada qualidade, é importante seleccionar o tipo adequado de papel. Certifiquese de que lê a secção Acerca do Papel no Manual do Utilizador antes de comprar papel. Impressão, digitalização e envio de faxes em simultâneo 1 O aparelho permite imprimir dados do computador durante o envio ou recepção de faxes na memória ou durante a digitalização de um documento para o computador.
Impressão Monitor de estado 1 O utilitário Monitor de estado é uma ferramenta de software configurável para monitorizar o estado de um ou mais aparelhos, permitindo-lhe saber imediatamente se existem erros, tais como falta de papel, papel encravado ou cartucho vazio. Pode verificar o estado do aparelho em qualquer momento fazendo duplo clique no ícone da área de notificação da barra de tarefas ou seleccionando Monitor de estado em Iniciar/Todos os programas/Brother/MFL-Pro Suite MFC-XXXX no computador.
Impressão Desligar o Monitor de estado 1 Se pretender desligar o Monitor de estado, proceda da seguinte forma: a Com o botão direito do rato, clique no ícone ou janela Monitor de estado e seleccione Carregar Monitor de Status ao Arranque. b Coloque esta função na posição de Desligada e feche a janela clicando em Sair. Nota Mesmo que o Monitor de estado esteja desligado, pode verificar o estado do aparelho em qualquer momento clicando em Monitor de estado, no menu Iniciar do computador.
Impressão Separador básico 1 1 5 2 4 3 a b Seleccione o Tipo de suporte e a Qualidade (1). c Clique em OK (3) para aplicar as definições escolhidas. Para repor os valores predefinidos, clique em Predefinição (4) e, depois, em OK (3). Seleccione o Formato do papel, a Disposição da Página, Sem bordas brancas, Linha de limite (caso se aplique), a Orientação, o número de Cópias e a Ordenação das Páginas (2).
Impressão Qualidade 1 As opções de qualidade permitem-lhe seleccionar a resolução de impressão. Uma vez que a qualidade e a velocidade de impressão estão relacionadas, quanto mais alta for a qualidade, mais lenta será a impressão do documento. As opções de qualidade disponíveis variam em função do tipo de papel seleccionado. Máximo Até 1200 × 6000 ppp. (Consulte a Resolução nas Especificações do Manual do Utilizador.) Use esta opção para imprimir imagens muito definidas, tais como fotografias.
Impressão Configuração da Impressão Melhorada 1 Clique no botão Definições para ver as opções referentes à configuração da impressão melhorada. Impressão bidireccional 1 Quando seleccionar Impressão bidireccional, as cabeças de impressão imprimem em ambas as direcções e a velocidade de impressão é maior. Quando não seleccionar esta opção, as cabeças de impressão imprimem apenas numa direcção com melhor qualidade, mas a velocidade é inferior.
Impressão Densidade da Cor Ajusta o volume total da cor na imagem. Pode aumentar ou diminuir o volume da cor na imagem para melhorar imagens desbotadas ou de cores fracas. Nível dos Brancos Ajusta o tom das áreas brancas da imagem. A iluminação, as configurações da câmara e outros elementos afectam o aspecto dos brancos. As áreas brancas da imagem podem ser ligeiramente rosadas, amareladas ou de outra cor. Ao ajustar o equilíbrio dos brancos também pode ajustar as áreas brancas.
Impressão Formato do Papel 1 A opção Formato do papel oferece uma ampla selecção de tamanhos de papel normais. Se quiser, pode criar um tamanho personalizado entre 88,9 × 127,0 mm e 215,9 x 355,6 mm. Também pode seleccionar a configuração da impressão sem margens para tamanhos de papel específicos. Na lista pendente, seleccione o Formato do papel que estiver a utilizar. Pode introduzir um tamanho personalizado seleccionando Formato Definido pelo utilizador.
Impressão Disposição da Página 1 A opção Disposição da Página permite-lhe seleccionar a opção N em 1 ou 1 em N. A opção N em 1 permite imprimir 2 ou 4 páginas de um documento numa folha de papel. A opção 1 em N aumenta o tamanho de impressão e imprime o documento no modo de impressão de póster. Nota Se usar o Windows® 98/98SE/Me, a opção 4 em 1 não está disponível.
Impressão Cópias 1 A opção Cópias permite definir o número de cópias a imprimir (1 a 999). Agrupar 1 Se seleccionar Agrupar, é impressa uma cópia completa do documento e depois a impressão é repetida o número de vezes seleccionado. Se não seleccionar Agrupar, é impresso o número total de cópias de uma página e só depois é impressa a página seguinte do documento. Ordem inversa 1 Ordem inversa imprime as páginas do documento pela ordem inversa.
Impressão Separador avançado 1 2 1 3 4 Nota Para repor os valores predefinidos, clique em Predefinição.
Impressão Cor 1 Cor/Escala de cinzentos 1 Esta opção permite imprimir um documento a cores a preto e branco com escala de cinzento. Tipo de imagem 1 O controlador da impressora selecciona o método de equivalência de cores e meio-tom mais adequado, em função do tipo de imagem. Normalmente, texto e gráficos são impressos nitidamente e as fotografias mais suavemente. Automático O controlador da impressora selecciona automaticamente o tipo de imagem. Fotografia Utilize esta opção para fotografias.
Impressão Personalizar tipo de imagem 1 Pode seleccionar o método de equivalência de cores manualmente. Seleccione o método mais adequado ao documento. Correspondência com Monitor Acor é ajustada para corresponder o mais possível às cores do monitor. • Natural: utilize esta opção para fotografias. A cor é ajustada para impressões em cores mais naturais. • Nítida: utilize esta opção para gráficos tais como tabelas, gráficos e texto. A cor é ajustada para impressões em cores mais nítidas.
Impressão Meio-tom O aparelho pode utilizar dois métodos (Difusão ou Dither) para dispor os pontos de forma a representar meios-tons. Existem alguns padrões predefinidos e pode seleccionar o que pretende usar no documento. • Difusão: os pontos são colocados aleatoriamente para criar os meios-tons. Utilize este método para imprimir fotografias com sombras delicadas e gráficos. • Dither: os pontos são colocados segundo um padrão predefinido para criar meios-tons.
Impressão Marca de Água 1 Pode imprimir um logótipo ou texto no documento sob a forma de uma Marca de água. Pode seleccionar uma das Marcas de Água predefinidas ou usar um ficheiro de mapa de bits ou um ficheiro de texto criado por si. Seleccione Utilizar marca de água e depois seleccione a marca de água que pretende usar. Em segundo plano 1 Seleccione Em segundo plano para imprimir a imagem da marca de água como fundo do documento.
Impressão Definição de marca de água 1 Pode alterar o tamanho e a posição da Marca de água na página, seleccionando Marca de água e clicando no botão Editar. Se pretender adicionar uma nova Marca de Água, clique no botão Nova e, depois, seleccione Texto ou Mapa de bits em Estilo de marca de água. Título Seleccione CONFIDENCIAL, CÓPIA ou RASCUNHO como título ou introduza um título personalizado no campo apropriado.
Impressão Opções do Dispositivo 1 Pode definir as seguintes Funções da Impressora: Imprimir data e hora 1 Quando activada, a função Imprimir data e hora permite imprimir a data e a hora no documento usando o relógio do computador. Clique no botão Definição para alterar a Data, a Hora, a Posição e o Tipo de letra. Para incluir um fundo com a Data e a Hora, seleccione Opaco. Quando seleccionar a opção Opaco, pode clicar no botão Cor preta... para alterar a cor do fundo da Data e da Hora.
Impressão Configuração rápida de impressão 1 A função Configuração rápida de impressão permite-lhe seleccionar rapidamente as definições da impressora. Para ver as definições, clique no ícone da área de notificação da barra de tarefas. Esta função pode ser definida para Activar ou Desactivar na secção Opções do Dispositivo.
Impressão Monitor de estado 1 A função Status Monitor permite ver rapidamente o volume da tinta e o estado da impressora durante a impressão. A configuração predefinida para Monitor de estado é Activar. Esta função pode ser definida para Activar ou Desactivar na secção Opções do Dispositivo.
Impressão Separador Suporte 1 O separador Suporte apresenta a versão do controlador e as informações da configuração. Existem também ligações para o Brother Solutions Center e para Websites de actualização dos controladores.
2 Digitalizar 2 As operações de digitalização e os controladores utilizados variam em função do sistema operativo utilizado. Por predefinição, o aparelho utiliza um controlador compatível com TWAIN para a digitalização de documentos nas suas aplicações. Para Windows® XP Estão instalados dois controladores de digitalizador.
Digitalizar Aceder ao Digitalizador a 2 Inicie o software ScanSoft® PaperPort® 9.0SE instalado durante a instalação do MFL-Pro Suite para digitalizar um documento. Nota As instruções para digitalização neste Manual destinam-se ao PaperPort® 9.0SE da ScanSoft®. As etapas de digitalização podem variar quando se utilizam outras aplicações de software. b Clique em Arquivo e, depois, em Digitalizar. Ou clique no botão Digitalizar. A janela Digitalizar abre-se do lado esquerdo do ecrã.
Digitalizar Digitalizar um documento para o PC 2 Pode digitalizar uma página completa ou uma parte da página através da pré-digitalização do documento. Digitalizar uma página completa 2 a b Coloque o documento. c Clique em Iniciar. Quando terminar a digitalização, clique em Cancelar para voltar para a janela do PaperPort® 9.0SE.
Digitalizar d Clique e mantenha premido o botão esquerdo do rato, arrastando-o para a área que pretende digitalizar. Nota Pode ampliar a imagem usando o ícone clicando no ícone e e depois pode colocar a imagem no tamanho inicial . Coloque novamente o documento. Nota Se na etapa a tiver colocado o documento sobre o vidro do digitalizador, ignore esta etapa. f Clique em Iniciar. Desta vez, apenas a área seleccionada do documento aparecerá na janela do PaperPort® 9.
Digitalizar Definições na caixa de diálogo Configuração do Digitalizador 2 Tipo de imagem 2 Seleccione o tipo de imagem final em Foto, Web ou Texto. A Resolução e Tipo de Conversão serão automaticamente alterados para cada configuração predefinida. Os valores predefinidos são indicados na tabela que se segue. Tipo de imagem Resolução Tipo de Conversão Foto Utilize esta opção para digitalizar fotografias.
Digitalizar 256 Cores Utiliza até 256 cores para digitalizar a imagem. Cor 24 bits Utiliza até 16,8 milhões de cores para digitalizar a imagem. Apesar de a utilização da opção Cor 24 bits criar uma imagem mais precisa em termos de reprodução de cores, o ficheiro de imagem será aproximadamente três vezes maior que um ficheiro criado com a opção 256 Cores. Exige mais memória e um maior tempo de transferência. Brilho 2 Ajuste as definições (-50 a 50) para obter a melhor imagem.
Digitalizar Postal 4 × 6 pol. Fotografia 5 × 8 pol. Photo Card L (JPN) 89 × 127 mm Photo Card 2L (JPN) 127 × 178 mm Post Card (JPN) 100 × 148 mm Post Card Double (JPN) 148 × 200 mm Personalizado (ajustável pelo utilizador de 0,35 × 0,35 polegadas a 8,5 × 14 polegadas ou 8,9 × 8,9 mm a 215,9 × 355,6 mm). Se seleccionar Personalizado como tamanho, abre-se a caixa de diálogo Formato de Documento Personalizado. Introduza o Nome, a Largura e a Altura do documento.
Digitalizar Digitalizar um documento utilizando um controlador WIA (Apenas para Windows® XP) 2 Compatível com WIA 2 No Windows® XP, pode seleccionar Windows® Image Acquisition (WIA) para digitalizar imagens. Pode digitalizar imagens directamente para o visualizador PaperPort® 9.0SE que a Brother incluiu no aparelho ou pode digitalizar imagens directamente para qualquer outra aplicação que suporte a digitalização WIA ou TWAIN.
Digitalizar Digitalizar um documento para o PC 2 Existem duas formas de digitalizar uma página inteira. Pode usar o ADF (alimentador automático de documentos) ou o vidro do Digitalizador (Flatbed). Se pretende digitalizar e recortar uma parte da página depois de pré-digitalizar o documento, terá de utilizar o vidro do Digitalizador (Flatbed). (Consulte Pré-digitalizar uma imagem para recortar a secção que pretende digitalizar na página 25.
Digitalizar e Se pretender alterar algumas configurações avançadas, clique em Ajustar a qualidade da imagem digitalizada (3). Pode seleccionar o Brilho, o Contraste, a Resolução e o Tipo de Imagem em Propriedades avançadas. Clique em OK depois de seleccionar as configurações. Nota Por predefinição, a resolução do digitalizador pode ser definida até um máximo de 1200 ppp. Se pretender digitalizar com resoluções superiores, utilize o Utilitário do Digitalizador da Brother.
Digitalizar Pré-digitalizar e recortar uma parte da imagem utilizando o vidro do digitalizador 2 O botão Pré-visualizar é usado para pré-visualizar uma imagem e depois recortar as partes da imagem que não pretende. Quando estiver satisfeito com a imagem, clique no botão Digitalizar na caixa de diálogo Digitalizar para digitalizar a imagem. a b Coloque o documento com a face para baixo no vidro do digitalizador. Seleccione Flatbed na lista pendente Origem de papel (1).
Digitalizar e Arraste o ponteiro do rato sobre a parte que pretende digitalizar. f Se necessitar de aceder a configurações avançadas, clique em Ajustar a qualidade da imagem digitalizada (3). Pode seleccionar o Brilho, o Contraste, a Resolução e o Tipo de Imagem em Propriedades Avançadas. Clique em OK depois de seleccionar uma definição. g Clique no botão Digitalizar na caixa de diálogo Digitalizar. O aparelho inicia a digitalização do documento.
Digitalizar Utilitário do Digitalizador da Brother 2 O Utilitário do Digitalizador da Brother é usado para configurar o controlador de digitalizador WIA para resoluções superiores a 1200 ppp e para alterar o tamanho do papel. Se pretende definir o formato Legal como o tamanho predefinido, altere a definição utilizando este utilitário. Tem de reiniciar o computador para que as novas definições entrem em vigor.
Digitalizar Utilizar a tecla Digitalizar (para utilizadores de cabos USB) 2 Nota Se utilizar a tecla Digitalizar numa rede, consulte Usar a tecla Digitalizar na página 74. Pode usar a tecla (Digitalizar) no painel de controlo para digitalizar documentos directamente para o processador de texto, para aplicações gráficas ou de E-mail ou para uma pasta no computador.
Digitalizar Digitalização para Imagem 2 Pode digitalizar uma imagem a cores para a aplicação gráfica para posterior visualização e edição. Pode alterar a configuração da tecla (Digitalizar). (Consulte Imagem (exemplo: Microsoft® Paint) na página 52.) a b c Coloque o documento. d Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor. O aparelho inicia o processo de digitalização. Prima a tecla (Digitalizar). Prima a ou b para seleccionar Digitalz.imagem. Prima Menu/Definição,Definição ou OK.
Digitalizar Digitalização para Ficheiro 2 Pode digitalizar um documento a preto e branco ou a cores para o computador e guardá-lo como ficheiro numa pasta à sua escolha. O tipo de ficheiro e a pasta específica baseiam-se nas definições seleccionadas no ecrã de configuração Digitalizar para Ficheiro do Brother MFL-Pro Control Center. (Consulte Ficheiro na página 56.) a b c Coloque o documento. d Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor. O aparelho inicia o processo de digitalização.
Digitalizar a No aparelho, introduza um cartão SmartMedia®, CompactFlash® 1, Memory Stick® 2, Memory Stick Pro™, MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture Card™ 1. 1 Este produto também suporta um cartão CompactFlash®, tipo 1, e um cartão xD-Picture Card™, tipo M (Elevada Capacidade). 2 Pode usar o MagicGate Memory Stick® e Memory Stick Pro™, mas não é possível ler os dados de música guardados no “stick”.
Digitalizar Alterar a qualidade predefinida 2 (Apenas para MFC-425CN e MFC-640CW) a 2 Prima Menu/Definição, 4, 8, 1. 1.Qualidade b Prima a ou b para seleccionar P/B 200x100 ppp, P/B 200 ppp, Cor 150 ppp, Cor 300 ppp ou Cor 600 ppp. Prima Menu/Definição. c Prima Parar/Sair. (Apenas os modelos DCP) a b Prima Menu. c Prima a ou b para seleccionar 8.Digit p/cartão. Prima Definição. d Prima a ou b para seleccionar 1.Qualidade. Prima Definição. 2 Prima a ou b para seleccionar 2.Captura Foto.
Digitalizar Alterar o formato predefinido para ficheiros a preto e branco (Apenas para MFC-425CN e MFC-640CW) a 2 2 Prima Menu/Definição, 4, 8, 2. 2.FichroTipo PB b Prima a ou b para seleccionar TIFF ou PDF. Prima Menu/Definição. c Prima Parar/Sair. (Para modelos DCP) a b Prima Menu. c Prima a ou b para seleccionar 8.Digit p/cartão. Prima Definição. d Prima a ou b para seleccionar 2.FichroTipo PB. Prima Definição. 2 Prima a ou b para seleccionar 2.Captura Foto. Prima Definição. 2.
Digitalizar Alterar o formato predefinido para ficheiros a cores (Apenas para MFC-425CN e MFC-640CW) a 2 2 Prima Menu/Definição, 4, 8, 3. 3.FicheirTipoCor b Prima a ou b para seleccionar PDF ou JPEG. Prima Menu/Definição. c Prima Parar/Sair. (Para modelos DCP) a b Prima Menu. c Prima a ou b para seleccionar 8.Digit p/cartão. Prima Definição. d Prima a ou b para seleccionar 3.FicheirTipoCor. Prima Definição. 2 Prima a ou b para seleccionar 2.Captura Foto. Prima Definição. 3.
Digitalizar Utilizar o PaperPort® 9.0SE e o OCR OmniPage® da ScanSoft® 2 O PaperPort® 9.0SE da ScanSoft® para a Brother é uma aplicação de gestão de documentos. Pode usar o PaperPort® 9.0SE para visualizar documentos digitalizados. Não se limitando à visualização, o PaperPort® 9.0SE possui um sistema de organização de ficheiros sofisticado, mas de simples utilização, que o ajudará a organizar os seus documentos gráficos e de texto.
Digitalizar Visualizar itens 2 O PaperPort ® 9.0SE da ScanSoft® permite visualizar itens de várias formas: A Vista em Ambiente de Trabalho apresenta o item na pasta seleccionada através de uma miniatura (um pequeno gráfico que apresenta cada item no ambiente de trabalho ou numa pasta) ou um ícone. Pode visualizar itens PaperPort® 9.0SE (ficheiros MAX) e itens não-PaperPort® 9.0SE (ficheiros criados com outras aplicações). Os itens não-PaperPort® 9.
Digitalizar Organizar itens nas pastas 2 O PaperPort® 9.0SE possui um sistema de organização de ficheiros de fácil utilização para organizar os seus itens. O sistema de organização de ficheiros é constituído por pastas e itens seleccionados para visualização na Vista em Ambiente de Trabalho. Um item pode ser PaperPort® 9.0SE ou não-PaperPort® 9.0SE: As pastas são organizadas numa estrutura em árvore na Vista de Pastas.
Digitalizar O ScanSoft® OmniPage® OCR permite-lhe converter texto de imagem em texto editável. 2 O PaperPort® 9.0SE da ScanSoft® consegue converter rapidamente o texto de um item PaperPort® 9.0SE da ScanSoft® (que na realidade é apenas uma imagem do texto) em texto editável com uma aplicação de processamento de texto. O PaperPort® 9.0SE utiliza a aplicação OCR OmniPage® da ScanSoft®, que acompanha o PaperPort® 9.0SE. O PaperPort® 9.
Digitalizar Desinstalar o PaperPort® 9.0SE e o OCR OmniPage® da ScanSoft® 2 Para Windows® 98/98SE e Windows® Me 2 a Clique no botão Iniciar, Definições, Painel de controlo, Adicionar/Remover Programas clique no separador Instalar/Desinstalar. b Seleccione PaperPort na lista apresentada e clique em Adicionar/Remover. Para Windows® 2000 Professional a b 2 Clique no botão Iniciar, Definições, Painel de controlo, Adicionar/Remover Programas.
3 ControlCenter2 3 Nota As funções que podem ser utilizadas no ControlCenter2 podem variar consoante o modelo. Utilizar o ControlCenter2 3 O ControlCenter2 é um utilitário de software que lhe permite aceder rápida e facilmente às aplicações utilizadas mais frequentemente. Utilizando o ControlCenter2 deixa de ser necessário abrir manualmente aplicações específicas.
ControlCenter2 Desactivar a função de Carregamento Automático 3 Depois de iniciar o ControlCenter2 a partir do menu Iniciar, o ícone aparece na barra de tarefas. Pode abrir a janela do ControlCenter2 fazendo duplo clique no ícone . Se não pretender que o ControlCenter2 seja executado automaticamente sempre que iniciar o computador: a Com o botão direito do rato, clique no ícone do ControlCenter2, na área de notificação da barra de tarefas , e seleccione Preferências.
ControlCenter2 DIGITALIZAÇÃO PERSONALIZADA 3 Pode configurar o nome do botão e as definições de cada um desses botões para ir de encontro às suas necessidades específicas, clicando com o botão direito do rato num botão e seguindo os menus de configuração. PHOTOCAPTURE (Apenas USB) 3 Existem três formas de aceder aos dados guardados num cartão. Os métodos de acesso estão disponíveis apenas quando o aparelho está ligado ao computador através de um cabo USB.
ControlCenter2 CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO 3 Pode configurar as definições do aparelho ou verificar os níveis de tinta. Configuração Remota Permite abrir o Programa de Configuração Remota. (Consulte Configuração Remota na página 77.) Marcação Rápida Permite abrir a janela Configuração de Marcação-Rápida da Configuração Remota. (Consulte Configuração Remota na página 77.) Nível de Tinta Permite verificar o nível de tinta.
ControlCenter2 DIGITALIZAÇÃO 3 Existem quatro opções de digitalização: as aplicações Digitalização para Imagem, Digitalização para OCR, Digitalização para E-mail e Digitalização para Ficheiro. Nota Pode configurar a tecla Digitalizar do seu aparelho para cada um dos botões do ControlCenter2, no separador Botão do Aparelho. Imagem (exemplo: Microsoft® Paint) 3 A função Digitalização para Imagem permite-lhe digitalizar uma imagem directamente para a sua aplicação gráfica para depois editar a imagem.
ControlCenter2 Introduza o Nome da Aplicação (máximo de 30 caracteres) e a Localização da Aplicação. Também pode encontrar a localização da aplicação clicando no ícone . Escolha o Tipo de Ficheiro na lista pendente. Pode apagar uma aplicação adicionada clicando no botão Eliminar no separador Botão do Software. Nota Esta função também está disponível para a opção Digitalização para E-mail e Digitalizar para OCR. A janela pode variar consoante a função.
ControlCenter2 OCR (Programa de processamento de texto) 3 Digitalização para OCR digitaliza um documento e converte-o para texto. O texto pode ser editado utilizando o software de processamento de texto que preferir. Para configurar a opção Digitalização para OCR, clique com o botão direito do rato no botão OCR, clique em Configuração e no separador Botão do Software.
ControlCenter2 E-mail 3 A função Digitalização para E-mail permite-lhe digitalizar um documento para a sua aplicação de E-mail predefinida e enviá-la como anexo. Para alterar a aplicação de E-mail predefinida ou o tipo de ficheiro a enviar como anexo, clique com o botão direito do rato no botão E-mail, clique em Configuração e no Botão do Software. Para alterar a aplicação de E-mail, seleccione a sua aplicação de E-mail preferida, na lista pendente Aplicação do E-mail.
ControlCenter2 Ficheiro 3 O botão Digitalização para Ficheiro permite-lhe digitalizar uma imagem para uma pasta no disco rígido num dos tipos de ficheiro indicados na lista de anexos do ficheiro. Para configurar o tipo de ficheiro e a pasta, clique com o botão direito do rato no botão Ficheiro, clique em Configuração e no separador Botão do Software. Seleccione o tipo de ficheiro para a imagem guardada na lista pendente do Tipo de Ficheiro.
ControlCenter2 DIGITALIZAÇÃO PERSONALIZADA 3 A opção de Digitalização Personalizada permite-lhe criar as suas próprias opções de digitalização. Para configurar um botão, clique com o botão direito do rato no botão adequado e clique em Configuração. Existem quatro opções: Digitalização para Imagem, Digitalização para OCR, Digitalização para E-Mail e Digitalização para Ficheiro. Digitalização para Imagem Permite digitalizar uma página directamente para qualquer software de visualização/edição de imagem.
ControlCenter2 Personalizar um botão definido pelo utilizador 3 Para configurar um botão, clique com o botão direito do rato no botão e, em seguida, clique no botão Configuração para ver a janela de configuração. Digitalização para Imagem 3 Separador Geral Introduza um nome em Nome para Personalizada (até 30 caracteres) para criar o nome do botão. Seleccione o tipo de digitalização no campo Acção de Digitalização.
ControlCenter2 Digitalização para OCR 3 Separador Geral Introduza um nome em Nome para Personalizada (até 30 caracteres) para criar o nome do botão. Seleccione o tipo de digitalização no campo Acção de Digitalização. Separador Configurações Seleccione as definições para Aplicação do Destino, Tipo de Ficheiro, Resolução, Tipo de Digitalização, Formato do Documento, Software do OCR, Idioma OCR, Visualiza a Interface do Scanner, Brilho e Contraste.
ControlCenter2 Digitalização para E-mail 3 Separador Geral Introduza um nome em Nome para Personalizada (até 30 caracteres) para criar o nome do botão. Seleccione o tipo de digitalização no campo Acção de Digitalização. Separador Configurações Seleccione as definições para Aplicação do E-mail, Tipo de Ficheiro, Resolução, Tipo de Digitalização, Formato do Documento, Visualiza a Interface do Scanner, Brilho e Contraste.
ControlCenter2 Digitalização para Ficheiro 3 Separador Geral Introduza um nome em Nome para Personalizada (até 30 caracteres) para criar o nome do botão. Seleccione o tipo de digitalização no campo Acção de Digitalização. Separador Configurações Escolha o formato do ficheiro na lista pendente Tipo de Ficheiro. Guarde o ficheiro na pasta predefinida indicada na caixa Pasta de Destino ou seleccione uma pasta à sua escolha clicando no ícone .
ControlCenter2 PHOTOCAPTURE (Apenas USB) 3 Estes botões podem ser utilizados para abrir ou copiar ficheiros e pastas de um cartão instalado no aparelho. Abre a pasta PCC (PCC: PhotoCapture Center™) 3 O botão Abre a pasta PCC inicia o Explorador do Windows® e apresenta os ficheiros e as pastas no cartão. Copiar do PCC 3 O botão Copiar do PCC permite-lhe copiar ficheiros de um cartão para uma pasta no disco rígido do computador.
ControlCenter2 Copiar para Aplicação 3 O botão Copiar para Aplicação permite-lhe abrir os ficheiros de uma aplicação específica depois de fazer a cópia para a pasta dessa aplicação. Para modificar as definições da pasta, clique com o botão direito do rato e seleccione as definições que pretende para a cópia de ficheiros. Definir a Pasta para Cópia 3 Faz uma pasta nova com base na Data ou Mês A predefinição é Date.
ControlCenter2 CÓPIA 3 Os botões Cópia1 a Cópia4 podem ser personalizados para que possa utilizar as funções avançadas de cópia, tais como impressão N-em-1. Para utilizar os botões Cópia, configure o controlador da impressora clicando com o botão direito do rato no botão e seleccionando a Configuração. Introduza um nome em Nome para Cópia (até 30 caracteres) e seleccione Taxa de Cópia.
ControlCenter2 PC-FAX (apenas para modelos MFC) 3 A opção PC-FAX permite-lhe enviar e receber faxes. Também pode configurar o livro de endereços e alterar algumas definições gerais do aparelho. Enviar 3 O botão Enviar permite digitalizar um documento e enviar automaticamente a imagem como fax a partir do computador, utilizando o software PC-FAX da Brother. (Consulte Envio PC-FAX na página 79.
ControlCenter2 Receber/Ver faxes recebidos (apenas para MFC-425CN, MFC-640CW e MFC-820CW) 3 A opção do software de Recepção PC-FAX da Brother permite-lhe visualizar e guardar os seus faxes no computador. Este é automaticamente instalado quando instala o MFL-Pro Suite. Clicando no botão Receber, o software de recepção PC-FAX é activado e começa a receber dados de fax do aparelho da Brother.
ControlCenter2 Livro de Endereços 3 O botão Livro de Endereços permite-lhe adicionar, alterar ou eliminar contactos no seu livro de endereços. Para editar este botão, clique no botão Livro de Endereços para abrir a caixa de diálogo. (Consulte Livro endereços Brother na página 84.) Configuração 3 Clicando no botão Configuração, pode configurar as definições do utilizador na aplicação PC-FAX. (Consulte Configurar as informações do utilizador na página 80.
ControlCenter2 CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO 3 Na opção Configurações do Dispositivo, pode configurar as definições do aparelho ou verificar os níveis de tinta. Configuração Remota (Não disponível para modelos DCP e MFC-215C) 3 O botão Configuração Remota permite-lhe abrir a janela do Programa de Configuração Remota para configurar os menus de configuração do aparelho. Nota Para obter mais informações, consulte Configuração Remota na página 77.
ControlCenter2 Marcação Rápida (Não disponível para modelos DCP e MFC-215C) 3 O botão Marcação Rápida permite-lhe abrir a janela Configuração de Marcação Rápida no Programa de Configuração Remota. Poderá então registar ou alterar facilmente os números de Marcação Rápida do computador. (Excepto MFC-820CW) (MFC-820CW) Pode registar até 2 números de fax ou telefone por Marcação Rápida.
ControlCenter2 Nível de Tinta 3 O botão Nível de Tinta abre a janela do Monitor de estado, que indica o nível de tinta de cada cartucho.
4 Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) 4 Para utilizar o aparelho como um digitalizador de rede, o aparelho deve ser configurado com um endereço TCP/IP. Pode definir ou alterar as definições do endereço a partir do painel de controlo (consulte o Manual do Utilizador de Rede no CD-ROM) ou utilizando o software BRAdmin Professional.
Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) Configurar Digitalização em Rede 4 Se estiver a utilizar um aparelho diferente do que foi originalmente registado no computador durante a instalação do software MFL-Pro Suite (consulte o Guia de Instalação Rápida), siga as indicações abaixo. a Para o Windows® XP, clique no botão Iniciar, Painel de controlo, Impressoras e outro hardware e depois em Scanners e câmaras (ou Painel de controle, Scanners e Câmaras).
Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) Especificar a sua máquina por nome 4 1 Introduza o nome de nó do aparelho em Nome do nó ou clique em Busca e escolha o aparelho que pretende utilizar. 2 Clique em Aplicar. d Clique no separador Botão “Digitalizar para” e introduza o nome do computador no campo Nome mostrado. O LCD do aparelho apresenta o nome que introduziu. A configuração predefinida é o nome do computador. Pode introduzir o nome que pretender.
Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) Usar a tecla Digitalizar 4 Nota Se utilizar a tecla Digitalizar em USB, consulte Utilizar a tecla Digitalizar (para utilizadores de cabos USB) na página 36. Digitalização para E-mail (PC) 4 Quando escolher a opção Digitalização para E-mail (PC), o seu documento será digitalizado e enviado directamente para o computador que designou na sua rede.
Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) Digitalização para Imagem 4 Quando escolher a opção Digitalização para Imagem, o seu documento será digitalizado e enviado directamente para o computador que designou na sua rede. O software ControlCenter2 executará a aplicação de gráficos predefinida no computador designado. Pode alterar a configuração da Digitalização. (Consulte Imagem (exemplo: Microsoft® Paint) na página 52.) a b c Coloque o documento.
Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) Digitalização para Ficheiro 4 Quando seleccionar Digitalizar para Ficheiro, poderá digitalizar um documento a preto e branco ou acores e enviá-lo directamente para o computador que designou na sua rede. O ficheiro será guardado na pasta e no formato de ficheiro que tiver configurado no ControlCenter2. Pode alterar a configuração da Digitalização. (Consulte Ficheiro na página 56.) a b c Coloque o documento.
5 Configuração Remota (Não disponível para modelos DCP e MFC-215C) 5 Configuração Remota 5 O programa de Configuração Remota permite-lhe configurar várias definições do aparelho numa aplicação Windows®. Quando acede a esta aplicação, as definições do aparelho são automaticamente transferidas para o computador e apresentadas no respectivo ecrã. Se alterar as definições, pode transferi-las directamente para o aparelho.
Configuração Remota (Não disponível para modelos DCP e MFC-215C) Nota • Pode usar os botões Exportar e Importar para guardar vários grupos de definições no aparelho. • Para guardar todas as suas definições, assinale MFC-XXXX na parte superior da lista de definições e depois clique em Exportar.
6 Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) 6 Nota Se usar o Windows® XP ou o Windows® 2000 Professional, tem de iniciar a sessão com direitos de Administrador. Envio PC-FAX 6 A função PC-FAX da Brother permite-lhe utilizar o seu computador para enviar uma aplicação ou ficheiro como um fax normal. Pode enviar um ficheiro criado em qualquer aplicação do seu computador através do PC-FAX. Pode mesmo anexar folha de rosto.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Configurar as informações do utilizador 6 Nota Pode aceder à Informação do Utilizador através da caixa de diálogo Envio de FAX, clicando no ícone . (Consulte Enviar um ficheiro como PC-FAX usando a interface do utilizador estilo Facsimile na página 89.) a Clique no botão Iniciar, Todos os Programas, Brother, MFL-Pro Suite MFC-XXXX (em que XXXX é o nome do seu modelo), Envio PC-FAX, Configuração PC-FAX .
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Configurar o envio 6 Na caixa de diálogo Instalação PC-FAX Brother, clique no separador Enviando para visualizar o ecrã abaixo. Acesso linha exterior Introduza aqui o número de acesso à linha exterior. Isto é, por vezes, exigido pelos sistemas telefónicos PBX locais (por exemplo, marcar 9 para aceder à linha exterior do seu escritório).
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Livro de endereços 6 Se o Outlook Express estiver instalado no seu computador, em Livro de endereços pode escolher qual o livro de endereços a utilizar no envio PC-FAX. Existem dois tipos: Livro de Endereços Brother ou Outlook Express. Para seleccionar o ficheiro do livro de endereços, deve introduzir o caminho e o nome do ficheiro da base de dados que contém as informações do livro de endereços.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Configurar Marcação rápida 6 Na caixa de diálogo Instalação PC-FAX Brother, clique no separador Marcação rápida. (Para usar esta função, deve seleccionar a interface do utilizador estilo Facsimile.) Pode registar um membro ou um grupo em cada um dos dez botões de Marcação rápida. Registar um endereço num botão de Marcação rápida a b c Clique no botão de Marcação rápida que pretende programar.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Livro endereços Brother a 6 Clique no botão Iniciar e depois em Todos os Programas, Brother, MFL-Pro Suite MFC-XXXX (em que XXXX é o nome do seu modelo), Envio PC-FAX, Livro endereços do PC-FAX. Surge a caixa de diálogo Livro endereços Brother: Configurar um membro no Livro endereços 6 Na caixa de diálogo Livro endereços Brother pode adicionar, editar e eliminar membros e grupos.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Configurar um grupo para distribuição 6 Pode criar um grupo para enviar o mesmo fax por PC-FAX para vários destinatários ao mesmo tempo. a Na caixa de diálogo Livro endereços Brother, clique no ícone para criar um Grupo. Surge a caixa de diálogo Criação lista de distribuição Brother: b c Introduza o nome do novo grupo no campo Nome do grupo. d Depois de adicionar todos os membros que pretender, clique em OK.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Exportar Livro de Endereços 6 Pode exportar o Livro de Endereços completo para um ficheiro de texto ASCII (*.csv). Pode também escolher e criar um Vcard a anexar a uma mensagem de E-mail a enviar para um membro. (Um Vcard é um cartão de negócios electrónico que contém informação para contacto do remetente.) Exportar todo o Livro de Endereços actual 6 Nota Se criar um Vcard, deve primeiro seleccionar o membro.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Importar para o livro de endereços 6 Pode importar ficheiros de texto ASCII (*.csv) ou Vcards (cartões de negócios electrónicos) para o Livro de Endereços. Importar um ficheiro de texto ASCII a Proceda de uma das seguintes formas: No Livro de Endereços, clique em Ficheiro, Importar e, depois, em Texto. Clique em Vcard e avance para e. b Na coluna Items disponíveis, seleccione os campos de dados que pretende importar e clique em Adicionar >>.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Configurar uma folha de rosto Na caixa de diálogo PC-FAX clique no ícone 6 para aceder ao ecrã de configuração da folha de rosto PC-Fax. Surge a caixa de diálogo Instalação da página de rosto Brother PC-FAX: Introdução da informação da folha de rosto 6 Nota Se enviar um fax para vários destinatários, a informação do destinatário não é impressa na folha de rosto.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Enviar um ficheiro como PC-FAX usando a interface do utilizador estilo Facsimile a b c 6 Crie um ficheiro em qualquer aplicação do seu computador. Clique em Arquivo e, depois, em Imprimir. Surge a caixa de diálogo Imprimir: Seleccione Brother PC-FAX como sua impressora e clique em Imprimir.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) f Clique em Iniciar para enviar o fax. Nota • Se quiser cancelar o fax, clique em Stop. • Se quiser voltar a marcar um número, prima Remarcar para percorrer os últimos cinco números de fax, escolha o número e, depois, clique em Iniciar. Enviar um ficheiro como PC-FAX usando a interface do utilizador Estilo simples a b c 6 Crie um ficheiro em qualquer aplicação do seu computador. Clique em Arquivo e, depois, em Imprimir.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) e Para enviar uma folha de rosto e uma nota, seleccione Página de rosto On. Nota Também pode clicar no ícone f Clique no ícone de envio para criar ou editar uma página de rosto. . Nota Se quiser cancelar o fax, clique no ícone de cancelar .
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Recepção PC-FAX (apenas para MFC-425CN, MFC-640CW e MFC-820CW) 6 Nota • Para utilizar a função de recepção PC-FAX, tem de iniciar a sessão com direitos de Administrador. • Para utilizar a função de recepção PC-FAX com um computador com Windows® XP protegido por firewall, o programa de recepção PC-FAX em Rede tem de ser excluído da definição de firewall.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Activar o software PC-FAX no seu aparelho 6 Se quiser, pode activar a opção de Impressão de Segurança. Quando esta opção está activada, o aparelho imprime uma cópia do fax antes de o enviar para o computador ou de o computador ser desligado. (Apenas para MFC-425CN e MFC-640CW) a b Prima Menu/Definição, 2, 5, 1. c Prima a ou b para seleccionar USB ou o nome do computador se estiver ligado numa rede. Prima Menu/Definição.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Executar o software de recepção PC-FAX no computador 6 Clique no botão Iniciar e em Todos os programas, Brother, MFL-Pro Suite MFC-XXXX, “Recepção PC-FAX” e MFC-XXXX ou MFC-XXXX LAN (em que XXXX é o nome do seu modelo). O ícone PC-FAX surge na área de notificação da barra de tarefas. Configurar o PC 6 a Com o botão direito do rato, clique no ícone PC-FAX barra de tarefas e em Instalação do PC-FAX.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Configurar as Definições de Recepção PC-FAX em Rede 6 As definições para enviar faxes recebidos para o seu computador foram automaticamente configuradas durante a instalação do MFL-Pro Suite (consulte o Guia de Instalação Rápida). Se estiver a utilizar um aparelho diferente do registado no PC durante a instalação do software MFL-Pro Suite, execute os passos que se seguem.
Software PC-FAX da Brother (apenas para modelos MFC) Visualizar as mensagens novas do PC-FAX 6 Sempre que o computador estiver a receber um PC-FAX, o ícone alternará entre fax ter sido recebido, o ícone muda para . O ícone passa a e . Depois de o depois de se visualizar o fax recebido. a b c Executar o PaperPort®. Abra a pasta de Faxes Recebidos. Clique duas vezes em qualquer um dos novos faxes para os abrir e visualizar.
7 PhotoCapture Center™ 7 AVISO NÃO inicie o computador com um cartão instalado na unidade de cartões do aparelho. Se não seguir esta instrução, pode perder os dados ou danificar o cartão. Nota • O PhotoCapture Center™ apenas lê o cartão inserido em primeiro lugar. • Enquanto o aparelho estiver a imprimir a partir do PhotoCapture Center™, o computador não pode aceder ao PhotoCapture Center™ para qualquer outra operação.
PhotoCapture Center™ Quando retirar um cartão, proceda da seguinte forma para evitar possíveis danos no cartão: 7 a No Explorador do Windows®, clique com o botão direito do rato no ícone do disco amovível e seleccione Ejectar. b Aguarde que a tecla (PhotoCapture) deixe de piscar e depois retire o cartão.
PhotoCapture Center™ Para utilizadores de cabo de rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) a b 7 No aparelho, introduza um cartão SmartMedia®, CompactFlash® 1, Memory Stick® 2, Memory Stick Pro™, MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture Card™ 1. 1 Este produto também suporta um cartão CompactFlash®, tipo 1, e um cartão xD-Picture Card™, tipo M (Elevada Capacidade). 2 Pode usar o MagicGate Memory Stick®, mas não é possível ler os dados de música guardados no “stick”.
Secção II ® Apple ® Macintosh Impressão e Envio de faxes Digitalizar II 101 114 129 ControlCenter2 Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) 146 Configuração Remota e PhotoCapture Center™ 151
8 Impressão e Envio de faxes 8 Nota Os ecrãs apresentados nesta secção são do Mac OS® X 10.2.4. Os ecrãs no seu computador Macintosh® podem variar consoante o sistema operativo. Configurar o Macintosh® da Apple®, equipado com USB 8 Nota Antes de ligar o aparelho ao seu Macintosh®, deve adquirir um cabo USB com comprimento inferior a 2 metros. Configuração incorrecta NÃO ligue o aparelho à porta USB de um teclado ou a um hub USB desligado.
Impressão e Envio de faxes Eliminar dados da memória 8 Se o LCD indicar Restam dados, pode eliminar os restantes dados da memória da impressora premindo Parar/Sair. Verificar a qualidade da impressão 8 Se pretender verificar a qualidade da impressão e saber como a pode melhorar, consulte Melhorar qualidade de impressão no Manual do Utilizador.
Impressão e Envio de faxes Tipo de suporte 8 Para obter os melhores resultados de impressão, seleccione o tipo de papel pretendido no controlador. O aparelho altera o modo de impressão, consoante o tipo de papel seleccionado.
Impressão e Envio de faxes Tipo de suporte Cor/Escala de cinzento Selecção da Qualidade da Impressão Papel Simples Cor/Escala de cinzento Fast Normal, Normal, Fine Papel Revestido Cor/Escala de cinzento Fine, Photo Papel Plastificado Cor/Escala de cinzento Fine, Photo, Highest Transparências Cor/Escala de cinzento Normal, Fine Papel Secante lento Cor/Escala de cinzento Fast Normal, Normal, Fine Nota • Os valores predefinidos são indicados a negrito.
Impressão e Envio de faxes Usar o controlador de tinta da Brother (Para Mac OS® X) 8 Seleccionar opções de configuração da página 8 a Numa aplicação como, por exemplo, Apple® TextEdit, clique em File (Ficheiro) e, depois, em Page Setup (Configuração da Página.) Certifique-se de que no menu emergente Format for (Formatar para) está seleccionada a opção MFC-XXXX (em que XXXX é o nome do seu modelo).
Impressão e Envio de faxes Seleccionar as opções de impressão 8 Para controlar as funções especiais de impressão, seleccione Print Settings (Definições de Impressão) na caixa de diálogo Imprimir. Pode alterar as definições relativas a Quality (Qualidade), Media Type (Tipo de Média), Color/Grayscale (Cor/Escala de cinzentos), Paper Thickness (Grossura do Papel), BiDirectional Printing (Impressão Bi-Direccional), Enhanced Normal Printing (Impressão Normal Avançada) e Mirror Printing (Impressão de espelho.
Impressão e Envio de faxes Usar o controlador de tinta da Brother (Para Mac OS® 9.1-9.2) 8 Escolher uma impressora 8 a Abra a janela Chooser (Selector) no menu Apple. b Clique no ícone Brother Ink. No lado direito da janela Chooser (Selector), seleccione a impressora para onde pretende imprimir. Feche a janela do Chooser (Selector). Configuração da Página a 8 Numa aplicação, como por exemplo Presto!® PageManager®, clique em File (Ficheiro) e, depois, em Page Setup (Configuração da Página).
Impressão e Envio de faxes Imprimir um documento a 8 Numa aplicação, como por exemplo Presto!® PageManager®, clique em File (Ficheiro) e, depois, em Print (Imprimir). Clique em Print (Imprimir) para iniciar a impressão. Nota Se pretender alterar as definições relativas a Copies (Cópias), Pages (Páginas), Quality (Qualidade), Media Type (Tipo de cartão) ou Color/Grayscale (Cor/Escala de cinzentos), seleccione as definições pretendidas antes de clicar em Print (Imprimir.
Impressão e Envio de faxes Enviar um fax (Não disponível para modelos MFC) Para Mac OS® X 8 8 Pode enviar um fax directamente a partir de uma aplicação Macintosh®. a b Crie um documento numa aplicação Macintosh®. c No menu emergente, seleccione Send Fax (Enviar Fax). Clique em File (Ficheiro) e, depois, em Print (Imprimir).
Impressão e Envio de faxes d Seleccione Facsimile no menu emergente Output (Saída). e Introduza o número de fax pretendido na caixa Input Fax Number (Entrar número de Fax) e, depois, clique em Print (Imprimir), para enviar o fax. Nota Se pretender enviar um fax para mais do que um número, clique em Add (Adicionar) depois de introduzir o primeiro número de fax. Os números de fax de destino serão apresentados na caixa de diálogo.
Impressão e Envio de faxes Arrastar um vCard na aplicação do Livro de Endereços do Mac OS® X 8 Pode introduzir um número de fax utilizando um vCard (um cartão de visita electrónico) a partir da aplicação Address Book (Livro de Endereços) do Mac OS® X a b Clique em Address Book (Livro de Endereço). Arraste um vCard a partir da aplicação do Address Book (Livro de Endereços) do Mac OS® X, para o campo Destination Fax Number (Números Fax de Destino).
Impressão e Envio de faxes Para Mac OS® 9.1-9.2 8 Pode enviar um fax directamente a partir de uma aplicação Macintosh®. a b Crie um documento numa aplicação Macintosh®. Clique em File (Ficheiro) e, depois, em Print (Imprimir). Surge a caixa de diálogo Impressora: Quando seleccionar Printer (Impressora), o botão superior indica Print (Imprimir) e o botão Address (Endereço) não está disponível. c Seleccione Facsimile no menu emergente Output (Saída).
Impressão e Envio de faxes d Clique em Send Fax (Enviar Fax). Surge a caixa de diálogo Send Fax (Enviar Fax): A caixa de diálogo Send Fax (Enviar Fax) tem duas caixas de listagem. A caixa esquerda apresenta todos as ocorrências de Stored Fax Numbers (Guardar números de Fax) anteriores e a caixa direita apresenta os Destination Fax Numbers (Números Fax de Destino) à medida que os for seleccionando. e f Introduza um número de fax na caixa Input Fax Number (Entrar número de Fax).
9 Digitalizar 9 Digitalizar a partir de um Macintosh® 9 O software do aparelho Brother inclui um controlador do scanner TWAIN para Macintosh®. Pode utilizar este controlador do scanner TWAIN para Macintosh® com qualquer aplicação que suporte as especificações TWAIN. Nota Se quiser digitalizar a partir de um aparelho ligado em rede, seleccione o aparelho ligado em rede na aplicação , em Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities ou através do menu emergente Model (Modelo) do ControlCenter2.
Digitalizar Digitalizar uma imagem para o Macintosh® 9 Pode digitalizar uma página completa ou uma parte da página após pré-digitalizar o documento. Digitalizar uma página completa a 9 Coloque o documento no ADF. Nota Se o seu modelo for um digitalizador de mesa, também pode colocar o documento sobre o vidro do digitalizador.
Digitalizar e Ajuste as definições relativas a Resolution (Resolução), Color Type (Tipo de Cor) (escala de cinzento), Brightness (Brilho), Contrast (Contraste) e Size (Tamanho) na caixa de diálogo Configuração do Digitalizador, conforme necessário. f Clique em Start (Iniciar) Desta vez, apenas a área seleccionada do documento vai aparecer na janela da aplicação. g Pode corrigir a imagem no software de edição.
Digitalizar Apesar de a utilização da opção 24 Bit Color (Cor de 24 bit) criar uma imagem mais precisa em termos de cores, o ficheiro de imagem será aproximadamente três vezes maior que um ficheiro criado com a opção 8 Bit Color (Cor de 8 bit). Exige mais memória e um maior tempo de transferência. Scanning Area (Área de Digitalização) 9 Escolha um dos seguintes tamanhos: A4 210 × 297 mm JIS B5 182 × 257 mm Letter 8.5 × 11 in Legal 8.5 × 14 in A5 148 × 210 mm Executive 7.25 × 10.
Digitalizar Adjusting the Image (Ajustar a Imagem) 9 Brightness (Brilho) Ajuste as definições (-50 a 50) para obter a melhor imagem. A predefinição é 0, o que representa um valor médio, e é, geralmente, adequada para a maior parte das imagens. Pode ajustar o nível de Brightness (Brilho) arrastando a barra de deslocamento para a direita ou esquerda para tornar a imagem mais clara ou mais escura. Também pode introduzir um valor na caixa para definir o nível.
Digitalizar Utilizar a tecla Digitalizar (Para utilizadores de cabos USB) 9 Nota • Disponível para Mac OS® X 10.2.4 ou superior. • Se utilizar a tecla Digitalizar numa rede, consulte Utilizar a tecla Digitalizar na página 148. Pode usar a tecla (Digitalizar) no painel de controlo para digitalizar documentos directamente para o processador de texto, para aplicações gráficas ou de E-mail ou para uma pasta no seu Macintosh®.
Digitalizar Digitalizar para Imagem 9 Pode digitalizar uma imagem a cores para a aplicação gráfica para posterior visualização e edição. Pode alterar a configuração de (Digitalizar). (Consulte Imagem (exemplo: Apple® PreView) na página 132.) a b c Coloque o documento. d Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor. O aparelho inicia o processo de digitalização. Prima (Digitalizar). Prima a ou b para seleccionar Digitalz.imagem. Prima Menu/Definição, Definição ou OK.
Digitalizar Digitalizar para Ficheiro 9 Pode digitalizar um documento a preto e branco ou a cores para o computador Macintosh® e guardá-lo como ficheiro numa pasta à sua escolha. O tipo de ficheiro e pasta específicos baseiam-se nas configurações seleccionadas no ecrã Digitalizar para Ficheiro do Brother MFL-Pro ControlCenter2. (Consulte Ficheiro na página 136.) a b c Coloque o documento. d Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor. O aparelho inicia o processo de digitalização. Prima (Digitalizar).
Digitalizar a No aparelho, introduza um cartão SmartMedia®, CompactFlash® 1, Memory Stick® 2, Memory Stick Pro™, MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture Card™ 1. 1 Este produto também suporta um cartão CompactFlash®, tipo 1, e um cartão xD-Picture Card™, tipo M (Elevada Capacidade). 2 Pode usar o MagicGate Memory Stick®, mas não é possível ler os dados de música guardados no “stick”.
Digitalizar Alterar a qualidade predefinida 9 (Apenas para MFC-425CN e MFC-640CW) a 9 Prima Menu/Definição, 4, 8, 1. 1.Qualidade b Prima a ou b para seleccionar P/B 200x100 ppp, P/B 200 ppp, Cor 150 ppp, Cor 300 ppp ou Cor 600 ppp. Prima Menu/Definição. c Prima Parar/Sair. (Para modelos DCP) a b Prima Menu. c Prima a ou b para seleccionar 8.Digit p/cartão. Prima Definição. d Prima a ou b para seleccionar 1.Qualidade. Prima Definição. 9 Prima a ou b para seleccionar 2.Captura Foto.
Digitalizar Alterar o formato predefinido para ficheiros a preto e branco (Apenas para MFC-425CN e MFC-640CW) a 9 9 Prima Menu/Definição, 4, 8, 2. 2.FichroTipo PB b Prima a ou b para seleccionar TIFF ou PDF. Prima Menu/Definição. c Prima Parar/Sair. (Para modelos DCP) a b Prima Menu. c Prima a ou b para seleccionar 8.Digit p/cartão. Prima Definição. d Prima a ou b para seleccionar 2.FichroTipo PB. Prima Definição. 9 Prima a ou b para seleccionar 2.Captura Foto. Prima Definição. 2.
Digitalizar Alterar o formato predefinido para ficheiros a cores (Apenas para MFC-425CN e MFC-640CW) a 9 9 Prima Menu/Definição, 4, 8, 3. 3.FicheirTipoCor b Prima a ou b para seleccionar PDF ou JPEG. Prima Menu/Definição. c Prima Parar/Sair. (Para modelos DCP) a b Prima Menu. c Prima a ou b para seleccionar 8.Digit p/cartão. Prima Definição. d Prima a ou b para seleccionar 3.FicheirTipoCor. Prima Definição. 9 Prima a ou b para seleccionar 2.Captura Foto. Prima Definição. 3.
Digitalizar Utilizar o Presto!® PageManager® 9 Presto!® PageManager® é uma aplicação para a gestão de documentos em computadores Macintosh®. Por ser compatível com a maior parte dos programas de edição de imagem e de processamento de texto, o Presto!® PageManager® permite-lhe um controlo ímpar sobre os ficheiros do seu Macintosh®. Pode gerir facilmente os documentos, editar ficheiros e mensagens de E-mail e ler documentos com o software OCR incorporado no Presto!® PageManager®.
Digitalizar Apoio Técnico 9 Para os E.U.A. Nome da empresa: Newsoft America Inc. Endereço Postal: 4113 Clipper Court Fremont CA 94538, USA Telefone: 510-4458600 Fax: 510-4458601 Endereço de E-mail: contactus@newsoftinc.com URL: http://www.newsoft.com Para o Canadá Endereço de E-mail: contactus@newsoftinc.
Digitalizar França Nome da empresa: Parceiros na Europa Endereço Postal: Unit 14, Distribution Centre, Shannon Ind. Est Shannon, Co. Clare, Ireland Telefone: 0800-917171 Endereço de E-mail: Newsoft@pie.ie Itália Nome da empresa: V.I.P Endereço Postal: Não Disponível Telefone: 166821700 Fax: 532786999 Endereço de E-mail: supporto@gensoftonline.
10 ControlCenter2 10 Nota As funções que podem ser utilizadas no ControlCenter2 podem variar consoante o modelo. Utilizar o ControlCenter2 (Para Mac OS® X 10.2.4 ou superior) 10 O ControlCenter2 é um utilitário de software que lhe permite aceder rápida e facilmente às aplicações utilizadas mais frequentemente. Utilizando o ControlCenter2 deixa de ser necessário abrir manualmente aplicações específicas. O ícone aparece na barra de menu. Para abrir a janela do ControlCenter2.
ControlCenter2 Desactivar a função de Carregamento Automático 10 Se não pretender que o ControlCenter2 seja executado automaticamente sempre que iniciar o seu computador Macintosh®, proceda da seguinte forma: a Clique no ícone do ControlCenter2 na barra de menu e seleccione Preference (Preferências). Surge a janela das preferências do ControlCenter2. b Retire a marca de verificação da opção Start Control Center On computer startup (Iniciar o ControlCenter ao arranque do computador).
ControlCenter2 O ControlCenter2 permite-lhe configurar a tecla Scan (Digitalizar) do seu aparelho e o Botão Software do ControlCenter2 para cada função de digitalização. Para configurar a tecla Scan (Digitalizar) do aparelho, seleccione o separador Device Button (Botão Aparelho) no menu de configuração de cada um dos botões Scan (DIGITALIZAR).
ControlCenter2 DIGITALIZAÇÃO 10 Existem quatro botões para as aplicações Scan to Image (Digitalização para Imagem), Scan to OCR (Digitalizar para OCR), Scan to E-mail (Digitalização para E-mail) e Scan to File (Digitalizar para Ficheiro). Nota Pode configurar a tecla Scan (Digitalizar) do seu aparelho para cada um dos botões do ControlCenter2, no separador Device Button (Botão Aparelho).
ControlCenter2 Introduza o Application Name (Nome da Aplicação) (máximo 30 caracteres) e seleccione a aplicação que preferir clicando no botão Procurar. Seleccione também o File Type (Tipo de Ficheiro) a partir do menu. Pode eliminar uma aplicação que tenha adicionado anteriormente. Seleccione a opção Application Name (Nome da Aplicação) e clique no botão Delete (Eliminar). Nota Esta função também está disponível para a opção Digitalização para E-mail e Digitalizar para OCR.
ControlCenter2 OCR (Programa de processamento de texto) 10 Scan to OCR (Digitalização para OCR) converte os dados de uma imagem com gráficos em texto que pode depois ser editado em qualquer programa de processamento de texto. Pode alterar o programa de processamento de texto predefinido. Para configurar Scan to OCR (Digitalização para OCR), clique no botão enquanto mantém premida a tecla Ctrl e seleccione o Software Button (Botão do Software).
ControlCenter2 E-mail 10 A função Scan to E-mail (Digitalização para E-mail) permite-lhe digitalizar um documento para a sua aplicação de E-mail predefinida e enviá-la como anexo. Para alterar a aplicação de E-mail predefinida ou o tipo de ficheiro de anexo, clique no botão enquanto mantém premida a tecla Ctrl e seleccione Software Button (Botão do Software). Para alterar a aplicação de E-mail, seleccione a sua aplicação de E-mail preferida, na lista pendente E-mail Application (Aplicação do E-mail).
ControlCenter2 Ficheiro 10 O botão Scan to File (Digitalização para Ficheiro) permite-lhe digitalizar uma imagem para uma pasta no disco rígido em qualquer formato de ficheiro. Isto permite arquivar facilmente os documentos em papel. Para configurar o tipo de ficheiro e a pasta, clique no botão enquanto mantém premida a tecla Ctrl e seleccione Software Button (Botão do Software). Seleccione o tipo de ficheiro para a imagem guardada no menu emergente File Type (Tipo de Ficheiro).
ControlCenter2 DIGITALIZAÇÃO PERSONALIZADA 10 Existem quatro botões que pode configurar para corresponderem às suas necessidades de digitalização. Para configurar um botão, clique no botão enquanto mantém premida a tecla Ctrl e aparecerá a janela de configuração. Existem quatro funções de digitalização: Scan to image (Digitalização para Imagem), Scan to OCR (Digitalização para OCR), Scan to E-mail (Digitalização para E-mail) e Scan to File (Digitalização para Ficheiro).
ControlCenter2 Digitalização para Imagem 10 Separador General (Geral) Introduza um nome em Name for Custom (Nome para Personalizada) (até 30 caracteres) para criar o nome do botão. Seleccione o tipo de digitalização no campo Scan Action (Acção de Digitalização).
ControlCenter2 Digitalização para OCR 10 Separador General (Geral) Introduza um nome em Name for Custom (Nome para Personalizada) (até 30 caracteres) para criar o nome do botão. Seleccione o tipo de digitalização no campo Scan Action (Acção de Digitalização).
ControlCenter2 Digitalização para E-mail 10 Separador General (Geral) Introduza um nome em Name for Custom (Nome para Personalizada) (até 30 caracteres) para criar o nome do botão. Seleccione o tipo de digitalização no campo Scan Action (Acção de Digitalização).
ControlCenter2 Digitalização para Ficheiro 10 Separador General (Geral) Introduza um nome em Name for Custom (Nome para Personalizada) (até 30 caracteres) para criar o nome do botão. Seleccione o tipo de digitalização no campo Scan Action (Acção de Digitalização). Separador Settings (Configurações) Escolha o formato do ficheiro no menu emergente File Type (Tipo de Ficheiro). Guarde o ficheiro numa pasta predefinida ou seleccione a pasta pretendida clicando no botão Browse (Procurar).
ControlCenter2 CÓPIA/PC-FAX 10 Os botões Copy1-Copy2 (Cópia1-Cópia4) podem ser personalizados para que possa utilizar as operações avançadas de cópia tais como impressão N-em-1. Para utilizar os botões Copy (Cópia), configure o controlador de impressora clicando no botão enquanto mantém premida a tecla Ctrl. Introduza um nome em Name for copy (Nome para Cópia) (até 30 caracteres) e seleccione Copy Ratio (Taxa de Cópia).
ControlCenter2 CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO 10 Pode configurar as definições do aparelho ou verificar os níveis de tinta, premindo um botão. Configuração Remota (Não disponível para modelos DCP e MFC-215C) 10 O botão Remote Setup (Configuração Remota) permite-lhe abrir a janela do Programa de Configuração Remota para configurar os menus de configuração do aparelho. Nota Para obter mais informações, consulte Configuração Remota (Para Mac OS® X 10.2.
ControlCenter2 Marcação Rápida (Não disponível para modelos DCP e MFC-215C) 10 O botão Quick-Dial (Marcação Rápida) permite-lhe abrir a janela Set Quick-Dial (Configuração de Marcação Rápid) no Programa de Configuração Remota, para que possa facilmente registar ou alterar os números de telefone no seu computador Macintosh®. (Excepto MFC-820CW) (MFC-820CW) Pode registar até 2 números de fax ou telefone por Marcação Rápida.
ControlCenter2 Nível de Tinta 10 O botão Ink Level (Nível de Tinta) abre a janela do Brother Status Monitor, que indica o nível de tinta de cada cartucho. Nota A aplicação Monitor de estado Brother encontra-se em Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities.
11 Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) 11 Nota Disponível para Mac OS® X 10.2.4 ou superior. Se quiser digitalizar a partir de um aparelho ligado em rede, seleccione o aparelho ligado em rede na aplicação Selector de aparelho localizada em Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities ou através do menu emergente Model (Modelo), no ecrã principal do ControlCenter2.
Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) c Especifique o seu aparelho pelo endereço IP ou pelo nome de nó. Para alterar o endereço IP introduza o novo endereço IP. Para alterar o nome de nó do seu aparelho, introduza o novo nome de nó. Cada nó (aparelho) possui o seu próprio nome de nó. Pode saber qual o nome de nó imprimindo a página de configuração do aparelho. (Consulte o Manual do Utilizador de Rede no CD-ROM.
Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) Utilizar a tecla Digitalizar 11 Nota Se utilizar a tecla Digitalizar em USB, consulte Utilizar a tecla Digitalizar (Para utilizadores de cabos USB) na página 119. Digitalização para E-mail 11 Quando escolher a opção Digitalização para E-mail (Macintosh®), o seu documento será digitalizado e enviado directamente para o computador Macintosh® que designou na sua rede.
Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) Digitalização para Imagem 11 Quando escolher a opção Digitalização para Imagem, o documento será digitalizado e enviado directamente para o computador Macintosh® que designou na sua rede. O ControlCenter2 activará a aplicação gráfica predefinida no computador Macintosh® designado. Pode alterar a configuração da Digitalização. (Consulte Imagem (exemplo: Apple® PreView) na página 132.) a b c Coloque o documento.
Digitalização em Rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) Digitalização para Ficheiro 11 Quando seleccionar Digitalizar para Ficheiro, poderá digitalizar um documento a preto e branco ou a cores e enviá-lo directamente para o computador Macintosh® que designou na sua rede. O ficheiro será guardado na pasta e no formato de ficheiro que tiver seleccionado no ControlCenter2 do computador Macintosh® designado. Pode alterar a configuração da Digitalização. (Consulte Ficheiro na página 136.
12 Configuração Remota e PhotoCapture Center™ 12 Configuração Remota (Para Mac OS® X 10.2.4 ou superior) (Não disponível para modelos DCP e MFC-215C) 12 A aplicação Configuração Remota permite-lhe configurar várias definições do aparelho numa aplicação Macintosh®. Quando acede a esta aplicação, as definições do aparelho são automaticamente transferidas para o seu computador Macintosh® e apresentadas no ecrã do seu computador Macintosh®.
Configuração Remota e PhotoCapture Center™ Nota • Para guardar uma definição, assinale-a (por exemplo, Set Quick-Dial (Configuração de Marcação) Rápida) na lista de definições e clique em Exportar. Cada definição que exportar é guardada como um único ficheiro. • Se tiver de alterar o aparelho que foi registado para o seu Macintosh® durante a instalação do MFL -Pro Suite (consulte o Guia de Instalação Rápida) ou se o ambiente de rede tiver mudado, tem de especificar o novo aparelho.
Configuração Remota e PhotoCapture Center™ c Pode editar um ficheiro e guardá-lo noutra unidade do seu computador Macintosh®. d Saia de todas as aplicações que estejam a utilizar dados guardados no cartão e arraste o ícone Removable Disk (Disco Amovível) para o ícone Trash (Reciclagem) antes de remover o cartão do aparelho.
Configuração Remota e PhotoCapture Center™ Para utilizadores de cabo de rede (Para modelos com suporte de rede incorporada) a 12 No aparelho, introduza um cartão SmartMedia®, CompactFlash® 1, Memory Stick® 2, Memory Stick Pro™, MultiMediaCard™, SecureDigital™ ou xD-Picture Card™ 1. 1 Este produto também suporta um cartão CompactFlash®, tipo 1, e um cartão xD-Picture Card™, tipo M (Elevada Capacidade).
A Índice remissivo C I Configuração Remota Macintosh® (Mac OS® X) .................................... 151 Windows® .............................................................. 77 Controladores Macintosh® imprimir .....................................................105, 107 TWAIN .............................................................. 114 Windows® impressora ........................................................2, 5 TWAIN ................................................................
Este produto está aprovado para utilização apenas no país onde é adquirido. As empresas locais da Brother e respectivos vendedores só prestarão assistência a aparelhos adquiridos no seu país.