GUIDA DELL’UTENTE MFC-5460CN MFC-5860CN
Se si ha l'esigenza di contattare il Servizio di assistenza clienti Completare le seguenti informazioni per consultazione futura: Numero modello: MFC-5460CN e MFC-5860CN (fare un cerchio intorno al proprio numero di modello) Numero di serie: 1 Data di acquisto: Luogo di acquisto: 1 Il numero di serie si trova sul lato posteriore dell'unità.
Informazioni sulla validità e avviso su redazione e pubblicazione QUESTO APPARECCHIO FUNZIONA CON UNA LINEA PSTN ANALOGICA A DUE FILI DOTATA DEL CONNETTORE CORRETTO INFORMAZIONI SULLA VALIDITÀ Brother informa che questo prodotto può presentare problemi di funzionamento in un Paese diverso da quello in cui era stato originariamente acquistato e non offre alcuna garanzia nell’eventualità che esso sia utilizzato su linee di telecomunicazione pubbliche di un altro Paese.
Dichiarazione di conformità CE soggetta alla Direttiva R&TTE ii
Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE Produttore Brother Industries, Ltd.
Sommario Sezione I Generale 1 Informazioni generali 2 Uso della documentazione ....................................................................................2 Simboli e convenzioni utilizzate nella documentazione ...................................2 Accesso alla Guida software dell'utente e alla Guida dell'utente in rete................3 Consultazione della Documentazione .............................................................3 Pannello dei comandi ............................................
4 Funzioni di sicurezza 27 Blocco TX ............................................................................................................27 Impostazione e modifica chiave Blocco TX .................................................. 27 Attivazione/disattivazione Blocco TX .............................................................28 Sezione II Fax 5 Invio di un fax 30 Accesso alla modalità Fax ...................................................................................
7 Servizi telefonici e dispositivi esterni 41 Funzioni vocali .....................................................................................................41 Toni o impulsi ................................................................................................41 Modalità Fax/Tel ...........................................................................................41 Modalità Fax/Tel in condizione di Risparmio energetico ...............................41 Servizi telefonici...........
10 Stampa rapporti 56 Rapporti fax ......................................................................................................... 56 Rapporto di verifica trasmissione ..................................................................56 Giornale fax (rapporto attività) ....................................................................... 56 Rapporti ............................................................................................................... 57 Come stampare un rapporto.....
Sezione IV Direct Photo Printing 13 Stampa di fotografie da una scheda di memoria 70 Operazioni PhotoCapture Center™ .....................................................................70 Stampa da una scheda di memoria senza un PC .........................................70 Scansione su scheda di memoria senza un PC ............................................70 Uso di PhotoCapture Center™ dal computer ................................................70 Uso schede di memoria ............................
Sezione VI Appendice A Norme legali e di sicurezza 84 Scelta del luogo di installazione...........................................................................84 Per utilizzare l'apparecchio in modo sicuro ......................................................... 85 Istruzioni importanti di sicurezza ................................................................... 89 IMPORTANTE - Per la vostra sicurezza ....................................................... 90 Connessione LAN......................
D Specifiche tecniche 129 Generale ............................................................................................................129 Supporti di stampa .............................................................................................131 Fax.....................................................................................................................132 Copia .................................................................................................................
Sezione I Generale Informazioni generali Caricamento di documenti e carta Impostazione generale Funzioni di sicurezza I 2 9 22 27
1 Informazioni generali Uso della documentazione 1 Grazie per aver acquistato un apparecchio Brother! La consultazione della documentazione aiuterà a ottenere il massimo profitto dal proprio apparecchio. Simboli e convenzioni utilizzate nella documentazione Nella documentazione vengono utilizzati i simboli e le convenzioni riportati qui di seguito. Grassetto Il grassetto identifica tasti speciali sul pannello dei comandi dell’apparecchio.
Informazioni generali Accesso alla Guida software dell'utente e alla Guida dell'utente in rete Questa Guida dell'utente non contiene tutte le informazioni relative all'apparecchio, come quelle sull'uso della Stampante, dello Scanner e del PC Fax. Per studiare le informazioni dettagliate su queste operazioni, leggere la Guida dell’utente e la Guida dell'utente in rete incluse nel CD-ROM.
Capitolo 1 d Consultazione della Documentazione (Per Macintosh ®) Fare clic su Guida dell’Utente per visualizzare Guida software dell’utente e Guida dell’utente in rete nel formato HTML. Come trovare le indicazioni di scansione a Accendere il Macintosh®. Inserire il CD-ROM Brother nell'unità CD-ROM. Viene visualizzata la seguente finestra. b Fare doppio clic sull’icona Documentation. c Fare doppio clic sulla cartella della propria lingua.
Informazioni generali Come trovare le indicazioni di scansione 1 1 Diverse sono le modalità per eseguire la scansione dei documenti. Si possono trovare le istruzioni nel modo che segue: Guida software dell’utente Scansione (Per Mac OS® X 10.2.4 o versioni successive) ControlCenter2 (Per Mac OS® X 10.2.4 o versioni successive) Scansione in rete (Per Mac OS® X 10.2.4 o versioni successive) Guida dell'utente Presto!® PageManager® Istruzioni per la scansione diretta da Presto!® PageManager®.
Capitolo 1 Pannello dei comandi 1 MFC-5460CN 10 1 2 8 9 3 4 5 7 6 MFC-5860CN 10 1 2 8 9 3 4 5 7 6 Nota La maggior parte delle illustrazioni nella presente Guida dell'utente raffigura il modello MFC-5460CN.
Informazioni generali 1 2 3 Tasti Fax: Tel/R Questo tasto consente di iniziare una conversazione telefonica dopo aver ricevuto il doppio squillo F/T e aver sollevato il ricevitore del telefono esterno. Questo tasto serve inoltre per accedere a una linea esterna, o per trasferire una chiamata a un altro interno quando è collegato a un centralino (PBX). Rich/Pausa Ricompone l'ultimo numero chiamato. Inoltre inserisce una pausa nella programmazione dei numeri a composizione rapida.
Capitolo 1 Inizio Mono Consente di avviare l’invio di fax o di effettuare copie monocromatiche. Inoltre, consente di avviare un'operazione di scansione (a colori o in bianco e nero, a seconda dell'impostazione di scansione del software ControlCenter). 7 8 Risparmio energetico Consente di impostare l’apparecchio sulla modalità Risparmio energetico. Stop/Uscita Consente di interrompere un'operazione o di uscire da un menu.
2 Caricamento di documenti e carta Caricamento di documenti Come caricare i documenti Temperatura: da 20 a 30° C (da 68 a 86° F) Umidità: da 50% a 70% Carta: 80 g/m 2 A4 (20 lb LTR) Formati documento supportati Lunghezza: da 148 a 355,6 mm (da 5,8 a 14 in.) Larghezza: da 148 a 215,9 mm (da 5,8 a 8,5 in.) Grammatura: da 64 a 90 g/m 2 2 NON tirare il documento durante la sua alimentazione. 2 L’ADF può contenere fino a 35 pagine e alimenta automaticamente i fogli nell’apparecchio uno ad uno.
Capitolo 2 d Aprire il supporto ribaltabile per documenti in uscita dell'ADF (1). a b Sollevare il coperchio documenti. c Chiudere il coperchio documenti. Usare le linee di riferimento a sinistra per posizionare il documento al centro del piano dello scanner, con il lato di stampa rivolto verso il basso. 1 ATTENZIONE NON lasciare documenti spessi sul piano dello scanner. Altrimenti, l’ADF potrebbe incepparsi.
Caricamento di documenti e carta Area scansionabile 2 L’area scansionabile dipende dalle impostazioni definite nell’applicazione utilizzata. Le figure seguenti mostrano le zone esterne all’area di scansione. 3 Carta consentita e altri supporti 2 La qualità di stampa può essere influenzata dal tipo di carta in uso nell’apparecchio. Per ottenere la qualità di stampa migliore per le impostazioni selezionate, impostare sempre l'opzione Tipo carta in base al tipo di carta usato.
Capitolo 2 Supporti consigliati Installazione errata 2 Per ottenere la migliore qualità di stampa, suggeriamo di utilizzare carta Brother. (Vedere la tabella seguente). NON utilizzare i seguenti tipi di carta: • danneggiata, arricciata, sgualcita o di forma irregolare Se la carta Brother non è disponibile nel proprio Paese, consigliamo di provare vari tipi di carta prima di acquistarne in grandi quantità. 1 Consigliamo di utilizzare ‘Pellicola lucidi 3M’ quando si stampa su lucidi.
Caricamento di documenti e carta Scelta del supporto adatto 2 Tipo e formato carta per ciascuna funzione Tipo carta Foglio pretagliato Schede Buste Lucidi Formato carta 2 2 Uso Fax Copia Photo Capture Stamp ante Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 in.) Sì Sì Sì Sì A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 in.) Sì Sì Sì Sì Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14 in.) Sì Sì – Sì Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 in.) – – – Sì JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 in.
Capitolo 2 Grammatura, spessore e capacità carta Tipo carta Spessore N. di fogli 2 da 0,08 a 0,15 mm (da 0,003 a 0,006 in) 100 1 (MFC-5860CN) (cassetto n.1) Carta normale da 64 a 120g/m2 da 0,08 a 0,15 mm (da 0,003 a 0,006 in) 100 1 (cassetto n.
Caricamento di documenti e carta Caricamento di carta, buste e altri supporti b 2 Premere e far scorrere le guide laterali (1) e la guida di lunghezza della carta (2) per adattarle al formato della carta. 1 Nota 2 • Per il cassetto N.2, vedere Caricamento carta nel cassetto carta n.2 (solo per MFC-5860CN) a pagina 17. • Se si utilizza Sel.automatica (solo MFC-5860CN), dopo aver aggiunto carta nel cassetto occorre aprire e chiudere il coperchio dello scanner per resettare l'apparecchio.
Capitolo 2 Nota f Chiudere il coperchio del cassetto di uscita della carta. g Reinserire lentamente il cassetto carta nell’apparecchio fino in fondo. h Mentre si mantiene il cassetto carta in posizione, estrarre il supporto della carta (1) fino ad avvertire un clic e aprire il supporto ribaltabile della carta (2).
Caricamento di documenti e carta Caricamento carta nel cassetto carta n.2 (solo per MFC-5860CN) c 2 Nota Nel cassetto n.2 è possibile utilizzare soltanto carta normale di formato Letter, Legal, A4, Executive o B5. a Premere e far scorrere le guide laterali (1) e la guida di lunghezza della carta (2) per adattarle al formato della carta.
Capitolo 2 e Posizionare delicatamente la carta nell'apposito cassetto, con la facciata da stampare rivolta verso il basso e inserendo prima il bordo superiore. Accertarsi che la carta sia piana nel cassetto, al di sotto della tacca di riferimento massimo della carta (1). f Sistemare con cura le guide laterali della carta con entrambe le mani per adattarle al formato della carta. Accertarsi che le guide laterali carta tocchino i lati della carta.
Caricamento di documenti e carta Caricamento di buste e cartoline Caricamento di buste Utilizzare buste con grammatura da 75 a 95 g/m2 (da 20 a 25 lb). Alcune buste richiedono le impostazioni dei margini nell'applicazione. Accertarsi di eseguire prima di tutto una stampa di prova. Come caricare buste a cartoline 2 a 2 Prima di caricarle, premere sugli angoli e sui lati delle buste o delle cartoline per appiattirli il più possibile.
Capitolo 2 Se si presentano problemi quando si stampa su buste, provare con la seguente procedura: a b Aprire il lembo della busta. c Regolare la dimensione e il margine nell'applicazione. Quando si stampa, accertarsi che il lembo aperto sia laterale o nella direzione opposta a quella di stampa. Rimozione di stampe di piccole dimensioni dall'apparecchio Quando l'apparecchio espelle carta di piccole dimensioni sul cassetto di uscita, potrebbe risultare difficile raggiungerla.
Caricamento di documenti e carta Area di stampa 2 L’area di stampa dipende dalle impostazioni definite nell’applicazione in uso. Le illustrazioni riportate sotto mostrano le aree non stampabili su fogli pretagliati e buste. L'apparecchio è in grado di stampare esclusivamente nelle aree evidenziate quando la funzione di stampa senza bordi è disponibile e attivata.
3 Impostazione generale Modalità Risparmio energetico Impostazione della modalità Risparmio energetico È possibile personalizzare il tasto Risparmio energetico dell'apparecchio. L’impostazione predefinita è Ricez.Fax:Si. L’apparecchio può ricevere fax e chiamate anche in modalità Risparmio energetico. Se si desidera che l’apparecchio non riceva fax o chiamate, regolare questa impostazione su Ricez.Fax:No.
Impostazione generale Modalità Timer L'apparecchio dispone di quattro tasti per l'impostazione della modalità temporanea sul pannello dei comandi: Fax, Scan, Copia e Photo Capture. È possibile modificare l’intervallo di tempo impiegato dall’apparecchio per tornare in modalità Fax dopo l’ultima operazione di Scan, Copia o PhotoCapture. Selezionando No, l’apparecchio resta nella modalità utilizzata per ultima. 3 Impostazioni carta Tipo carta c Premere Menu, 1, 1.
Capitolo 3 Formato carta È possibile utilizzare cinque formati di carta per la stampa delle copie: Letter, Legal, A4, A5, e 10 × 15 cm (4 × 6 in.) e tre formati per la stampa dei fax: Letter, Legal e A4. Cambiando il tipo di carta caricato nell’apparecchio, occorre modificare anche le impostazioni del formato della carta in modo che l’apparecchio possa adattare un fax in arrivo alla pagina. (MFC-5460CN) a b c Premere Menu, 1, 3. Premere a o b per scegliere Letter, Legal, A4, A5 o 10x15cm. Premere OK.
Impostazione generale Utilizzo del cassetto in modalità Copia (solo per MFC-5860CN) Impostazioni Volume 3 È possibile modificare il cassetto predefinito che l'apparecchio utilizza per stampare copie. Se entrambi i cassetti sono impostati per lo stesso tipo e formato di carta, Sel.automatica farà in modo che l'apparecchio prelevi la carta prima dal cassetto n. 1, quindi dal cassetto n. 2 se la carta nel cassetto n. 1 è esaurita.
Capitolo 3 Volume diffusore 3 È possibile stabilire il volume del diffusore in un intervallo compreso tra No e Alto. a b Premere Menu, 1, 4, 3. c Premere Stop/Uscita. È possibile impostare l’apparecchio per il passaggio automatico all'ora legale estiva. Si imposta automaticamente un'ora avanti in primavera e un'ora indietro in autunno. Accertarsi di aver impostato il giorno e l'ora corretti nell'impostazione Data/Ora. a b Premere Menu, 1, 5. c Premere Stop/Uscita.
4 Funzioni di sicurezza Blocco TX La funzione Blocco TX impedisce l’accesso non autorizzato all’apparecchio. Quando il Blocco TX è impostato su On, sono disponibili le seguenti operazioni: Ricezione di fax 4 4 Impostazione e modifica chiave Blocco TX 4 Impostazione chiave 4 Nota Inoltro fax (se la funzione Inoltro fax è già impostata su On) • Se si dimentica la chiave del Blocco TX, rivolgersi al proprio rivenditore Brother o al Servizio clienti Brother per ricevere assistenza.
Capitolo 4 Attivazione/disattivazione Blocco TX Attivazione Blocco TX a b Premere Menu, 2, 0, 1. c Inserire la chiave registrata a 4 cifre. Premere OK. L’apparecchio si scollega e il display visualizza Modo blocco TX. Premere Menu. Inserire la chiave registrata a 4 cifre. Premere OK. Il Blocco TX viene disattivato automaticamente. Nota Se si inserisce una chiave errata, il display visualizza Chiave errata e non si attiva.
Sezione II Fax Invio di un fax Ricezione di un fax Servizi telefonici e dispositivi esterni Composizione e memorizzazione numeri Opzioni fax remoto Stampa rapporti Polling II 30 37 41 46 50 56 58
5 Invio di un fax Accesso alla modalità Fax a modalità Fax (Fax) e il tasto si illuminerà in verde. a 5 Posizionare il documento sul piano dello scanner. c d Comporre il numero di fax. Posizionare il documento con la facciata stampata rivolta verso l'alto nell'ADF. c d Comporre il numero di fax. Premendo Inizio Colore, l’apparecchio inizia a inviare il documento. e Premere Inizio Mono o Inizio Colore. L’apparecchio inizia la scansione del documento.
Invio di un fax Invio di fax in formato Letter dal piano dello scanner 5 Quando i documenti sono in formato Letter, occorre impostare la scansione per il Formato Letter. In caso contrario, la parte laterale dei fax risulterà mancante. a b c . Una volta terminata la trasmissione circolare, viene stampato un Rapporto delle trasmissioni circolari. Premere Menu, 2, 2, 0. Premere a o b per selezionare Letter. Premere OK.
Capitolo 5 Operazioni aggiuntive di invio • La memoria disponibile per questa operazione varia in funzione del tipo di operazioni programmate nella memoria e del numero di posizioni di memoria utilizzate per la trasmissione circolare. Se si effettua la trasmissione circolare al numero massimo di apparecchi disponibili, non è possibile usare la funzione di accesso duplice. Invio di fax con impostazioni multiple a Premere Menu, 2, 6. Il display visualizza il numero di fax in corso di composizione.
Invio di un fax a modalità Fax b c d b c Accertarsi che l'apparecchio sia in . Premere Menu, 2, 2, 2. Caricare il documento. Premere a o b per selezionare la risoluzione desiderata. Premere OK. Premere Menu, 2, 2, 1. Nota È possibile selezionare quattro livelli di impostazione della risoluzione per i fax monocromatici e due livelli per i fax a colori. Premere a o b per selezionare Auto, Chiaro o Scuro. Premere OK.
Capitolo 5 Accesso duplice (Solo monocromatico) Invio in tempo reale per tutti i fax 5 È possibile comporre un numero e iniziare la scansione del fax nella memoria anche quando l’apparecchio sta inviando un fax dalla memoria, ricevendo un fax o stampando dati da PC. Il display visualizza il numero della nuova operazione e la memoria disponibile. b c Talvolta può essere necessario inviare un documento importante immediatamente, senza attendere la trasmissione in memoria.
Invio di un fax Fax differiti (Solo monocromatico) 5 Durante la giornata è possibile memorizzare fino a 50 fax da inviare entro 24 ore. Questi fax verranno inviati all’ora inserita al punto d. a Accertarsi che l'apparecchio sia in modalità Fax b c . Caricare il documento. Premere Menu, 2, 2, 3. Imp trasmiss 3.Differita d Effettuare una delle seguenti operazioni: Premere OK per accettare l'ora visualizzata. Digitare l’ora di invio del fax (nel formato 24 ore).
Capitolo 5 Invio manuale di un fax La trasmissione manuale consente di ascoltare il segnale di composizione del numero, quello di linea libera e quello di ricezione del fax durante l’invio del fax stesso. a Accertarsi che l'apparecchio sia in modalità Fax b c d e . Caricare il documento. Sollevare il ricevitore del telefono esterno e attendere il segnale di linea libera. Comporre il numero di fax desiderato. Quando l'apparecchio emette il segnale del fax, premere Inizio Mono o Inizio Colore.
6 Ricezione di un fax 6 Modalità Ricezione 6 La selezione della modalità di ricezione dipende dai dispositivi esterni e dai servizi telefonici attivi sulla propria linea. Selezione della modalità Ricezione 6 Come impostazione predefinita, l'apparecchio riceverà automaticamente tutti i fax che gli vengono inviati. Lo schema qui di seguito aiuta a selezionare la modalità corretta. Per informazioni più dettagliate sulle modalità di ricezione vedere Uso delle modalità di ricezione a pagina 38.
Capitolo 6 Uso delle modalità di ricezione TAD esterno 6 Alcune modalità di ricezione rispondono automaticamente (Solo fax e Fax/Tel). È possibile modificare il numero di squilli prima di utilizzare queste modalità. Vedere Numero squilli a pagina 38. Solo fax 6 In caso di chiamate vocali, l'utente che effettua la chiamata può registrare un messaggio sul TAD esterno. Per ulteriori informazioni, vedere Collegamento di un TAD (dispositivo di segreteria telefonica) esterno a pagina 43.
Ricezione di un fax N. squilli F/T (solo modalità Fax/Tel) Se Rilevazione fax è impostato su No: 6 Se la modalità Ricezione viene impostata su Fax/Tel, occorre stabilire durante quanto tempo l'apparecchio emetterà lo speciale doppio squillo in caso di chiamata vocale. In caso di chiamata fax, l'apparecchio riceve il fax.
Capitolo 6 Operazioni di ricezione supplementari Stampa ridotta di un fax in arrivo Se Mem ricezione è impostato su Si: 6 6 Se si seleziona Si, l'apparecchio riduce automaticamente le dimensioni di ogni pagina dei fax in arrivo per adattarle a una pagina di carta formato A4, Letter o Legal. a b . Premere Menu, 2, 1, 5. Imp ricezione 5.Auto riduzione c d a b c Premere Stop/Uscita.
7 Servizi telefonici e dispositivi esterni Funzioni vocali 7 È possibile effettuare chiamate vocali anche da un telefono esterno o in derivazione. Toni o impulsi 7 Se si utilizza un telefono esterno e si dispone del servizio dicomposizione a impulsi, ma occorre inviare segnali a toni (ad esempio, per operazioni di banca telefonica), osservare le seguenti istruzioni. Se si dispone del servizio di Composizione a toni, non sarà necessaria questa funzione per inviare segnali a toni.
Capitolo 7 Servizi telefonici Impostazione del Tipo di linea telefonica 7 7 Se si collega l’apparecchio a una linea che utilizza un PBX o una ISDN per la ricezione e l'invio di fax, è necessario modificare il Tipo di linea telefonica completando le seguenti operazioni. a Premere Menu, 0, 6. Imp iniziale 6.Imp.linea tel. b Premere a o b per selezionare PBX, ISDN (o Normale). Premere OK. c Premere Stop/Uscita.
Servizi telefonici e dispositivi esterni Collegamento di un TAD (dispositivo di segreteria telefonica) esterno Si può decidere di collegare una segreteria telefonica esterna. Tuttavia, quando vi è un dispositivo TAD esterno sulla stessa linea telefonica dell’apparecchio, il TAD risponde a tutte le chiamate e l’apparecchio 'ascolta' per riconoscere i segnali di chiamata fax (CNG). Se riceve segnali fax, l’apparecchio rileva la chiamata e riceve il fax.
Capitolo 7 Telefoni esterni e in derivazione Nota Si consiglia di iniziare la registrazione del messaggio dopo 5 secondi di silenzio perché l’apparecchio non è in grado di rilevare i segnali fax se sovrapposti a una voce alta o sonora. L’utente può provare a omettere la pausa, ma nel caso in cui l’apparecchio presenti problemi di ricezione si deve registrare nuovamente il messaggio in uscita includendo la pausa.
Servizi telefonici e dispositivi esterni Se si risponde a una chiamata e non vi è nessuno in linea: Codice di ricezione telefonica 7 si deve presumere che si sta ricevendo un fax manuale. Premere l 5 1 e attendere il trillo o finché il display non visualizza Ricezione, quindi agganciare. Nota 7 Per utilizzare l'Attivazione remota occorre attivare i codici remoti. Il Codice ricezione fax preimpostato è l 5 1. Il Codice di ricezione telefonica predefinito è # 5 1.
8 Composizione e memorizzazione numeri Come comporre un numero Composizione manuale 8 Nota Se il display visualizza Non utilizzato quando si inserisce un numero di Chiamata veloce, questo significa che per le due cifre inserite non è stato memorizzato alcun numero. 8 8 Digitare tutte le cifre del numero di fax. Ricerca 8 È possibile cercare i nomi associati ai numeri di Chiamata veloce memorizzati. Premere Ricerca/Chiam.Veloce e i tasti menu per cercare in base all'ordine numerico o alfabetico.
Composizione e memorizzazione numeri Ricomposizione numero fax 8 Se si invia un fax manualmente e la linea è occupata, premere Rich/Pausa, quindi premere Inizio Mono o Inizio Colore per riprovare. Se si desidera effettuare una seconda chiamata verso l'ultimo numero composto, è possibile risparmiare tempo premendo Rich/Pausa e Inizio Mono o Inizio Colore.
Capitolo 8 Modifica numeri di chiamata rapida Se si tenta di memorizzare un numero di chiamata veloce in una posizione già occupata, il display visualizza il numero o il nome memorizzato in quella posizione e richiede di eseguire una delle seguenti operazioni: Premere 1 per modificare il numero memorizzato. #05:Mike 1.Cambia 2.Lasc Premere 2 per uscire senza apportare modifiche. Se si seleziona 1, è possibile modificare il numero e il nome memorizzati o inserirne uno nuovo.
Composizione e memorizzazione numeri f Utilizzare la tastiera per inserire il nome del Gruppo. Premere OK. g Premere Stop/Uscita. Nota È possibile stampare facilmente un elenco di tutti i numeri di Chiamata veloce. I numeri che fanno parte di un gruppo verranno indicati nella colonna GRUPPO. (Vedere Come stampare un rapporto a pagina 57.
9 Opzioni fax remoto Le opzione fax remoto non sono disponibili per fax a colori. Memorizzazione fax È possibile utilizzare una sola opzione fax alla volta. La funzione di memorizzazione fax consente di memorizzare i fax ricevuti. È possibile recuperare i messaggi fax memorizzati da un altro apparecchio utilizzando la funzione di recupero remoto, vedere Recupero dei messaggi fax a pagina 54. Il proprio apparecchio stamperà automaticamente una copia del fax memorizzato.
Opzioni fax remoto Ricezione PC-Fax Se si attiva la funzionalità di Ricezione PC-Fax, l'apparecchio memorizzerà i fax ricevuti e li trasmetterà al PC automaticamente. In questo modo è possibile utilizzare il PC per visualizzare e memorizzare i fax. Anche se il PC è spento (di notte o nel weekend, ad esempio), l'apparecchio riceverà e memorizzerà i fax. Il display mostrerà il numero di fax ricevuti memorizzati, ad esempio: Mess.
Capitolo 9 Modifica delle opzioni fax remoto Se vi sono dei fax ricevuti ancora memorizzati nell’apparecchio quando si modificano le opzioni fax remoto, il display visualizza uno dei seguenti messaggi: Canc tutti doc? 1.Si 2.No Stamp.tutto fax? 1.Si 2.No Se si preme 1, i fax in memoria verranno cancellati o stampati prima della modifica delle impostazioni. Se una copia di backup è stata già stampata, non verrà eseguita una nuova stampa.
Opzioni fax remoto Recupero remoto 9 È possibile chiamare l’apparecchio da qualsiasi telefono a toni o apparecchio fax, quindi utilizzare il codice di accesso remoto e i comandi remoti per recuperare i messaggi fax. Impostazione di un Codice di accesso remoto Il codice di accesso remoto consente di accedere alle funzioni di Recupero remoto quando non si è vicini all’apparecchio. Prima di usare le funzioni di accesso e recupero remoto, è necessario impostare il proprio codice.
Capitolo 9 Recupero dei messaggi fax a Comporre il numero del proprio apparecchio fax. b Quando l’apparecchio risponde alla chiamata, comporre immediatamente il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l). Se l’apparecchio emette un segnale acustico prolungato, sono presenti messaggi. c Quando l'apparecchio emette due segnali acustici brevi, premere 9, 6, 2.
Opzioni fax remoto Comandi fax remoto 9 Usare i comandi indicati di seguito per accedere ovunque alle funzioni del proprio apparecchio. Quando si chiama il proprio apparecchio e si inserisce il Codice di accesso remoto (3 cifre seguite da l), l’apparecchio emette due segnali acustici brevi per richiedere l’invio di un comando di controllo remoto.
10 Stampa rapporti Rapporti fax 10 Occorre impostare il Rapporto di verifica trasmissione e il Tempo giornale utilizzando il tasto Menu. Rapporto di verifica trasmissione È possibile utilizzare il Rapporto di verifica trasmissione come prova dell'invio di un fax. Questo rapporto indica data e ora della trasmissione e conferma che non si siano verificati problemi nell’invio (OK). Selezionando Si o Si+Immagine, l’apparecchio stampa un rapporto ogni volta che si invia un fax.
Stampa rapporti Rapporti 10 Sono disponibili i seguenti tipi di rapporto: 1.Rapporto TX Stampa un Rapporto di verifica della trasmissione relativo all’ultimo fax inviato. 2.Aiuti Si tratta di un elenco di aiuto per la programmazione rapida dell’apparecchio. 3.Compos.veloce Elenca in ordine numerico numeri e nomi memorizzati nella memoria delle Chiamate veloci. 4.Giornale Fax Questo rapporto elenca informazioni relative agli ultimi fax in entrata e in uscita. (TX: Trasmiss.) (RX: Ricez.) 5.Impost.
11 Polling Polling 11 11 La funzione Polling consente di impostare l’apparecchio in modo che altri utenti possano ricevere i fax inviati, ma con chiamata a loro carico. Inoltre, permette di chiamare l’apparecchio fax di un altro utente e di ricevere fax da tale apparecchio, con chiamata a proprio carico. Occorre impostare la funzione Polling su entrambi gli apparecchi per poterla utilizzare. Non tutti gli apparecchi fax supportano la funzione Polling.
Polling Impostazione per la ricezione polling differito Polling sequenziale 11 La funzione Polling differito consente di programmare l’apparecchio per iniziare la ricezione polling a un’ora specifica. È possibile programmare soltanto una operazione di polling differito. a Accertarsi che l'apparecchio sia in modalità Fax b L'apparecchio può richiedere documenti da diversi apparecchi fax in un’unica operazione. a b d Premere a o b per selezionare Differito. Premere OK.
Capitolo 11 Trasmissione polling (Solo monocromatico) 11 La Trasmissione polling consiste nell'impostare un documento nel proprio apparecchio in modo da consentire a un altro apparecchio fax di effettuare la chiamata per recuperarlo. Impostazione della Trasmissione polling a b c 11 È possibile utilizzare la funzione Polling protetto solo con apparecchi fax Brother. Se un altro utente desidera recuperare un fax dall'apparecchio, deve inserire il codice di sicurezza. a Caricare il documento.
Sezione III Copia Esecuzione di copie III 62
12 Esecuzione di copie Come effettuare le copie Accesso alla modalità Copia 12 Esecuzione di più copie 12 a Premere (Copia) per accedere alla modalità Copia. L’impostazione predefinita è Fax. È possibile modificare il numero di secondi o minuti che il machine rimane in modalità Copia. (Vedere Modalità Timer a pagina 23.) Accertarsi che l'apparecchio sia in modalità Copia 12 12 . b c Caricare il documento. d Premere Inizio Mono o Inizio Colore.
Esecuzione di copie Tasti Copia 12 Se si desidera modificare temporaneamente in maniera rapida le impostazioni di copia per la copia successiva, utilizzare i tasti Copia. Per modificare temporaneamente l'impostazione della qualità, procedere come segue: a (Per MFC-5460CN) modalità Copia L’apparecchio ripristina le impostazioni predefinite 60 secondi dopo aver concluso l'operazione di copia o se la modalità timer ripristina la modalità Fax.
Capitolo 12 Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata e 12 Utilizzare a o b per selezionare la percentuale di ingrandimento o di riduzione desiderata. Premere OK. È possibile selezionare i seguenti rapporti di ingrandimento o riduzione: Utilizzare a o b per selezionare Pers.(25%-400%). Premere OK. Utilizzare la tastiera per inserire una percentuale di ingrandimento o di riduzione compresa tra 25% e 400%. (Ad esempio, premere 5, 3 per inserire 53%.) Premere OK. Pers.
Esecuzione di copie Premere Selezione menu/ Opzioni Pagina Tipo carta Carta normale 68 È anche possibile realizzare una copia in formato poster. Quando si utilizza la funzione Poster, l’apparecchio divide il documento in sezioni e successivamente ingrandisce le sezioni in modo da assemblarle in un poster. Se si desidera stampare un poster, utilizzare il piano dello scanner. (solo Carta get. Inch MFC-5860CN) Brother Photo Importante Altra carta fot.
Capitolo 12 h Collocare il documento seguente sul piano dello scanner. Premere OK. Ripetere i punti g e h per ciascuna pagina del layout. Imp.Pag.Seguente Poi premere OK i Dopo la scansione di tutte le pagine del documento, premere 2 per terminare. 2 in 1 (P) 2 in 1 (L) 4 in 1 (P) Nota Se viene selezionata carta fotografica come impostazione di Formato carta per copie N in 1, le immagini verranno stampate come se fosse stata selezionata carta normale.
Esecuzione di copie e Premere a o b per selezionare Ordina. Premere OK. f Premere Inizio Mono o Inizio Colore. Regolazione della Luminosità c Utilizzare la tastiera per inserire il numero di copie (massimo 99). d Premere Opzioni e a o b per selezionare Contrasto. Premere OK Contrasto -nnonn+ 12 e Per modificare temporaneamente l'impostazione della luminosità, procedere come segue: e Premere a o b per aumentare o ridurre il contrasto. Premere OK.
Capitolo 12 Opzioni carta 12 a modalità Copia (solo MFC-5860CN) Se entrambi i cassetti sono impostati per lo stesso tipo e formato di carta, Sel.automatica farà in modo che l'apparecchio prelevi la carta prima dal cassetto n. 1, quindi dal cassetto n. 2 se la carta nel cassetto n. 1 è esaurita. tipo carta . b c Caricare il documento. d (MFC-5460CN) Premere Tipo Carta. (MFC-5860CN) Premere Opzioni e a o b per selezionare Tipo carta. Premere OK.
Sezione IV Direct Photo Printing Stampa di fotografie da una scheda di memoria 70 Stampa di fotografie da una fotocamera con PictBridge 79 IV
13 Stampa di fotografie da una scheda di memoria Operazioni PhotoCapture Center™ 13 Stampa da una scheda di memoria senza un PC CompactFlash® Memory Stick Pro™ 13 Anche se l'apparecchio non è collegato al computer, è possibile stampare fotografie direttamente dalla fotocamera digitale. (Vedere Come stampare da una scheda di memoria a pagina 72.) Scansione su scheda di memoria senza un PC SecureDigital™ È possibile utilizzare miniSD™ con un adattatore miniSD™.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria La funzione PhotoCapture Center™ consente di stampare fotografie scattate con la fotocamera digitale ad alta risoluzione per ottenere stampe di qualità. Inserire saldamente la scheda nell’apposito slot. Lampeggiante È in corso la lettura o la scrittura sulla scheda di memoria inserita.
Capitolo 13 Questo prodotto supporta xD-Picture Card™ Tipo M / Tipo H (grande capacità). Evitare le seguenti operazioni: Quando si seleziona la stampa INDICE o IMMAGINE, PhotoCapture Center™ stampa tutte le immagini valide anche se una o più immagini risultano alterate. L’apparecchio può riuscire a stampare le immagini alterate, anche se parzialmente. L’apparecchio è progettato per leggere schede di memoria formattate da una fotocamera digitale.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria Stampa dell'indice miniature PhotoCapture Center™ assegna un numero a ciascuna immagine. Non riconosce nessun altro numero o nome file che la fotocamera digitale o il PC possano aver assegnato alle immagini. Quando si stampa una pagina di miniature, verranno mostrate tutte le immagini presenti sulla scheda di memoria e il numero assegnato a ognuna di esse. È possibile che vengano stampate anche parti di immagini alterate.
Capitolo 13 g Premere a o b per selezionare il formato carta in uso, Letter, A4, 10x15cm o 13x18cm. Se è stato selezionato il formato Letter o A4, passare al punto h. Se è stato selezionato un altro formato, passare al punto i. Una volta terminata la selezione delle impostazioni, premere Inizio Colore. h i Premere a o b per selezionare il formato di stampa (10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm, 20x15cm o Dimensione max.). Premere OK.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria e f g Premere a o b per selezionare il tipo di carta in uso, Carta normale, Carta get. Inch, Brother Photo o Altra carta fot.. Premere OK. Premere a o b per selezionare il formato carta in uso, Letter, A4, 10x15cm o 13x18cm. Premere OK. Se è stato selezionato il formato Letter o A4, premere a o b per selezionare il formato di stampa in uso, 10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm, 20x15cm o Dimensione max.. Premere OK. Premere Inizio Colore per stampare.
Capitolo 13 Regolazione di Luminosità, Contrasto e Colore Luminosità a b c c • Bilanciamento del bianco Premere Stop/Uscita. 13 a b c 76 Questa impostazione aumenta il livello di dettaglio delle immagini, analoga alla perfetta messa a fuoco della fotocamera. Se l’immagine non è perfettamente a fuoco non è possibile apprezzarne i dettagli più minuti. In tal caso si consiglia di regolare la nitidezza. Premere a o b per aumentare o ridurre il contrasto. Premere OK. Premere Stop/Uscita.
Stampa di fotografie da una scheda di memoria Ritaglio 13 Se la fotografia è troppo lunga o larga per adattarsi allo spazio disponibile del formato selezionato, parte dell’immagine verrà ritagliata automaticamente. c 13 Si può effettuare la scansione di documenti monocromatici e a colori in una scheda di memoria. I documenti monocromatici vengono memorizzati nei formati file PDF (*.PDF) o TIFF (*.TIF). I documenti a colori possono essere memorizzati in formato PDF (*.PDF) o JPEG (*.JPG).
Capitolo 13 e Modifica del formato file a colori Premere a o b per selezionare la qualità, selezionare una delle seguenti opzioni: Per modificare il tipo di file, premere OK, quindi passare al punto f. Per avviare la scansione, premere Inizio Mono o Inizio Colore. f Premere a o b per selezionare il tipo di file, selezionare una delle seguenti opzioni: Per modificare il nome file, premere OK, quindi passare al punto g. a b c c Premere Stop/Uscita. Premere a o b per selezionare TIFF o PDF.
14 Stampa di fotografie da una fotocamera con PictBridge 14 Uso di PictBridge 14 Impostazione della fotocamera digitale Accertarsi che la fotocamera sia in modalità PictBridge. Il presente apparecchio Brother supporta lo standard PictBridge che consente di realizzare un collegamento e di stampare fotografie direttamente da qualsiasi fotocamera digitale compatibile con PictBridge.
Capitolo 14 Fare riferimento alla documentazione fornita con la fotocamera per informazioni più dettagliate sulla modifica delle impostazioni PictBridge. Stampa di immagini a AVVERTENZA Per evitare danni all'apparecchio, non collegare alla porta PictBridge alcun dispositivo diverso da una fotocamera compatibile con PictBridge. 14 Accertarsi che la fotocamera sia spenta. Collegare la fotocamera alla porta PictBridge dell'apparecchio utilizzando il cavo USB.
Sezione V Software Funzioni software e di rete V 82
15 Funzioni software e di rete Il CD-ROM contiene la Guida software dell'utente e la Guida dell'utente in rete per le funzioni disponibili quando l'apparecchio è collegato a un computer (ad esempio, stampa e scansione). La guida presenta collegamenti di facile utilizzo, che, quando vengono cliccati, conducono direttamente a una sezione specifica. c 15 Fare clic sul titolo della sezione che si desidera consultare dall'elenco situato a sinistra della finestra.
Sezione VI Appendice 84 Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria 93 Menu e funzioni 116 Specifiche tecniche 129 Glossario 139 Norme legali e di sicurezza VI
A Norme legali e di sicurezza Scelta del luogo di installazione Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile, non soggetta a vibrazioni o urti, ad esempio una scrivania. Collocare l’apparecchio vicino a una presa telefonica e a una normale presa elettrica provvista di messa a terra. Scegliere un luogo di installazione in cui la temperatura rimanga compresa tra 10° e 35° C (50° F e 95° F). ATTENZIONE • Evitare di installare l’apparecchio in punti molto trafficati.
Norme legali e di sicurezza Per utilizzare l'apparecchio in modo sicuro A Fare riferimento a queste istruzioni per una consultazione futura e leggere le istruzioni prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione. AVVERTENZA L’apparecchio contiene elettrodi ad alta tensione. Prima di procedere alla pulizia della parte interna dell’apparecchio, accertarsi innanzitutto di avere scollegato il cavo della linea telefonica e successivamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
NON mettere le mani sul bordo dell’apparecchio, sotto il coperchio del documento o dello scanner. Questo potrebbe provocare lesioni personali. NON mettere le mani sul bordo del vassoio della carta, sotto il coperchio del vassoio di uscita della carta. Questo potrebbe provocare lesioni personali. NON toccare il rullo di alimentazione della carta. Questo potrebbe provocare lesioni personali.
Norme legali e di sicurezza NON toccare la zona evidenziata nella figura. Questo potrebbe provocare lesioni personali. Quando si sposta l’apparecchio, occorre sollevarlo dalla base tenendolo con le mani entrambi i lati come illustrato nella figura. Non trasportare l’apparecchio tenendolo dal coperchio dello scanner. Se l'apparecchio si surriscalda, emana fumo o sprigiona odori strani, spegnere immediatamente l'interruttore di alimentazione e scollegare la spina dell'apparecchio dalla presa elettrica.
AVVERTENZA • Usare cautela durante l’installazione o la modifica delle linee telefoniche. Non toccare mai fili o terminali non isolati a meno che la linea telefonica non sia scollegata dalla presa a muro. Non collegare mai cavi telefonici durante un temporale. Non installare mai una presa telefonica a muro in un ambiente bagnato. • Questo prodotto deve essere installato vicino a una presa elettrica facilmente accessibile.
Norme legali e di sicurezza Istruzioni importanti di sicurezza A 1 Leggere tutte queste istruzioni. 2 Conservarle per successive consultazioni. 3 Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto. 4 Scollegare l’apparecchio dalla presa a muro prima di pulirne la parte interna. Non usare detergenti liquidi o spray. Pulire con un panno umido. 5 Non usare questo prodotto vicino all’acqua. 6 Non collocare questo prodotto su un carrello, base o tavolo instabili.
15 Per proteggere l’apparecchio dai picchi temporanei di tensione si raccomanda l’uso di un apposito dispositivo di protezione. 16 Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali, osservare le seguenti istruzioni: Non usare l'apparecchio nelle vicinanze di elettrodomestici che usano acqua, vicino a una piscina o in uno scantinato umido.
Norme legali e di sicurezza Direttiva EU 2002/96/EC e EN50419 A Questo apparecchio è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio riportato sopra. Ciò significa che al termine della sua vita utile l'apparecchio deve essere smaltito separatamente presso un centro per la raccolta differenziata e non va gettato nei rifiuti domestici normali. Questo andrà a beneficio dell'ambiente e a favore di tutti.
Marchi di fabbrica Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link è un marchio registrato di Brother International Corporation. © 2006 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati. Windows e Microsoft sono marchi registrati di Microsoft negli Stati Uniti e negli altri Paesi. Macintosh e TrueType sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. PaperPort è un marchio registrato di ScanSoft, Inc.
B Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria B Risoluzione dei problemi B Se si ritiene che vi sia un problema con l'apparecchio, consultare la tabella qui di seguito e seguire i suggerimenti per la risoluzione dei problemi. La maggior parte dei problemi è facilmente risolvibile autonomamente. Se si rende necessario un aiuto supplementare, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) più aggiornate e consigli per la risoluzione dei problemi.
Stampa (Continua) Problema Suggerimenti Sul testo o sulle immagini compaiono righe bianche orizzontali. Eseguire la pulizia delle testine di stampa. (Vedere Pulizia delle testine di stampa a pagina 111.) L’apparecchio stampa pagine bianche. Eseguire la pulizia delle testine di stampa. (Vedere Pulizia delle testine di stampa a pagina 111.) I caratteri e le righe sono sovrapposti. Verificare l'allineamento di stampa. (Vedere Verifica dell'allineamento di stampa a pagina 113.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Stampa di fax ricevuti Problema Suggerimenti Stampa sovrapposta e strisce bianche orizzontali; frasi mancanti nel margine superiore ed inferiore. Il problema probabilmente è dovuto a un collegamento non corretto, con elettricità statica o interferenze della linea telefonica. Chiedere al chiamante di inviare nuovamente il fax. Linee nere verticali sui fax ricevuti. È possibile che lo scanner dell’apparecchio che ha inviato il fax sia sporco.
Invio di fax Problema Suggerimenti Non è possibile inviare un fax Controllare il collegamento di tutti i cavi telefonici. Accertarsi che il tasto Fax Fax a pagina 30.) sia acceso. (Vedere Accesso alla modalità Chiedere al destinatario di verificare che l'apparecchio ricevente contenga carta. Stampare il Rapporto di verifica della trasmissione e verificare se vi sono errori. (Vedere Rapporti a pagina 57.) Il Rapporto di verifica della trasmissione riporta ‘Result:NG’ o ‘Result:ERROR’.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Problemi nell'impostazione del menu Problema L'apparecchio emette un segnale acustico quando si tenta di accedere al menu Imp. ricezione. Suggerimenti Se il tasto Fax non è acceso, premerlo per attivare la modalità Fax. L'impostazione Imp. ricezione è disponibile soltanto quando l'apparecchio si trova in modalità Fax.
Problemi con PhotoCapture Center™ Problema Suggerimenti Il disco rimovibile non funziona correttamente. 1 L'aggiornamento di Windows® 2000 è stato installato? Se la risposta è negativa, procedere nel modo seguente: 1) Scollegare il cavo USB. 2) Installare l’aggiornamento di Windows® 2000 e consultare la Guida di installazione rapida. Dopo l’installazione il PC verrà riavviato automaticamente. 3) Una volta riavviato il PC, attendere circa 1 minuto e collegare il cavo USB.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Problemi di rete (Continua) Problema Suggerimenti Il computer non trova l'apparecchio. Le impostazioni del firewall sul PC potrebbero impedire la connessione di rete richiesta. Per dettagli, vedere le istruzioni riportate sopra. Selezionare nuovamente l'apparecchio nell'applicazione DeviceSelector che si trova in Macintosh HD/Libreria/Printers/Brother/Utilities o dal modello di ControlCenter2.
Messaggio d’errore Disp.USB errato Errore comuni c Causa Azione correttiva È stato collegato alla porta PictBridge un dispositivo guasto o non compatibile con PictBridge. Errore di comunicazione dovuto a problemi sulla linea telefonica. Scollegare il dispositivo dalla porta PictBridge port, quindi premere Risparmio energetico per spegnere e riaccendere l'apparecchio. Riprovare a inviare il fax o a collegare l’apparecchio a un'altra linea telefonica.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Messaggio d’errore Impos. Sost. XX Causa Azione correttiva L’apparecchio presenta un problema meccanico. Aprire il coperchio dello scanner e rimuovere eventuali oggetti presenti all'interno dell'apparecchio. Se il messaggio di errore persiste, vedere Trasferimento dei fax o del Rapporto Giornale Fax a pagina 102 prima di scollegare l'apparecchio, in modo da non perdere messaggi importanti.
Messaggio d’errore Temp. bassa Temperatura alta Causa Azione correttiva Le testine di stampa sono troppo fredde. Le testine di stampa si sono surriscaldate. Attendere che l’apparecchio si riscaldi. Trasferimento dei fax o del Rapporto Giornale Fax Se sullo schermo è visualizzato: Impos. Sost. XX Impos. pul. XX Impos. Iniz. XX Impos. stamp. XX Impos. Scan. XX Si consiglia di trasferire i fax su un altro apparecchio fax o sul PC.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Trasferimento dei fax al PC B È possibile trasferire i fax dalla memoria dell’apparecchio al PC. a b c Inceppamento carta B I documenti si possono inceppare se non sono inseriti o caricati correttamente, oppure se sono troppo lunghi. Procedere nel modo seguente per eliminare l’inceppamento della carta. Accertarsi di aver installato MFL-Pro Suite sul PC, quindi accendere PC-FAX in Ricezione sul PC.
Documento inceppato all’interno dell’alimentatore automatico a Rimuovere prima la carta non inceppata. b c Sollevare il coperchio documenti. d e Tirare il documento inceppato verso destra. Chiudere il coperchio documenti. Premere Stop/Uscita. B Inceppamento stampante o inceppamento carta B Rimuovere la carta inceppata come indicato in base al punto di inceppamento nell’apparecchio. Aprire e chiudere il coperchio dello scanner per eliminare l’errore.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria c Togliere il coperchio carta inceppata (1). Estrarre la carta inceppata dall’apparecchio. e Sollevare il coperchio dello scanner (1) dal lato anteriore dell’apparecchio finché non scatta nella posizione di apertura. Accertarsi che non rimanga carta inceppata negli angoli dell'apparecchio.
g Interferenza sulla linea telefonica Reinserire saldamente il cassetto carta nell’apparecchio. Nota B Se si hanno problemi nell'inviò o nella ricezione di un fax a causa di possibili interferenze sulla linea telefonica, si consiglia di regolare l'equalizzazione affinché sia compatibile con la linea telefonica. Accertarsi di estrarre il supporto della carta fino ad avvertire un clic. a b Premere Menu, 2, 0, 2. Premere a o b per selezionare Normale, Base (o Alta).
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Manutenzione ordinaria Sostituzione delle cartucce di inchiostro B B L’apparecchio è dotato di un sensore ottico. Il sensore ottico verifica automaticamente il livello d’inchiostro di ciascuna delle 4 cartucce. Quando l’apparecchio rileva che una cartuccia sta per esaurirsi, il display dell’apparecchio visualizza un messaggio di avviso. Il display informa se l'inchiostro nella cartuccia sta per esaurirsi o se la cartuccia deve essere sostituita.
Nota Nota Se il coperchio giallo di protezione si stacca quando si apre l'involucro, la cartuccia non verrà danneggiata. e A ogni colore è assegnata una posizione ben precisa. Inserire la cartuccia d'inchiostro nella direzione indicata dalla freccia sull'etichetta. Se, dopo avere installato le cartucce d’inchiostro, sul display appare il messaggio Ness. Cartuccia controllare che le cartucce siano installate correttamente.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Pulire della parte esterna dell’apparecchio nel modo seguente: Gli apparecchi multifunzione Brother sono studiati per funzionare con inchiostri di una particolare specifica e per lavorare a un livello di prestazioni ottimale quando utilizzati con cartucce d’inchiostro Brother originali. Brother non può garantire tale prestazione ottimale se vengono utilizzati inchiostri o cartucce d’inchiostro di diversa specifica.
e Chiudere il coperchio del cassetto di uscita della carta e reinserire saldamente il cassetto nell’apparecchio. Pulizia dello scanner a Pulizia piastra stampante dell'apparecchio AVVERTENZA B Sollevare il coperchio documenti (1). Pulire il piano dello scanner (2) e la plastica bianca (3) con alcol isopropilico e un panno morbido privo di sfilacciature. 1 Scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica prima di pulire la piastra della stampante (1).
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Pulizia del rullo di scorrimento carta a Estrarre il cassetto carta dall’apparecchio. b Scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica e rimuovere il coperchio della carta inceppata (1). Pulizia delle testine di stampa B B Per mantenere una buona qualità di stampa, l’apparecchio effettua regolarmente la pulizia delle testine di stampa. L’operazione di pulizia può essere avviata manualmente quando è necessario.
Verifica della qualità di stampa Premere 1 (SI) o 2 (NO). B h Se i colori e il testo della stampa appaiono sbiaditi o presentano strisce, è possibile che alcuni ugelli siano ostruiti. È possibile verificare lo schema di verifica ugelli stampando la Pagina di verifica della qualità di stampa. a b Premere Gestione Inchiostri. c Premere a o b per selezionare Qual.di stampa. Premere OK. Premere a o b per selezionare Test di stampa. Premere OK. d Premere Inizio Colore.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria Se un altro numero di prova di stampa risulta più simile per 600 dpi o 1200 dpi, premere 2 (NO) per selezionarlo. Nota f i In caso di ostruzione di un ugello delle testine di stampa, la prova di stampa appare in questo modo. Per 600 dpi, premere il numero di prova di stampa (1-8) più simile all’esempio numero 0. Regol.600dpi Selez. num.
Informazioni sull'apparecchio Controllo del numero di serie È possibile visualizzare il numero di serie dell'apparecchio sul display. a Premere OK. N. di Serie XXXXXXXXX c 114 B Ogni volta che si trasporta l’apparecchio, è essenziale riporlo nell’imballaggio originale fornito con l’apparecchio. Se l'apparecchio non viene correttamente imballato è possibile che se ne invalidi la garanzia. Press Menu, 7, 1. Info.apparech. 1.N.
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria ATTENZIONE i Imballare i materiali stampati nella scatola originale come indicato di seguito. Non imballare le cartucce d'inchiostro usate nella scatola. j Chiudere la scatola e sigillarla. Se le parti gialle di protezione non si trovano, NON rimuovere le cartucce d’inchiostro prima della spedizione. È essenziale spedire l’apparecchio con le parti gialle di protezione per la spedizione o con le cartucce d’inchiostro già montate.
C Menu e funzioni Programmazione su schermo C Tasti menu C Questo apparecchio si avvale della programmazione su schermo e dei tasti menu per garantire un utilizzo semplice. Questo tipo di programmazione risulta facile e intuitiva e consente all’utente di sfruttare al massimo le funzioni dell’apparecchio. Poiché la programmazione avviene tramite il display, abbiamo creato apposite istruzioni su schermo per guidare l'utente passo dopo passo nella programmazione dell’apparecchio.
Menu e funzioni Per accedere alla modalità menu: a b Premere Menu. Selezionare un’opzione. Premere 1 per il menu di Impostazione generale. Premere 2 per il menu Fax. Premere 3 per il menu Copia. Premere 0 per il menu di Impostazione iniziale. È possibile scorrere rapidamente ogni livello del menu premendo a o b per spostarsi nella direzione desiderata. c Premere OK quando l'opzione viene visualizzata sul display. Il display visualizzerà il livello successivo del menu.
Tabella Menu C Queste pagine aiutano a comprendere le selezioni dei menu e le opzioni disponibili nei programmi dell’apparecchio. Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con un asterisco. Selezione e OK Menu principale 1.Setup generale Selezione e OK per accettare per uscire Sottomenu Selezioni menu Opzioni Descrizioni Pagina 1.Modalità timer — 0 Sec Imposta il tempo di ritorno alla modalità Fax. 23 Imposta il tipo di carta per il cassetto.
Menu e funzioni Menu Sottomenu principale 1.Setup generale 4.Volume Selezioni menu Opzioni Descrizioni Pagina 1.Squillo No Regola il volume della suoneria. 25 Regola il volume del segnale acustico. 25 Regola il volume del diffusore. 26 Cambia automaticamente nell'ora legale estiva. Personalizza il tasto Risparmio energetico in modo da non ricevere fax in modalità Risparmio energetico. Regola il contrasto del display. 26 Seleziona il cassetto che verrà utilizzato per la modalità Copia.
Menu principale 2.Fax (Segue) Sottomenu Selezioni menu Opzioni Descrizioni Pagina 1.Imp ricezione 3.Riconos.fax Si* 39 (solo in modalità Fax) No Riceve messaggi fax senza premere Inizio Mono o Inizio Colore. È possibile rispondere a tutte le chiamate da un telefono in derivazione o esterno e usare i codici per attivare o disattivare l’apparecchio. Questi codici possono essere personalizzati. Riduce le dimensioni dei fax in arrivo.
Menu e funzioni Menu principale 2.Fax Sottomenu Selezioni menu 3.Memoria numeri 1.N. veloci Opzioni Descrizioni Pagina — Memorizza i numeri di Chiamata veloce per consentirne la composizione rapida premendo solo pochi tasti (e Inizio). Imposta un numero da associare ad un Gruppo di utenti per la Trasmissione circolare. Imposta il Rapporto di verifica della trasmissione e il Giornale Fax nell'impostazione iniziale. 47 (Segue) 2.Impos gruppi — 4.Imp. Rapporto 1.
Menu principale 3.Copia Sottomenu Selezioni menu Opzioni Descrizioni Pagina 1.Qualità — Alta Seleziona la risoluzione delle copie per il tipo di documento prescelto. 63 Regola la luminosità delle copie. 67 Regola il contrasto delle copie. 67 Regola la quantità di rosso nelle copie. 67 Veloce 2.Luminosità — Normale* -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ 3.Contrasto — -onnnn+ -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ 4.Regola colore 1.Rosso -onnnn+ R:-nnnno+ R:-nnnon+ R:-nnonn+* R:-nonnn+ 2.
Menu e funzioni Menu Sottomenu Selezioni menu principale 4.Cattura foto 3.Formato carta — Opzioni Descrizioni Pagina Letter 75 (Segue) 10x15cm* Seleziona il formato carta. Regola la luminosità. 76 Regola il contrasto. 76 Regola la tonalità delle zone bianche. 76 13x18cm 4.Luminosità — A4 - nnnno + - nnnon + - nnonn +* - nonnn + 5.Contrasto — - onnnn + - nnnno + - nnnon + - nnonn +* - nonnn + 6.Migl. colore Si - onnnn + 1.
Menu Sottomenu Selezioni menu principale 4.Cattura foto 7.Proporzionare — Opzioni Descrizioni Pagina Si* 77 (Segue) No Ritaglia l’immagine attorno al margine per adattarla al formato della carta o alle dimensioni della stampa. Disattivare questa funzione se si desidera stampare immagini intere o per evitare che l’immagine venga ritagliata. Espande l'area di stampa in modo che si adatti ai bordi della carta. Seleziona la risoluzione della scansione per il tipo di documento prescelto. 8.
Menu e funzioni Menu principale 5.LAN Sottomenu Selezioni menu Opzioni Descrizioni Pagina 1.Setup TCP/IP 1.Metodo avvio Auto* È possibile selezionare il metodo di AVVIO più adatto alle proprie esigenze. Vedere la Guida dell'utente in rete Statico Rarp BOOTP 2.Indirizzo IP DHCP [000-255]. Inserire l’indirizzo IP. [000-255]. [000-255]. 3.Subnet mask [000-255] [000-255]. Inserire la subnet mask. [000-255]. [000-255]. 4.Gateway [000-255] [000-255]. [000-255].
Menu principale 5.LAN Sottomenu Selezioni menu Opzioni Descrizioni Pagina 0.Ripr.predefin. — — Ripristina il valore predefinito di tutte le impostazioni di rete. 1.Rapporto TX — — 2.Aiuti — — 3.Compos.veloce — — — — 5.Impost.Utente — 6.Config.Rete — 1.N. di Serie — — — — Stampa un Rapporto di verifica della trasmissione relativo all’ultimo fax inviato. Stampa l'Elenco aiuti per fornire uno schema riepilogativo di come programmare rapidamente l'apparecchio.
Menu e funzioni Menu Sottomenu Selezioni menu principale 0.Imp iniziale 1.Mod. ricezione — Opzioni Descrizioni Pagina Solo fax* Sceglie il metodo di ricezione più adatto alle proprie esigenze. 37 Imposta data e ora sul display e sulle intestazioni dei fax inviati. Programma nome e numero di fax da stampare su tutte le pagine inviate via fax. Seleziona la modalità di composizione dei numeri telefonici. Attiva o disattiva la Rilevazione Linea libera. Seleziona il tipo di linea telefonica.
Capitolo C Digitazione testo Caratteri speciali e simboli C Premere l, # o 0, quindi premere d o c per spostare il cursore sotto il carattere speciale o il simbolo desiderato. Quindi premere OK per selezionarlo. Quando si stanno impostando alcune selezioni del menu, come l’Identificativo, è necessario digitare il testo nell’apparecchio. Sopra la maggior parte dei tasti numerici sono stampate tre o quattro lettere.
D Specifiche tecniche Generale D D Capacità della memoria 32 MB ADF (alimentatore automatico documenti) Fino a 35 pagine Temperatura: 20° C - 30° C (68° F - 86° F) Umidità: 50% - 70% Carta: formato A4 [80 g/m2(20 lb)] cassetto carta 100 fogli [80 g/m2(20 lb)] cassetto carta n.
Ingombro (MFC-5460CN) 226 mm (8,9 in.) 440 mm (17,3 in.) 392 mm (15,5 in.) 478 mm (18,9 in.) 440 mm (17,3 in.) 392 mm (15,5 in.) 478 mm (18,9 in.) (MFC-5860CN) 302 mm (11,9 in.
Specifiche tecniche Supporti di stampa Inserimento carta D cassetto carta Tipo carta: È possibile usare carta comune, carta per stampanti a getto d’inchiostro (carta patinata), carta lucida 2, lucidi 1 2 e buste. Formato carta: Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, buste (commerciali n.10, DL, C5, Monarch, JE4), Carta fotografica, Schede e Cartoline 3. Per ulteriori dettagli, vedere Grammatura, spessore e capacità carta a pagina 14.
Fax D Compatibilità Gruppo 3 ITU-T Sistema di codifica MH/MR/MMR/JPEG Velocità modem Fallback automatico Formato documento Larghezza alimentatore ADF: da 148 mm a 215,9 mm (da 5,8 in. a 8,5 in.) 33.600 bps Altezza alimentatore ADF: da 148 mm a 355,6 mm (da 5,8 in. a 14 in.) Larghezza piano scanner: max. 215,9 mm (8,5 in.) Altezza piano scanner: max. 297 mm (11,7 in.) Larghezza scansione 208 mm (8,2 in.) Larghezza stampa 204 mm (8,03 in.
Specifiche tecniche Copia D Colore/Monocromatico Sì/Sì Formato documento Larghezza alimentatore ADF: da 148 mm a 215,9 mm (da 5,8 in. a 8,5 in.) Altezza alimentatore ADF: da 148 mm a 355,6 mm (da 5,8 in. a 14 in.) Larghezza piano scanner: max. 215,9 mm (8,5 in.) Altezza piano scanner: max. 297 mm (11,7 in.
PhotoCapture Center™ Supporti disponibili D CompactFlash® Versione 1.0 (Solo modello I) (Microdrive™ non è compatibile) (Le schede Compact I/O come una scheda Compact LAN e una scheda Compact Modem non sono supportate.
Specifiche tecniche Scanner D Colore/Monocromatico Sì/Sì Conformità TWAIN Sì (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ Windows® XP Professional x64 Edition) Mac OS® X 10.2.4 o versioni successive Conformità WIA Sì (Windows® XP 1) Intensità colore Elaborazione colore 48 bit (ingresso) Elaborazione colore 24 bit (uscita) Risoluzione Fino a 19200 × 19200 dpi (interpolata) 2 Fino a 1200 × 2400 dpi (ottica) Velocità di scansione Colore: fino a 4,83 sec. Mono: fino a 3,56 sec.
Stampante Driver stampante D Driver Windows ® 98/98SE/Me/2000 Professional/ XP/Windows® XP Professional x64 Edition che supportino la modalità Brother Compressione originale e la funzionalità di stampa bidirezionale Driver Inchiostro Brother Per Mac OS® X 10.2.4 o versioni successive Risoluzione Fino a 1200 × 6000 dpi 1 1200 × 2400 dpi. 1200 × 1200 dpi. 600 × 600 dpi. 600 × 300 dpi. 600 × 150 dpi.
Specifiche tecniche Requisiti del computer D Requisiti minimi di sistema e funzioni software PC supportate Piattaforma Funzioni Interfaccia Velocità RAM RAM Spazio computer e software PC minima minim consigliata disponibile su versione sistema PC processore a disco rigido operativo supportate per per Driver Applicazioni Sistemi 98, 98SE Stampa, USB Intel 32 MB 128 MB 120 MB 130 MB operativo Me PC-FAX 4, Pentium® II o Windows® 2000 Professional Scansione, equivalente 64 MB 256 MB Ethernet Disco XP Home 12
Consumabili D Inchiostro L’apparecchio utilizza cartucce di inchiostro per Nero, Giallo, Ciano e Magenta, separate dal gruppo delle testine di stampa.
E Glossario E L’elenco riporta una lista completa di funzioni e termini che compaiono nei manuali Brother. La disponibilità di tali funzioni varia a seconda del modello acquistato. A impulsi Un tipo di composizione dei numeri di telefono che utilizza un disco combinatore. A toni Un modo di comporre i numeri di telefono con apparecchi a tasti.
Giornale Fax Elenca i dati degli ultimi 200 fax in entrata e in uscita. TX sta per Trasmissione. RX sta per Ricezione. Gruppo di compatibilità La possibilità di un apparecchio fax di comunicare con un altro. La compatibilità è assicurata tra i Gruppi ITU-T. Identificativo I dati memorizzati che compaiono sul margine superiore delle pagine inviate via fax. Comprende il nome e il numero fax del mittente.
Glossario Ricezione in mancanza di carta Per ricevere i fax nella memoria dell’apparecchio quando l’apparecchio ha esaurito la carta. Ricomposizione automatica Funzione che consente all’apparecchio di ricomporre l’ultimo numero fax dopo cinque minuti se il documento non era stato trasmesso perché la linea era occupata. Rilevazione fax Consente all’apparecchio di rispondere ai segnali di chiamata CNG se si interrompe una chiamata fax al momento della risposta.
Trasmissione in tempo reale Quando la memoria è esaurita, si possono inviare i documenti in tempo reale. Volume del segnale acustico Impostazione del volume del segnale acustico quando si preme un tasto o si commette un errore. Volume squilli L’impostazione del volume degli squilli dell’apparecchio. Xmit Report (Rapporto di verifica della trasmissione) Un elenco di ogni fax inviato, che ne riporta la data, l’ora e il numero.
F Indice A Accesso duplice .......................................34 ADF (alimentatore automatico documenti) .......................................... 9, 30 AIUTO Messaggi sul display ...........................116 utilizzo dei tasti menu ......................116 Tabella Menu ......................................116 Annullamento Inoltro fax ..............................................55 Memorizzazione fax ..............................52 operazioni in attesa di ricomposizione ........................
F Fax, dal PC Vedere la Guida software dell'utente inclusa nel CD-ROM. ................................ Fax, indipendente invio ................................................ 30, 58 accedere alla modalità Fax ................30 annullamento dalla memoria ..............35 contrasto ............................................32 dal piano dello scanner ......................30 dalla memoria (Accesso duplice) .......34 fax a colori ..........................................31 fax differito ..................
Pulizia imposs. ....................................100 Quasi esaurito .....................................101 Scansione imposs. ..............................100 Stampa imposs. ..................................101 Messaggio di Memoria esaurita ...............36 Modalità Fax/Tel Codice di ricezione fax ................... 44, 45 Codice ricezione telefonica ............ 44, 45 doppio squillo (chiamate vocali) ............39 N. squilli F/T ..........................................39 Numero squilli ........
PhotoCapture Center™ .....................98 Rete ...................................................98 ricezione fax .......................................95 scansione ...........................................97 software .............................................97 stampa ...............................................93 stampa fax in arrivo ............................95 inceppamenti carta ..............................104 inceppamento carta ............................
Visitate il nostro sito sul World Wide Web all'indirizzo http://www.brother.com Il presente apparecchio è approvato per l'uso esclusivamente nel Paese di acquisto. Le filiali Brother locali o i loro rivenditori forniranno supporto soltanto per gli apparecchi acquistati nel loro Paese di appartenenza.