Guía de configuración rápida MFC-240C Antes de utilizar el equipo, es necesario configurar el hardware e instalar el software. Lea esta Guía de configuración rápida para consultar el correcto procedimiento de configuración, así como las instrucciones de instalación.
1 Símbolos que se utilizan en esta guía Advertencia Las llamadas de atención le informan sobre lo que debe hacer para evitar una posible lesión. Nota Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse u ofrecen consejos sobre cómo actúa la función tratada combinada con otras funciones. Precaución En los avisos se indican los procedimientos que deben seguirse para evitar causar posibles daños al equipo o a otros objetos.
Tabla de contenido Introducción Contenido de la caja .................................................................................................................................... 2 Panel de control ........................................................................................................................................... 3 Paso 1 – Configuración del equipo Extracción de las piezas de protección ...........................................................................................
Introducción 1 1 Contenido de la caja El contenido de la caja puede variar según el país. Recomendamos guardar todos los materiales de embalaje y la caja por si tuviera que enviar el equipo. Guía de configuración rápida CD-ROM Guía del usuario Cable de la línea telefónica Negro (LC1000BK) Cable de alimentación Amarillo (LC1000Y) Cián (LC1000C) Magenta (LC1000M) Cartuchos de tinta El cable de interfaz USB no es un accesorio adjunto. Asegúrese de utilizar un cable USB 2.
Introducción Panel de control 2 01/01 13:00 11 10 5 6 9 Fax 3 2 1 12 13 14 4 1 Botones del fax y teléfono 8 Botones de inicio 2 Teclado de marcación 9 Botón Detener/Salir 3 Botones Modo 10 Controles de navegación 4 Botón Resolución fax 11 Botón Opciones de copia 5 Botón Gestión de tinta 12 Botón Menú 6 Botón Borrar/Volver 13 LCD (pantalla de cristal líquido) 7 Botón OK 14 Botón Ahorro energía 7 8 Para los detalles acerca del panel de control, consulte Información gen
Paso 1 Configuración del equipo 1 1 1 2 Extracción de las piezas de protección 2 Carga del papel Puede cargar hasta 100 hojas de 80 g/m2 (20 lb). Para obtener detalles, consulte Pepel aceptable y otro soporte en el Capítulo 2 de la Guía del usuario. Extraiga la cinta y película de protección que cubren el cristal de escaneado. Extraiga el embalaje de espuma que contiene los cartuchos de tinta de la parte superior de la bandeja de papel.
Configuración del equipo 3 4 5 Ventile bien la pila de papel para evitar que se produzcan atascos y problemas de alimentación de papel. Coloque cuidadosamente el papel en la bandeja boca abajo y por el borde superior. Compruebe que el papel esté plano en la bandeja. 6 7 8 Ajuste con cuidado las guías laterales de papel con las dos manos y regule la guía de largura de papel para hacerla coincidir al tamaño de papel. Asegúrese de que las guías del papel toquen los bordes del papel.
Paso 1 3 1 Configuración del equipo Conexión del teléfono Conecte el cable de la línea telefónica. Conecte uno de los extremos del cable de la línea telefónica a la clavija marcada como LINE y el otro extremo a una clavija modular de pared. Nota Si tiene compartida la línea telefónica con un teléfono externo, conéctelo tal y como se indica en la ilustración.
Configuración del equipo 4 1 5 Conecte el cable de alimentación 3 Pulse todas las palancas de desbloqueo y extraiga la pieza de protección amarilla (1). Conecte el cable de alimentación. Instalación de los cartuchos de tinta Advertencia 1 Si le entra tinta en los ojos, láveselos con agua inmediatamente y consulte a un médico si se le irritan. 1 Asegúrese de que el equipo esté encendido. En la pantalla LCD aparecerá el texto: 4 No hay cartucho. 2 Nota No pierda la pieza de protección amarilla.
Paso 1 5 Configuración del equipo Retire cuidadosamente la cubierta amarilla de protección (1). 1 7 Levante cada palanca de desbloqueo hasta que quede bloqueada y, a continuación, cierre la cubietra del cartucho de tinta. Configuración incorrecta NO toque el área sombreada en la ilustración siguiente.
Configuración del equipo Aviso • NO extraiga los cartuchos de tinta si no los va a cambiar. Si lo hace, puede reducir la cantidad de tinta, y el equipo no sabrá la cantidad de tinta que queda en el cartucho. • NO agite los cartuchos de tinta. Si se mancha la piel o la ropa con tinta, lávese de inmediato con jabón o detergente. • NO inserte ni retire los cartuchos repetidamente. De lo contrario, la tinta podría derramarse fuera del cartucho.
Paso 1 5 Configuración del equipo Haga una de las siguientes acciones: Si todas las líneas aparecen nítidas y visibles, pulse 1 (Sí) en el teclado de marcación para concluir la comprobación de calidad. Si observa que faltan líneas cortas, pulse 2 (No) en el teclado de marcación y vaya al paso 6. OK 6 Mal La pantalla LCD le pregunta si la calidad de impresión es buena para negro y color. Pulse 1 (Sí) o 2 (No) en el teclado de marcación.
Configuración del equipo 8 Configuración de la fecha y hora El equipo visualiza la fecha y hora y si configura la ID del equipo, ésta se añadirá en cada fax que necesite. 1 2 3 4 Pulse Menú. Pulse 0. Pulse 2. Introduzca los dos últimos dígitos del año con el teclado de marcación y, a continuación, pulse OK. 9 Configuración de la ID de la estación Guarde su nombre y número de fax para que aparezcan impresos en todas las páginas de los faxes que envíe. 1 2 3 4 Pulse Menú. Pulse 0. Pulse 3.
Paso 1 Configuración del equipo 10 Modo de ajuste de tono o pulso para marcación El equipo viene ajustado como marcación por tonos. Si dispone de un aparato con marcación por tonos (rotativa), necesita cambiar el modo de marcación. 1 2 3 4 5 Pulse Menú. Pulse 0. Pulse 4. Pulse a o b para seleccionar Pulsos (o Tono). Pulse OK. Pulse Detener/Salir.
Configuración del equipo 12 Selección de un modo de recepción Hay cuatro tipos de modos de recepción: Sólo fax, Fax/Tel, Manual y Ext. Tel/Tad. 1 2 3 4 5 6 Pulse Menú. Pulse 0. Pulse 1. Pulse a o b para seleccionar el modo. Pulse OK. Pulse Detener/Salir. Para obtener detalles, consulte Configuración de modo de recepción en el Capítulo 6 de la Guía del usuario. Vaya a Vaya a CD-ROM adjunto ‘MFL-Pro Suite’ en la página siguiente para instalar los controladores.
CD-ROM adjunto ‘MFL-Pro Suite’ 1 1 CD-ROM adjunto ‘MFL-Pro Suite’ Windows® Instale MFL-Pro Suite Puede instalar el software MFL-Pro Suite y los controladores multifuncionales. Instalar+controladores/utilidades Puede instalar utilidades de software MFL-Pro Suite adicionales, instalar sin PaperPort® SE, o instalar sólo el controlador de impresora. Manual del usuario Para ver la Guía del usuario del Software en formato HTML.
Paso 2 Instalación del controlador y el software Siga las instrucciones de esta página en lo referente al sistema operativo y al interfaz. Con el fin de obtener los últimos controladores y documentación y encontrar la mejor solución a su problema o pregunta, acceda directamente a Brother Solutions Center desde el controlador o vaya a http://solutions.brother.com. Windows® Para usuarios de interfaz USB (Para Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) ..
Paso 2 Instalación del controlador y el software Windows® 1 Windows® USB 1 Para usuarios de interfaz USB (Para Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition) Importante Asegúrese de haber seguido las instrucciones a partir del paso 1 Configuración del equipo en la página 4 a 13. 4 De este modo se abrirá el menú principal del CD-ROM. Haga clic en Instale MFL-Pro Suite. Nota • Cierre cualquier aplicación que esté activada antes de instalar el software MFL-Pro Suite.
Instalación del controlador y el software 6 7 8 Después de haber leído y aceptado la licencia del software de ScanSoft® PaperPort® SE, haga clic en Sí. La instalación de PaperPort® SE se iniciará automáticamente y, a continuación, se realizará la instalación del software MFL-Pro Suite. Cuando aparezca la ventana del acuerdo de la licencia del software Brother MFL-Pro Suite, haga clic en Sí si está de acuerdo con dicho acuerdo de licencia del software.
Paso 2 Instalación del controlador y el software 13 Eleve la cubierta para liberar el seguro Windows® USB inmovilizador ( ). Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escáner hacia abajo ( ) y cierre la cubierta del escáner ( ). 14 Encienda el equipo conectando el cable de alimentación. Windows® 16 Haga clic en Finalizar para reiniciar el ordenador.
Instalación del controlador y el software 2 Macintosh® Para usuarios de interfaz USB (para Mac OS® X 10.2.4 o superior) Importante 3 Macintosh® USB Asegúrese de haber seguido las instrucciones a partir del paso 1 Configuración del equipo en la página 4 a 13. Inserte con cuidado el cable USB en la ranura como se indica a continuación, pasando por la ranura en su alrededor y hacia la parte trasera del equipo y conéctelo al ordenador. Nota Los usuarios de Mac OS® de X 10.2.0 a 10.2.
Paso 2 5 6 Encienda el Macintosh ®. Inserte el CD-ROM adjunto en la unidad CD-ROM. Macintosh® 10 Para usuarios de Mac OS® X de 10.2.4 a 10.2.8: Haga clic en Añadir. Haga doble clic en el icono Start Here OSX para instalar. Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla. Macintosh® USB 7 Instalación del controlador y el software 11 Seleccione USB. Nota Espere unos segundos a que se instale el software. Después de la instalación, el ordenador se iniciará automáticamente.
In s t a la c ió n d e l c o n t r o la d o r y e l s o f t w a r e Macintosh® 14 Para instalar Presto!® PageManager®, haga Nota Una vez se ha instalado Presto!® PageManager®, la capacidad de OCR se agrega a Brother ControlCenter2. Podrá escanear, compartir y organizar fácilmente fotografías y documentos.con Presto!® PageManager®. Macintosh® USB clic en el icono Presto! PageManager y siga las instrucciones que irán apareciendo.
Consumibles 1 1 Cambio de consumibles Cuando sea necesario el reemplazo de cartuchos de tinta, se indicará un mensaje de error en la pantalla LCD. Para mayor información acerca de los cartuchos de tinta para el equipo, visite http://solutions.brother.com o póngase en contacto con su distribuidor Brother.
Marcas comerciales El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation. Windows y Microsoft son marcas comerciales registradas de Microsoft en Estados Unidos y otros países. Macintosh y True Type son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. PaperPort es una marca comercial registrada de ScanSoft, Inc.
LP3415015 SPA Impreso en China