Guide d’installation rapide MFC-240C Vous devez configurer le matériel et installer le logiciel avant de pouvoir utiliser votre appareil. Veuillez lire ce Guide d'installation rapide pour les instructions du bon procédé de configuration et d'installation.
1 Symboles utilisés dans ce présent guide Avertissement Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour éviter tout risque de blessure corporelle. REMARQUE Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et offrent des conseils sur l'opération en cours, en combinaison avec d’autres fonctions. Attention Les avertissements «Attention» signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets.
Table des matières Démarrage Contenu de la boîte ...................................................................................................................................... 2 Panneau de commande ............................................................................................................................... 3 Étape 1 – Configuration de l’appareil Retrait des éléments de protection ......................................................................................................
Démarrage 1 1 Contenu de la boîte Le contenu de la boîte peut varier d'un pays à l'autre. Conservez tous les emballages d’origine et la boîte si pour une raison ou une autre vous devez expédier votre appareil.
Démarrage Panneau de commande 2 13 14 12 01/01 13:00 1 1 2 9 10 11 Fax 4 3 5 6 7 Touches de télécopie et de téléphone 8 Touches Marche 2 Pavé numérique 9 Touche Arrêt/Sortie 3 Touches de mode 10 Touches de navigation 4 Touche de résolution télécopieur 11 Touche Options de copie 5 Touche Encre 12 Touche Menu 6 Touche Effacer/Retour 13 ACL (affichage à cristaux liquides) 7 Touche OK 14 Touche Marche/Arrêt 8 Pour connaître le fonctionnement du panneau de commande, repor
Étape 1 Configuration de l’appareil 1 1 1 Retrait des éléments de protection 2 Chargement du papier Vous pouvez charger jusqu’à 100 feuilles de 20 lb (80 g/m2). Pour plus de détails, consultez la section Papier et autres supports acceptable au chapitre 2 du Guide de l'utilisateur. Retirez le ruban et la pellicule de protection recouvrant la vitre du scanner. Mauvaise configuration NE branchez PAS le câble USB. Le branchement du câble USB s’effectue pendant l’installation du logiciel.
Configuration de l’appareil 3 4 Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les bourrages et les défauts d'alimentation. 5 Sans forcer, ajustez avec les deux mains les guides-papier latéraux et le guide de longueur papier en fonction du papier. Assurez-vous que les guides-papier latéraux et le guide de longueur papier touchent les bords du papier. Sans forcer, insérez le papier dans le bac d'alimentation avec le côté imprimé vers le bas et le haut de la page en premier.
Étape 1 8 Configuration de l’appareil Tout en retenant le bac d’alimentation, tirez sur le support à papier ( ) jusqu’à encliquetage et dépliez le volet du support papier ( ). 3 Branchement de la ligne téléphonique 1 Branchez le cordon de ligne téléphonique. Branchez une extrémité du cordon de la ligne téléphonique sur la prise de l’appareil identifiée LINE et l'autre sur une prise murale modulaire. Remarque N’utilisez pas le volet du support papier pour le papier de format légal.
Configuration de l’appareil Remarque Si votre appareil partage une ligne téléphonique avec un répondeur téléphonique externe, établissez le branchement comme illustré cidessous. Veuillez régler le mode de réception sur ‘RÉP externe’ si vous disposez d'un répondeur externe. Pour plus d'informations, consultez la section Branchement d’un RÉP externe (répondeur téléphonique) au chapitre 7 du Guide de l’utilisateur. 4 1 5 Branchement du cordon d'alimentation Branchez le cordon d'alimentation.
Étape 1 3 Configuration de l’appareil Tirez vers le bas tous les leviers de déverrouillage et enlevez l’élément de protection jaune (1). Mauvaise configuration NE touchez PAS la zone indiquée sur l’illustration ci-dessous. Remarque Si le capuchon de protection jaune s’enlève lorsque vous ouvrez le sac, la cartouche ne sera pas endommagée. 6 Installez chaque cartouche d’encre dans la direction indiquée par la flèche sur l’étiquette.
Configuration de l’appareil 7 Soulevez le levier de déverrouillage et poussez-le jusqu'à encliquetage puis refermez le couvercle de la cartouche d’encre. Remarque Si, une fois les cartouches d'encre installées, le message Install Black (Install. noire), Install Yellow (Install. jaune), Install Cyan (Install. Cyan) ou Install Magenta (Install. Magenta) apparaît à L'écran ACL, vérifiez que celles-ci sont bien mises en place.
Étape 1 6 1 Configuration de l’appareil Contrôle de la qualité d’impression 5 Une fois le cycle de nettoyage terminé, l’écran ACL affiche : Effectuez l'une des actions suivantes : Si toutes les lignes sont claires et visibles, appuyez sur 1 (Oui) sur le pavé numérique pour terminer le contrôle de la qualité. Si certaines lignes courtes sont manquantes, appuyez sur 2 (Non) sur le pavé numérique et passez à l’étape 6.
Configuration de l’appareil 7 1 2 3 4 Sélection de la langue de votre choix (Canada uniquement) Appuyez sur Menu. Appuyez sur 0. Appuyez sur 0. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la langue de votre choix (English ou French), puis appuyez sur OK Language:French 5 (Langue:Français) 8 Réglage du contraste de l'écran ACL Le contraste de l'écran ACL peut être réglé pour un affichage plus net et percutant.
Étape 1 9 Configuration de l’appareil Configuration de la date et de l'heure 10 Définition de l'identifiant de poste L'appareil affiche la date et l'heure, et si vous configurez l'identifiant du poste, il les ajoutera à chaque télécopie désirée. Vous pouvez enregistrer vos nom et numéro de télécopieur de sorte qu'ils soient imprimés sur toutes les pages de vos télécopies. 1 2 3 4 1 2 3 4 Appuyez sur Menu. Appuyez sur 0. Appuyez sur 2.
Configuration de l’appareil 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Si vous voulez répéter l’entrée, appuyez sur Arrêt/Sortie pour recommencer à partir de l’étape 1. Pour plus de détails, consultez la section Saisie de texte à l’annexe C du Guide de l'utilisateur.
Étape 1 Configuration de l’appareil 12 Sélection du mode de réception Il existe quatre modes de réception possibles : Fax seulement, Fax/Tél, Manuel et Tél ext/rép. 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur Menu. Appuyez sur 0. Appuyez sur 1. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le mode. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour plus de détails, consultez la section Paramètres du mode de réception au chapitre 6 dans le Guide de l'utilisateur.
Configuration de l’appareil 13 Envoi du formulaire d'enregistrement du produit et de la feuille d'essai (ÉtatsUnis uniquement) 1 Remplissez le formulaire d'enregistrement du produit et la feuille d'essai. 5 Appuyez sur Mono Marche. Remarque Vous recevrez une télécopie confirmant l’enregistrement de votre produit. Vous pouvez également enregistrer votre produit en ligne à l'aide du lien On-Line Registration (Enregistrement en ligne) sur le CD-ROM d'installation ou en visitant le site Web à http://www.
CD-ROM MFL-Pro Suite fourni 1 1 CD-ROM MFL-Pro Suite fourni Windows® Installez le logiciel MFL-Pro Suite Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite et des pilotes multifonctions. Installer autres pilotes/utilitaires Vous pouvez installer des utilitaires supplémentaires de logiciel MFL-Pro Suite, installer le logiciel sans PaperPort® SE ou installer seulement le pilote d’imprimante. Guide de l’utilisateur Consultez le Guide d’utilisation du logiciel en format HTML.
Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Suivez les instructions de cette page pour votre système d’exploitation et votre d’interface. Pour obtenir les pilotes et documents les plus récents ou trouver la meilleure solution à un problème ou à une question, accédez directement au Brother Solutions Center depuis le pilote, ou connectez-vous au site http://solutions.brother.com.
Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Windows® 1 Windows® USB 1 Pour les utilisateurs d'un câble d'interface USB (pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) Important Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 Configuration de l’appareil à la page 4 à 15. 4 Le menu principal du CD-ROM s’affiche. Cliquez sur Installez le logiciel MFL-Pro Suite.
Installation des pilotes et logiciels 6 7 8 Après avoir lu et accepté le contrat de licence ScanSoft® PaperPort® SE, cliquez sur Oui. 10 À l’aide des deux mains, utilisez les pattes en plastique des deux côtés de l’appareil pour soulever le couvercle du scanner jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé dans la position ouverte. Windows® USB 5 Windows® L’installation de PaperPort® SE commencera automatiquement et sera suivie de l’installation du MFL-Pro Suite.
Étape 2 Installation des pilotes et logiciels 13 Soulevez le couvercle du scanner pour le Windows® USB déverrouiller ( ). Sans forcer, poussez en bas le support de couvercle du scanner ( ) et refermez celui-ci ( ). 14 Mettez l’appareil sous tension en branchant le cordon d'alimentation. Windows® 16 Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur.
Installation des pilotes et logiciels 2 Macintosh® Pour les utilisateurs de l’interface USB (pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure) Important 3 Macintosh® USB Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 Configuration de l’appareil à la page 4 à 15. Faites passer soigneusement le câble USB à travers la tranchée et en dehors de l’arrière de l’appareil, comme illustré ci-dessous. Remarque Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.0 à 10.2.
Étape 2 6 7 8 Installation des pilotes et logiciels Mettez votre Macintosh ® sous tension. Macintosh® 12 Sélectionnez USB. Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM. Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX pour lancer l’installation. Suivez les instructions affichées à l'écran. 13 Sélectionnez MFC-XXXX (où XXXX est le nom Macintosh® USB de votre modèle) et cliquez sur Ajouter. Remarque Veuillez attendre; cela prendra quelques secondes pour l’installation du logiciel.
Installation des pilotes et logiciels Macintosh® 15 Pour installer Presto!® PageManager®, cliquez Remarque Lorsque Presto!® PageManager® est installé, la capacité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos, ainsi que et des Macintosh® USB sur l’icône Presto! PageManager et suivez les instructions à l’écran. documents à l’aide de Presto!® PageManager®. Presto!® PageManager® est installé.
Consommables 1 1 Consommables de rechange Lorsque des cartouches d’encre doivent être remplacées, un message d'erreur apparaît à l’écran ACL. Pour plus d'informations sur les cartouches d'encre pour votre appareil, visitez le site http://solutions.brother.com ou contactez un revendeur de Brother dans votre municipalité.
Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de la Corporation Internationale Brother. Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays. Macintosh et True Type sont des marques déposées d’Apple Computer Inc. PaperPort est une marque déposée de ScanSoft, Inc.
LP3216002 CAN-FRE Imprimé en China