Brother Laserdrucker BENUTZERHANDBUCH HL-5270DN HL-5280DW Für Sehbehinderte Diese Dateien sind mit Screen Reader Software lesbar. Sie müssen die Hardware einrichten und den Treiber installieren, bevor Sie den Drucker in Betrieb nehmen können. Lesen Sie dazu bitte die Installationsanleitung, die in gedruckter Form im Lieferumfang enthalten ist. Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor der Inbetriebnahme des Druckers sorgfältig durch. Bewahren Sie die CD-ROM für den späteren Gebrauch gut zugänglich auf.
Symbole im Benutzerhandbuch Beschreibung der Symbole im Benutzerhandbuch In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet: Dieser Warnhinweis muss beachtet werden, ansonsten besteht Verletzungsgefahr. Dieses Symbol warnt Sie vor möglichen Stromschlägen. Mit diesem Symbol werden Sie vor heißen Geräteteilen gewarnt, die beim Berühren Verbrennungen verursachen können. Dieser Hinweis muss für einen fehler- und schadenfreien Betrieb des Druckers oder anderer Gegenstände beachtet werden.
Vorsichtsmaßnahmen Der sichere Betrieb des Druckers WARNUNG In diesem Drucker befinden sich Hochspannungselektroden. Schalten Sie den Drucker vor dem Reinigen des Druckerinneren stets ab, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Fassen Sie den Stecker NICHT mit feuchten Händen an, sonst können Sie einen elektrischen Schlag erhalten. Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein.
Entfernen oder beschädigen Sie NIE die Warnetiketten an der Fixiereinheit und an umgebenden Teilen. Verwenden Sie KEINEN Staubsauger, um Tonerstaub zu entfernen. Sonst könnte sich der Tonerstaub im Staubsauger entzünden und ein Feuer verursachen. Entfernen Sie den Tonerstaub mit einem trockenen, fusselfreien Tuch und entsorgen Sie es danach gemäß den örtlichen Müllentsorgungsrichtlinien.
Warenzeichen Das Brother-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd. Apple, das Apple-Logo, Macintosh und TrueType sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc. in den USA und anderen Ländern. Epson ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma Seiko Epson Corporation. FX-80 und FX-850 sind Warenzeichen der Seiko Epson Corporation. Hewlett Packard ist ein eingetragenes Warenzeichen der Hewlett-Packard Company.
Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Beschreibung des Druckers Lieferumfang..............................................................................................................................................1 Druckerkabel .......................................................................................................................................1 Vorderansicht .....................................................................................................................................
Data-LED .................................................................................................................................................50 LCD .........................................................................................................................................................50 Beleuchtung der LCD-Anzeige ..........................................................................................................50 Meldungen der LCD-Anzeige ................................
Druckwerk........................................................................................................................................114 Controller .........................................................................................................................................115 Software ..........................................................................................................................................116 Funktionstastenfeld ........................................
1 Allgemeine Beschreibung des Druckers Lieferumfang Vergewissern Sie sich beim Auspacken des Druckers, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: Drucker CD-ROM Installationsanleitung Trommeleinheit mit Tonerkassette Netzkabel Druckerkabel Ein Druckerkabel ist nicht als Standardzubehör im Lieferumfang enthalten. Kaufen Sie sich bitte das für Ihren Computer passende Anschlusskabel für den gewünschten Anschluss (USB, Parallel oder Netzwerk).
1.
1.
1. Allgemeine Beschreibung des Druckers Drucker aufstellen Bitte beachten Sie vor Inbetriebnahme des Druckers die folgenden Hinweise. Stromversorgung Schließen Sie das Gerät nur an ein Stromnetz an, das den folgenden Anforderungen entspricht: Stromversorgung: USA und Kanada: AC 110 bis 120 V, 50/60 Hz Europa und Australien: AC 220 bis 240 V, 50/60 Hz Das Netzkabel darf einschließlich Verlängerungen höchstens 5 Meter lang sein.
1. Allgemeine Beschreibung des Druckers Netzwerkfunktionen Das Brother-Gerät kann durch den internen Netzwerk-PrintServer in einer TCP/IP-Umgebung gemeinsam über ein verkabeltes 10/100 MB Ethernet oder IEEE 802.11b/802.11g Ethernet-Netzwerk genutzt werden. Hinweis • Wenn Sie ein Wireless-Netzwerk nutzen möchten, können Sie der Installationsanleitung oder dem Netzwerkhandbuch auf der beiliegenden CD-ROM weitere Informationen zu diesem Thema entnehmen.
2 Druckmethoden Allgemeines zu Papierarten Papiergröße und -art Der Drucker zieht das Papier über die installierte Papierkassette oder die manuelle Papierzuführung (Multifunktionszuführung) ein.
2. Druckmethoden Papierformat MF-Zufuhr Kassette 1 Kassette 2, Kassette 3 DX Breite: 69,9 bis 215,9 mm A4, Letter, Legal 1, B5 (ISO), Executive, A5, A6, B6 (ISO) A4, Letter, Legal 1, B5 (ISO), Executive, A5, B6 (ISO) A4, Letter, Legal 1 250 Blatt 250 Blatt Länge: 116 bis 406,4 mm Fassungsvermögen (80 g/m2) 1 50 Blatt Das Format „Legal" ist nicht in allen Ländern außerhalb von den USA und Kanada verfügbar.
2. Druckmethoden Umschlagarten Die meisten Umschläge sind für Ihren Drucker geeignet. Bei manchen Umschlagarten können jedoch Einzugs- und Qualitätsprobleme auftreten. Geeignete Umschläge haben gerade, gut gefalzte Kanten, die nicht dicker als zwei Blatt Papier sind. Die Umschläge sollten flach aufliegen. Gefütterte oder zu dünne Umschläge sind nicht geeignet.
2. Druckmethoden Bedruckbarer Bereich Die nachstehenden Tabellen zeigen die mit der PCL-Emulation (Standardtreiber) nicht bedruckbaren Ränder. Hinweis Die mit der BR-Script-Emulation nicht bedruckbaren Ränder liegen bei 4,32 mm. Hochformat 1 2 4 3 A4 Letter Legal B5 (ISO) Executive A5 A6 B6 1 4.23 mm 4.23 mm 4.23 mm 4.23 mm 4.23 mm 4.23 mm 4.23 mm 4.23 mm 2 6.01 mm 6.35 mm 6.35 mm 6.01 mm 6.35 mm 6.01 mm 6.01 mm 6.01 mm 3 4.23 mm 4.23 mm 4.23 mm 4.23 mm 4.23 mm 4.
2. Druckmethoden Druckmethoden Drucken auf Normalpapier, Briefpapier und Folien Zufuhr von Normalpapier, Briefpapier und Folien aus der Kassette 1, 2 oder 3 Für Informationen zur geeigneten Papierart siehe Allgemeines zu Papierarten auf Seite 6. a Wählen Sie die folgenden Optionen im Druckertreiber: Papiergröße ......................... (1) Druckmedium ...................... (2) Papierquelle ......................... (3) und weitere Einstellungen.
2. Druckmethoden b Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Drucker. c Halten Sie den blauen Riegel der Seitenführung gedrückt und passen Sie die Papierführungen an das Papierformat an. Achten Sie darauf, dass die Papierführungen in den entsprechenden Aussparungen einrasten. Für Papier im Format Legal 1 halten Sie den Riegel der Seitenführung gedrückt und ziehen Sie die Rückwand der Papierkassette heraus. 1 d Das Format „Legal" ist nicht in allen Ländern außerhalb von den USA und Kanada verfügbar.
2. Druckmethoden e Setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein. Vergewissern Sie sich, dass sie wieder vollständig im Drucker eingesetzt ist. f Stellen Sie die Stütze der Papierausgabe auf, damit das Papier nicht aus der Ausgabe rutscht oder entnehmen Sie jede Seite sofort nach dem Druck aus der Ausgabe. g Senden Sie die Druckdaten zum Drucker. Hinweis • Die zu bedruckende Seite muss nach unten weisen. • Beim Bedrucken von Folien, entnehmen Sie jede Folie sofort nach dem Druck.
2. Druckmethoden Zufuhr von Normalpapier, Briefpapier und Folien aus der MF-Zuführung Der Drucker schaltet die Zufuhr über die MF-Zuführung (Multifunktionszuführung) automatisch ein, wenn Papier in diese Zuführung gelegt wird. Für Informationen zur geeigneten Papierart siehe Allgemeines zu Papierarten auf Seite 6. a Wählen Sie die folgenden Optionen im Druckertreiber: Papiergröße ......................... (1) Druckmedium ...................... (2) Papierquelle .........................
2. Druckmethoden b Öffnen Sie die Multifunktionszuführung und senken Sie die Klappe vorsichtig ab. c Klappen Sie die Papierstütze (1) der Multifunktionszuführung aus. 1 d Stellen Sie die Stütze der Papierausgabe auf, damit das Papier nicht aus der Ausgabe rutscht oder entnehmen Sie jede Seite sofort nach dem Druck aus der Ausgabe.
2. Druckmethoden e Legen Sie Papier in die MF-Zuführung ein. Vergewissern Sie sich, dass das Papier sich auf beiden Seiten unter der Markierung (b) für die maximale Stapelhöhe befindet. f Halten Sie den Riegel der Seitenführung gedrückt und passen Sie die Papierführung an das Papierformat an. g Senden Sie die Druckdaten zum Drucker. Hinweis • Legen Sie die zuerst zu bedruckende Seite mit der Druckseite nach oben und der Oberkante nach vorne (in den Drucker weisend) ein.
2. Druckmethoden Dickes Papier, Etiketten und Umschläge bedrucken Der Drucker schaltet die Zufuhr über die MF-Zuführung (Multifunktionszuführung) automatisch ein, wenn Papier in diese Zuführung gelegt wird. Für Informationen zur geeigneten Papierart siehe Allgemeines zu Papierarten auf Seite 6 und Umschlagarten auf Seite 8. a Wählen Sie die folgenden Optionen im Druckertreiber: Papiergröße ......................... (1) Druckmedium ...................... (2) Papierquelle .........................
2. Druckmethoden b Öffnen Sie die Multifunktionszuführung und senken Sie die Klappe vorsichtig ab. c Klappen Sie die Papierstütze (1) der Multifunktionszuführung aus. 1 d Stellen Sie die Stütze der Papierausgabe auf, damit das Papier nicht aus der Ausgabe rutscht oder entnehmen Sie jede Seite sofort nach dem Druck aus der Ausgabe.
2. Druckmethoden e Legen Sie Papier in die MF-Zuführung ein. Vergewissern Sie sich, dass das Papier sich auf beiden Seiten unter der Markierung (b) für die maximale Stapelhöhe befindet. Hinweis • Die Umschlagkanten sollten vom Hersteller sicher verklebt worden sein. • Die zu bedruckende Seite muss nach oben weisen. • Die Umschläge sollten einwandfrei gefaltet und nicht zerknittert sein. f Halten Sie den Riegel der Seitenführung gedrückt und passen Sie die Papierführung an das Papierformat an.
2. Druckmethoden Hinweis • Sind DL-Umschläge mit zwei Umschlagklappen nach dem Druck zerknittert, dann wählen Sie DL Lange Kante in der Papiergröße auf der Registerkarte Grundeinstellungen aus. Legen Sie einen neuen DL-Umschlag mit zwei Klappen mit der langen Umschlagkante zuerst in die Multifunktionszuführung ein und versuchen Sie den Druck erneut.
2. Druckmethoden Duplexdruck Die mitgelieferten Druckertreiber für Windows® 95/98/Me/2000/XP und Windows NT® 4.0, Mac OS® 9.1 bis 9.2 und Mac OS® X 10.2.4 oder höher erlauben den Duplexdruck. Detaillierte Informationen zu den Einstellungen können Sie der Hilfe des Druckertreibers entnehmen. Richtlinien für den doppelseitigen Druck Dünnes Papier wellt sich leicht. Glätten Sie gewelltes Papier vor dem Einlegen in die Papierkassette oder MF-Zuführung.
2. Druckmethoden d Nun werden automatisch auf der Rückseite des Papiers alle Seiten mit ungeraden Seitennummern gedruckt. Hinweis • Wenn Sie als Papierquelle die Einstellung Automatischer Einzug gewählt haben, so legen Sie die Blätter mit den geraden Seitenzahlen in die Multifunktionszuführung ein. • Entnehmen Sie zuerst das in der Papierkassette verbliebene Papier, bevor Sie Papier einlegen. Legen Sie dann die bedruckten Seiten mit der Druckseite nach oben in die Papierzuführung ein.
2. Druckmethoden d Wiederholen Sie Schritt c, bis sämtliche Seiten mit ungeraden Seitenzahlen auf die Rückseite gedruckt wurden. Richtlinien für den manuellen Duplexdruck Der Drucker druckt zuerst die Rückseite des Blatts bzw. die zweite Seite. Wenn Sie also 10 Seiten auf 5 Blätter drucken wollen, wird auf dem ersten Blatt zuerst Seite 2 und dann Seite 1 gedruckt. Danach werden auf dem zweiten Blatt Seite 4 und Seite 3 gedruckt. Auf dem dritten Blatt werden dann Seite 6 und Seite 5 gedruckt usw.
2. Druckmethoden a b Legen Sie Papier in die Papierkassette oder die MF-Zuführung ein. Windows-Druckertreiber 1 Öffnen Sie das Dialogfeld Eigenschaften im Druckertreiber. 2 Klicken Sie auf der Registerkarte Allgemein auf Druckeinstellungen. 3 Klicken Sie auf der Registerkarte Erweitert auf Duplex. 4 Vergewissern Sie sich, dass die Option Duplexeinheit verwenden ausgewählt ist. 5 Klicken Sie auf OK. Der Drucker druckt nun automatisch doppelseitig.
2. Druckmethoden Broschürendruck (für Windows-Druckertreiber) a b c d e Legen Sie Papier in die Papierkassette oder die MF-Zuführung ein. Öffnen Sie das Dialogfeld Eigenschaften im Druckertreiber. Klicken Sie auf der Registerkarte Allgemein auf die Schaltfläche Druckeinstellungen.... Wählen Sie auf der Registerkarte Erweitert die Optionen Duplex und Duplexeinheit verwenden oder Duplex manuell und wählen Sie anschließend Broschürendruck. Klicken Sie auf OK.
2. Druckmethoden Mehrfachsatz-Druck Mit dem Mehrfachsatz-Druck können Sie automatisch eine Datenseite auf unterschiedliche Papierarten aus verschiedenen Papierzuführungen drucken. Die Mehrfachsatz-Drucklösung, die Brother bietet, ist individueller und kostengünstiger als spezielles Mehrfachsatzpapier. Sie können zum Beispiel dieselben Daten erst auf blau eingefärbtem Papier und dann auf gelb eingefärbtem, vorgedrucktem Papier drucken.
3 Treiber und Software Druckertreiber Ein Druckertreiber ist ein Softwareprogramm, das Daten in dem vom Computer verwendeten Format in das von einem bestimmten Drucker benötigte Format umwandelt. Im Allgemeinen handelt es sich hierbei um das PDL-Format (page description language; Seitenbeschreibungssprache). Die Druckertreiber für die folgenden Versionen von Windows® und Macintosh® finden Sie auf der beiliegenden CDROM oder im Brother Solutions Center unter http://solutions.brother.com.
3.
3. Treiber und Software Eigenschaften des Druckertreibers (für Windows®) Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe des Druckertreibers. Hinweis • Die in diesem Abschnitt enthaltenen Bildschirmabbildungen stammen aus Windows® XP. Je nachdem, mit welchem Betriebssystem Sie arbeiten, kann Ihr Bildschirminhalt etwas von diesen Abbildungen abweichen. • Unter Windows® 2000 oder XP gelangen Sie zum Dialogfeld Druckeinstellungen indem Sie auf der Registerkarte Allgemein auf die Schaltfläche Druckeinstellungen.
3. Treiber und Software Registerkarte Erweitert 1 2 3 4 5 Klicken Sie auf die gewünschten Symbole, um die Einstellungen zu ändern: Druckqualität (1) Duplexdruck (2) Wasserzeichen(3) Seiteneinstellungen (4) Geräteoptionen (5) Druckqualität Auflösung Die folgenden Druckmedien stehen zur Auswahl: • 1200 dpi • HQ 1200 • 600 dpi • 300 dpi Hinweis Wenn Sie die hohe Auflösung 1200 dpi wählen (1200 × 1200 dpi), verringert sich die Druckgeschwindigkeit.
3. Treiber und Software Tonersparmodus Mit Hilfe des Tonersparmodus, durch den die Druckdichte verringert wird, können Sie Betriebskosten sparen. Hinweis • Beim Drucken von Fotos oder Graustufenbilder raten wir von der Aktivierung der Option Tonersparmodus ab. • Der Tonersparmodus ist nicht für die Auflösungen 1200 dpi und HQ 1200 verfügbar. Einstellungen zur Druckoptimierung Die Druckeinstellungen können manuell geändert werden.
3. Treiber und Software Seiteneinstellungen Hier können Sie die Skalierung des Druckbilds ändern sowie die Druckoptionen Spiegel-/Umkehrdruck wählen. Geräteoptionen Auf dieser Registerkarte können Sie die folgenden Druckerfunktionen einstellen: (Wenn Sie in der nachstehenden Liste auf den betreffenden Ausdruck klicken, gelangen Sie zur Erklärung der zugehörigen Druckerfunktion.
3. Treiber und Software Auftrag spoolen Der Drucker behält den zuletzt gesendeten Druckauftrag im Speicher. Sie können das Dokument dann nochmals drucken, ohne die Druckdaten erneut vom PC senden zu müssen. Reprint (außer für Kennwort geschützten Druck). • Letzten Auftrag wiederholen: Der letzte Druckauftrag wird erneut gedruckt. • Sicherer Druck: Die Daten werden erst nach Eingabe des Kennworts gedruckt. Weitere Informationen zur Reprint-Funktion finden Sie unter Dokumente erneut drucken auf Seite 52.
3. Treiber und Software Administrator (nur Windows® 95/98/Me) Administratoren sind befugt, die Anzahl der Kopien, Skalierungs- und Wasserzeicheneinstellungen zu beschränken. • Kennwort Geben Sie das Kennwort in dieses Feld ein. • Kennwort einrichten Klicken Sie hier, um das Kennwort zu ändern. • KOPIERSPERRE Sperren Sie die Auswahl Kopienzahl, um den Mehrfachdruck von Dokumenten zu verhindern.
3. Treiber und Software Gedruckte Fehlermeldungen Der Drucker kann Ihnen beim Auftreten von Problemen auf Wunsch eine Fehlermeldung ausdrucken. Siehe Gedruckte Fehlermeldung auf Seite 94 für weitere Informationen zu diesem Thema. Folgende Auswahl ist möglich: Standard (Drucker) (AUS), AN oder AUS. Registerkarte Zubehör Hinweis Wählen Sie im Start-Menü Systemsteuerung und dann Drucker 1.
3. Treiber und Software Hinweis Die Funktion Autom. Erfassen ist bei bestimmten Druckzuständen nicht verfügbar. Registerkarte Support 3 1 2 4 5 6 Version (1) Zeigt die Version des Druckertreibers an. Web Update (2) Sie können die Brother-Website nach aktuellen Druckertreibern durchsuchen und diese automatisch herunterladen und auf Ihrem Computer aktualisieren. Brother Solutions Center (3) Auf der Brother Solutions Center Website (http://solutions.brother.
3. Treiber und Software Merkmale des BR-Script-Druckertreibers (PostScript® 3™ Emulation) (Windows®) Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe des Druckertreibers. Hinweis Die in diesem Abschnitt enthaltenen Bildschirmabbildungen basieren auf dem Modell HL-5270DN unter Windows® XP. Je nachdem, mit welchem Betriebssystem und Druckermodell Sie arbeiten, kann Ihr Bildschirminhalt etwas von diesen Abbildungen abweichen. Registerkarte Geräteeinstellungen Zur Auswahl der installierten Zubehöroptionen.
3. Treiber und Software Druckeinstellungen Hinweis Unter Windows NT® 4.0, Windows® 2000 oder XP gelangen Sie zum Dialogfeld „Druckstandardwerte für...", indem Sie auf Druckeinstellungen... auf der Registerkarte Allgemein im Dialogfeld Eigenschaften von Brother HL-5270DN/HL-5280DW BR-Script3 klicken. Registerkarte Layout Für das Layout können Einstellungen für Orientierung, Beidseitiger Druck (Duplex), Seitenreihenfolge und Seiten pro Blatt vorgenommen werden.
3. Treiber und Software Erweiterte Optionen 1 2 3 a b c Wahl der Papiergröße und Anzahl der Exemplare (1). Zur Einstellung von Skalierung und TrueType-Schriftart (2). Durch Auswahl des entsprechenden Eintrags in der Liste der Druckermerkmale können die folgenden Optionen eingestellt werden (3): Druckqualität Druckmedium Auftrag spoolen Kennwort Auftragsname Tonersparmodus Mit Hilfe des Tonersparmodus, durch den die Druckdichte verringert wird, können Sie Betriebskosten sparen.
3. Treiber und Software Eigenschaften des Druckertreibers (für Macintosh®) Dieser Drucker unterstützt Mac OS®® 9.1 bis 9.2 sowie Mac OS® X 10.2.4 oder höher. Hinweis Die in diesem Abschnitt enthaltenen Abbildungen beruhen auf Mac OS® X 10.1. Abhängig von der jeweiligen Version des Macintosh®-Betriebssystems kann Ihr Bildschirminhalt etwas von diesen Abbildungen abweichen. Seite einrichten Hier können Sie Papierformat, Ausrichtung und Größe (d.h. die Skalierung der Anzeige) einstellen.
3. Treiber und Software Einstellungen zur Druckoptimierung Durch Auswahl des entsprechenden Eintrags in der Liste der Druckeinstellungen können die folgenden Optionen eingestellt werden: Registerkarte Grundeinstellungen Auflösung Die folgenden Druckmedien stehen zur Auswahl: • 300 dpi • 600 dpi • HQ 1200 • 1200 dpi Hinweis Wenn Sie die hohe Auflösung 1200 dpi wählen (1200 × 1200 dpi), verringert sich die Druckgeschwindigkeit.
3. Treiber und Software Registerkarte Erweitert Druckqualität Die folgenden Druckqualitäten stehen zur Auswahl: • Brother Foto Dies ist ein Modus für Fotos (Priorität auf Schwärzungsabstufung). Wählen Sie diese Einstellung für den Druck von Fotos mit unterschiedlichen Schwarzabstufungen. Sie können mit diesem Modus weiche Kontraste zwischen verschiedenen Grautönen drucken. • Brother Grafiken Dies ist ein Modus für Grafiken (Priorität auf Kontrast). Wählen Sie diesen Modus, um Texte und Abbildungen in z.
3. Treiber und Software Druckertreiber deinstallieren Der installierte Druckertreiber kann wie folgt deinstalliert werden. Hinweis • Wenn Sie den Druckertreiber mit Hilfe des Windows Assistenten zur Druckerinstallation installiert haben, gilt diese Anleitung nicht. • Um alle während des Deinstallierens aktiven (relevanten) Dateien von Ihrem Computer zu entfernen, starten Sie den Computer bitte nach dem Deinstallieren neu.
3. Treiber und Software Brother-Treiber für Macintosh® Für Mac OS® X 10.2.4 oder höher a b c d Entfernen Sie das USB-Kabel zwischen Ihrem Macintosh und dem Drucker. e Ziehen Sie den Ordner HL-MFLPro (wählen Sie von der Macintosh HD (Startvolume), Library, Drucker, Brother) in den Papierkorb und löschen Sie danach den Inhalt des Papierkorbes. f Starten Sie den Macintosh® neu. 1 Starten Sie den Macintosh® neu. Melden Sie sich als „Administrator" an.
3. Treiber und Software Software Netzwerk-Software BRAdmin Professional (für Windows®) Das Programm BRAdmin Professional dient zur Verwaltung netzwerkfähiger Brother-Drucker, die unter Windows® 95/98/Me/2000/XP und Windows NT® 4.0 eingerichtet wurden. Es ermöglicht die komfortable Konfiguration und Statusprüfung Ihrer netzwerkfähigen Drucker. BRAdmin Light (für Macintosh®) Das Dienstprogramm Brother BRAdmin Light ist eine Java™-Anwendung und ist konzipiert für die Apple® Mac OS®-Umgebung.
3. Treiber und Software Allgemeines zu den Emulationsmodi Dieser Drucker verfügt über die folgenden Emulationsmodi: Die Einstellungen können mit dem Funktionstastenfeld oder einem Web-Browser geändert werden. HP LaserJet-Modus Im HP LaserJet-Modus (oder HP-Modus) unterstützt dieser Drucker die PCL6Seitenbeschreibungssprache der Hewlett Packard® LaserJet-Drucker. Diese Art Laserdrucker wird von vielen Softwareanwendungen unterstützt.
3. Treiber und Software Automatische Schnittstellenauswahl Dieser Drucker hat eine automatische Schnittstellenauswahl, die werkseitig aktiviert ist. Die Schnittstelle wird daher automatisch, je nachdem welche Schnittstelle Daten empfängt, zu IEEE 1284 Parallel, USB oder Ethernet geändert. Bei Verwendung der Parallelschnittstelle können Sie Hochgeschwindigkeits- und bidirektionale parallele Kommunikation über das Funktionstastenfeld unter PARALLEL im Menü SCHNITTSTELLE ein- oder ausschalten.
4 Funktionstastenfeld Funktionstastenfeld Der Drucker hat eine Flüssigkristallanzeige (LCD), sieben Tasten und eine LED-Anzeige. Auf der LCDAnzeige erscheinen verschiedene bis zu 16 Zeichen und 1 Zeilen lange Meldungen. Die LED-Anzeige gibt den aktuellen Druckerstatus an.
4. Funktionstastenfeld Tasten Zur Steuerung der grundlegenden Druckervorgänge und zum Vornehmen verschiedener Druckereinstellungen gibt es sieben Tasten (Go, Job Cancel, Reprint, +, -, Back, Set). Taste Funktionen Go Funktionstastenmenü und Reprint-Einstellungen verlassen. Fehlermeldungen beseitigen. Druck aussetzen / fortsetzen. Job Cancel Bricht den gegenwärtigen Druckvorgang ab. Reprint Ruft das Reprint-Menü auf und dient zur Eingabe der zusätzlich zu druckenden Kopien (1-999).
4. Funktionstastenfeld Reprint Möchten Sie ein Dokument, das gerade gedruckt wurde, noch einmal drucken, drücken Sie einfach die Reprint-Taste. Sie können die Reprint-Funktion verwenden, wenn der Drucker druckbereit (BEREIT) ist oder pausiert (PAUSE). Siehe Dokumente erneut drucken auf Seite 52 für weitere Informationen zu diesem Thema.
4. Funktionstastenfeld Data-LED Die Data-LED-Anzeige gibt den Druckerstatus an. LED-Anzeige Bedeutung Ein Es befinden sich Daten im Druckerspeicher. Blinkt Empfängt oder verarbeitet Daten. Aus Im Druckerspeicher sind keine Daten mehr. LCD Die LCD-Anzeige zeigt den aktuellen Druckerstatus an. Beim Betätigen der Tasten auf dem Funktionstastenfeld ändert sich die LCD-Anzeige.
4. Funktionstastenfeld Meldungen der LCD-Anzeige Druckerstatusmeldungen Nachfolgend sind die Meldungen zusammengefasst, die während des normalen Druckerbetriebs angezeigt werden: Meldung Bedeutung DATEN IGNORIEREN Der Drucker ignoriert Daten, die mit dem PS-Treiber bearbeitet wurden. STORNIERT DRUCK Druckauftrag wird storniert Initialisiert.. Der Drucker wird eingerichtet. PAUSE Der Drucker hat den Betrieb ausgesetzt. Drücken Sie die Go-Taste, um den Druckerbetrieb wieder aufzunehmen.
4. Funktionstastenfeld Dokumente erneut drucken Reprint über RAM-Speicher Sie können Reprint über den RAM-Speicher (RAM) ausführen. Daten im RAM werden beim Abschalten des Druckers gelöscht. So nutzen Sie den RAM-Speicher für die Reprint-Funktion: a b c d e Drücken Sie auf dem Funktionstastenfeld die Set-Taste. Drücken Sie die Taste + oder -, um SETUP zu wählen. Drücken Sie Set. Drücken Sie die Taste + oder -, um RAMSPEICHER zu wählen. Drücken Sie Set. Die Standardgröße des RAM-Speichers ist 0 MB.
4. Funktionstastenfeld Letzten Druckauftrag dreimal drucken a Vergewissern Sie sich, dass die REPRINT-Funktion auf EIN ist. Verwenden Sie dazu das Funktionstastenfeld, um zum Menü SETUP zu gelangen. Hinweis Wenn Sie zum Druck den mit dem Drucker gelieferten Treiber benutzen, so haben die im Druckertreiber für das Spoolen des Auftrags (Auftrag spoolen) vorgenommenen Einstellungen Vorrang vor den über das Funktionstastenfeld des Druckers eingegebenen Einstellungen.
4. Funktionstastenfeld Kennwort geschützte (sichere) Daten drucken a Drücken Sie auf Reprint. Wenn keine Daten im Speicher vorliegen, zeigt die LCD-Anzeige KEINE DATEN GESP an. LETZTER AUFTRAG b Drücken Sie die Taste + oder -, um SICHERE DATEI zu wählen. Drücken Sie Set. SICHERE DATEI c Drücken Sie die + oder – Taste, um Ihren Benutzernamen zu wählen. Drücken Sie Set. XXXXXX d Drücken Sie die + oder – Taste, um den Druckauftrag zu wählen. Drücken Sie Set. XXXXXX e Geben Sie Ihr Kennwort ein.
4. Funktionstastenfeld LCD-Anzeige des Funktionstastenfelds nutzen Beim Betätigen der Menütasten (+, -, Set oder Back) beachten Sie bitte folgende Grundsätze: Wenn Sie 30 Sekunden lang keine Operation ausführen, wird auf der LCD-Anzeige automatisch BEREIT angezeigt. Wenn Sie zur Auswahl einer Einstellung die Set-Taste drücken, so erscheint rechts auf der LCD-Anzeige kurzzeitig ein Sternchen. Danach kehrt die LCD-Anzeige zum vorherigen Menü zurück.
4. Funktionstastenfeld Auflistung der Menüs Es gibt acht Menüs. Weitere Informationen zu den jeweils im Menü verfügbaren Optionen finden Sie in der nachstehenden Tabelle. Hinweis Die Papierzuführungen werden auf der LCD-Anzeige folgendermaßen ausgewiesen: • Standard-Papierzuführung: KASSETTE1 • Multifunktionszuführung: MF • Optionale Papierzuführung: KASSETTE2 oder KASSETTE3 INFORMATION Untermenü Menü-Optionen Beschreibung EINST.
4. Funktionstastenfeld PAPIER Untermenü Sonderzubehör Beschreibung QUELLE AUTO*/MF/ZUFUHR1/ZUFUHR2/ ZUFUHR3 Wählen Sie die gewünschte Zuführung. PRIORITÄT MF>T1>T2>T3*/T1>T2>T3>MF/ T1>T2>T3 Wenn die QUELLE auf AUTO eingestellt ist: Auswahl der Reihenfolge in die der Drucker die Papierzuführungen verwendet, die Papier desselben Formats enthalten. MF VORRANG EIN/AUS* Wählen Sie, ob das Papier vorzugsweise über die MF-Zufuhr eingezogen werden soll. MF-PAPIERGRÖSSE BELIEBIG*/ LETTER/LEGAL/A4...
4. Funktionstastenfeld SETUP Untermenü Menü-Optionen Sonderzubehör Beschreibung DEUTSCH*/FRANÇAIS... Wählen Sie die gewünschte Sprache für die LCD-Anzeige aus. LCD-KONTRAST 0*/1 Stellen Sie den Kontrast für die LCDAnzeige ein. AUTO ONLINE EIN*/AUS LCD-INTERVALL 0,1*/0,2/0,3/0,4/0,5/1,0 Hier kann man einstellen, wie schnell /1,5/2,0 SEK sich die LCD-Anzeige ändert, wenn die Taste + oder - gedrückt wird. MELDUNG SCROLLEN STUFE 1*/STUFE 2...
4. Funktionstastenfeld DRUCKMENÜ (Fortsetzung) Untermenü Menü-Optionen Sonderzubehör Beschreibung PAPIER LETTER*/LEGAL/A4*/ EXECUTIVE/COM-10/DL/ JIS B5/B5/A5/B6/A6/ MONARCH/C5/A4LANG/ FOLIO/DLL/POSTKARTE/ ORGANISATOR J/ ORGANISATOR K/ ORGANISATOR M/ ORGANISATOR L Hier kann die Größe des Papiers ausgewählt werden. KOPIEN 1*/2.../999 Einstellung der Anzahl der gedruckten Seiten. AUSRICHTUNG HOCHFORMAT*/QUERFORMAT Dieser Drucker kann den Ausdruck im Hoch- oder Querformat liefern.
4. Funktionstastenfeld DRUCKMENÜ (Fortsetzung) Untermenü Menü-Optionen Sonderzubehör HP LASERJET SCHRIFTART NR. I000...#### (59)* ZEICHENABSTAND/ PUNKTGRÖSSE ##.## (10.00/12.00)* ZEICHENSATZ PC-8*... Beschreibung Wählen Sie einen Zeichensatz. Ausdruck der Code-Tabelle. DRUCK TABELLE AUTOM. LF AUS*/EIN EIN: CR i CR+LF,AUS: CR i CR AUTOM. CR AUS*/EIN EIN: LFiLF+CR, FFiFF+CR oder VT i VT+CR AUS: LF i LF, FF i FF oder VT i VT AUTOM.
4. Funktionstastenfeld DRUCKMENÜ (Fortsetzung) Untermenü Menü-Optionen Sonderzubehör EPSON FX-850 SCHRIFTART NR. I000...####(59)* ZEICHENABSTAND/ PUNKTGRÖSSE ##.##(10.00/12.00)* ZEICHENSATZ PC-8...(US ASCII)* Beschreibung Wählen Sie einen Zeichensatz. Ausdruck der Code-Tabelle. DRUCK TABELLE EIN: CR i CR+LF AUS: CR i CR AUTOM. LF AUS*/EIN AUTOM. MASK AUS*/EIN LINKER RAND #### Festlegen des linken Randes für die Spalten 0-70 auf 10 cpi (Zeichen pro Zoll).
4. Funktionstastenfeld DRUCKMENÜ (Fortsetzung) Untermenü Menü-Optionen Sonderzubehör IBM PROPRINTER SCHRIFTART NR. I000...####(59)* ZEICHENABSTAND ##.##(10.00/12.00)* ZEICHENSATZ PC-8...* Beschreibung Wählen Sie einen Zeichensatz. Ausdruck der Code-Tabelle. DRUCK TABELLE AUTOM. LF AUS*/EIN EIN: CR i CR+LF,AUS: CR i CR AUTOM. CR AUS*/EIN EIN: LFiLF+CR, FFiFF+CR oder VT i VT+CR AUS: LF i LF, FF i FF oder VT i VT AUTOM.
4. Funktionstastenfeld NETZWERK für Nutzer des HL-5270DN: Untermenü Menü-Optionen Sonderzubehör TCP/IP TCP/IP AKTIVIERT EIN*/AUS IP-ADRESSE= ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Geben Sie die IP-Adresse ein. SUBNET MASK= ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Geben Sie die Subnetzmaske ein. GATEWAY= ###.###.###.### (000.000.000.000)* Geben Sie die Gateway-Adresse ein. IP-BOOTVERSUCHE # (3) IP-METHODE AUTO*/STATIK/RARP/BOOTP Wählt die für Sie am besten /DHCP geeignete IP-Methode aus.
4. Funktionstastenfeld NETZWERK für Nutzer des HL-5280DW: Untermenü 1 Untermenü 2 Menü-Optionen Sonderzubehör VERKABELT EIN*/AUS VERKABELT AKTIVIERT TCP/IP WLAN TCP/IP AKTIVIERT EIN*/AUS IP-ADRESSE= ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Geben Sie die IP-Adresse ein. SUBNET MASK= ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Geben Sie die Subnetzmaske ein. GATEWAY= ###.###.###.### (000.000.000.000)* Geben Sie die GatewayAdresse ein.
4. Funktionstastenfeld NETZWERK für Nutzer des HL-5280DW: (Fortsetzung) Untermenü 1 Untermenü 2 Menü-Optionen Sonderzubehör Beschreibung WLAN WIRELESS (Fortsetzung) (Fortsetzung) KOMM.MODUS AD-HOC*/INFRASTRUKTUR Zeigt den aktuellen Kommunikationsmodus an. SSID-LISTE (Zeigt eine Liste der verfügbaren Namen für das WirelessNetzwerk.) SSID (Zeigt die SSID (maximal 32 Stellen, zulässige Zahlen 0-9, Buchstaben a-z und A-Z in ASCII-Werten).) KANAL 1........11*..
4. Funktionstastenfeld NETZWERK für Nutzer des HL-5280DW: (Fortsetzung) Untermenü 1 Untermenü 2 Menü-Optionen WERKS.EINST. Sonderzubehör Beschreibung Setzt alle Netzwerkeinstellungen des internen PrintServers auf die Voreinstellungen zurück. Die Standardeinstellungen sind fettgedruckt mit einem Sternchen dargestellt. 1 Wenn bei einem am Netzwerk angebundenen Gerät die IP-METHODE auf „AUTO“ gesetzt ist, dann versucht das Gerät die IP-Adresse und Subnetzmaske automatisch vom Boot-Server (z. B.
4. Funktionstastenfeld Beispiel für das Ändern der Menü-Einstellung IP-Adresse einstellen a Drücken Sie so lange auf + oder - bis Sie NETZWERK auswählen können. So erhalten Sie Zugang zu den folgenden Einstellungen. INFORMATION h NETZWERK b Drücken Sie Set. TCP/IP c Drücken Sie Set. TCP/IP AKTIVIERT d Drücken Sie die Taste +. IP-ADRESSE= e Drücken Sie Set. Die letzte Ziffer der ersten Zifferngruppe blinkt. 192. 0. 0. 192* f Drücken Sie auf die Taste + bzw. -, um die Ziffer zu erhöhen bzw.
4. Funktionstastenfeld Standardeinstellungen Standardeinstellung des Druckers Die Druckereinstellungen wurden vor der Auslieferung im Werk vorprogrammiert. Diese Einstellungen werden Standardeinstellungen genannt (siehe Auflistung der Menüs auf Seite 56). Sie können den Drucker entweder mit den unveränderten Standardeinstellungen betreiben, oder ihn durch Eingabe Ihrer eigenen Benutzereinstellungen Ihren spezifischen Anforderungen anpassen.
5 Sonderzubehör Zu diesem Drucker ist folgendes Sonderzubehör erhältlich. Sie können die Leistung des Druckers mit diesem Zubehör erhöhen. Optionale Papierzuführung DIMM-Speicher LT-5300 Siehe auf dieser Seite den Abschnitt Optionale Papierzuführung (LT5300). Siehe DIMM auf Seite 70. Optionale Papierzuführung (LT-5300) Zwei optionale Papierzuführungen (Kassette 2 oder Kassette 3) können installiert werden. Jede dieser Führungen hat ein Fassungsvermögen von bis zu 250 Blatt (80 g/m2).
5. Sonderzubehör DIMM Standardmäßig verfügt der Drucker über 32 MB Speicherkapazität und einen Steckplatz zur Speichererweiterung. Durch die Installation von DIM-Modulen können Sie den Speicher auf bis zu 544 MB aufrüsten.
5. Sonderzubehör Zusätzlichen Speicher installieren a Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Ziehen Sie das Anschlusskabel (Druckerkabel) vom Drucker ab. Hinweis Vergewissern Sie sich vor dem Installieren oder Entfernen von DIM-Modulen stets, dass der Drucker ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist! b Entfernen Sie die DIMM-Abdeckung. c Packen Sie das DIM-Modul aus und halten Sie es an den Kanten fest.
5. Sonderzubehör e Bringen Sie die DIMM-Abdeckung wieder an. f Schließen Sie das Schnittstellenkabel wieder an Ihren Computer an. Schließen Sie das Netzkabel des Druckers wieder an und schalten Sie den Netzschalter ein. Hinweis Zur Überprüfung der korrekten Installation des DIM-Moduls können Sie die Druckereinstellungen ausdrucken und die angegebene Speichergröße prüfen. Siehe Auflistung der Menüs auf Seite 56.
6 Routinewartung Von Zeit zu Zeit müssen bestimmte Materialien und Teile ersetzt werden und der Drucker muss gereinigt werden. WARNUNG Achten Sie beim Ersetzen bestimmter Teile sowie beim Reinigen des Druckerinneren auf Folgendes: • Wenn Toner auf Ihre Kleidung kommt, wischen Sie den Toner mit einem trockenen Tuch ab. Zur Vermeidung von Flecken sollten Sie die Kleidung sofort in kaltem Wasser auswaschen. • Achten Sie darauf, keinen Toner einzuatmen.
6. Routinewartung Verbrauchsmaterialien Tonerkassette Trommel Siehe Tonerkassette auf Seite 74. Siehe Trommeleinheit auf Seite 79. Tonerkassette Eine neue Tonerkassette enthält genug Toner, um bis zu 3.500 Seiten (Standardkassette) bzw. bis zu 7.000 Seiten (Großkassette) im Format A4 oder Letter mit 5 % Deckung einseitig zu bedrucken. Hinweis • Die verwendete Tonermenge hängt vom Druckinhalt und von der Druckdichte ab.
6. Routinewartung Tonerkassetten ersetzen Hinweis • Um die beste Druckqualität zu garantieren, empfehlen wir die Verwendung von Original BrotherTonerkassetten. Tonerkassetten erhalten Sie vom Fachhändler, von dem Sie den Drucker bezogen haben, oder vom Brother-Kundendienst. • Beim Wechseln der Tonerkassette sollte der Drucker immer gereinigt werden. Siehe Reinigung auf Seite 84. a Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Abdeckung und öffnen Sie diese.
6. Routinewartung c Halten Sie den blauen Hebel gedrückt und nehmen Sie die Tonerkassette aus der Trommeleinheit. VORSICHT Tonerkassette NICHT verbrennen. Sie kann explodieren und so Verletzungen verursachen. Gehen Sie vorsichtig mit der Tonerkassette um. Wenn Tonerpartikel auf Ihre Hände oder Kleidung gelangen, wischen oder waschen Sie diese sofort mit kaltem Wasser ab. Berühren Sie NICHT die in den Abbildungen schattierten Bereiche, sonst kann die Druckqualität beeinträchtigt werden.
6. Routinewartung VORSICHT Packen Sie die Tonerkassette erst unmittelbar vor dem Einsetzen in den Drucker aus. Wenn Tonerkassetten längere Zeit unverpackt gelagert werden, verkürzt dies die Lebensdauer des Toners. Wird eine unverpackte Trommeleinheit direktem Sonnen- oder elektrischem Licht ausgesetzt, so kann sie beschädigt werden. Die Tonerkassette muss sofort nach dem Entfernen des Schutzsiegels eingesetzt werden.
6. Routinewartung f Schieben Sie die neue Tonerkassette in die Trommeleinheit, bis sie hörbar einrastet. Wenn Sie die Tonerkassette korrekt eingesetzt haben, hebt sich der Riegel automatisch. VORSICHT Vergewissern Sie sich, dass die Tonerkassette richtig eingesetzt worden ist, da sie sich sonst aus der Trommeleinheit lösen kann. g Reinigen Sie den primären Koronadraht in der Trommeleinheit, indem Sie den blauen Schieber vorsichtig einige Male von rechts nach links und zurück bewegen.
6. Routinewartung Trommeleinheit Eine neue Trommeleinheit kann bis zu 25.000 Seiten im Format A4 oder Letter mit ca. 5% Deckung einseitig bedrucken. Hinweis • Die tatsächliche Lebensdauer der Trommeleinheit hängt von vielen Faktoren wie z. B. Temperatur, Feuchtigkeit, Art des verwendeten Papiers, Anzahl der Seiten pro Druckauftrag ab. Unter idealen Bedingungen beträgt die durchschnittliche Lebensdauer einer Trommeleinheit bis zu 25.000 Druckseiten.
6. Routinewartung a Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Abdeckung und öffnen Sie diese. b Halten Sie die Go-Taste so lange gedrückt, bis die Meldung TROMMEL OK angezeigt wird. Lassen Sie die Go-Taste anschließend wieder los. >>>> Nicht möglich Setzen Sie den Zähler nicht zurück, wenn nur die Tonerkassette ausgetauscht wurde! c Nehmen Sie die Trommeleinheit mit der Tonerkassette heraus.
6. Routinewartung VORSICHT Es wird empfohlen, die Trommeleinheit und die Tonerkassette für den Fall, dass Toner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen. Berühren Sie NICHT die in der folgenden Abbildung gezeigten Elektroden, um den Drucker nicht durch statische Elektrizität zu beschädigen. d Halten Sie den blauen Hebel gedrückt und nehmen Sie die Tonerkassette aus der Trommeleinheit. VORSICHT Gehen Sie vorsichtig mit der Tonerkassette um.
6. Routinewartung e Packen Sie die neue Trommeleinheit aus. VORSICHT Packen Sie die Trommeleinheit erst unmittelbar vor dem Einsetzen in den Drucker aus. Die Trommeleinheit kann durch Sonnen- oder Lichteinstrahlung beschädigt werden! f Schieben Sie die Tonerkassette in die neue Trommeleinheit, bis sie hörbar einrastet. Wenn Sie die Tonerkassette korrekt eingesetzt haben, hebt sich der blaue Hebel automatisch.
6. Routinewartung Periodischer Austausch von Ersatzteilen Bestimmte Ersatzteile müssen regelmäßig ausgewechselt werden, um die Druckqualität zu bewahren. Die nachstehend aufgeführten Teile sollten nach der angegebenen Anzahl gedruckter Seiten ersetzt werden. LCD-Anzeige LCD-Beschreibung Ungefähre Lebensdauer Verkaufsstelle MF PZ-KIT ERS Papierzufuhr-Kit für MF-Zuführung 1 100.000 Seiten 3 Wenden Sie sich an den Brother-Kundenservice PZ-KIT 1 ERS. Papierzufuhr-Kit für Zuführung 1 2 100.
6. Routinewartung Reinigung Reinigen Sie den Drucker innen und außen regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Beim Wechseln der Tonerkassette oder Trommeleinheit sollte das Innere des Druckers gereinigt werden. Werden Ausdrucke mit Toner verschmutzt, so muss das Innere des Druckers mit einem trockenen, fusselfreien Tuch gereinigt werden. Außenreinigung des Druckers VORSICHT Verwenden Sie neutrale Reinigungsmittel.
6. Routinewartung c Wischen Sie das Druckergehäuse mit einem fusselfreien Tuch ab, um den Staub zu entfernen. d e Entfernen Sie ggf. Papierreste etc. aus der Papierzuführung. f g Setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein. Wischen Sie die innere Oberfläche der Papierführung mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab, um den Staub zu entfernen. Schließen Sie das Netzkabel des Druckers wieder an und schalten Sie den Netzschalter ein.
6. Routinewartung b Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Abdeckung und öffnen Sie diese. c Nehmen Sie die Trommeleinheit mit der Tonerkassette heraus. HEISSE GERÄTETEILE Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein. Warten Sie mit dem Berühren von Teilen im Inneren des Druckers, bis sich der Drucker abgekühlt hat.
6. Routinewartung VORSICHT Es wird empfohlen, die Trommeleinheit und die Tonerkassette für den Fall, dass Toner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen. Gehen Sie vorsichtig mit der Tonerkassette um. Wenn Tonerpartikel auf Ihre Hände oder Kleidung gelangen, wischen oder waschen Sie diese sofort mit kaltem Wasser ab. Berühren Sie NICHT die in der folgenden Abbildung gezeigten Elektroden, um den Drucker nicht durch statische Elektrizität zu beschädigen.
6. Routinewartung Koronadraht reinigen Bei Problemen mit der Druckqualität reinigen Sie den Koronadraht wie folgt: a Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Abdeckung und öffnen Sie diese. b Nehmen Sie die Trommeleinheit mit der Tonerkassette heraus. VORSICHT Es wird empfohlen, die Trommeleinheit und die Tonerkassette für den Fall, dass Toner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen.
6. Routinewartung c Reinigen Sie den primären Koronadraht in der Trommeleinheit, indem Sie den blauen Schieber vorsichtig einige Male von rechts nach links und zurück bewegen. 1 VORSICHT Bringen Sie den Schieber wieder in die Ausgangsposition (a) (1). Ansonsten können Längsstreifen auf dem gedruckten Papier erscheinen. d Installieren Sie die Trommeleinheit wieder im Drucker. Schließen Sie die vordere Abdeckung.
7 Problemlösung Die meisten Probleme können Sie alleine lösen. Tipps und Hinweise zur Problemlösung finden Sie im Brother Solutions Center. Unsere Website finden Sie unter http://solutions.brother.com. Problem identifizieren Überprüfen Sie zuerst Folgendes: Der Netzstecker muss korrekt angeschlossen und der Drucker eingeschaltet sein. Wurden sämtliche Klebestreifen entfernt? Die Tonerkassette und die Trommeleinheit müssen korrekt installiert worden sein.
7. Problemlösung Meldungen der LCD-Anzeige Tritt beim Betrieb des Druckers ein Problem auf, so wird der laufende Druckvorgang sofort unterbrochen und eine Meldung ausgegeben, die auf das aufgetretene Problem hinweist. Der nachstehenden Tabelle können Sie die aufgetretene Fehlermeldung und die Fehlerursache entnehmen. Falls Sie das Problem nicht beheben können, kontaktieren Sie bitte Ihren Brother-Händler oder den Brother-Kundendienst.
7. Problemlösung Fehlermeldung (Fortsetzung) Fehlermeldung Abhilfe SPEICHER VOLL Erweitern Sie den Druckerspeicher. Siehe Zusätzlichen Speicher installieren auf Seite 71 und Abhilfe bei Druckproblemen auf Seite 111. KEIN PAPIER Legen Sie Papier in die leere Papierkassette ein.
7. Problemlösung Wartungsmeldungen (Fortsetzung) Wartungsmeldung Abhilfe PZ-KIT 3 ERS. Fordern Sie bei Ihrem Fachhändler oder dem Brother-Kundendienst ein neues Papierzufuhr-Kit (Transportrolle, Trennwalze, Trennpolster und Trennpolster-Federung) für Zuführung 3 an. FIXIEREINH. ERS. Fordern Sie bei Ihrem Fachhändler oder dem Brother-Kundendienst eine neue Fixiereinheit an. LASER ERSETZEN Fordern Sie bei Ihrem Fachhändler oder dem Brother-Kundendienst eine neue Lasereinheit an.
7. Problemlösung Gedruckte Fehlermeldung Der Drucker kann eine Auflistung der aufgetretenen Probleme drucken. Der nachstehenden Tabelle können Sie die aufgetretene Fehlermeldung und die Fehlerursache entnehmen. Das Drucken der Fehlermeldungen ist standardmäßig ausgeschaltet. Wenn Sie Fehlermeldungen ausgedruckt haben möchten, dann klicken Sie im Windows-Druckertreiber auf die Registerkarte Erweitert, klicken auf das Symbol Geräteoptionen und wählen Sie hier Gedruckte Fehlermeldung.
7. Problemlösung Papiermanagement Vergewissern Sie sich zuerst, dass Sie Papier verwenden, das den von Brother empfohlenen Spezifikationen entspricht. Siehe Allgemeines zu Papierarten auf Seite 6. Problem Das Gerät zieht kein Papier ein. Abhilfe Richten Sie das Papier in der Papierkassette gerade aus. Glätten Sie gewelltes Papier vor dem Druck. Abhilfe kann möglicherweise das Entfernen des Papiers verschaffen. Drehen Sie den Papierstapel um und legen Sie ihn zurück in die Papierkassette.
7. Problemlösung Papierstau beseitigen Bei einem Papierstau im Drucker wird der Druck gestoppt. Eine der folgenden Meldungen auf der LCD-Anzeige teilt Ihnen mit, wo sich das Papier im Drucker gestaut hat. 7 6 1 2 5 3 4 STAU MF-ZUFUHR (1) Papierstau in der MF-Zuführung. STAU KASSETTE1 (2) Papierstau in der Standardkassette (ZUFUHR 1). STAU KASSETTE2 (3) Papierstau in der optionalen Papierzuführung (ZUFUHR 2). STAU KASSETTE3 (4) Papierstau in der optionalen Papierzuführung (ZUFUHR 3).
7. Problemlösung STAU MF-ZUFUHR (Papierstau in der MF-Zuführung) STAU MF-ZUFUHR Tritt ein Papierstau in der MF-Zuführung auf, gehen Sie folgendermaßen vor: a b c d Papier aus der MF-Zuführung nehmen. e Fächern Sie das Papier auf und legen Sie es dann wieder in die MF-Zuführung ein. f Legen Sie das Papier so in die Multifunktionszuführung ein, dass es hinten am Einzug anliegt und höchstens bis zu den Markierungen für die maximale Papierhöhe seitlich an der Kassette reicht.
7. Problemlösung a Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Drucker. b Ziehen Sie das gestaute Papier langsam mit beiden Händen heraus. c Papier nur höchstens bis zur Markierung (b) einfüllen. Halten Sie den blauen Riegel der Seitenführung gedrückt und passen Sie die Papierführungen an das Papierformat an. Achten Sie darauf, dass die Papierführungen in den entsprechenden Aussparungen einrasten. d e Setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein.
7. Problemlösung STAU INNEN (Papierstau im Drucker) STAU INNEN HEISSE GERÄTETEILE Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein. Berühren Sie daher beim Öffnen der Vorder- oder Rückseite des Druckers NIEMALS die in den Abbildungen schattiert markierten Teile. Tritt ein Papierstau im Drucker auf, so gehen Sie folgendermaßen vor: a Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Abdeckung und öffnen Sie diese.
7. Problemlösung VORSICHT Drucken Sie nach dem Beseitigen des Papierstaus ein paar Testseiten. Dadurch können Sie vor der Wiederaufnahme des Druckauftrags sicherstellen, dass die Druckseiten nicht mit Toner beschmutzt werden. Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig, um den Toner nicht zu verschmieren. Achten Sie darauf, Hände und Kleidung nicht mit Toner zu verunreinigen. Waschen Sie Tonerflecken sofort mit kaltem Wasser aus.
7. Problemlösung d Schieben Sie die Tonerkassette zurück in die Trommeleinheit, bis sie hörbar einrastet. Wenn Sie die Tonerkassette korrekt eingesetzt haben, hebt sich der blaue Hebel automatisch. e Schließen Sie die vordere Abdeckung. STAU HINTEN (Papierstau an der Rückseite des Druckers) STAU HINTEN HEISSE GERÄTETEILE Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein.
7. Problemlösung b Nehmen Sie die Trommeleinheit mit der Tonerkassette langsam heraus. Das gestaute Papier wird mit der Trommeleinheit und der Tonerkassette herausgezogen. VORSICHT Es wird empfohlen, die Trommeleinheit und die Tonerkassette für den Fall, dass Toner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen. Berühren Sie NICHT die in der folgenden Abbildung gezeigten Elektroden, um den Drucker nicht durch statische Elektrizität zu beschädigen. c Öffnen Sie die hintere Abdeckung.
7. Problemlösung d Ziehen Sie die Schieber auf der rechten Seite auf sich zu, um die Abdeckung der Fixiereinheit zu öffnen (1). 1 e Ziehen Sie das gestaute Papier vorsichtig mit beiden Händen aus der Fixiereinheit. HEISSE GERÄTETEILE Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein. Warten Sie mit dem Berühren von Teilen im Inneren des Druckers, bis sich der Drucker abgekühlt hat. f g Installieren Sie die Trommeleinheit wieder im Drucker (fest drücken).
7. Problemlösung STAU DUPLEX (Papierstau in der Duplexzuführung) STAU DUPLEX Tritt ein Papierstau in der Duplexzuführung auf, gehen Sie folgendermaßen vor: a Ziehen Sie die Duplexkassette ganz aus dem Drucker. b Ziehen Sie das gestaute Papier aus dem Drucker oder der Duplexkassette. c Setzen Sie die Duplexkassette wieder in den Drucker ein.
7. Problemlösung Druckqualität verbessern Drucken Sie bei einem Problem mit der Druckqualität zuerst eine Testseite (siehe Auflistung der Menüs auf Seite 56). Sieht der Ausdruck gut aus, liegt das Problem wahrscheinlich nicht am Drucker. Überprüfen Sie die Anschlusskabel oder testen Sie den Drucker an einem anderen PC. In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt.
7. Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Abhilfe Achten Sie darauf, dass das verwendete Papier den zulässigen Spezifikationen entspricht. Das Problem kann durch eine raue Oberfläche verursacht werden. Siehe Allgemeines zu Papierarten auf Seite 6. Möglicherweise ist die Trommeleinheit beschädigt. Installieren Sie eine neue Trommeleinheit. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 79. Möglicherweise ist die Fixiereinheit verschmutzt.
7. Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität Abhilfe Gibt sich das Problem nach dem Drucken von ein paar Seiten nicht, so ist die Oberfläche der OPC-Trommel möglicherweise durch Etikettenkleber verschmutzt. 94 mm Reinigen Sie die Trommeleinheit wie folgt: 94 mm a Richten Sie den Ausdruck vor der Trommeleinheit aus und ermitteln Sie die genaue Stelle, an die der Fehler auftritt.
7. Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität Abhilfe Möglicherweise ist die Trommeleinheit beschädigt. Installieren Sie eine neue Trommeleinheit. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 79. ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Schwarze Tonerflecken auf der Seite Achten Sie darauf, dass das verwendete Papier den zulässigen Spezifikationen entspricht. Siehe Allgemeines zu Papierarten auf Seite 6.
7. Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität Abhilfe Prüfen Sie Papierart und -qualität. Das Papier wellt sich bei Hitze und Feuchtigkeit. Siehe Allgemeines zu Papierarten auf Seite 6. Wird der Drucker nicht häufig benutzt, so war das Papier möglicherweise zu lange in der Papierkassette. Drehen Sie den Papierstapel in der Papierkassette um. Fächern Sie den Papierstapel auf und drehen Sie das Papier in der Papierkassette um 180°.
7. Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität Abhilfe Öffnen Sie die hintere Abdeckung und stellen Sie sicher, dass die blauen Schieber auf beiden Seiten sich in der unteren Position befinden.
7. Problemlösung Abhilfe bei Druckproblemen Problem Der Drucker druckt nicht wie erwartet oder er druckt Unsinn aus. Abhilfe Prüfen Sie, ob das Druckerkabel zu lang ist. Es wird ein Parallelkabel oder ein USB-Kabel von höchstens 2 Metern Länge empfohlen. Prüfen Sie, ob das Druckerkabel beschädigt ist. Falls Sie eine Schnittstellenweiche benutzen, entfernen Sie diese. Schließen Sie Ihren Computer direkt an den Drucker an und versuchen Sie es erneut.
7. Problemlösung Netzwerkprobleme Bei Problemen mit Ihrem Drucker im Netzwerk finden Sie weitere Informationen im Netzwerkhandbuch auf der diesem Drucker beiliegenden CD-ROM. Sonstige Probleme Problem Der Drucker druckt nicht. Auf dem PC erscheint die Fehlermeldung Fehler beim Schreibzugriff auf den Anschluss LPT1: (oder BRUSB) des Druckers. Abhilfe Prüfen Sie, ob das Druckerkabel beschädigt ist.
7. Problemlösung BR-Script 3 Problem Abhilfe Der Druck verlangsamt sich. Erweitern Sie den Speicher. Siehe Zusätzlichen Speicher installieren auf Seite 71. Der Drucker kann keine EPS-Daten mit Binärdaten drucken. Zum Druck dieser Daten müssen die folgenden Einstellungen vorgenommen werden: a Wählen Sie im Start-Menü Systemsteuerung und dann Drucker 1. 1 Drucker und Faxgeräte für Windows® XP.
A Anhang Technische Daten Druckwerk Modell HL-5270DN Technologie Elektrofotografie Druckgeschwindigkeit Bis zu 30 Seiten pro Minute (Letter) 1, bis zu 28 Seiten pro Minute (A4) 1 Zeit bis Druckbeginn Unter 8,5 Sekunden Auflösung 1200 dpi 2 Windows® 95/98/Me, Windows NT® 4.0 und Windows® 2000/XP HL-5280DW HQ1200 600 dpi 300 dpi DOS 600 dpi Mac OS® 1200 dpi 2 HQ1200 600 dpi 300 dpi Linux 600 dpi 300 dpi 1 Aus der Standardkassette und der optionalen Papierkassette 2.
A. Anhang Controller Modell HL-5270DN Prozessor 266 MHz Speicher HL-5280DW Standard 32 MB Option 1 DIMM-Steckplatz; erweiterbar auf bis zu 544 MB Schnittstelle Standard Hi-Speed USB 2.0 1, IEEE 1284 Paral- Hi-Speed USB 2.0 1, IEEE 1284 Parallel, lel, 10/100BASE-TX-Ethernet 10/100BASE-TX Ethernet, Wireless-LAN IEEE 802.
A. Anhang Software Modell Druckertreiber HL-5270DN Windows® HL-5280DW PCL-Treiber für Windows® 95/98/Me/2000/XP 1, Windows NT® 4.0 Generischer PCL-Treiber für Windows NT®4.0, Windows® 2000/XP BR-Script 3 (PPD-Datei) für Windows® 95/98/Me/2000/XP 1, Windows NT® 4.0. Macintosh® Brother-Lasertreiber für Mac OS® 9.1 bis 9.2 und Mac OS® × 10.2.4 oder höher BR-Script 3 (PPD-Datei) für Mac OS® 9.1 bis 9.2 und Mac OS® × 10.2.
A.
A. Anhang Sonstiges Modell Stromverbrauch HL-5270DN HL-5280DW Drucken Durchschnittlich 610 W bei 25 °C Durchschnittlich 620 W bei 25 °C Standby Durchschnittlich 80 W bei 25 °C Durchschnittlich 80 W bei 25 °C Stromsparmodus Durchschnittlich 9 W Geräuschpegel Schalldruck Schallleistung Energiesparmodus 1 Durchschnittlich 12 W Drucken 53 dB (A) Standby 27 dB (A) Drucken LWA = 6,4 Bell (A), LWAd = 6,7 Bell (A) (Büromaschinen mit einem Schallleistungspegel von LWAd > 6.
A. Anhang Computerplattform & Betriebssystem Prozessorgeschwindigkeit Erforderliches RAM Empfohlenes RAM Freier Festplattenspeicher Systemanforderungen Windows® 486/66 MHz 8 MB 16 MB 40 MB NT® Workstation 4.
A. Anhang Wichtige Hinweise zu verwendbaren Papierarten Dieser Abschnitt behandelt die Papierarten, die Sie mit diesem Drucker verwenden können. Hinweis Papierarten, die von unserer Empfehlung abweichen, können einen Fehleinzug oder Papierstau im Drucker verursachen. Siehe Empfohlenes Papier auf Seite 7. Vor dem Kauf größerer Mengen Papier Vergewissern Sie sich, dass das Papier für den Drucker geeignet ist. Papier für Normalpapierkopien Im Handel wird zwischen Papier zum Drucken und Kopieren unterschieden.
A. Anhang Feuchtigkeitsgehalt Der Feuchtigkeitsgehalt ist die Wassermenge, die nach der Herstellung im Papier verbleibt. Dieser Wert ist eine wichtige Eigenschaft des Papiers. Der Feuchtigkeitsgehalt kann sehr unterschiedlich sein. Im Allgemeinen enthält Papier ungefähr 5 % Wasser nach Gewicht. Da Papier jedoch Wasser absorbiert, kann der Feuchtigkeitsgehalt in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit bis zu ungefähr 10 % betragen.
A. Anhang Papierformat Papierformat mm Zoll Letter 8,5 × 11 in. Legal 8,5 × 14 in. Executive 7,25 × 10,5 in. A4 210 × 297 mm A5 148 × 210 mm A6 105 × 148 mm Umschläge Monarch 3,875 × 7,5 in. Umschläge #9 3,875 × 8,9 in. Umschläge #10 4,12 × 9,5 in. Umschläge #11 4,5 × 10,375 in. Umschläge DL 110 × 220 mm Umschläge C5 162 × 229 mm Umschläge C6 114 × 162 mm B5 (JIS) 182 × 257 mm B5 (ISO) 176 × 250 mm B6 125 × 176 mm Folio 8,5 × 13 in.
A. Anhang Zeichensätze In den Emulationsmodi HP LaserJet, IBM Proprinter XL und EPSON FX-850 können die Zeichensätze über einen Web-Browser gewählt werden oder Sie nutzen die Tasten des Funktionstastenfelds. Web-Browser verwenden Gehen Sie zum Verwenden des Web-Browsers folgendermaßen vor: a Geben Sie im Browser [http://IP-Adresse_des_Druckers/] ein. Zum Beispiel: [http://192.168.1.2/] (wenn die IP-Adresse des Druckers 192.168.1.2 ist) b c Klicken Sie auf Druckereinstellungen.
A. Anhang Zeichensatzliste OCR-Zeichensätze Wird die Schrift OCR-A oder OCR-B gewählt, so wird stets der entsprechende Zeichensatz verwendet.
A. Anhang HP LaserJet-Modus (Fortsetzung) Roman9 (4U) Roman Extension (0E) Russisch-GOST (12R) Symbol (19M) Türkisch8 (8T) Ukrainisch (14R) Ventura Math (6M) Ventura Intl (13J) Ventura US (14J) Windows 3.
A. Anhang Kurzreferenz für Barcodes und Befehle Der Drucker kann Barcodes in den Emulationen HP LaserJet 6P, EPSON FX-850 und IBM Proprinter XL drucken. Barcodes oder vergrößerte Zeichen drucken Code ESC i Dez 27 105 Hex 1B 69 Format: ESC i n ... n \ Mit diesem Befehl können entsprechend den für „n...n" eingesetzten Parametern Barcodes oder vergrößerte Zeichen erzeugt werden. Nähere Informationen zu den Parametern erhalten Sie im folgenden Abschnitt „Parameterdefinition".
A. Anhang Dieser Parameter bestimmt - wie vorstehend angegeben - welcher Barcode verwendet wird. Wenn n „t5" oder „T5" ist, wird der Barcode-Modus (EAN 8, EAN 13, UPC-A, Code 128 oder EAN 128) durch die Anzahl der Zeichen innerhalb der Daten festgelegt. Stil: Barcode, vergrößerte Zeichen, Linien ziehen und Rahmen zeichnen n = s0 oder S0 3: 1 (werkseitige Voreinstellung) n = s1 oder S1 2: 1 n = s3 oder S3 2.5: 1 Dieser Parameter bestimmt den Barcode-Stil wie oben angegeben.
A. Anhang Normal lesbare Zeile ein- oder ausschalten n = r0 oder R0 Normal lesbare Textzeile AUS n = r1 oder R1 Normal lesbare Textzeile EIN Voreinstellung: Normal lesbare Textzeile EIN (1) T5 oder t5 (2) T6 oder t6 (3) T130 oder t130 (4) T131 oder t131 Voreinstellung: Normal lesbare Textzeile AUS Alle anderen Durch diesen Parameter wird festgelegt, ob die Klartextzeile unterhalb des Barcodes ausgedruckt werden soll.
A. Anhang Dieser Parameter bestimmt die Strecke, um die der Druckanfang vom linken Rand weg versetzt wird, in der mit u oder U festgelegten Einheit. Verschieben der Barcodes bzw. der vergrößerten Zeichen in Y-Achsenrichtung (vertikaler Versatz) n = ynnn oder Ynnn Dieser Parameter bestimmt die Strecke, um welche die Druckposition von der aktuellen Position nach unten versetzt wird, in der mit u oder U festgelegten Einheit.
A. Anhang beschränkt. Die Barcode-Daten beginnen und enden automatisch mit einem Stern * (Start- und Stoppzeichen). Wenn die empfangenen Daten mit einem * beginnen oder enden, wird dieser als Startbzw. Stoppzeichen gewertet. Wenn der Barcode-Modus Interleaved 2/5 mit dem Parameter t1 oder T1 gewählt wurde: Es werden die 10 Ziffern von 0 bis 9 als Barcode-Daten akzeptiert. Andere Zeichen rufen Datenfehler hervor. Die Anzahl der Zeichen für die Barcodes ist nicht beschränkt.
A. Anhang Wenn der Barcode-Modus Code 128 A , Code 128 B oder Code 128 C mit dem entsprechenden Parameter t12 oder T12, t13 oder T13 oder t14 oder T14 gewählt wurde: Die Codes 128 A, B und C können einzeln angewählt werden. A kodiert die Zeichen 00 bis 5F (hex.). B kodiert die Zeichen 20 bis 7F (hex.). C kodiert die zweistelligen Zahlen 00-99. Die Umschaltung zwischen den Codes 128 A, B und C ist durch das Senden von %A, %B oder %C möglich. FNC 1, 2, 3, und 4 werden mit %1, %2, %3 und %4 erzeugt.
A.
B Anhang (für Europa und andere Länder) Brother kontaktieren WICHTIG Technische und funktionelle Unterstützung erhalten Sie nur von dem Land, in dem Sie Ihren Drucker gekauft haben. Sie müssen sich also an die betreffende Niederlassung wenden. Gerät registrieren Sie sollten Ihr Brother-Gerät registrieren, um als der ursprüngliche Eigentümer des Gerätes erfasst zu werden.
B. Anhang (für Europa und andere Länder) Wichtige Informationen: Vorschriften Funkentstörung (nur 220-240 Volt-Modell) Dieses Gerät ist gemäß EN55022 (CISPR Veröffentlichung 22) Klasse B funkentstört. Vor Verwendung des Produktes sollten Sie sicherstellen, dass Sie eines der folgenden Schnittstellenkabel verwenden. 1 Ein abgeschirmtes Parallelkabel mit verdrillter Doppelleitung, das der Norm IEEE1284 entspricht. 2 Ein USB-Kabel. Das Netzkabel darf höchstens 2 m lang sein.
B. Anhang (für Europa und andere Länder) Interne Laserstrahlung Maximale Strahlung: 5 mW Wellenlänge: 770-810 nm Laserklasse: Klasse 3B EU-Richtlinie 2002/96/EC und EN50419 (Nur Europäische Union) Das Gerät ist mit dem oben abgebildeten Recyclingsymbol gekennzeichnet. Wenn das Gerät das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, müssen Sie es an einer entsprechenden Entsorgungsstelle getrennt entsorgen und geben Sie es nicht in den normalen Hausmüll.
B. Anhang (für Europa und andere Länder) WICHTIG: Ihrer Sicherheit zuliebe Für den sicheren Betrieb muss der Drucker mit dem mitgelieferten 3-adrigen Kabel an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Jegliche mit diesem Drucker verwendeten Verlängerungskabel müssen ebenfalls ordnungsgemäß geerdet und mit den landesüblichen Steckern versehen sein. Fehlerhafte Verlängerungskabel können zu Personenund Geräteschäden führen.
B.
B. Anhang (für Europa und andere Länder) EU-Konformitätserklärung Hersteller Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan Werk Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory, Gold Garden Ind.
C Anhang (für USA und Kanada) Brother kontaktieren WICHTIG Technische und funktionelle Unterstützung erhalten Sie nur von dem Land, in dem Sie Ihren Drucker gekauft haben. Sie müssen sich also an die betreffende Niederlassung wenden. Gerät registrieren Sie sollten Ihr Gerät bei der Brother International Corporation registrieren, um als der ursprüngliche Eigentümer des Gerätes erfasst zu werden.
C. Anhang (für USA und Kanada) Kundenservice In den USA: 1-800-276-7746 In Kanada: 1-877-BROTHER Kommentare oder Vorschläge nehmen wir gerne schriftlich entgegen: In den USA: Printer Customer Support Brother International Corporation 15 Musick Irvine, CA 92618 In Kanada: Brother International Corporation (Canada), Ltd. - Marketing Dept.
C. Anhang (für USA und Kanada) Wichtige Informationen: Vorschriften Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (For U.S.A. only) Responsible Party: Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 USA Telephone: (908) 704-1700 declares, that the products Produktbezeichnung LaserdruckerHL-5280DW : Modellnummer: HL-52 Produktzubehör: Optionale Papierzuführung (LT-5300) complies with Part 15 of the FCC Rules.
C. Anhang (für USA und Kanada) Industry Canada Compliance Statement (For Canada) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
C. Anhang (für USA und Kanada) Laserbestimmungen Lasersicherheit (nur für 110 bis 120 Volt-Modelle) This printer is certified as a Class 1 laser product under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. This means that the printer does not produce hazardous laser radiation.
C. Anhang (für USA und Kanada) WICHTIG: Ihrer Sicherheit zuliebe Für den sicheren Betrieb muss der Drucker mit dem mitgelieferten 3-adrigen Kabel an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Jegliche mit diesem Drucker verwendeten Verlängerungskabel müssen ebenfalls ordnungsgemäß geerdet und mit den landesüblichen Steckern versehen sein. Fehlerhafte Verlängerungskabel können zu Personenund Geräteschäden führen.
D Stichwortverzeichnis A Abmessungen ......................................................... 117 Automatische Emulationsauswahl ............................ 45 Automatische Schnittstellenauswahl ......................... 46 Automatischer Duplexdruck ...................................... 22 Gewicht ................................................................... 117 Go-Taste ................................................................... 48 H HP LaserJet-Modus ..................................
D. Stichwortverzeichnis Papiermanagement ................................................. 116 Papierstau im Drucker .............................................. 99 Papierstau in der Duplexeinheit .............................. 104 Papierstaus ............................................................... 96 Parallelschnittstelle ................................................... 46 Programme ............................................................. 116 Proprinter XL-Modus .........................