Brother Laserdrucker BENUTZERHANDBUCH HL-4140CN HL-4150CDN HL-4570CDW HL-4570CDWT Für Sehbehinderte Diese Dateien sind mit Screen Reader Software lesbar. Sie müssen die Hardware einrichten und den Treiber installieren, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen können. Zur Einrichtung des Gerätes lesen Sie bitte das Installationsanleitung. Sie finden die gedruckte Anleitung im Karton. Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor der Inbetriebnahme des Gerätes.
Zur Verwendung dieses Handbuches In diesem Handbuch verwendete Symbole Die folgenden Symbole und Konventionen werden in dieser Dokumentation verwendet. WARNUNG WARNUNG weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann. VORSICHT VORSICHT weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
Inhaltsverzeichnis 1 Druckmethoden 1 Allgemeine Beschreibung des Gerätes .....................................................................................................1 Vorder- und Rückansicht .....................................................................................................................1 Verwendbare Papiersorten und Druckmedien...........................................................................................2 Empfohlene Papiersorten und Druckmedien..................
LEDs ........................................................................................................................................................70 Display (LCD - Flüssigkristallanzeige) .....................................................................................................71 Hintergrundbeleuchtung ....................................................................................................................71 Displaymeldungen ..................................................
Druckqualität verbessern .......................................................................................................................167 Abhilfe bei Druckproblemen...................................................................................................................174 Netzwerkprobleme.................................................................................................................................174 Sonstige Probleme ....................................................
1 Druckmethoden 1 1 Allgemeine Beschreibung des Gerätes 1 Vorder- und Rückansicht 1 10 8 1 2 13 3 11 4 7 5 12 6 9 1 Papierstütze des Papierausgabefaches (Papierstütze) 2 Funktionstastenfeld mit hochklappbarem Display 3 USB-Direktanschluss 4 Entriegelungstaste für die vordere Abdeckung 5 Vordere Abdeckung 6 Papierzufuhr 7 Netzschalter 8 Papierausgabefach (Druckseite unten) 9 Multifunktionszufuhr (MF-Zufuhr) 10 Hintere Abdeckung (wenn geöffnet, Papierausgabe mit Druckseite oben) 11 Netzanschl
Druckmethoden Verwendbare Papiersorten und Druckmedien 1 1 Die Druckqualität kann je nach verwendeter Papiersorte unterschiedlich sein. Sie können die folgenden Druckmedien verwenden: Dünnes Papier, Normalpapier, Dickes Papier, Briefpapier, Recyclingpapier, Glanzpapier, Etiketten oder Umschläge. Damit Sie die besten Resultate erhalten, sollten Sie die folgenden Hinweise beachten: Legen Sie NICHT verschiedene Papiersorten gleichzeitig ein, weil dies Einzugsfehler oder Papierstaus verursachen könnte.
Druckmethoden Wenn Sie diese Seite lesen, können Sie in der Tabelle auf das Symbol p klicken, um zur betreffenden Seite für die jeweilige Druckmethode zu springen.
Druckmethoden Empfohlene Papierspezifikationen 1 Papier, das den folgenden Angaben entspricht, ist für dieses Gerät geeignet. Grundgewicht 75-90 g/m2 Stärke 80-110 μm Rauheit Höher als 20 Sek. Steifigkeit 90-150 cm3/100 Faserrichtung Schmalbahn Volumenwiderstand 10e9-10e11 Ohm Oberflächenwiderstand 10e9-10e12 Ohm-cm Füllstoff CaCO3 (neutral) Aschegehalt Unter 23 Gew.
Druckmethoden Zu vermeidendes Papier 1 WICHTIG 1 Manche Papierarten können Probleme verursachen oder das Gerät beschädigen. Verwenden Sie NICHT: • stark strukturiertes Papier • extrem glattes oder glänzendes Papier • gebogenes oder gewelltes Papier 1 1 1 Eine Wellung von 2 mm oder mehr kann Papierstaus verursachen.
Druckmethoden Zu vermeidende Umschläge 1 WICHTIG 1 Verwenden Sie NICHT: • beschädigte, gerollte, gebogene, zerknitterte, ungewöhnlich geformte, extrem glänzende oder stark strukturierte Umschläge • selbstklebende Umschläge oder Umschläge mit Klammern, Verschlüssen, Bändern, Fenstern, Öffnungen, Aussparungen oder Perforationen • gefütterte, schlecht gefalzte, geprägte (mit hochgeprägter Schrift) oder von innen bedruckte Umschläge • mit einem Laserdrucker / LED-Drucker zuvor bedruckte Umschläge • Umschlä
Druckmethoden • Umschläge, deren Kanten wie unten gezeigt gefalzt sind 1 Wenn Sie eine der oben aufgelisteten Umschlagarten verwenden, kann Ihr Gerät beschädigt werden. Solche Schäden sind von den Brother Garantie- oder Serviceleistungen ausgeschlossen. Etiketten 1 Die meisten Etiketten, die für Laserdrucker entwickelt wurden, können mit dem Gerät bedruckt werden.
Druckmethoden Nicht bedruckbarer Bereich 1 1 In der Tabelle unten ist der nicht bedruckbare Bereich angegeben: Hinweis Der nicht bedruckbare Bereich kann je nach Papiergröße und verwendetem Druckertreiber variieren. Der unten abgebildete nicht bedruckbare Bereich gilt für das A4/Letter-Papierformat.
Druckmethoden Druckmethoden 1 1 Drucken auf Normalpapier 1 Drucken auf Normalpapier aus Zufuhr 1 und Zufuhr 2 1 (Informationen zum empfohlenen Papier finden Sie unter Papiersorten und -formate auf Seite 2.) a Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Gerät heraus. WARNUNG Berühren Sie NICHT die in der Abbildung schattierten Bereiche. Die Rollen drehen sich eventuell mit hoher Geschwindigkeit.
Druckmethoden b c Halten Sie den grünen Hebel der jeweiligen Papierführung gedrückt und verschieben Sie die Papierführungen entsprechend dem Papierformat. Achten Sie darauf, dass die Papierführungen fest in den Aussparungen einrasten. Legen Sie Papier in die Kassette ein und beachten Sie dabei: Das Papier muss sich unterhalb der Markierung für die maximale Stapelhöhe (b b b) (1) befinden. Das Überfüllen der Papierkassette kann Papierstaus verursachen. Die zu bedruckende Seite muss nach unten zeigen.
Druckmethoden e Klappen Sie die Papierstütze hoch, damit das Papier nicht aus dem Papierausgabefach rutscht, oder nehmen Sie jede Seite sofort nach dem Drucken aus dem Gerät. 1 f Wählen Sie in den einzelnen Dropdown-Menüs des Druckertreibers die folgenden Einstellungen: Papiergröße A4 Letter Legal Executive A5 B5 B6 Folio JIS B5 A5 Lange Kante (nur Zufuhr 1) A6 (nur Zufuhr 1) Informationen zu den verwendbaren Papiergrößen finden Sie unter Papiersorten und -formate auf Seite 2.
Druckmethoden Drucken auf Normalpapier, Briefpapier, Etiketten oder Glanzpapier aus der MF-Zufuhr 1 (Informationen zum empfohlenen Papier finden Sie unter Papiersorten und -formate auf Seite 2.) a Öffnen Sie die MF-Zufuhr und klappen Sie sie vorsichtig herunter. b Ziehen Sie die Papierstütze der MF-Zufuhr aus und klappen Sie die Verlängerung (1) aus.
Druckmethoden d Legen Sie Papier in die MF-Zufuhr ein und beachten Sie dabei: Das Papier muss sich unterhalb der Markierung für die maximale Stapelhöhe (1) befinden. 1 Die Papierkante muss sich zwischen den Pfeilen (2) befinden. Das Papier muss mit der zu bedruckende Seite nach oben und der Oberkante zuerst (Einzugskante) eingelegt werden. 2 1 Hinweis Wenn Sie Glanzpapier verwenden, sollten Sie jeweils nur ein einzelnes Blatt in die MF-Zufuhr einlegen, um einen Papierstau zu vermeiden.
Druckmethoden f Wählen Sie in den einzelnen Dropdown-Menüs des Druckertreibers die folgenden Einstellungen: Papiergröße 1 A4 Letter Legal Executive A5 A5 Lange Kante A6 B5 B6 3x5 JIS B5 Folio 1 Benutzerdefinierte Papiergröße 1 Sie können eigene Papiergrößen definieren, indem Sie Benutzerdefiniert... im Windows®-Druckertreiber, PostScript Benutzerdefinierte Papiergröße im BR-Script-Druckertreiber für Windows® oder Benutzerdefinierte Papiergröße in MacintoshDruckertreibern wählen.
Druckmethoden Drucken auf Umschläge und dickes Papier 1 1 (Informationen zum empfohlenen Papier finden Sie unter Papiersorten und -formate auf Seite 2.) a Öffnen Sie die MF-Zufuhr und klappen Sie sie vorsichtig herunter. b Ziehen Sie die Papierstütze der MF-Zufuhr aus und klappen Sie die Verlängerung (1) aus. 1 c Klappen Sie die Papierstütze des Papierausgabefaches hoch, damit Umschläge bzw. dickes Papier nicht aus dem Papierausgabefach rutschen.
Druckmethoden d Sie können bis zu 3 Umschläge oder bis zu 25 Blatt eines dicken Papiers (163 g/m 2) in die MF-Zufuhr einlegen. Wenn Sie mehr Umschläge oder Papier einlegen, kann dies einen Papierstau verursachen. Stellen Sie Folgendes sicher: Die obere Umschlagkante muss sich zwischen den Pfeilen (1) befinden. Die zu bedruckende Seite muss nach oben zeigen. 1 e Öffnen Sie die hintere Abdeckung (Papierausgabe mit Druckseite oben).
Druckmethoden h Wählen Sie in den einzelnen Dropdown-Menüs des Druckertreibers die folgenden Einstellungen: Papiergröße 1 Com-10 DL C5 Monarch DL (Lange Kante) Benutzerdefinierte Papiergröße 1 A4 Letter Legal Executive A5 A5 Lange Kante A6 B5 B6 3x5 JIS B5 Folio Benutzerdefinierte Papiergröße 1 1 Sie können eigene Papiergrößen definieren, indem Sie Benutzerdefiniert...
Druckmethoden Hinweis • Nehmen Sie jeden Umschlag direkt nach dem Bedrucken aus dem Gerät. Durch das Stapeln von Umschlägen können sie sich wellen oder es kann ein Papierstau entstehen. 1 • Wenn Umschläge oder dickes Papier beim Druck mit Toner verschmutzt werden, stellen Sie das Druckmedium auf Umschl. Dick oder Dickeres Papier ein, um die Fixiertemperatur zu erhöhen. • Wenn Umschläge nach dem Bedrucken zerknittert sind, lesen Sie Druckqualität verbessern auf Seite 167.
Druckmethoden Duplexdruck 1 1 Die mitgelieferten Druckertreiber für Windows® 2000 oder höher und Mac OS X 10.4.11 oder höher unterstützen den Duplexdruck. Detaillierte Informationen zu den Einstellungen können Sie der Hilfe des Druckertreibers entnehmen. Hinweise zum beidseitigen Bedrucken des Papiers 1 Ist das Papier sehr dünn, kann es leicht knittern. Wenn das Papier gewellt ist, glätten Sie es und legen Sie es erneut in die Papierzufuhr ein.
Druckmethoden Duplexart unter Duplex-Einstellungen Es stehen jeweils vier Optionen für jede Ausrichtung zur Auswahl. (Siehe Duplex / Broschüre auf Seite 34.) 1 Bindekante-/Bundverschiebung unter Duplex-Einstellungen Sie können die Bindekante-/Bundverschiebung festlegen. (Siehe Duplex / Broschüre auf Seite 34.) Hinweis • Sie sollten Normalpapier, Recyclingpapier, dünnes Papier oder Glanzpapier verwenden. Verwenden Sie kein Briefpapier.
Druckmethoden Hinweis • Sie sollten Normalpapier, Recyclingpapier, dünnes Papier oder Glanzpapier verwenden. Verwenden Sie kein Briefpapier. 1 • Wenn Sie Glanzpapier verwenden, sollten Sie jeweils nur ein einzelnes Blatt in die MF-Zufuhr einlegen, um einen Papierstau zu vermeiden. Informationen zu weiteren Einstellungen finden Sie unter Treiber und Software in Kapitel 2. b Senden Sie die Druckdaten zum Gerät. Das Gerät druckt nun automatisch auf beide Seiten des Papiers.
Druckmethoden b Senden Sie die Druckdaten zum Gerät. Das Gerät druckt nun zuerst alle Seiten mit gerader Seitennummer auf eine Seite des Papiers. Dann werden Sie durch eine Popup-Meldung des Windows®Treibers aufgefordert, das Papier noch einmal einzulegen, um die ungerade nummerierten Seiten auszudrucken. Hinweis Glätten Sie das Papier vor dem Einlegen gut, um einen Papierstau zu vermeiden. Sehr dünnes oder dickes Papier sollte nicht verwendet werden.
Druckmethoden Daten mit der Direktdruck-Funktion von einem USB-Stick (USB-Flash-Speicher) drucken 1 Mit der Direktdruck-Funktion können Sie Daten ohne Umweg über den Computer ausdrucken. Sie brauchen nur Ihren USB-Stick an den USB-Direktanschluss des Gerätes anzuschließen. Manche USB-Sticks sind eventuell nicht für Ihr Gerät geeignet. Unterstütze Dateiformate 1 Der Direktdruck unterstützt die folgenden Dateiformate: PDF-Version 1.
Druckmethoden PRN- oder PostScript® 3™-Datei für den Direktdruck erstellen a b 1 1 Klicken Sie in der Menüleiste einer Anwendung auf Datei und dann auf Drucken. Wählen Sie den Modellnamen Ihres Gerätes (1) und aktivieren Sie das Kontrollkästchen Ausgabe in Datei umleiten (2). Klicken Sie auf Drucken. 1 2 c Wählen Sie den Ordner, in dem die Datei gespeichert werden soll, und geben Sie den Dateinamen ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Druckmethoden Daten direkt vom USB-Stick drucken 1 Wenn Sie Daten vom USB-Stick bei eingeschalteter Benutzersperre 2.0 drucken möchten, lesen Sie Kapitel 6 im Netzwerkhandbuch. Dort erhalten Sie weitere Informationen zur Benutzersperre 2.0. a Schließen Sie Ihren USB-Stick an den USB-Direktanschluss (1) vorne am Gerät an. 1 b Vergewissern Sie sich, dass im Display die folgende Meldung angezeigt wird. Drücken Sie OK. Funkt.
Druckmethoden Hinweis Wenn Beschränkungen für Ihre ID bestehen, werden eventuell die folgenden Meldungen im Display angezeigt. Meldung Bedeutung Nur S/W-Druck Das Drucken von Farbdokumenten ist nicht erlaubt. Sie können nur SchwarzweißDokumente drucken. Restl. Seiten Die Anzahl der Seiten, die Sie ausdrucken dürfen, ist eingeschränkt. Die zweite Displayzeile zeigt an, wie viele Seiten Sie noch drucken können. e 1 Vergewissern Sie sich, dass im Display ein Ordner- bzw.
Druckmethoden Standardeinstellungen zum Drucken Druckeinstell. Papierformat Druckeinstell. Druckmedium 1 Druckeinstell. Seitenlayout Druckeinstell. Druckfarbe Druckeinstell. PDF-Option 1 Druckeinstell. Ausrichtung Druckeinstell. Duplex Druckeinstell. Druckqualität Druckeinstell. Papierquelle Druckeinstell. Sortieren Hinweis Wenn Beschränkungen für Ihre ID bestehen, werden eventuell die folgenden Meldungen im Display angezeigt.
2 Treiber und Software 2 Druckertreiber 2 2 Ein Druckertreiber ist eine Software, die das vom Computer verwendete Format der Daten in ein Format umwandelt, das von einem bestimmten Drucker benötigt wird. Normalerweise wird hierfür eine Seitenbeschreibungssprache (PDL) verwendet. Die Druckertreiber für die unterstützten Versionen von Windows® und Macintosh finden Sie auf der mitgelieferten CD-ROM oder im Brother Solutions Center unter http://solutions.brother.com/.
Treiber und Software Die folgenden Druckereinstellungen können Sie verwenden, wenn Sie vom Computer aus drucken: Papiergröße Ausrichtung Kopien 2 Druckmedium Druckqualität Farbe / Einfarbig Mehrseitendruck Duplex 4 / Broschüre 2 4 Papierquelle Skalierung Umkehrdruck Wasserzeichen benutzen 1 2 Druck von Kopf- und Fußzeile einrichten 1 2 Tonersparmodus Sicherer Druck Administrator 1 2 Benutzerauthentifizierung 12 Farbkalibrierung 1 3 Reprint benutzen 1 3 Stromspari
Treiber und Software Funktionen des Druckertreibers (für Windows®) 2 (Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe des Druckertreibers.) Hinweis 2 • Die Bildschirm-Abbildungen in diesem Abschnitt wurden unter Windows® XP erstellt. Die an Ihrem Computer gezeigten Bildschirme können je nach verwendetem Betriebssystem variieren. • Sie können auf das Dialogfeld Druckeinstellungen durch Klicken auf Druckeinstellungen... in der Registerkarte Allgemein des Dialogfeldes Eigenschaften zugreifen.
Treiber und Software Hinweis Dieser Bereich (4) zeigt die aktuellen Einstellungen. Papiergröße 2 Wählen Sie in der Dropdown-Liste die Papiergröße aus, die Sie verwenden. Ausrichtung 2 Die Ausrichtung bestimmt, in welcher Richtung das Dokument auf das Papier gedruckt wird (Hochformat oder Querformat). Hochformat Querformat Kopien 2 Hier kann gewählt werden, wie oft das Dokument ausgedruckt werden soll.
Treiber und Software Hinweis • Wenn Sie Standardpapier (60 bis 105 g/m2) benutzen, wählen Sie Normalpapier. Bei Verwendung von schwererem Papier oder rauem Papier wählen Sie Dickes Papier oder Dickeres Papier. Für Briefpapier wählen Sie Briefpapier. 2 • Zum Bedrucken von Umschlägen wählen Sie Umschläge. Wenn der Toner mit der Einstellung Umschläge auf dem Umschlag nicht richtig fixiert wird, wählen Sie Umschl. Dick. Wird der Umschlag zerknittert, wenn Umschläge gewählt ist, wählen Sie Umschl. Dünn.
Treiber und Software Hinweis • Manchmal enthält ein Dokument Farbinformationen, obwohl es wie ein Schwarzweiß-Dokument aussieht (zum Beispiel können graue Bereiche aus einer Kombination von Farben erzeugt worden sein). • Wenn einer der Farbtoner (Cyan, Magenta oder Gelb) beim Drucken eines farbigen Dokumentes leer wird, kann der Druckauftrag nicht abgeschlossen werden. So lange noch schwarzer Toner zur Verfügung steht, können Sie den Druckauftrag mit der Einstellung Einfarbig erneut starten.
Treiber und Software Mehrseitendruck 2 Die Mehrseitendruck-Funktion ermöglicht es, die Seiten eines Dokumentes so zu verkleinern, dass mehrere Seiten auf ein Blatt gedruckt werden können, oder eine Seite so zu vergrößern, dass sie auf mehrere Blätter verteilt ausgedruckt werden kann. 2 Seitenreihenfolge Wenn die Option „N auf 1“ gewählt ist, kann die Seitenreihenfolge in der Dropdown-Liste ausgewählt werden.
Treiber und Software Hochformat Lange Kante (links) Lange Kante (rechts) Kurze Kante (oben) Kurze Kante (unten) 2 Querformat Lange Kante (oben) Lange Kante (unten) Kurze Kante (rechts) Kurze Kante (links) • Bindekante-/Bundverschiebung Wenn Sie Bindekante-/Bundverschiebung aktivieren, können Sie auch die Breite der Bindekante in mm oder Zoll angeben.
Treiber und Software Hochformat Bindekante links Querformat Bindekante rechts Bindekante oben Bindekante unten 2 • Broschürendruck-Methoden Wenn In einzelne Drucksätze aufteilen gewählt ist: Mit dieser Funktion können Sie die gesamte Broschüre in einzelne kleinere Broschürensätze aufteilen. Die kleineren Broschürensätze können dann auch einfach in der Mitte gefaltet werden, ohne dass dazu die Seitenreihenfolge im Dokument geändert werden muss.
Treiber und Software Ändern Sie die Einstellungen, indem Sie auf eines der folgenden Symbole klicken: Skalierung (1) Umkehrdruck (2) Wasserzeichen benutzen (3) 2 Druck von Kopf- und Fußzeile einrichten (4) Tonersparmodus (5) Sicherer Druck (6) Administrator (7) Benutzerauthentifizierung (8) Andere Druckoptionen... (9) Skalierung 2 Sie können die Größe des Druckbildes ändern. Umkehrdruck 2 Aktivieren Sie Umkehrdruck, wenn die Daten um 180° gedreht werden sollen.
Treiber und Software Sicherer Druck 2 Sichere Dokumente werden beim Senden zum Gerät mit einem Kennwort geschützt. Nur wer das Kennwort kennt, kann diese Dokumente drucken. Da die Dokumente im Gerät gesichert werden, müssen Sie am Funktionstastenfeld des Gerätes das richtige Kennwort eingeben, um die Dokumente auszudrucken. 2 Wenn Sie einen sicheren Druckauftrag erstellen möchten, klicken Sie auf Einstellungen... und aktivieren Sie das Kontrollkästchen Sicherer Druck.
Treiber und Software Hinweis • Wenn Sie das Gerät in einem Netzwerk verwenden, können Sie sich die Informationen zu Ihrer ID und die für Sie gesperrten Funktionen anzeigen lassen, indem Sie auf Druckstatus prüfen klicken. Das Dialogfeld Authentifizierungsergebnis wird angezeigt. 2 • Wenn Sie das Gerät in einem Netzwerk verwenden und möchten, dass das Dialogfeld Authentifizierungsergebnis bei jedem Druckvorgang angezeigt wird, aktivieren Sie Druckerstatus vor dem Drucken anzeigen.
Treiber und Software Reprint benutzen 2 Das Gerät behält den an ihn gesendeten Druckauftrag in seinem Speicher. Sie können dadurch den letzten Auftrag wiederholt ausdrucken, ohne dass die Daten erneut vom Computer gesendet werden müssen. Für weitere Informationen zur Reprint-Funktion lesen Sie Dokumente erneut drucken (Reprint-Funktion) auf Seite 72.
Treiber und Software Hinweis Diese Funktion kann nicht ausgeführt werden, wenn die folgenden Optionen gewählt sind: • Wasserzeichen benutzen • Druck von Kopf- und Fußzeile einrichten 2 • N auf 1 und 1 auf NxN Seiten unter Mehrseitendruck • Duplex (manuell), Broschüre, Broschüre (manuell) und Duplex mit Bindekante/Bundverschiebung unter Duplex / Broschüre Registerkarte Zubehör 2 Hinweis Klicken Sie im Start-Menü auf Systemsteuerung und dann auf Drucker und Faxgeräte 1.
Treiber und Software Verfügbare Optionen / Installierte Optionen (1) Sie können das im Gerät installierte optionale Zubehör manuell zum Treiber hinzufügen oder löschen. Die Einstellungen für Papierkassetten entsprechen den installierten Optionen. Papierquelle einstellen (2) Diese Funktion erkennt die Papiergrößen, die für die einzelnen Papierzuführungen über das Menü des Funktionstastenfeldes eingestellt wurden. Seriennr. (3) Wenn Sie auf Autom.
Treiber und Software Support 2 Hinweis Sie können auf das Dialogfeld Support zugreifen, indem Sie auf Support im Dialogfeld Druckeinstellungen klicken. 2 1 2 3 4 5 6 Brother Solutions Center (1) Das Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/) ist eine Website, auf der Sie Informationen zu Ihrem Brother-Gerät einschließlich Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs), Benutzerhandbücher, Treiber-Updates sowie Tipps zur Verwendung Ihres Gerätes erhalten.
Treiber und Software BR-Script3 Druckertreiber verwenden (PostScript® 3™-Sprachemulation für Windows®) 2 (Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe des Druckertreibers.) 2 Hinweis • Zur Verwendung des BR-Script3-Druckertreibers müssen Sie den Treiber mit der Option „Benutzerdefinierte Installation“ von der CD-ROM installieren. • Die Bildschirm-Abbildungen in diesem Abschnitt wurden unter Windows® XP erstellt. Die an Ihrem PC gezeigten Bildschirme können je nach verwendetem Betriebssystem variieren.
Treiber und Software • Seitenreihenfolge Legt die Reihenfolge fest, in der die Seiten des Dokumentes ausgedruckt werden. Von vorne nach hinten druckt das Dokument so, dass Seite 1 oben auf dem Stapel liegt. Von hinten nach vorne druckt das Dokument so, dass Seite 1 unten im Stapel liegt. 2 • Seiten pro Blatt Mit der Anzahl von Seiten pro Blatt können die einzelnen Seiten verkleinert werden, um mehrere Seiten auf ein Blatt Papier zu drucken.
Treiber und Software Erweiterte Optionen 2 2 1 2 a Wählen Sie Papiergröße und Anzahl der Exemplare (1). Papiergröße Wählen Sie in der Dropdown-Liste die Papiergröße aus, die Sie verwenden möchten. Anzahl der Exemplare Hier kann gewählt werden, wie oft das Dokument ausgedruckt werden soll. b Stellen Sie die Farbverwaltung, Skalierung und TrueType-Schriftart ein (2). Farbverwaltung Legt fest, wie farbige Grafiken ausgedruckt werden.
Treiber und Software c Unter Druckermerkmale (3) können Sie die folgenden Einstellungen ändern: 2 3 Druckqualität Sie können die folgenden Druckqualitätseinstellungen wählen: • Normal (600 x 600 dpi) 600 × 600 dpi. Empfohlen für normale Ausdrucke. Gute Druckqualität mit guter Druckgeschwindigkeit. • Fein (2400 dpi-Klasse) 2400-dpi-Klasse. Dies ist der feinste Druckmodus. Verwenden Sie diesen Modus, um besonders präzise Bilder zu drucken, wie z. B. Fotos.
Treiber und Software Sicherer Druck Mit der Funktion Sicherer Druck können Sie Dokumente beim Senden zum Gerät mit einem Kennwort schützen. Nur wer das Kennwort kennt, kann diese Dokumente drucken. Da die Dokumente im Gerät sicher gespeichert werden, müssen Sie zum Ausdrucken der Dokumente das Kennwort am Funktionstastenfeld des Gerätes eingeben. Für das geschützte Dokument muss ein Kennwort und ein Auftragsname festgelegt werden.
Treiber und Software Hinweis • Manchmal enthält ein Dokument Farbinformationen, obwohl es wie ein Schwarzweiß-Dokument aussieht (zum Beispiel können graue Bereiche aus einer Kombination von Farben erzeugt worden sein). • Wenn einer der Farbtoner (Cyan, Magenta oder Gelb) beim Drucken eines farbigen Dokumentes leer wird, kann der Druckauftrag nicht abgeschlossen werden. So lange noch schwarzer Toner zur Verfügung steht, können Sie den Druckauftrag mit der Einstellung Einfarbig erneut starten.
Treiber und Software Hinweis Diese Funktion erhöht die Temperatur während des Fixiervorgangs. Registerkarte Anschlüsse 2 Wählen Sie den Anschluss, mit dem Ihr Gerät verbunden ist, oder den Pfad zum verwendeten Netzwerkgerät.
Treiber und Software Funktionen des Druckertreibers (für Macintosh) 2 Dieses Gerät unterstützt Mac OS X 10.4.11, 10.5.x und 10.6.x. Hinweis • Die Bildschirm-Abbildungen in diesem Teil wurden unter Mac OS X 10.5 erstellt. Die an Ihrem Macintosh gezeigten Bildschirme können je nach verwendetem Betriebssystem variieren. 2 • Für Nutzer eines HL-4570CDWT: HL-4570CDW steht hier auch für HL-4570CDWT.
Treiber und Software Für Mac OS X 10.5.x und 10.6.x Um weitere Seiteneinstellungen vorzunehmen, klicken Sie auf das Dreieck neben dem DruckerPopup-Menü. 2 Druckoptionen wählen 2 Zur Verwendung besonderer Druckfunktionen wählen Sie die Funktionen im Druckdialogfeld aus. Ausführliche Informationen zu den verfügbaren Optionen finden Sie in den folgenden Beschreibungen der einzelnen Funktionen.
Treiber und Software Deckblatt 2 Sie können die folgenden Einstellungen für Deckblätter vornehmen: 2 Deckblatt drucken Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie ein Deckblatt zu Ihrem Dokument hinzufügen möchten. Art des Deckblatts Wählen Sie hier eine Vorlage für das Deckblatt aus. Rechnungsinfos Wenn Sie Rechnungsinformationen zum Deckblatt hinzufügen möchten, geben Sie den Text in das Feld Rechnungsinfos ein.
Treiber und Software Rahmen Verwenden Sie diese Funktion, um einen Rahmen hinzuzufügen. Beidseitig Wenn Sie mit der Duplex-Funktion auf beide Seiten des Papiers drucken möchten, wählen Sie Bindung an langer Seite oder Bindung an kurzer Seite. 2 Seitenausrichtung umkehren (nur Mac OS X 10.5.x und 10.6.x) Aktivieren Sie Seitenausrichtung umkehren, wenn die Daten um 180° gedreht werden sollen. Horizontal spiegeln (Mac OS X 10.6.
Treiber und Software Druckeinstellungen 2 Sie können Einstellungen in der Liste Druckeinstellungen ändern, indem Sie die gewünschte Option auswählen: 2 Registerkarte Grundeinstellungen Druckmedium Sie können die folgenden Druckmedien wählen: • Normalpapier • Dünnes Papier • Dickes Papier • Dickeres Papier • Briefpapier • Umschläge • Umschl. Dick • Umschl. Dünn • Recyclingpapier • Etikett • Glanzpapier Hinweis Wenn Sie Glanzpapier verwenden, wählen Sie Glanzpapier.
Treiber und Software Druckqualität Sie können die folgenden Druckqualitätseinstellungen wählen: • Normal (600 x 600 dpi) 600-dpi-Klasse. Empfohlen für normale Ausdrucke. Bietet gute Qualität mit guter Druckgeschwindigkeit. 2 • Fein (2400 dpi-Klasse) 2400-dpi-Klasse. Dies ist der feinste Druckmodus. Verwenden Sie diesen Modus, um besonders präzise Bilder zu drucken, wie z. B. Fotos.
Treiber und Software Hinweis Der Tonersparmodus sollte nicht zum Drucken von Fotos oder Graustufenbildern verwendet werden. Papierquelle 2 Sie können Automatische Zufuhr, Kassette1, Kassette2, MF-Zuführung oder Manueller Einzug wählen. Umkehrdruck (nur Mac OS X 10.4.11) Aktivieren Sie Umkehrdruck, wenn die Daten um 180° gedreht werden sollen. Registerkarte Erweitert Farbmodus Sie können den Farbmodus wie folgt ändern: • Normal Dies ist der Standard-Farbmodus.
Treiber und Software Leere Seite überspringen Wenn Leere Seite überspringen aktiviert ist, ermittelt der Druckertreiber leere Seiten automatisch und druckt diese nicht aus. Druckergebnis verbessern... 2 Mit dieser Funktion kann ein Druckqualitätsproblem behoben werden. • Gewelltes Papier vermeiden Wenn Sie diese Einstellung wählen, wellt sich das Papier eventuell weniger. Wenn Sie nur wenige Seiten drucken, benötigen Sie diese Einstellung nicht.
Treiber und Software Manueller Duplexdruck 2 Für Mac OS X 10.4.11 a b Wählen Sie Papierhandhabung. c Legen Sie das bedruckte Papier mit der leeren Seite nach oben (für MF-Zufuhr) bzw. mit der leeren Seite nach unten (für Zufuhr 1 und Zufuhr 2) wieder ein. d Wählen Sie Normal unter Seitenreihenfolge. Wählen Sie Ungerade Seiten und klicken Sie auf Drucken. 2 Wählen Sie Umkehrdruck (für MF-Zufuhr) oder Normal (für Zufuhr 1 und Zufuhr 2) unter Seitenreihenfolge aus.
Treiber und Software Für Mac OS X 10.5.x und 10.6.x a b Wählen Sie Papierhandhabung. Wählen Sie Umkehrdruck (für MF-Zufuhr) oder Normal (für Zufuhr 1 und Zufuhr 2) unter Seitenreihenfolge aus. Wählen Sie dann Nur gerade unter Zu druckende Seiten und klicken Sie auf Drucken. c Legen Sie das bedruckte Papier mit der leeren Seite nach oben (für MF-Zufuhr) bzw. mit der leeren Seite nach unten (für Zufuhr 1 und Zufuhr 2) wieder ein. d Wählen Sie Normal unter Seitenreihenfolge.
Treiber und Software Automatischer Duplexdruck (nur HL-4150CDN/HL-4570CDW(T)) 2 Für Mac OS X 10.4.11 a b Wählen Sie Layout. c d Wählen Sie Papierhandhabung. 2 Wählen Sie Bindung: breiter Blattrand oder Bindung: schmaler Blattrand unter Beidseitig. Wählen Sie Alle Seiten und klicken Sie auf Drucken.
Treiber und Software Für Mac OS X 10.5.x und 10.6.x a b c d Wählen Sie Layout. Wählen Sie Bindung an langer Kante oder Bindung an kurzer Kante unter Beidseitig. Das Kontrollkästchen Beidseitig wird dadurch automatisch aktiviert. 2 Wählen Sie Papierhandhabung. Wählen Sie Alle Seiten unter Zu druckende Seiten und klicken Sie auf Drucken. Es werden nun beide Seiten des Papiers bedruckt.
Treiber und Software Status Monitor 2 Der Gerätestatus (Fehler, die möglicherweise beim Druck auftreten) wird beim Drucken gemeldet. Wenn Sie den Status Monitor aktivieren möchten, gehen Sie wie folgt vor: Für Mac OS X 10.4.11 a Führen Sie das Drucker-Dienstprogramm aus (wählen Sie im Menü Gehe zu die Option Programme, Dienstprogramme) und wählen Sie dann das Gerät aus. b Klicken Sie auf Dienstprogramm. Der Status Monitor wird nun gestartet. 2 Für Mac OS X 10.5.
Treiber und Software Druckertreiber deinstallieren 2 Der installierte Druckertreiber kann wie folgt deinstalliert werden. Hinweis • Wenn Sie den Druckertreiber unter Windows mit Hilfe von Drucker hinzufügen nicht möglich. 1 2 installiert haben, ist dies • Nach der Deinstallation sollten Sie Ihren Computer neu starten, um auch die Dateien zu entfernen, die während der Deinstallation aktiv waren.
Treiber und Software Für Mac OS X 10.5.x und 10.6.x a b c 1 2 Melden Sie sich als „Administrator“ an. Wählen Sie im Apple-Menü Systemeinstellungen. Klicken Sie auf Drucken & Faxen, wählen Sie dann den Drucker, den Sie entfernen möchten, und entfernen Sie ihn, indem Sie auf die Schaltfläche - klicken. Klicken Sie auf OK 1. Drucker löschen für Nutzer von Mac OS X 10.6.
3 Funktionstastenfeld 3 Funktionstastenfeld 3 Dieses Gerät verfügt über ein Funktionstastenfeld mit einem hintergrundbeleuchteten Display (LCD Flüssigkristallanzeige), sieben Tasten und zwei Leuchtdioden (LEDs). Im Display können zwei Zeilen mit 16 Zeichen pro Zeile angezeigt werden. Es senkrecht nach oben geklappt werden. Sie können den Aufstellwinkel des Displays ändern, indem Sie es nach oben oder unten kippen. Die Abbildung basiert auf dem Modell HL-4570CDW.
Funktionstastenfeld Tasten 3 Sie können mit den sieben Tasten (Go, Cancel, Secure, +, -, Back, OK) die grundlegenden Gerätefunktionen steuern und verschiedene Druckereinstellungen vornehmen . Taste Funktionen Go Zum Löschen von Fehlermeldungen. 3 Zum Abbrechen und Fortsetzen des Ausdruckes. Wechselt zum Reprint-Modus. Cancel Zum Anhalten und Abbrechen eines Druckvorganges. Zum Verlassen des Funktionstastenmenüs bzw. des Menüs Reprint, Sicherer Druck oder Direktdruck.
Funktionstastenfeld Cancel 3 Sie können die Verarbeitung oder das Drucken von Daten durch Drücken der Cancel-Taste abbrechen. Das Display zeigt Druck abbrechen, bis der Auftrag abgebrochen ist. Um alle Aufträge zu löschen, drücken Sie ca. 4 Sekunden lang die Cancel-Taste, bis im Display die Meldung Druckstorno:alle erscheint. Lassen Sie dann die Taste los. Nach Abbrechen des Auftrages kehrt das Gerät in den Bereitschaftsstatus zurück.
Funktionstastenfeld OK 3 Wenn Sie OK drücken, während sich das Gerät im Bereitschaftsstatus befindet, wird das Gerät offline geschaltet und im Display das Funktionstastenmenü angezeigt. Durch erneutes Drücken von OK können Sie das angezeigte Menü oder die angezeigte Option wählen. Nach Ändern einer Einstellung zeigt das Display Ausgeführt! und das Gerät kehrt zur vorherigen Menüstufe zurück. Hinweis Die aktuell gewählten Einstellungen sind mit einem Sternchen am rechten Displayrand gekennzeichnet.
Funktionstastenfeld LEDs 3 Die LEDs zeigen den Gerätestatus an. Data-LED (grün) 3 LED-Anzeige Bedeutung Ein Es befinden sich Daten im Speicher des Gerätes. Blinkt Daten werden empfangen oder verarbeitet. Aus Es befinden sich keine Daten im Speicher. Error-LED (orange) 3 3 LED-Anzeige Bedeutung Blinkt Es liegt ein Problem am Gerät vor. Aus Es liegt kein Problem am Gerät vor.
Funktionstastenfeld Display (LCD - Flüssigkristallanzeige) 3 Das Display zeigt den aktuellen Gerätestatus an. Wenn Sie die Tasten des Funktionstastenfeldes verwenden, ändert sich die Displayanzeige. Falls ein Problem auftritt, zeigt das Display eine Fehlermeldung, Wartungsmeldung oder Servicemeldung an, so dass Sie wissen, wie das Problem behoben werden kann. (Weitere Informationen zu diesen Meldungen finden Sie unter Displaymeldungen auf Seite 148.
Funktionstastenfeld Gerätestatus-Meldungen 3 Die folgende Tabelle zeigt die Gerätestatus-Meldungen, die während des Betriebs angezeigt werden: Gerätestatus-Meldungen Bedeutung Kühlphase Das Gerät kühlt sich ab. Auftrag abbrech. Der Druckauftrag wird abgebrochen. 3 Druckstorno:alle Daten ignorieren Das Gerät ignoriert Daten, die mit dem PS-Treiber verarbeitet wurden. Pause Das Gerät hat den Betrieb unterbrochen. Drücken Sie die Go-Taste, um das Gerät erneut zu starten.
Funktionstastenfeld So können Sie den letzten Auftrag erneut ausdrucken 3 Hinweis Wenn Sie den mit dem Gerät gelieferten Windows®-Druckertreiber verwenden, haben die Einstellungen für Reprint benutzen im Druckertreiber Vorrang vor den über das Funktionstastenfeld vorgenommenen Einstellungen. (Weitere Informationen finden Sie unter Reprint benutzen auf Seite 40.) a Vergewissern Sie sich, dass für Reprint die Einstellung Ein gewählt ist.
Funktionstastenfeld So können Sie sichere Daten drucken a b c d e f g 3 Drücken Sie Secure. Drücken Sie + oder -, um den Benutzernamen auszuwählen. Drücken Sie OK. Drücken Sie + oder -, um den Auftrag auszuwählen. Drücken Sie OK. 3 Drücken Sie + oder -, um Ihr Kennwort einzugeben. Drücken Sie OK. Drücken Sie + oder -, um Drucken zu wählen. Drücken Sie OK. Drücken Sie + oder -, um die gewünschte Anzahl von Kopien einzugeben. Drücken Sie OK oder Go.
Funktionstastenfeld Menütabelle 3 Es stehen acht Menüs zur Verfügung. Weitere Informationen zu den jeweils im Menü verfügbaren Optionen finden Sie in den folgenden Tabellen. Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Taste auf dem Funktionstastenfeld gedrückt wird, kehrt das LCD automatisch zur Bereitschaftsanzeige zurück. 3 Hinweis Die Papierzuführungen werden im Display wie folgt angezeigt.
Funktionstastenfeld Geräte-Info (Fortsetzung) Untermenü Menüauswahl Anzahl Farben Schwarz (K) Zeigt die Anzahl der mit Schwarz gedruckten Bilder an. Cyan (C) Zeigt die Anzahl der mit der Farbe Cyan gedruckten Bilder an. Magenta (M) Zeigt die Anzahl der mit der Farbe Magenta gedruckten Bilder an. Gelb (Y) Zeigt die Anzahl der mit der Farbe Gelb gedruckten Bilder an. Lebensd. rücks. (Erscheint nur, wenn die Trommel- oder Transfereinheit die geschätzte Lebensdauer überschritten hat.
Funktionstastenfeld Papierzuführung 3 Untermenü Optionen Zufuhrnutzung Auto*/ Zur Auswahl der zu verwendenden Papierzufuhr. Nur MF-Zufuhr/Nur Zufuhr1/ Nur Zufuhr2 Manuelle Zufuhr Aus*/Ein Legt fest, ob das Papier manuell zugeführt werden soll. Priorität (Wenn keine Zufuhr 2 installiert ist) MF>Z1*/Z1>MF Wenn Auto als Zufuhrnutzung gewählt ist: Legt die Reihenfolge fest, in der die Papierzuführungen, die dasselbe Papierformat enthalten, vom Gerät verwendet werden.
Funktionstastenfeld Geräteeinstell Untermenü 3 Menüauswahl Optionen Beschreibung Englisch*/Français... Wählen Sie die gewünschte Sprache für die Displayanzeigen aus. Energiesparen 0/1/2/3*/4/5...Min Zum Einstellen der Zeit nach der wieder zum Energiesparmodus umgeschaltet wird. Toner sparen Aus*/Ein Senkt den Tonerverbrauch. LCD-Intervall 0.1*/0.4/0.6/0.8/1.0/ 1.4/1.8/2.0 Sek. Stellt ein, wie schnell die Displayanzeige wechselt, wenn die Taste + oder - wiederholt gedrückt wird.
Funktionstastenfeld Druckmenü Untermenü Menüauswahl Emulation Optionen Beschreibung Auto*/HP LaserJet/ BR-Script 3 Zur Auswahl des zu verwendenden Emulationsmodus. Wenn Sie Auto wählen, kann das Gerät den Emulationsmodus automatisch wechseln. 3 Wenn Sie eine andere Option als Auto wählen, wird das Gerät auf den entsprechenden Emulationsmodus festgelegt. Autom. weiter Aus*/Ein Legen Sie fest, ob behebbare Fehler automatisch behoben werden sollen.
Funktionstastenfeld Druckmenü (Fortsetzung) Untermenü Menüauswahl Autom. Vorschub HP LaserJet Optionen Beschreibung Aus*/Ein Ermöglicht den Ausdruck von Restdaten ohne das Drücken von Go. Schriftart-Nr. I000.../I059*.../I071 Zeichenabstand 0.44/10*.../99.99 Punktgröße 4.00/12*.../999.75 Zeichensatz PC-8*... 3 Zur Auswahl des Symbol- oder Zeichensatzes. Druckt die Code-Tabelle. Falls Emulation ändern im Display angezeigt wird, wählen Sie Auto oder HP LaserJet als Emulation im Druckmenü.
Funktionstastenfeld Druckmenü (Fortsetzung) Untermenü Menüauswahl Optionen BR-Script 3 Fehlerliste Ein*/Aus CAPT Aus*/Ein Beschreibung Die werkseitigen Einstellungen sind fettgedruckt und mit einem Sternchen markiert.
Funktionstastenfeld Netzwerk des HL-4140CN und HL-4150CDN 3 Untermenü Menüauswahl Optionen Beschreibung TCP/IP BOOT-Methode Auto*/Statisch/RARP/ BOOTP/DHCP Zur Auswahl der für Ihre Anforderungen am besten geeigneten IP-Methode. IP-Adresse ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Geben Sie die IP-Adresse ein. Subnet-Mask ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Geben Sie die Subnetzmaske ein. Gateway ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Geben Sie die Gateway-Adresse ein.
Funktionstastenfeld Netzwerk für Nutzer des HL-4570CDW(T) Untermenü 1 Untermenü 2 Menüauswahl Optionen Beschreibung LAN (Kabel) TCP/IP BOOT-Methode Auto*/Statisch/RARP/ BOOTP/DHCP Zur Auswahl der für Ihre Anforderungen am besten geeigneten IP-Methode. IP-Adresse ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Geben Sie die IP-Adresse ein. Subnet-Mask ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Geben Sie die Subnetzmaske ein. Gateway ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Geben Sie die GatewayAdresse ein.
Funktionstastenfeld Netzwerk für Nutzer des HL-4570CDW(T) (Fortsetzung) Untermenü 1 Untermenü 2 Menüauswahl Optionen Beschreibung WLAN BOOT-Methode Auto*/Statisch/RARP/ BOOTP/DHCP Zur Auswahl der für Ihre Anforderungen am besten geeigneten IP-Methode. IP-Adresse ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Geben Sie die IP-Adresse ein. Subnet-Mask ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Geben Sie die Subnetzmaske ein. ###.###.###.### Geben Sie die GatewayAdresse ein. TCP/IP Gateway (000.000.000.
Funktionstastenfeld Netzwerk für Nutzer des HL-4570CDW(T) (Fortsetzung) Untermenü 1 Untermenü 2 Menüauswahl WLAN WLAN-Status Status (Fortsetzung) (Erscheint nur, wenn WLAN aktiv auf Ein eingestellt ist.) Optionen Beschreibung Zeigt den Wireless EthernetLink-Status an. Signal Zeigt den Signalzustand an, wenn Status Aktiv ist. Kanal Zeigt den verwendeten Kanal an, wenn Status Aktiv ist. Geschwindigk. Zeigt die Verbindungsgeschwindigkeit an, wenn Status Aktiv ist.
Funktionstastenfeld Farbkorrektur Untermenü 3 Menüauswahl Frequenz Farbkalibrierung Optionen Beschreibung Normal*/Niedrig/Aus Zum Einstellen des Zeitintervalls, in dem die automatische Farbkorrektur ausgeführt wird. Führt eine Kalibrierung zur Korrektur der Farben durch. (Siehe Farbkalibrierung auf Seite 89.) Kalibrieren Zurücksetzen Stellt Kalibrierungsparameter auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück. (Siehe Farbkalibrierung auf Seite 89.) Autom. Registr. Farbeinstell.
Funktionstastenfeld Direktdruck Untermenü 3 Menüauswahl Optionen Beschreibung Papierformat Letter/Legal/A4*/ Executive/JIS B5/B5/ A5/A5 (Q)/JIS B6/B6/A6/ Folio Zur Auswahl der Papiergröße für den Direktdruck. Druckmedium Normalpapier*/ Dickes Papier/ Dickeres Pap./ Dünnes Papier/ Recyclingpap./ Briefpapier/ Glanzpapier Zur Auswahl des Druckmediums für den Direktdruck. Seitenlayout 1 auf 1*/2 auf 1/ 4 auf 1/9 auf 1/ 16 auf 1/25 auf 1/ 1 auf 2x2 S./ 1 auf 3x3 S./ 1 auf 4x4 S./ 1 auf 5x5 S.
Funktionstastenfeld Standardeinstellungen 3 Das Gerät verfügt über drei Gruppen von Standardeinstellungen. Diese Standardeinstellungen wurden vor der Auslieferung im Werk vorprogrammiert (siehe Menütabelle auf Seite 75). Standardeinstellungen für den Netzwerkbetrieb Standardeinstellungen für den Druckerbetrieb 3 Standardeinstellungen für alle Funktionen Hinweis • Die voreingestellten Standardeinstellungen können nicht verändert werden. • Auch der Seitenzähler kann nicht zurückgesetzt werden.
Funktionstastenfeld e Drücken Sie +, um Ja zu wählen. Das Gerät wird automatisch neu gestartet. Farbkalibrierung 3 Die Ausgabedichte der einzelnen Farben kann je nach den Umgebungsbedingungen des Gerätes, wie Temperatur und Luftfeuchtigkeit, variieren. Die Kalibrierung hilft Ihnen, die Farbdichte zu verbessern.
Funktionstastenfeld d Drücken Sie +, um Ja zu wählen. Manuelle Registrierung 3 Zur manuellen Farbregistrierung müssen Sie den Testdruck ausdrucken lassen. Sie können dann am Gerät die notwendigen Parameter mit Hilfe der Anleitung im Testdruck eingeben. 3 Testdruck 3 Sie können eine Testseite ausdrucken lassen, um die Farbregistrierung manuell zu überprüfen. a b c Drücken Sie + oder -, um Farbkorrektur zu wählen. Drücken Sie OK. Drücken Sie + oder -, um Manuell. Regist. zu wählen. Drücken Sie OK.
4 Optionales Zubehör 4 Für dieses Gerät ist das folgende optionale Zubehör erhältlich. Sie können mit diesem Zubehör die Leistungsfähigkeit Ihres Gerätes steigern. Untere Papierzufuhr 1 Speichererweiterung (SO-DIMM) LT-300CL 4 Siehe Untere Papierzufuhr (LT-300CL) auf dieser Seite. 1 Siehe SO-DIMM auf Seite 92. Der HL-4570CDWT ist standardmäßig mit einer unteren Papierzufuhr ausgestattet.
Optionales Zubehör SO-DIMM 4 Dieses Gerät ist mit einem Standardspeicher von 128 MB und einem Steckplatz zur Speichererweiterung ausgestattet. Durch die Installation von SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Modules) kann der Speicher auf bis zu 384 MB erweitert werden.
Optionales Zubehör Zusätzlichen Speicher installieren 4 Hinweis Schalten Sie das Gerät stets mit dem Netzschalter aus, bevor Sie das SO-DIMM installieren oder entfernen. a Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter aus und ziehen Sie dann den Netzstecker. Ziehen Sie alle Datenkabel vom Gerät ab. b Entfernen Sie die SO-DIMM-Abdeckungen (die Kunststoffabdeckung (1) und dann die Metallabdeckung (2)). 4 2 1 c Packen Sie das SO-DIMM aus und halten Sie es an den Kanten fest.
Optionales Zubehör e Befestigen Sie wieder die SO-DIMM-Abdeckungen (die Metallabdeckung (2) und dann die Kunststoffabdeckung (1)). 2 4 1 f Schließen Sie das Datenkabel wieder an Ihr Gerät an. Schließen Sie den Netzstecker des Gerätes wieder an und schalten Sie es dann mit dem Netzschalter ein. Hinweis Um sicherzustellen, dass das SO-DIMM richtig installiert ist, können Sie die Druckereinstellungsseite ausdrucken, die Sie über die aktuelle Speichergröße informiert. (Siehe Geräte-Info auf Seite 75.
5 Regelmäßige Wartung 5 Verbrauchsmaterialien ersetzen 5 Sobald das Gerät anzeigt, dass ein Verbrauchsmaterial aufgebraucht ist, ersetzen Sie es. Sie können die folgenden Verbrauchsmaterialien selbst austauschen. Tonerkassette Trommeleinheit Siehe Tonerkassetten auf Seite 102. Modellname: TN-320BK, TN-325BK, TN-328BK, TN-320C, TN-325C, TN-328C, TN-320M, TN-325M, TN-328M, TN-320Y, TN-325Y, TN-328Y Siehe Trommeleinheit auf Seite 107.
Regelmäßige Wartung Die folgenden Meldungen werden im Bereitschaftsstatus angezeigt. Diese Meldungen fordern Sie rechtzeitig dazu auf, die Verbrauchsmaterialien zu ersetzen. Sie sollten stets Verbrauchsmaterialien vorrätig haben, damit sie diese sofort ersetzen können, wenn das Gerät nicht mehr weiterdrucken kann.
Regelmäßige Wartung Sie müssen das Gerät regelmäßig reinigen und Verbrauchsmaterialien ersetzen, wenn die folgenden Meldungen im Display angezeigt werden. Displaymeldungen Auszutauschendes Verbrauchsmaterial Ungefähre Lebensdauer Vorgehensweise Modellname Toner ersetzen Tonerkassette 2.500 Seiten 1 2 5 Siehe Seite 102 TN-320BK 5 TN-325BK 6 TN-328BK 7 Vordere Abdeckung öffnen und Tonerkassette ersetzen. Schwarzer (K) Toner ersetzen 6.
Regelmäßige Wartung Displaymeldungen Auszutauschendes Verbrauchsmaterial Ungefähre Lebensdauer Vorgehensweise Modellname PZ-KitMF ersetz. Papierzufuhr-Kit 50.000 Seiten 1 Kaufen Sie bei Ihrem Fachhändler oder Brother Service-Partner ein neues PZ-Kit MF. PZ-Kit1 ersetz. Papierzufuhr-Kit 100.000 Seiten 1 Kaufen Sie bei Ihrem Fachhändler oder Brother Service-Partner ein neues PZ-Kit 1. PZ-Kit2 ersetz. Papierzufuhr-Kit 100.
Regelmäßige Wartung Bevor Sie die Verbrauchsmaterialien ersetzen 5 Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie die Verbrauchsmaterialien ersetzen. WARNUNG Verbrennen Sie Tonerkassetten und Toner-Abfallbehälter nicht. Sie könnten explodieren und Verletzungen verursachen. Verwenden Sie KEINE entflammbaren Substanzen, Sprays oder organischen Lösungsmittel/Flüssigkeiten, die Alkohol oder Ammoniak enthalten, zum Reinigen des Inneren oder Äußeren des Gerätes.
Regelmäßige Wartung • Fassen Sie die Trommeleinheit zum Tragen stets an den grünen Griffen. Halten Sie die Trommeleinheit NICHT an den Seiten. • Es wird empfohlen, die Trommeleinheit und/oder Tonerkassette auf einer sauberen, ebenen Fläche zu platzieren und ein Stück Papier oder ein Tuch darunter zu legen, um Verschmutzungen durch versehentlich verstreuten Toner zu vermeiden. • Gehen Sie vorsichtig mit der Tonerkassette und dem Toner-Abfallbehälter um.
Regelmäßige Wartung • Wenn Verbrauchsmaterialien gewechselt werden, sollte auch das Gerät gereinigt werden. Siehe Reinigung auf Seite 122. • Packen Sie die Tonerkassette erst unmittelbar vor dem Einsetzen in das Gerät aus. Wenn Tonerkassetten längere Zeit unverpackt gelagert werden, kann dies die Lebensdauer des Toners verkürzen. • Packen Sie die Trommeleinheit erst unmittelbar vor dem Einsetzen in das Gerät aus.
Regelmäßige Wartung Tonerkassetten 5 Modellname: Zu den Modellnamen der Tonerkassetten siehe Verbrauchsmaterialien ersetzen auf Seite 95. Mit einer neuen Standard-Tonerkassette können ca. 2.500 Seiten (Schwarz) oder ca. 1.500 Seiten (Gelb, Magenta, Cyan) gedruckt werden 1. Zur geschätzten Lebensdauer von Jumbo-Tonerkassetten und Super-Jumbo-Tonerkassetten siehe Verbrauchsmaterialien ersetzen auf Seite 95.
Regelmäßige Wartung a Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Abdeckung und öffnen Sie dann die Abdeckung. 5 b Fassen Sie die Trommeleinheit am grünen Griff. Ziehen Sie die Trommel bis zum Anschlag heraus. c Fassen Sie die Tonerkassette am Griff und drücken Sie sie ein wenig in Richtung Gerät, um sie zu entriegeln. Ziehen Sie sie dann aus der Trommeleinheit heraus. Wiederholen Sie dies für alle Tonerkassetten.
Regelmäßige Wartung d Entriegeln Sie die Laschen der Koronadraht-Abdeckung (1) und öffnen Sie dann die Abdeckung. 5 1 e Reinigen Sie den Koronadraht in der Trommeleinheit, indem Sie den grünen Schieber vorsichtig einige Male von links nach rechts und von rechts nach links bewegen. 1 Hinweis Bringen Sie den Schieber wieder in die Ausgangsposition (a) (1) zurück. Anderenfalls können in den gedruckten Seiten senkrechte Streifen erscheinen.
Regelmäßige Wartung f Schließen Sie die Koronadraht-Abdeckung. 5 g h Wiederholen Sie die Schritte d bis f, um die anderen drei Koronadrähte zu reinigen. i Ziehen Sie die Schutzabdeckung ab. Packen Sie die neue Tonerkassette aus. Schwenken Sie sie vorsichtig mehrmals seitlich hin und her, um den Toner in der Kassette gleichmäßig zu verteilen.
Regelmäßige Wartung j Halten Sie die Tonerkassette an ihrem Griff und schieben Sie die Tonerkassette in die Trommeleinheit ein. Ziehen Sie sie dann ein wenig in Ihre Richtung, bis sie hörbar einrastet. Achten Sie darauf, dass die Farbe der jeweiligen Tonerkassette mit dem Farbaufkleber an der Trommeleinheit übereinstimmt. Wiederholen Sie dies für alle Tonerkassetten. C M Y 5 K C - Cyan M - Magenta Y - Gelb K - Schwarz k Schieben Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag in das Gerät.
Regelmäßige Wartung Trommeleinheit 5 Modellname: DR-320CL Mit einer neuen Trommeleinheit können ca. 25.000 Seiten im A4- oder Letter-Format einseitig bedruckt werden. Hinweis • Die tatsächliche Lebensdauer der Trommeleinheit hängt von vielen Faktoren wie Temperatur, Feuchtigkeit, Art des verwendeten Papiers, Art des Toenrs usw. ab. Unter idealen Bedingungen entspricht die durchschnittliche Lebensdauer der Trommel ca. 25.000 Seiten.
Regelmäßige Wartung Trommel-ersetzen-Meldung 5 Trommel ersetz. Die Trommeleinheit hat das Ende der geschätzten Lebensdauer überschritten. Ersetzen Sie die Trommeleinheit durch eine neue. Sie sollten nun eine original Brother-Trommeleinheit zur Installation bereithalten. Nach dem Austausch setzen Sie den Trommelzähler mit Hilfe der Anleitung zurück, die mit der neuen Trommeleinheit geliefert wurde. Trommel-Stopp-Meldung 5 5 Trommel-Stopp Für die Druckqualität kann nicht garantiert werden.
Regelmäßige Wartung b Fassen Sie die Trommeleinheit am grünen Griff. Ziehen Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag heraus. 5 c Drehen Sie den grünen Hebel (1) an der linken Seite des Gerätes gegen den Uhrzeigersinn in die Entriegelungsposition. Fassen Sie die Trommeleinheit an den beiden grünen Griffen, heben Sie die Trommeleinheit vorne an und nehmen Sie sie aus dem Gerät heraus. 1 d Fassen Sie die Tonerkassette am Griff und drücken Sie leicht dagegen, um sie zu entriegeln.
Regelmäßige Wartung e Packen Sie die neue Trommeleinheit aus und ziehen Sie die Schutzabdeckung ab. f Halten Sie die Tonerkassette am Griff und schieben Sie sie in den entsprechend farbigen Bereich der Trommeleinheit ein, bis sie hörbar einrastet. C M Y K C - Cyan M - Magenta Y - Gelb K - Schwarz g Vergewissern Sie sich, dass sich der grüne Hebel (1) in der Entriegelungsposition befindet, wie in der Abbildung gezeigt.
Regelmäßige Wartung h Richten Sie die Enden der Führungen (2) an der Trommeleinheit mit den Markierungen (c) (1) an beiden Seiten des Gerätes aus und schieben Sie dann die Trommeleinheit vorsichtig in das Gerät, bis sie durch den grünen Hebel in der Entriegelungsposition gestoppt wird. 1 2 5 i Drehen Sie den grünen Hebel im Uhrzeigersinn (1) in die Verriegelungsposition. 1 j Schieben Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag in das Gerät. k Schließen Sie die vordere Abdeckung des Gerätes.
Regelmäßige Wartung Wenn Sie die Trommeleinheit durch eine neue ersetzen, müssen Sie den Trommelzähler wie folgt zurücksetzen: a b c d Drücken Sie + oder -, um Geräte-Info zu wählen. Drücken Sie OK. Drücken Sie + oder -, um Lebensd. rücks. zu wählen. Drücken Sie OK. Drücken Sie +, um Trommel zu wählen. Drücken Sie OK. Drücken Sie +, um den Zähler der Trommeleinheit zurückzusetzen.
Regelmäßige Wartung Transfereinheit 5 Modellname: BU-300CL Mit einer neuen Transfereinheit können ca. 50.000 Seiten im A4/Letter-Format einseitig bedruckt werden. Meldung „Transfer bestell“ 5 Transfer bestell Wenn im Display die Meldung Transfer bestell erscheint, nähert sich die Transfereinheit dem Ende ihrer Lebensdauer. Halten Sie eine neue Transfereinheit bereit, bevor die Meldung Transfer ersetz. angezeigt wird. Meldung „Transfer ersetz.
Regelmäßige Wartung b Fassen Sie die Trommeleinheit am grünen Griff. Ziehen Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag heraus. 5 c Drehen Sie den grünen Hebel (1) an der linken Seite des Gerätes gegen den Uhrzeigersinn in die Entriegelungsposition. Fassen Sie die Trommeleinheit an den beiden grünen Griffen, heben Sie die Trommeleinheit vorne an und nehmen Sie sie aus dem Gerät heraus.
Regelmäßige Wartung e Packen Sie die neue Transfereinheit aus und setzen Sie die neue Einheit in das Gerät ein. Vergewissern Sie sich, dass die Transfereinheit waagerecht und fest eingesetzt ist. f Vergewissern Sie sich, dass sich der grüne Hebel (1) in der Entriegelungsposition befindet, wie in der Abbildung gezeigt.
Regelmäßige Wartung h Drehen Sie den grünen Hebel im Uhrzeigersinn (1) in die Verriegelungsposition. 1 i Schieben Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag in das Gerät. j Schließen Sie die vordere Abdeckung des Gerätes. 5 Nach dem Auswechseln der Transfereinheit müssen Sie den Zähler für die Lebensdauer der Transfereinheit wie folgt zurücksetzen: a b c d Drücken Sie + oder -, um Geräte-Info zu wählen. Drücken Sie OK. Drücken Sie + oder -, um Lebensd. rücks. zu wählen. Drücken Sie OK.
Regelmäßige Wartung Toner-Abfallbehälter 5 Modellname: WT-300CL Die Lebensdauer eines Toner-Abfallbehälters beträgt ca. 50.000 A4- oder Letter-Seiten (einseitig bedruckt). Meldung „Tonerabf. bestell“ 5 Tonerabf bestell Wenn im Display die Meldung Tonerabf bestell erscheint, nähert sich der Toner-Abfallbehälter dem Ende seiner Lebensdauer. Halten Sie einen neuen Toner-Abfallbehälter bereit, bevor die Meldung Tonerabf ersetz. angezeigt wird. Meldung „Tonerabf. ersetz.
Regelmäßige Wartung b Fassen Sie die Trommeleinheit am grünen Griff. Ziehen Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag heraus. 5 c Drehen Sie den grünen Hebel (1) an der linken Seite des Gerätes gegen den Uhrzeigersinn in die Entriegelungsposition. Fassen Sie die Trommeleinheit an den beiden grünen Griffen, heben Sie die Trommeleinheit vorne an und nehmen Sie sie aus dem Gerät heraus.
Regelmäßige Wartung e Entfernen Sie die beiden orangefarbenen Verpackungsmaterialien. Sie werden nicht mehr benötigt. Hinweis Dieser Schritt ist nur erforderlich, wenn Sie den Toner-Abfallbehälter zum ersten Mal austauschen. Beim erneuten Ersetzen des Toner-Abfallbehälters ist dies nicht notwendig. Die orangefarbenen Verpackungsteile wurden werkseitig installiert, um Ihr Gerät während des Versands zu schützen. f Nehmen Sie den Toner-Abfallbehälter am grünen Griff aus dem Gerät heraus.
Regelmäßige Wartung h Schieben Sie die Transfereinheit wieder in das Gerät ein. Vergewissern Sie sich, dass die Transfereinheit waagerecht und fest eingesetzt ist. i Vergewissern Sie sich, dass sich der grüne Hebel (1) in der Entriegelungsposition befindet, wie in der Abbildung gezeigt.
Regelmäßige Wartung k Drehen Sie den grünen Hebel im Uhrzeigersinn (1) in die Verriegelungsposition. 1 l Schieben Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag in das Gerät. m Schließen Sie die vordere Abdeckung des Gerätes.
Regelmäßige Wartung Reinigung 5 Reinigen Sie das Gerät innen und außen regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Wenn Sie die Tonerkassette oder die Trommeleinheit ersetzen, sollten Sie das Innere des Gerätes reinigen. Falls Ausdrucke mit Toner verschmutzt sind, reinigen Sie das Innere des Gerätes mit einem trockenen, fusselfreien Tuch.
Regelmäßige Wartung c Wischen Sie das Gehäuse des Gerätes mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab, um den Staub zu entfernen. 5 d e Nehmen Sie Alles, was sich in der Papierkassette befindet, heraus. f g Setzen Sie die Papierkassette wieder in das Gerät ein. Wischen Sie die Papierkassette innem mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab, um Staub zu entfernen. Schließen Sie die Datenkabel und dann das Netzkabel wieder an. Schalten das Gerät mit dem Netzschalter ein.
Regelmäßige Wartung Innere des Gerätes reinigen 5 a Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter aus. Ziehen Sie alle Datenkabel und dann das Netzkabel ab. b Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Abdeckung und öffnen Sie dann die Abdeckung. 5 c Fassen Sie die Trommeleinheit am grünen Griff. Ziehen Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag heraus.
Regelmäßige Wartung d Drehen Sie den grünen Hebel (1) an der linken Seite des Gerätes gegen den Uhrzeigersinn in die Entriegelungsposition. Fassen Sie die Trommeleinheit an den beiden grünen Griffen, heben Sie die Trommeleinheit vorne an und nehmen Sie sie aus dem Gerät heraus. 1 5 WICHTIG • Fassen Sie die Trommeleinheit zum Tragen stets an den grünen Griffen. Halten Sie die Trommeleinheit NICHT an den Seiten.
Regelmäßige Wartung e Wischen Sie die vier Scannerfenster (1) mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab. 1 f Vergewissern Sie sich, dass sich der grüne Hebel (1) in der Entriegelungsposition befindet, wie in der Abbildung gezeigt. 1 g Richten Sie die Enden der Führungen (2) an der Trommeleinheit mit den Markierungen (c) (1) an beiden Seiten des Gerätes aus und schieben Sie dann die Trommeleinheit vorsichtig in das Gerät, bis sie durch den grünen Hebel in der Entriegelungsposition gestoppt wird.
Regelmäßige Wartung h Drehen Sie den grünen Hebel im Uhrzeigersinn (1) in die Verriegelungsposition. 1 i Schieben Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag in das Gerät. j k Schließen Sie die vordere Abdeckung des Gerätes. 5 Schließen Sie die Datenkabel und dann das Netzkabel wieder an. Schalten das Gerät mit dem Netzschalter ein.
Regelmäßige Wartung Koronadrähte reinigen 5 Wenn Druckqualitätsprobleme auftreten sollten, reinigen Sie die Koronadrähte wie folgt: a Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Abdeckung und öffnen Sie dann die Abdeckung. 5 b Fassen Sie die Trommeleinheit am grünen Griff. Ziehen Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag heraus.
Regelmäßige Wartung c Fassen Sie die Tonerkassette am Griff und drücken Sie sie ein wenig in Richtung Gerät, um sie zu entriegeln. Ziehen Sie sie dann aus der Trommeleinheit heraus. Wiederholen Sie dies für alle Tonerkassetten. 5 d Entriegeln Sie die Laschen der Koronadraht-Abdeckung (1) und öffnen Sie dann die Abdeckung.
Regelmäßige Wartung e Reinigen Sie den Koronadraht in der Trommeleinheit, indem Sie den grünen Schieber vorsichtig einige Male von links nach rechts und von rechts nach links bewegen. 1 5 Hinweis Bringen Sie den Schieber wieder in die Ausgangsposition (a) (1) zurück. Anderenfalls können in den gedruckten Seiten senkrechte Streifen erscheinen. f Schließen Sie die Koronadraht-Abdeckung. g Wiederholen Sie die Schritte d bis f, um die anderen drei Koronadrähte zu reinigen.
Regelmäßige Wartung h Halten Sie die Tonerkassette an ihrem Griff und schieben Sie die Tonerkassette in die Trommeleinheit ein. Ziehen Sie sie dann ein wenig in Ihre Richtung, bis sie hörbar einrastet. Achten Sie darauf, dass die Farbe der jeweiligen Tonerkassette mit dem Farbaufkleber an der Trommeleinheit übereinstimmt. Wiederholen Sie dies für alle Tonerkassetten. C M Y 5 K C - Cyan M - Magenta Y - Gelb K - Schwarz i Schieben Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag in das Gerät.
Regelmäßige Wartung Trommeleinheit reinigen 5 Wenn im Ausdruck farbige Flecken im Abstand von 94 mm zu sehen sind, befinden sich auf der Oberfläche der Trommel eventuell Fremdstoffe, wie Klebstoffreste eines Etiketts. Folgen Sie den Schritten unten, um das Problem zu beheben. a b c Vergewissern Sie sich, dass sich das Gerät im Bereitschaftsstatus befindet. Drücken Sie + oder -, um Geräte-Info zu wählen. Drücken Sie OK. Drücken Sie + oder -, um Trom.fleck-Dr. zu wählen.
Regelmäßige Wartung g Drehen Sie den grünen Hebel (1) an der linken Seite des Gerätes gegen den Uhrzeigersinn in die Entriegelungsposition. Fassen Sie die Trommeleinheit an den beiden grünen Griffen, heben Sie die Trommeleinheit vorne an und nehmen Sie sie aus dem Gerät heraus. 1 5 WICHTIG • Fassen Sie die Trommeleinheit zum Tragen stets an den grünen Griffen. Halten Sie die Trommeleinheit NICHT an den Seiten.
Regelmäßige Wartung h Fassen Sie die Tonerkassette am Griff und drücken Sie leicht dagegen, um sie zu entriegeln. Ziehen Sie sie dann aus der Trommeleinheit heraus. Wiederholen Sie dies für alle Tonerkassetten. 5 i Fassen Sie die Trommeleinheit an den beiden grünen Griffen und drehen Sie sie um. Achten Sie darauf, dass sich die grünen Zahnräder (1) links befinden. 1 j Entnehmen Sie dem Blatt zur Überprüfung der Trommelflecken die folgenden Informationen.
Regelmäßige Wartung k Ermitteln Sie den fehlerhaften Bereich der Trommel für die entsprechende Farbe mit Hilfe der Nummern neben der Trommel und den entsprechenden Nummern der Spalten. 5 l Drehen Sie das Zahnrad der Trommeleinheit mit der Hand in Ihre Richtung und untersuchen Sie dabei den fehlerhaften Bereich auf der Oberfläche der Trommel.
Regelmäßige Wartung n Halten Sie die Tonerkassette am Griff und schieben Sie sie in den entsprechend farbigen Bereich der Trommeleinheit ein, bis sie hörbar einrastet. C M Y K 5 C - Cyan M - Magenta Y - Gelb K - Schwarz o Vergewissern Sie sich, dass sich der grüne Hebel (1) in der Entriegelungsposition befindet, wie in der Abbildung gezeigt.
Regelmäßige Wartung q Drehen Sie den grünen Hebel im Uhrzeigersinn (1) in die Verriegelungsposition. 1 r Schieben Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag in das Gerät. s t Schließen Sie die vordere Abdeckung des Gerätes. 5 Schließen Sie die Datenkabel und dann das Netzkabel wieder an. Schalten das Gerät mit dem Netzschalter ein.
Regelmäßige Wartung Papiereinzugsrolle reinigen 5 a Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter aus. Ziehen Sie alle Datenkabel und dann das Netzkabel ab. b c Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Gerät heraus. Befeuchten Sie ein fusselfreies Tuch mit lauwarmem Wasser, wringen Sie es gut aus und wischen Sie dann das Trennkissen (1) in der Papierkassette ab, um Staub zu entfernen. 1 5 d Wischen Sie die beiden Papiereinzugsrollen (1) im Inneren des Gerätes ab, um Staub zu entfernen.
Regelmäßige Wartung Versand/Transport des Druckers 5 WARNUNG Dieses Gerät ist schwer. Es wiegt ca. 21,0 kg. Um Verletzungen zu vermeiden, sollte das Gerät von mindestens zwei Personen angehoben bzw. getragen werden. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht die Finger einklemmen, wenn Sie das Gerät absetzen. 5 Wenn Sie eine untere Papierzufuhr verwenden, tragen Sie diese getrennt vom Gerät.
Regelmäßige Wartung a Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter aus. Ziehen Sie alle Datenkabel und dann das Netzkabel ab. b Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Abdeckung und öffnen Sie dann die Abdeckung. 5 c Fassen Sie die Trommeleinheit am grünen Griff. Ziehen Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag heraus. d Drehen Sie den grünen Hebel (1) an der linken Seite des Gerätes gegen den Uhrzeigersinn in die Entriegelungsposition.
Regelmäßige Wartung WICHTIG • Fassen Sie die Trommeleinheit zum Tragen stets an den grünen Griffen. Halten Sie die Trommeleinheit NICHT an den Seiten. • Wir empfehlen, die Trommeleinheit auf ein Stück Papier auf einer sauberen, ebenen, waagrechten und stabilen Oberfläche zu legen, um Verschmutzungen durch versehentlich verstreuten Toner zu vermeiden. • Gehen Sie vorsichtig mit der Tonerkassette und dem Toner-Abfallbehälter um.
Regelmäßige Wartung f Entfernen Sie die beiden orangefarbenen Verpackungsmaterialien. Sie werden nicht mehr benötigt. Hinweis Dieser Schritt ist nur erforderlich, wenn Sie den Toner-Abfallbehälter zum ersten Mal austauschen. Beim erneuten Ersetzen des Toner-Abfallbehälters ist dies nicht notwendig. Die orangefarbenen Verpackungsteile wurden werkseitig installiert, um Ihr Gerät während des Versands zu schützen. g Fassen Sie den Toner-Abfallbehälter am grünen Griff und nehmen Sie ihn aus dem Gerät.
Regelmäßige Wartung h Schieben Sie die Transfereinheit wieder in das Gerät ein. Vergewissern Sie sich, dass die Transfereinheit waagerecht und fest eingesetzt ist. i Setzen Sie die orangen Verpackungmaterialien wie unten gezeigt in die Trommeleinheit ein: 5 Befestigen Sie jeweils ein oranges Verpackungsmaterial (1) zur Sicherung der Tonerkassetten an der linken und rechten Seite der Trommelheit. Setzen Sie ein oranges Verpackungsmaterial (2) von vorne gesehen links oben auf der Trommeleinheit ein.
Regelmäßige Wartung j k Legen Sie ein Blatt Papier (A4 oder Letter) auf die Transfereinheit, um die Transfereinheit vor Beschädigungen zu schützen. 5 Vergewissern Sie sich, dass sich der grüne Hebel (1) in der Entriegelungsposition befindet, wie in der Abbildung gezeigt.
Regelmäßige Wartung m Drehen Sie den grünen Hebel im Uhrzeigersinn (1) in die Verriegelungsposition. 1 n Schieben Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag in das Gerät. o p Schließen Sie die vordere Abdeckung des Gerätes. 5 Legen Sie das Styroporpolster (1) in den Karton. Setzen Sie den Tonerabfallbehälter in das Styroporpolster ein.
Regelmäßige Wartung q Verpacken Sie das Gerät mit einem Plastikbeutel. Setzen Sie das Gerät auf das Styroporpolster (1) und legen Sie das Styroporpolster (2) oben auf das Gerät. Richten Sie die Vorderseite des Gerätes an der „FRONT“-Markierung der beiden Styroporpolster aus. FRONT 2 5 FRONT r 1 Legen Sie Netzkabel in das Styroporpolster (2). 2 1 s Schließen Sie den Karton und kleben Sie ihn zu.
6 Problemlösung 6 Sie können die meisten Probleme selbst lösen. Falls Sie weitere Hilfe benötigen, finden Sie im Brother Solutions Center Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs) sowie Tipps, um Störungen zu beseitigen. Besuchen Sie uns unter http://solutions.brother.com/. Problem identifizieren 6 Vergewissern Sie sich zuerst, dass die folgenden Punkte zutreffen: 6 Der Netzstecker ist richtig angeschlossen und das Gerät ist eingeschaltet. Alle Transportsicherungen wurden entfernt.
Problemlösung Displaymeldungen 6 Wenn ein Problem auftritt, stoppt das Gerät automatisch den Ausdruck, ermittelt das Problem und zeigt dann eine Meldung im Display an. Gehen Sie wie in der folgenden Tabelle beschreiben vor, um das Problem zu lösen. Falls Sie das Problem nicht beheben können, wenden Sie sich an den Brother Service-Partner, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Problemlösung Fehlermeldungen (Fortsetzung) Fehlermeldung Ursache Abhilfe Duplex deaktiv. Obwohl die Größe des Papiers in der Papierzufuhr der am Funktionstastenfeld oder im Druckertreiber eingestellten Papiergröße entspricht, hat das Gerät den Ausdruck unterbrochen, weil es festgestellt hat, dass sich zusätzliches Papier mit einer anderen Größe in der Papierzufuhr befindet. Die Displaymeldung fordert Sie auf, nur die gewählte Papiergröße einzulegen.
Problemlösung Fehlermeldungen (Fortsetzung) Fehlermeldung Ursache Kalibrieren Die Kalibrierung ist fehlgeschlagen. Abhilfe Schalten Sie das Gerät aus. Warten Sie einige Sekunden und schalten Sie es dann wieder ein. Setzen Sie eine neue Trommeleinheit ein. (Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 108.) Kalibration fehlgeschlagen. Siehe Kapitel "Problemlösung" im Benutzerhandbuch. Setzen Sie eine neue Transfereinheit ein. (Siehe Transfereinheit ersetzen auf Seite 113.
Problemlösung Fehlermeldungen (Fortsetzung) Fehlermeldung Ursache Abhilfe Manuelle Zufuhr Das in die angezeigte Papierzufuhr eingelegte Papier hat nicht die korrekte Größe. Legen Sie die gleiche Papiergröße in die Papierkassette ein, die im Druckertreiber ausgewählt wurde, und drücken Sie dann Go, oder wählen Sie die Papiergröße, die in die angezeigte Papierzufuhr eingelegt ist. Speicher voll Der Speicher des Gerätes ist voll.
Problemlösung Papiermanagement 6 Vergewissern Sie sich zuerst, dass Sie Papier verwenden, das den von Brother empfohlenen Spezifikationen entspricht. (Siehe Papiersorten und -formate auf Seite 2.) Problem Das Gerät zieht kein Papier ein. Empfehlung Wenn sich Papier in der Papierzufuhr befindet, richten Sie dieses gerade aus. Falls das Papier gewellt ist, glätten Sie es vor dem Drucken. Manchmal kann es hilfreich sein, das Papier ganz herauszunehmen.
Problemlösung Papierstau beseitigen 6 Bei einem Papierstau im Gerät wird der Ausdruck gestoppt. Eine der folgenden Meldungen im Display informiert Sie, wo sich das Papier gestaut hat. 6 5 1 2 4 6 3 Stau MF-Zufuhr (1) Papierstau in der MF-Zufuhr. (Siehe Seite 154.) Stau Zufuhr1 (2) Papierstau in der Standard-Papierzufuhr (Zufuhr 1). (Siehe Seite 154.) Stau Zufuhr2 (3) Papierstau in der optionalen unteren Papierzufuhr (Zufuhr 2). (Siehe Seite 154.
Problemlösung Stau MF-Zufuhr (Papierstau in der MF-Zufuhr) 6 Stau MF-Zufuhr Tritt ein Papierstau in der MF-Zufuhr auf, gehen Sie wie folgt vor: a b c Nehmen Sie das Papier aus der MF-Zufuhr heraus. d Achten Sie beim Einlegen von Papier in die MF-Zufuhr darauf, dass es sich unterhalb der Markierung für die maximal Stapelhöhe an beiden Seiten der Zufuhr befindet. e Drücken Sie Go, um den Druckvorgang fortzusetzen. Entfernen Sie das Papier, dass sich in oder im Bereich der MF-Zufuhr gestaut hat.
Problemlösung a Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Gerät heraus. 6 WARNUNG Berühren Sie NICHT die in der Abbildung schattierten Bereiche. Die Rollen drehen sich eventuell mit hoher Geschwindigkeit.
Problemlösung b Ziehen Sie das gestaute Papier langsam mit beiden Händen heraus. 6 Hinweis Wenn Sie das gestaute Papier nach unten herausziehen, lässt es sich leichter entfernen. c Stellen Sie sicher, dass sich das Papier unterhalb der Markierung für die maximale Stapelhöhe (b b b) befindet. Halten Sie den grünen Hebel der jeweiligen Papierführung gedrückt und verschieben Sie die Papierführungen entsprechend dem Papierformat.
Problemlösung Stau Duplex (Papierstau unter der Standard-Papierzufuhr (Zufuhr 1) oder in der Fixiereinheit) 6 Stau Duplex Wenn ein Papierstau in der Duplexeinheit auftritt, gehen Sie wie folgt vor: a b Lassen Sie das Gerät 10 Minuten lang eingeschaltet, damit es sich abkühlen kann. Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Gerät heraus und prüfen Sie das Innere des Gerätes. 6 WARNUNG Berühren Sie NICHT die in der Abbildung schattierten Bereiche.
Problemlösung c Wenn sich das Papier nicht im Gerät gestaut hat, prüfen Sie die Unterseite der Papierkassette. Hinweis Setzen Sie die Papierkassette zu diesem Zeitpunkt nicht wieder in das Gerät ein. d 6 Falls sich kein Papier in der Papierzufuhr gestaut hat, öffnen Sie die hintere Abdeckung. VORSICHT Falls Sie das Gerät gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein. Warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat, bevor Sie Teile im Inneren des Gerätes berühren.
Problemlösung e Ziehen Sie das gestaute Papier langsam heraus. f g Schließen Sie die hintere Abdeckung vollständig. 6 Setzen Sie die Papierkassette wieder in das Gerät ein.
Problemlösung Stau hinten (Papierstau hinter der hinteren Abdeckung) 6 Stau hinten Tritt ein Papierstau hinter der hinteren Abdeckung auf, gehen Sie wie folgt vor: a b Lassen Sie das Gerät 10 Minuten lang eingeschaltet, damit es sich abkühlen kann. Öffnen Sie die hintere Abdeckung. 6 VORSICHT Falls Sie das Gerät gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein. Warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat, bevor Sie Teile im Inneren des Gerätes berühren.
Problemlösung c Ziehen Sie die grünen Hebel (2) an der linken und rechten Seite nach vorn und klappen Sie dann die Abdeckung der Fixiereinheit (1) herunter. 2 2 3 3 1 6 Hinweis Wenn die Umschlag-Hebel (3) hinter der hinteren Abdeckung nach unten in die Position für Umschläge gedrückt sind, ziehen Sie diese nach oben in ihre ursprüngliche Position, bevor Sie die grünen Hebel (2) nach vorne klappen. d Ziehen Sie das gestaute Papier vorsichtig mit beiden Händen aus der Fixiereinheit.
Problemlösung e Schließen Sie die Abdeckung der Fixiereinheit (1). 2 2 1 6 Hinweis Wenn Sie Umschläge bedrucken, drücken Sie die Umschlaghebel (2) nach unten in die Umschlagposition, bevor Sie die hintere Abdeckung schließen. f Schließen Sie die hintere Abdeckung.
Problemlösung Stau innen (Papierstau im Inneren des Gerätes) 6 Stau innen Tritt ein Papierstau im Gerät auf, gehen Sie wie folgt vor: a b Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker. Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Abdeckung und öffnen Sie dann die Abdeckung. 6 c Fassen Sie die Trommeleinheit am grünen Griff. Ziehen Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag heraus.
Problemlösung d Drehen Sie den grünen Hebel (1) an der linken Seite des Gerätes gegen den Uhrzeigersinn in die Entriegelungsposition. Fassen Sie die Trommeleinheit an den beiden grünen Griffen, heben Sie die Trommeleinheit vorne an und nehmen Sie sie aus dem Gerät heraus. 1 6 WICHTIG • Fassen Sie die Trommeleinheit zum Tragen stets an den grünen Griffen. Halten Sie die Trommeleinheit NICHT an den Seiten.
Problemlösung e Ziehen Sie das gestaute Papier langsam heraus. WICHTIG Um Druckqualitätsprobleme zu vermeiden, sollten Sie die in der Abbildung grau schattierten Teile NICHT berühren. f Vergewissern Sie sich, dass sich der grüne Hebel (1) in der Entriegelungsposition befindet, wie in der Abbildung gezeigt.
Problemlösung g Richten Sie die Enden der Führungen (2) an der Trommeleinheit mit den Markierungen (c) (1) an beiden Seiten des Gerätes aus und schieben Sie dann die Trommeleinheit vorsichtig in das Gerät, bis sie durch den grünen Hebel in der Entriegelungsposition gestoppt wird. 1 2 h Drehen Sie den grünen Hebel im Uhrzeigersinn (1) in die Verriegelungsposition. 6 1 i Schieben Sie die Trommeleinheit bis zum Anschlag in das Gerät. j Schließen Sie die vordere Abdeckung des Gerätes.
Problemlösung Druckqualität verbessern 6 Falls ein Problem mit der Druckqualität auftritt, drucken Sie zuerst eine Testseite aus (siehe Geräte-Info auf Seite 75). Wenn der Ausdruck gut aussieht, liegt das Problem wahrscheinlich nicht am Gerät. Überprüfen Sie den Anschluss des Datenkabels oder testen Sie das Gerät mit einem anderen Computer. Falls im Ausdruck Druckqualitätsprobleme zu sehen sind, gehen Sie zuerst wie in den folgenden Schritten beschrieben vor.
Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität Weiße vertikale Linien oder Streifen über die gesamte Seite ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität Weiße Flecken oder helle Stellen ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Vollkommen leere Seiten oder einige Farben fehlen ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität Tonerstaub oder Tonerflecken ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Empfehlung Prüfen Sie die Umgebungsbedingungen des Gerätes.
Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität Empfehlung Alles wird in einer Farbe gedruckt Setzen Sie eine neue Trommeleinheit ein. (Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 108.) Schlechte Wiedergabe der Farben Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf einer festen und ebenen Oberfläche steht. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität Falten im Papier ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Empfehlung Verwenden Sie das empfohlene Papier. (Siehe Empfohlene Papiersorten und Druckmedien auf Seite 2.
Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität Gewelltes oder gebogenes Papier Empfehlung Wählen Sie Gewelltes Papier vermeiden im Druckertreiber, wenn Sie anderes als das empfohlene Papier verwenden. Siehe Druckergebnis verbessern unter Druckergebnis verbessern auf Seite 40 (für Windows®Druckertreiber), Erweiterte Optionen auf Seite 46 (für Windows ® BR-ScriptDruckertreiber) oder Druckeinstellungen auf Seite 55 (für MacintoshDruckertreiber).
Problemlösung Abhilfe bei Druckproblemen Problem Das Gerät lässt sich nicht einschalten. 6 Empfehlung Störungen in der Stromversorgung (wie Blitzschlag oder Überspannungen) können den internen Sicherheitsmechanismus des Gerätes ausgelöst haben. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Warten Sie zehn Minuten, schließen Sie dann den Netzstecker wieder an und schalten Sie das Gerät aus.
Problemlösung Sonstige Probleme 6 Macintosh mit USB Problem 6 Empfehlung Das Gerät erscheint nicht im Drucker-Dienstprogramm (Mac OS X 10.4.11) oder unter Drucken & Faxen in den Systemeinstellungen (Mac OS X 10.5.x und 10.6.x). Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist und keine Fehlermeldungen im Display angezeigt werden. Mit dem Anwendungsprogramm kann nicht gedruckt werden.
A Anhang A Technische Daten des Gerätes A Hinweis Dieses Kapitel enthält eine Zusammenfassung der techischen Daten des Gerätes. Weitere Spezifikationen finden Sie unter http://www.brother.com/.
Anhang Modell Auflösung HL-4140CN Windows® 2000 Professional, ® Windows XP Home Edition, Windows® XP Professional, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2008, Windows Server® 2008 R2, HL-4150CDN HL-4570CDW HL-4570CDWT 2400-dpi-Qualität (2400 × 600) 600 × 600 dpi Windows® 7 DOS 600 × 600 dpi Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.
Anhang Controller A Modell HL-4140CN Prozessor 400 MHz Speicher HL-4570CDW Standard 128 MB Optional 1 Steckplatz: DDR2 SO-DIMM (144-Pin) bis zu 256 MB Schnittstelle Netzwerkans chlüsse HL-4150CDN USB 2.0 Hi-Speed, 10/100BASE-TX (Ethernet) HL-4570CDWT USB 2.0 Hi-Speed, 10/100BASE-TX (Ethernet), IEEE802.
Anhang Software A Modell Druckertreiber HL-4140CN HL-4150CDN HL-4570CDW HL-4570CDWT Windows® 1 Host-basierter Treiber für Windows® 2000 Professional, Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Server® 2003 4, Windows Server® 2003 x64 Edition 4, Windows Vista®, Windows Server® 2008 4, Windows Server® 2008 R2 4, Windows® 7 BR-Script3 (PPD-Datei) für Windows® 2000 Professional, Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional, Windows® XP Profess
Anhang Funktionstastenfeld A Modell HL-4140CN HL-4150CDN HL-4570CDW LED 2 LEDs: Data-LED, Error-LED LCDDisplay 2 Zeilen (16 Stellen pro Zeile) Tasten 7 Tasten: Go, Cancel, Secure Print, OK, Back und 2 Cursortasten HL-4570CDWT Papiermanagement Modell Papierzufuhr A HL-4140CN 1 Multifunktionszufuhr 50 Blatt Papierzufuhr (Standard) 250 Blatt Untere Papierzufuhr (optional) 2 500 Blatt Papierausgabe 1 Druckseite nach unten Druckseite nach oben (wenn die hintere Abdeckung geöffnet ist) 150
Anhang Spezifikation der Druckmedien Modell Druckmedien HL-4140CN A HL-4150CDN HL-4570CDW HL-4570CDWT Multifunktionszufuhr Normalpapier, Dünnes Papier, Dickes Papier, Dickeres Papier, Recyclingpapier, Briefpapier, Etiketten, Umschläge, Dünne Umschläge, Dicke Umschläge, Glanzpapier Papierzufuhr (Standard) Normalpapier, Dünnes Papier, Recyclingpapier Untere Papierzufuhr (optional) Papiergewicht Automatischer Duplexdruck 2 Normalpapier, Dünnes Papier, Recyclingpapier, Glanzpapier Multifunktionsz
Anhang Zubehör A Modell Tonerkassette HL-4140CN Standard Jumbo Super-Jumbo HL-4150CDN HL-4570CDW HL-4570CDWT Modellname Schwarz Ca. 2.500 Seiten im A4/Letter-Format 1 TN-320BK Cyan, Magenta, Gelb Ca. 1.500 Seiten im A4/Letter-Format 1 TN-320C, TN-320M, TN-320Y Schwarz Ca. 4.000 Seiten im A4/Letter-Format 1 TN-325BK Cyan, Magenta, Gelb Ca. 3.500 Seiten im A4/Letter-Format 1 TN-325C, TN-325M, TN-325Y Schwarz - Ca. 6.
Anhang Sonstiges A Modell HL-4140CN Netzanschluss: 220 - 240 V AC 50/60Hz Leistungsaufnahme 1 (durchschnittlich) Geräuschpegel Schalldruckpegel Beim Drucken HL-4150CDN HL-4570CDW HL-4570CDWT Ca. 560 W bei 25 °C In Bereitschaft Ca. 65 W bei 25 °C Energiesparmodus (WLAN: Ein) Nicht verfügbar Ruhezustand Ca. 0,9 W Beim Drucken LPAm = 57 dB (A) Ca.
Anhang Systemanforderungen A Computerplattform & Betriebssystemversion Prozessorgeschwindigkeit (Minimum) RAM (Minimum) RAM Freier Unterstützte (empfohlen) Festplattenspeicher PCzur Schnittstelle 2 Installation Windows®- Windows® 2000 Betriebssystem 1 Professional Intel® Pentium® II oder gleichwertig 64 MB 256 MB 50 MB 128 MB Windows® XP Home Edition Windows® XP Professional Windows® XP Professional x64 Edition 64-Bit (Intel® 64 oder AMD64) unterstützte CPU 256 MB 512 MB Windows Vista® Inte
Anhang Wichtige Hinweise zur Auswahl des Papiers A Dieser Abschnitt behandelt die Papierarten, die Sie mit diesem Gerät verwenden können. Hinweis Papierarten, die von unserer Empfehlung abweichen, können zu Fehlern beim Papiereinzug oder zu Papierstaus im Gerät führen. Vor dem Kauf größerer Mengen Papier A Vergewissern Sie sich, dass das Papier für das Gerät geeignet ist. Papier für Normalpapier-Kopien A Im Handel wird zwischen Papier zum Drucken und Kopieren unterschieden.
Anhang Druckoberfläche A Der Druck auf Vorder- und Rückseite eines Blatt Papiers kann geringfügig unterschiedlich ausfallen. Im Allgemeinen ist die Seite an der man die Papierverpackung öffnet als zu bedruckende Seite gekennzeichnet. Beachten Sie die Hinweise auf der Papierverpackung. Normalerweise wird die zu bedruckende Seite mit einem Pfeil gekennzeichnet. Feuchtigkeitsgehalt A Der Feuchtigkeitsgehalt ist die Wassermenge, die nach der Herstellung im Papier verbleibt.
Anhang Papiergröße Papiergröße A mm Letter 8,5 × 11 Zoll Legal 8,5 × 14 Zoll Executive 7,25 × 10,5 Zoll A4 210 × 297 mm A5 148 × 210 mm A5 (Lange Kante) 210 × 148 mm A6 105 × 148 mm Umschlag Monarch 3,875 × 7,5 Zoll Umschlag Com-10 4,12 × 9,5 Zoll Umschlag DL 110 × 220 mm Umschlag C5 162 × 229 mm B5 (JIS) 182 × 257 mm B5 (ISO) 176 × 250 mm B6 (JIS) 128 × 182 mm B6 (ISO) 125 × 176 mm Umschlag DL-L 220 × 110 mm 3×5 Hagaki 1 A 8,5 × 14 Zoll Folio 1 Zoll 3 × 5 Zoll 100
Anhang Symbol- und Zeichensätze A In den HP-LaserJet-Emulationsmodi können die Symbol- und Zeichensätze über das Web Based Management (Webbrowser) oder über die Tasten des Funktionstastenfeldes gewählt werden. Web Based Management (Webbrowser) verwenden A Gehen Sie zur Verwendung des Web Based Managements (Webbrowser) wie folgt vor. Hinweis Wir empfehlen, Internet Explorer® 6.0 (oder höher) oder Firefox 3.0 (oder höher) für Windows® und Safari 3.0 (oder höher) für Macintosh zu verwenden.
Anhang Symbol- und Zeichensatzliste A OCR-Zeichensätze A Wenn Sie die Schrift OCR-A oder OCR-B wählen, wird stets der entsprechende Zeichensatz verwendet.
Anhang Kurzreferenz für Barcode-Befehle A Das Gerät kann Barcodes im HP LaserJet-Emulationsmodus drucken. Barcodes oder vergrößerte Zeichen drucken Code ESC i Dez. 27 105 Hex. 1B 69 A Format: ESC i n ... n \ Mit diesem Befehl können entsprechend den für ‘n ... n’ eingesetzten Parametern Barcodes oder vergrößerte Zeichen erzeugt werden. Nähere Informationen zu den Parametern erhalten Sie im folgenden Abschnitt „Parameterdefinition“.
Anhang Dieser Parameter bestimmt - wie zuvor angegeben - welcher Barcode verwendet wird. Wenn n 't5' oder 'T5' ist, wird der Barcode-Modus (EAN 8, EAN 13 oder UPC-A) durch die Anzahl der Zeichen innerhalb der Daten festgelegt. Barcode, vergrößerte Zeichen, Linien ziehen und Rahmen zeichnen n = 's0' oder 'S0' 3: 1 (Standardvorgabe) n = 's1' oder 'S1' 2: 1 n = 's3' oder 'S3' 2.5: 1 A Dieser Parameter bestimmt den Barcode-Stil wie oben angegeben.
Anhang Voreinstellung: Normal lesbare Textzeile EIN (1) 'T5' oder 't5' (2) 'T6' oder 't6' (3) 'T130' oder 't130' (4) 'T131' oder 't131' Voreinstellung: Normal lesbare Textzeile AUS Alle anderen Durch diesen Parameter wird festgelegt, ob die Klartextzeile unterhalb des Barcodes ausgedruckt werden soll. Diese Textzeile wird immer in der OCR-B-Schrift mit 10 Zeichen/Zoll gedruckt, wobei alle aktuell eingestellten Zeichenmerkmale ignoriert werden.
Anhang Verschieben der Barcodes bzw. der vergrößerten Zeichen in Y-Achsenrichtung (vertikaler Versatz) A n = 'ynnn' oder 'Ynnn' Dieser Parameter bestimmt wie weit die Druckposition von der aktuellen Position nach unten versetzt wird, in der mit 'u' oder 'U' festgelegten Einheit.
Anhang Wenn der Barcode-Modus CODE 39 mit dem Parameter 't0' oder 'T0' gewählt wurde: 43 Zeichen: '0' bis '9', 'A' bis 'Z', '-', ' . ', ' (Leerzeichen)', '$', ' / ', '+', und '%' werden als Barcode-Daten akzeptiert. Andere Zeichen rufen Datenfehler hervor. Die Anzahl der Zeichen für die Barcodes ist nicht beschränkt. Die Barcode-Daten beginnen und enden automatisch mit einem Stern ‘ * ’ (Start- und Stoppzeichen).
Anhang Wenn der Barcode-Modus Codabar mit dem Parameter 't9' oder 'T9' gewählt wurde: Die Zeichen '0' bis '9', '-', ' . ', '$', '/', '+', ':' können gedruckt werden. Die Zeichen ‘A’ bis ‘D’ können als Start/Stopp-Code in Groß- oder Kleinschreibweise gedruckt werden. Ist kein Start-/Stopp-Code vorhanden, tritt ein Fehler auf. Eine Prüfziffer kann nicht hinzugefügt werden und ein ‘?’ verursacht Fehler.
Anhang No. Code 128 Set C Input command 0 00 NUL 1 01 SOH 2 02 STX 3 03 ETX 4 04 EOT 5 05 ENQ 6 06 ACK 7 07 BEL 8 08 BS 9 09 HT 10 10 LF 11 11 VT 12 12 NP 13 13 CR 14 14 SO 15 15 SI 16 16 DLE 17 17 DC1 18 18 DC2 19 19 DC3 20 20 DC4 21 21 NAK 22 22 SYN 23 23 ETB 24 24 CAN 25 25 EM 26 26 SUB 27 27 ESC 28 28 FS 29 29 GS 30 30 RS 31 31 US 32 32 SP 33 33 ! 34 34 " 35 35 # 36 36 $ 37 37 % 38 38 & 39 39 ' ( 40 40 ) 41 41 42 42 * 43 43 + 44 44 , 45 45 46 46 .
Anhang Beispiel einer Programmierung A WIDTH "LPT1:",255 'CODE 39 LPRINT CHR$(27);"it0r1s0o0x00y00bCODE39?\"; 'Interleaved 2 of 5 LPRINT CHR$(27);"it1r1s0o0x00y20b123456?\"; 'FIM LPRINT CHR$(27);"it3r1o0x00y40bA\"; 'Post Net LPRINT CHR$(27);"it4r1o0x00y60b1234567890?\"; 'EAN-8 LPRINT CHR$(27);"it5r1o0x00y70b1234567?\"; 'UPC-A A LPRINT CHR$(27);"it5r1o0x50y70b12345678901?\"; 'EAN-13 LPRINT CHR$(27);"it5r1o0x100y70b123456789012?\"; 'UPC-E LPRINT CHR$(27);"it6r1o0x150y70b0123456?\"; 'Codabar LPRINT CHR$(2
B Brother-Adressen (für Europa und andere Länder) Brother-Adressen B B WICHTIG Technische und funktionelle Unterstützung erhalten Sie nur von der Brother-Niederlassung des Landes, in dem Sie das Gerät gekauft haben. Sie müssen sich also an die betreffende Niederlassung wenden. Gerät registrieren B Füllen Sie bitte die Brother Garantie-Registrierung aus. Noch praktischer und effizienter ist die OnlineRegistrierung Ihres neuen Produktes. Registrieren Sie sich online unter: http://www.brother.
C Stichwortverzeichnis A G Abmessungen ......................................................... 182 Anhang (für Europa und andere Länder) ................ 198 Automatische Registrierung ...................................... 89 Gerät registrieren .................................................... 198 Geräteeinstellungen .................................................. 78 Geräteinformationen ................................................. 75 Gewicht ...............................................
Stichwortverzeichnis R W Registerkarte Zubehör .............................................. 41 Reinigung ................................................................ 122 Reprint ................................................................40, 72 Reset-Menü .............................................................. 85 Ruhezustand ............................................ 72, 174, 183 Wartungsmeldungen ...........................................95, 97 Wasserzeichen ........................