Quick Setup Guide/ Network Setup Guide

MAX
Windows
®
Macintosh
®
Pour Windows
®
Pour Macintosh
®
NETWORK READYNETWORK READY
Ready to Pr i n t
Guide de configuration rapide
Imprimante laser couleur HL-4000CN
Configuration de l’imprimante
Lisez d’abord la Notice de “REGLEMENTATIONS” pour veiller à utiliser cette
imprimante en toute sécurité.
Lisez ce “Guide de configuration rapide” avant d’installer l’imprimante.
Pour pouvoir utiliser l’imprimante, vous devez d’abord configurer le matériel et
installer le pilote.
Identifiez le système d’exploitation de votre ordinateur (Windows
®
95 / 98 / Me,
Windows NT
®
4.0, Windows
®
2000 / XP ou Macintosh
®
).
Il n’est pas fourni de câble d’interface en standard. Veuillez vous procurer un câble
d’interface approprié pour votre ordinateur (parallèle, USB ou réseau).
La plupart des câbles parallèles existants prennent en charge les communications
bidirectionnelles mais certains peuvent avoir une affectation de broches incompatible
ou bien ne pas être conformes à la norme IEEE 1284.
Si vous êtes administrateur : Configurez les paramètres de l’imprimante réseau en
vous reportant au Guide de configuration rapide en réseau (au verso).
Bac à papier
Vous pouvez trouver beaucoup d’informations sur ce CD-ROM.
Installer le logiciel
Pour installer le pilote d’imprimante et les utilitaires.
(Mac OS
®
X n’est pas supporté par le programme
d’installation).
Didacticiel d’entretien
Vidéo d’instruction pour l’entretien de l’imprimante.
Documentation
Pour visualiser le Guide d’utilisation et le Guide de
l’utilisateur en réseau au format PDF. (Programme de
lecture compris)
Spécimens d’impression couleur au format PDF
Pour visualiser des spécimens d’impression couleur au
format PDF.
Centre de Solutions Brother
Le Centre de Solutions Brother
(http://solutions.brother.com) regroupe en une adresse
toutes les réponses à vos besoins d’impression.
Téléchargez les pilotes et les utilitaires les plus récents
pour vos imprimantes; consultez la Foire aux Questions et
les conseils de dépistage des pannes ou découvrez des
solutions d’impression spéciales.
Que trouverez-vous sur le CD-ROM
Etape
2 Mettez du papier dans le bac
1
Retirez tout l’adhésif d’emballage.
1
Faites sortir le bac à papier jusqu’à sa
butée.
Soulevez légèrement l’avant du bac et
retirez-le de l’imprimante.
2
Retirez les cales de
protection.
3
Sortez les guide-papiers latéraux en les
faisant coulisser.
Enlevez le guide-papier d’extrémité et
positionnez-le dans la rainure qui correspond à
la taille de papier que vous souhaitez charger.
4
Mettez du papier dans le bac.
Vérifiez que toute la pile arrive
bien sous les onglets.
5
Ajustez les guide-papiers
latéraux en fonction du
papier.
6
Réinstallez le bac à papier
dans l’imprimante.
2
Relevez le bouton A pour ouvrir le
capot avant.
3
Appuyez sur le bouton orange pour ouvrir
le capot de la sortie du papier.
4
Déballez la cartouche de tête
d’impression.
5
Tirez fermement sur les 4 bandes adhésives pour
les enlever complètement.
Retirez la cale de protection.
6
Alignez les rouleaux de la cartouche de tête
d’impression avec les rainures puis abaissez
délicatement celle-ci dans l’imprimante.
7
Retirez la feuille de protection.
Remarque: Ne mettez pas les doigts sur la surface noire
du rouleau de transfert.
8
Refermez le capot de sortie du
papier.
Fermez le capot avant.
Niveau maximum
Etape 1 Installez la cartouche de tête d’impression
Eléments fournis
Les éléments fournis peuvent varier d’un pays à l’autre.
Conservez tous les matériaux d’emballage et le carton extérieur de l’imprimante. Il faudra les utiliser en cas de transport de
l’imprimante.
LJ3856001 Imprimé au Japon
Imprimante
Cartouches de toner
(Noir, Cyan, Magenta
et Jaune)
Câble d’alimentation
secteur
Cartouche de tête
d’impression
CD-ROM
(y compris le Guide d’utilisation)
Guide de configuration rapide
Guide d’installation du pilote Windows
®
Guide d’installation du pilote Macintosh
®
©2002 Brother Industries, Ltd. ©1998-2002 TROY XCD Inc. TOUS DROITS RESERVES
Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. HP et HP/UX sont des
marques commerciales de Hewlett-Packard Company. UNIX est une marque de UNIX Systems Laboratories. PostScript est une marque
d’Adobe Systems Incorporated. Netware est une marque de Novell, Inc. Apple Macintosh, iMac, LaserWriter et AppleTalk sont des marques
d’Apple Computer, Inc.
Tous les autres noms de marque et de produit mentionnés dans le présent guide sont les marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
1
Retirez le capot
supérieur.
2
Déballez la cartouche de
toner.
Secouez la cartouche de
toner 7 ou 8 fois.
3
Introduisez la cartouche de toner, label tour
vers le haut. Faites correspondre l’étiquette de
couleur de la cartouche à l’étiquette apposée
sur l’imprimante.
5
En la maintenant bien
droite, tirez sur la bande
adhésive de la cartouche
de toner pour l’extraire.
6
Recommencez les étapes 2
à 5 pour les cartouches de
toner restantes.
Réinstallez le capot supérieur.
Etape 3 Installez les cartouches de toner
Etape
4 Imprimez la Liste des paramètres de l’imprimante
4
Tournez les leviers en faisant
fermement pression dessus et
verrouillez-les en place en les
amenant au repère .
Poursuivez l’installation avec le Guide d’installation du pilote Windows
®
ou le Guide d’installation du pilote Macintosh
®
.
Panneau de
commande
3
Allumez
l’interrupteur de
l’imprimante.
4
A l’issue du préchauffage de
l’imprimante, le message Ready
to Print (Prêt à imprimer)
s’affiche.
6
Appuyez 3 fois sur .
Remarque: Si vous souhaitez modifier la langue d’affichage du panneau de commande, reportez-vous à la
rubrique “Paramétrage de la langue d’affichage du panneau de commande” figurant au verso.
Cale de protection
Capot supérieur Cartouche de toner
Bandes adhésives
Cale de protection
Guide-papiers latéraux
Guide-papier
d’extrémité
A déchirer
Cartouche
de tête
d’impression
Capot avant Capot de sortie du papier
Bouton orange
Bande adhésive
4:Report /List
Menu
1:System
Menu
5
Appuyez sur .
L’imprimante imprime alors la
liste des paramètres de
l’imprimante.
Pr int ing
Pr int reSettings
Feuille protectrice
Rouleau de
transfert
1
Vérifiez que l’interrupteur de
l’imprimante est éteint.
Ne branchez PAS le câble d’interface.
2
Branchez le cordon d’alimentation à
l’imprimante, ensuite branchez le dans
une prise secteur adéquate.
Labels de
couleur
Appuyez 3 fois sur .

Summary of content (2 pages)