Ghid de instalare şi configurare rapidă Start aici (numai pentru UE) HL-2135W/ HL-2270DW Înainte de a utiliza acest aparat pentru prima dată, citiţi acest Ghid de instalare şi configurare rapidă pentru a configura şi a instala aparatul. Pentru a vizualiza Ghidul de instalare şi configurare rapidă în alte limbi, accesaţi http://solutions.brother.com/. Notă Nu toate modelele sunt disponibile în toate ţările.
Scoateţi materialele de ambalare de pe aparat e Scoateţi ansamblul format din unitatea cilindru şi cartuşul de toner. IMPORTANT Încă NU conectaţi cablul de alimentare pentru curent alternativ în priză. a Îndepărtaţi banda de ambalare de pe exteriorul aparatului şi pachetul de silicagel din tava de ieşire a hârtiei cu faţa în jos. CAUTION ATENŢIE f NU ingeraţi pachetul de silicagel. Aruncaţi-l. În caz de ingerare, consultaţi imediat medicul.
a b 3 Încărcarea hârtiei în tava de hârtie d Scoateţi complet tava de hârtie din aparat. În timp ce apăsaţi maneta verde de eliberare a ghidajelor pentru hârtie, glisaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă formatului hârtiei încărcate în tavă. Asiguraţi-vă că ghidajele sunt bine fixate în locaşurile lor. Aşezaţi hârtia în tavă şi verificaţi dacă: Teancul nu depăşeşte marcajul care reprezintă cantitatea maximă de hârtie admisă (b b b).
Imprimaţi o pagină de test IMPORTANT NU conectaţi deocamdată cablul de interfaţă. a b c d Conectaţi cablul de alimentare cu c.a. la aparat şi apoi conectaţi-l la ieşirea de curent alternativ. Porniţi aparatul de la întrerupătorul de reţea. După ce aparatul s-a încălzit, LED-ul Ready nu mai luminează intermitent, ci rămâne verde. Apăsaţi pe Go. Aparatul va imprima o pagină de test. Verificaţi dacă pagina de test a fost imprimată corect.
Pentru utilizatorii interfeţei USB Windows® Macintosh 5 Macintosh Notă Puteţi să descărcaţi cele mai recente drivere şi utilitare pentru aparatul dumneavoastră de la Brother Solutions Center, de la adresa http://solutions.brother.com/.
USB Windows® Pentru utilizatorii de cablu de interfaţă USB pentru Windows® a b a 6 Înainte de instalare 7 Instalaţi driverul de imprimantă Introduceţi CD-ROM-ul de instalare în unitatea CD-ROM. Dacă vi se solicită acest lucru, selectaţi modelul şi limba. Faceţi clic pe Install Printer Driver (Instalare driver de imprimantă), apoi pe Yes (Da) dacă acceptaţi acordul de licenţă.
USB Macintosh Pentru utilizatorii de cablu de interfaţă USB pentru Macintosh • Pentru utilizatorii de Mac OS X versiunile 10.4.0-10.4.10: faceţi upgrade la Mac OS X 10.4.11-10.6.x. a b Asiguraţi-vă că aparatul este conectat la priza electrică şi că este pornit computerul Macintosh. Trebuie să fiţi conectat cu drepturi de administrator. b Introduceţi CD-ROM-ul de instalare în unitatea CD-ROM. Faceţi dublu-clic pe pictograma Start Here OSX. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Reţea cu fir Windows® Pentru utilizatorii de cablu de reţea în Windows® (pentru utilizatorii de reţele Peer-to-Peer) (numai HL-2270DW) 6 Înainte de instalare a 7 Instalaţi driverul de imprimantă Introduceţi CD-ROM-ul de instalare în unitatea CD-ROM. Dacă vi se solicită acest lucru, selectaţi modelul şi limba.
Reţea cu fir Windows® Pentru utilizatorii de cablu de reţea în Windows® (pentru utilizatorii de reţele partajate) (numai HL-2270DW) 6 Înainte de instalare a 7 Instalaţi driverul de imprimantă Introduceţi CD-ROM-ul de instalare în unitatea CD-ROM. Dacă vi se solicită acest lucru, selectaţi modelul şi limba. Notă TCP/IP b a b c Urmaţi instrucţiunile de pe ecran până când se afişează acest ecran. Selectaţi coada de imprimare a aparatului dumneavoastră, iar apoi faceţi clic pe OK.
Reţea cu fir d Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a încheia configurarea. Finalizare Instalarea este acum finalizată. Notă • În funcţie de setările de securitate, se poate afişa Windows Security sau o fereastră a software-ului antivirus atunci când utilizaţi aparatul sau software-ul aferent. Acceptaţi sau permiteţi continuarea acţiunii din fereastră.
Reţea cu fir Macintosh Pentru utilizatorii de cablu de reţea în Macintosh (numai HL-2270DW) 6 Înainte de instalare IMPORTANT • Pentru cele mai recente drivere şi informaţii despre sistemul Mac OS X pe care îl utilizaţi, accesaţi http://solutions.brother.com/. • Pentru utilizatorii de Mac OS X versiunile 10.4.0-10.4.10: faceţi upgrade la Mac OS X 10.4.11-10.6.x. Faceţi dublu-clic pe pictograma Start Here OSX. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Notă Instalarea poate dura câteva minute.
Pentru utilizatorii de interfaţă de reţea fără fir Pentru utilizatorii de interfaţă de reţea fără fir 6 Înainte de a începe IMPORTANT • Dacă urmează să conectaţi aparatul la reţeaua dumneavoastră, vă recomandăm să luaţi legătura cu administratorul de sistem înainte de instalare. Înainte de a trece la această instalare, trebuie să cunoaşteţi setările reţelei dumneavoastră fără fir.
Pentru utilizatorii de interfaţă de reţea fără fir 7 Confirmaţi mediul de reţea (Mod infrastructură) Următoarele instrucţiuni vă vor oferi două metode de instalare a aparatului dvs. Brother într-un mediu de reţea fără fir. Notă Pentru a vă configura aparatul în orice alt mediu fără fir, puteţi găsi instrucţiuni în Ghidul utilizatorului de reţea.
Reţea fără fir Windows® Configurarea folosind metoda automată fără fir (one-push) 8 a Configuraţi setările fără fir şi instalaţi driverul de imprimantă Asiguraţi-vă că punctul de acces/ruterul WLAN prezintă simbolul pentru Wi-Fi Protected Setup sau AOSS™ din imaginea de mai jos. f Selectaţi Brother Peer-to-Peer Network Printer (Brother imprimantá de reţea punct-lapunct), iar apoi faceţi clic pe Next (Urmatorul). Notă Alegeţi opţiunea setării de Firewall, iar apoi faceţi clic pe Next (Urmatorul).
Reţea fără fir j Apăsaţi butonul Wi-Fi Protected Setup sau AOSS™ de pe punctul de acces/ruterul WLAN. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al punctului de acces/ruterului WLAN. Windows® Instalaţi driverul de imprimantă IMPORTANT NU încercaţi să anulaţi niciunul dintre ecrane în decursul acestui proces de instalare. n Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a încheia configurarea. Finalizare k LED-urile aparatului vor indica rezultatele conectării.
Reţea fără fir Windows® Configurarea în modul Infrastructură utilizând temporar un cablu USB sau Ethernet (LAN) 8 a Configuraţi setările fără fir şi instalaţi driverul de imprimantă f Citiţi mesajul Important Notice (Anunt Important). Bifaţi caseta după ce confirmaţi SSID-ul şi cheia de reţea, iar apoi faceţi clic pe Next (Urmatorul). Introduceţi CD-ROM-ul de instalare în unitatea CD-ROM. Dacă vi se solicită acest lucru, selectaţi modelul şi limba.
Reţea fără fir j k Selectaţi Temporarily use an Ethernet (LAN) cable (Utilizaţi temporar un cablu Ethernet (LAN)) şi faceţi clic pe Next (Urmatorul). Windows® m Scoateţi capacul de protecţie al conectorului LAN. Alegeţi aparatul pe care doriţi să îl configuraţi, iar apoi faceţi clic pe Next (Urmatorul). Dacă nu apare nimic în listă, verificaţi dacă aţi pornit punctul de acces şi aparatul, iar apoi faceţi clic pe Refresh (Reactualizare). Notă Numele implicit al nodului de reţea este „BRNxxxxxxxxxxxx”.
Reţea fără fir o Expertul va căuta reţelele fără fir la care are acces aparatul. Alegeţi SSID-ul pe care l-aţi bifat anterior la pagina 13), iar apoi faceţi clic pe Next (Urmatorul). Notă • Dacă nu apare nimic în listă, verificaţi dacă este pornit punctul de acces şi dacă difuzează SSID-ul, iar apoi verificaţi dacă aparatul este în raza de semnal a punctului de acces în vederea comunicării fără fir. După aceea, faceţi clic pe Refresh (Reactualizare).
Reţea fără fir u Windows® Alegeţi starea indicată pentru conexiune în raportul referitor la conexiunea LAN fără fir. Faceţi clic pe Next (Urmatorul). Dacă starea este "Connection:OK" („Conexiune:OK”), treceţi la pasul w. Dacă starea este "Connection:Failed" („Conexiune:eşuată”), treceţi la pasul v. (Pentru utilizatorii de cablu LAN) Deconectaţi cablul de reţea dintre punctul de acces şi aparat, iar apoi faceţi clic pe Next (Urmatorul). Configurarea fără fir este finalizată.
Reţea fără fir Macintosh Configurarea folosind metoda automată fără fir (one-push) 8 a Configuraţi setările fără fir şi instalaţi driverul de imprimantă g Apăsaţi mai puţin de 2 secunde butonul de configurare fără fir din partea din spate a aparatului, ca în ilustraţia de mai jos. Asiguraţi-vă că punctul de acces/ruterul WLAN prezintă simbolul pentru Wi-Fi Protected Setup sau AOSS™ din imaginea de mai jos. Notă • Apăsaţi butonul folosind un obiect cu vârf ascuţit, cum ar fi un pix.
Reţea fără fir k l Macintosh Faceţi clic pe Next (Urmatorul). Bifaţi caseta după ce confirmaţi că aţi finalizat setările fără fir, iar apoi faceţi clic pe Next (Urmatorul). Instalaţi driverul de imprimantă IMPORTANT NU încercaţi să anulaţi niciunul dintre ecrane în decursul acestui proces de instalare. Notă Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea. Finalizare Instalarea este acum finalizată.
Reţea fără fir Macintosh Configurarea în modul Infrastructură utilizând temporar un cablu USB sau Ethernet (LAN) 8 a b c d e Configuraţi setările fără fir şi instalaţi driverul de imprimantă g Selectaţi Temporarily use a USB cable (Recommended) (Utilizaţi temporar un cablu USB (metoda recomandată)), iar apoi faceţi clic pe Next (Urmatorul). Porniţi computerul Macintosh. Introduceţi CDROM-ul de instalare în unitatea CD-ROM. Faceţi dublu-clic pe pictograma Start Here OSX.
Reţea fără fir j Scoateţi capacul de protecţie al conectorului LAN. k Macintosh m Expertul va căuta reţelele fără fir la care are acces aparatul. Alegeţi punctul de acces cu care doriţi să asociaţi aparatul, iar apoi faceţi clic pe Next (Urmatorul). Notă Conectaţi temporar aparatul fără fir Brother la punctul de acces folosind un cablu de reţea (neinclus) şi faceţi clic pe Next (Urmatorul).
Reţea fără fir o p Introduceţi Network Key (Cheie reţea), iar apoi reintroduceţi cheia în Confirm Network Key (Confirmaţi cheia de reţea), după care faceţi clic pe Next (Urmatorul). Faceţi clic pe Next (Urmatorul). Setările vor fi trimise către aparat. Notă • Setările vor rămâne neschimbate dacă faceţi clic pe Cancel (Anulare).
Reţea fără fir u (Pentru utilizatorii de cablu USB) Deconectaţi cablul USB dintre computer şi aparat. Macintosh v Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea. Notă Când se afişează ecranul Brother Support (Asistenţă Brother), selectaţi elementul dorit şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Finalizare (Pentru utilizatorii de cablu LAN) Deconectaţi cablul de reţea dintre punctul de acces şi aparat, iar apoi faceţi clic pe Next (Urmatorul). Instalarea este acum finalizată.
Pentru utilizatorii de interfaţă de reţea fără fir Depanare IMPORTANT Nu contactaţi Serviciul de asistenţă Brother pentru ajutor fără a deţine informaţiile de securitate pentru reţeaua fără fir. Nu vă putem ajuta să localizaţi setările de securitate ale reţelei. Cum pot afla setările fără fir SSID şi cheia de reţea? 1) Trebuie să consultaţi documentaţia furnizată împreună cu punctul de acces/ruterul WLAN. 2) Numele de reţea iniţial poate fi numele producătorului sau numele modelului.
Pentru utilizatorii de interfaţă de reţea fără fir Cod de eroare Soluţii recomandate Metodele de autentificare/criptare utilizate de punctul de acces/ruterul WLAN selecta nu sunt acceptate de aparat. Pentru modul infrastructură, modificaţi metodele de autentificare şi criptare a punctului de acces/ruterului WLAN. Aparatul dvs. acceptă următoarele metode de autentificare WPA, WPA2, OPEN şi Cheie partajată. WPA acceptă metoda de criptare TKIP sau AES. WPA2 acceptă AES drept metodă de criptare.
Pentru utilizatorii de interfaţă de reţea fără fir Cod de eroare Soluţii recomandate Aparatul nu poate detecta un punct de acces/ruter WLAN care are WPS sau AOSS™ activat. Dacă doriţi să configuraţi setările fără fir utilizând WPS sau AOSS™, trebuie să operaţi atât asupra aparatului, cât şi asupra punctului de acces/ruterului WLAN. Verificaţi dacă punctul de acces/ruterul WLAN acceptă WPS sau AOSS™ şi încercaţi să reluaţi din nou.
Alte informaţii Semnificaţiile LED-urilor imprimantei Lumină intermitentă: LED-ul imprimantei sau STINS sau SLEEP REPAUS GENERAL APRINS: sau ÎNCĂLZIRE RACIRE 1 sau STINS: GATA RECEPŢIE DATE DATE RĂMASE 2 CILIN SE TERMINĂ 3 ÎNLOC. CILINDRU Capitolul 4 Capitolul 4 Toner Drum Error Ready Intensitate slabă LED-ul imprimantei TONER PUŢIN 3 ÎNLOC.
Alte informaţii Semnificaţiile LED-urilor la utilizarea modului de setare fără fir one-push LED-urile În curs de setare WLAN 1 În curs de conectare WPS/AOSS™ 1 Conectat 2 Eşuare a conectării 3 Lipsă punct de Eroare de conectare 4 acces 3 Toner Drum Error Ready 1 LED-ul va lumina intermitent (fiind aprins timp de 0,2 secunde şi stins timp de 0,1 secunde). 2 LED-ul va rămâne aprins timp de 5 minute.
Consumabile Consumabile În momentul în care trebuie înlocuite unele articole consumabile, LED-urile din panoul de control vor afişa o eroare. Pentru informaţii suplimentare cu privire la consumabilele pentru aparatul dumneavoastră, accesaţi http://solutions.brother.com/ sau luaţi legătura cu reprezentantul de vânzări Brother din zona dumneavoastră. Cartuşul de toner Unitatea cilindru Pentru înlocuirea articolelor consumabile, consultaţi Înlocuirea articolelor consumabile din Manualul de utilizare.
Mărci comerciale Sigla Brother este o marcă comercială înregistrată a Brother Industries, Ltd. Brother este o marcă comercială înregistrată a Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server şi Internet Explorer sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări. Windows Vista este fie marcă comercială înregistrată, fie o marcă comercială a Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.