Brother Laserdrucker HL-1650/1670N Bedienungshandbuch Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor Gebrauch des Druckers gründlich durch. Sie können es jederzeit von der CD-ROM lesen oder drucken. Bewahren Sie die CD-ROM sicher und gut zugänglich auf.
Laserdrucker HL-1650/1670N Bedienungshandbuch (Nur für USA und KANADA) IMPORTANT NOTE: For technical and operational assistance, you must call. Calls must be made from within that country. In USA 1-800-276-7746 In CANADA 1-800-853-6660 1-514-685-6464 (within Montreal) If you have comments or suggestions, please write us at: In USA Printer Customer Support Brother International Corporation 15 Musick Irvine, CA 92618 In CANADA Brother International Corporation (Canada), Ltd. - Marketing Dept.
Warnungen und andere Hinweise In diesem Handbuch werden die folgenden Schreibweisen verwendet: Warnung: Warnungen müssen beachtet werden, um mögliche Verletzungen des Benutzers zu vermeiden. ! Achtung: Diese Warnhinweise sollten für einen fehler- und schadenfreien Betrieb des Druckers beachtet werden. ✒ Hinweis: Hier werden nützliche Tips zum Benutzen des Druckers gegeben.
Der sichere Betrieb des Druckers Warnung: Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile äußerst HEISS sein. Berühren Sie nach dem Öffnen der Abdeckung niemals die in der folgenden Zeichnung schattiert dargestellten Teile! ! Achtung: Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, so können einige der Innenteile äußerst heiß sein. Warten Sie mit dem Berühren von Teilen im Inneren des Druckers, bis sich der Drucker abgekühlt hat.
INHALT KAPITEL 1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS Der Lieferumfang ...................................................................... 1-1 Lieferumfang ................................................................................. 1-1 Allgemeiner Überblick.................................................................... 1-8 Drucker aufstellen .................................................................. 1-10 Stromversorgung .................................................................
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Druckertreiber ............................................................................ 2-1 Eigenschaften des PCL-Druckertreibers (nur für Windows-Benutzer)........................................................... 2-3 Eigenschaften des PS-Druckertreibers (nur für Windows-Benutzer)......................................................... 2-11 Eigenschaften der Bonus-Software (nur für Windows-Benutzer) . 2-16 Software für Netzwerke .........................................
KAPITEL 4 SONDERZUBEHÖR Sonderzubehör .......................................................................... 4-1 Untere Papierkassette (LT-500) ......................................... 4-2 Untere Papierkassette installieren ................................................. 4-3 Zusätzliche Netzwerkanbindung (NC-4100h)................ 4-5 Netzwerkkarte installieren.............................................................. 4-5 RAM-Erweiterung .........................................................
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG Display-Meldungen .................................................................. 6-1 Fehlermeldungen........................................................................... 6-1 Wartungsmeldungen ..................................................................... 6-3 Servicemeldungen......................................................................... 6-4 Papiermanagement ................................................................. 6-5 PAPIERSTAU beseitigen ........
ANHANG Technische Daten .......................................................... Anhang-1 Papierarten– und –formate (Druckmedien).......................... Anhang-5 Was Sie bei der Papierauswahl für diesen Drucker beachten sollten .................................................................. Anhang-8 Emulationsmodi ............................................................ Anhang-11 Interne Schriften ...........................................................
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS K A PI TEL 1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS 1
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS Der Lieferumfang Lieferumfang Vergewissern Sie sich beim Auspacken des Druckers, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: 4 1 5 2 6 3 Abb. 1-1 1. Trommeleinheit (mit eingebauter Tonerkassette) 2. Dokumentation 3. CD-ROM 4. Drucker 5. Netzkabel 6.
✒ Hinweis: • • • • Ein Schnittstellenkabel ist nicht als Standardzubehör im Lieferumfang enthalten. Einige Computer haben sowohl eine USB- als auch eine parallele Schnittstelle. Bitte besorgen Sie sich ein für die beabsichtigte Schnittstelle geeignetes Kabel. Die meisten handelsüblichen Parallelkabel unterstützen bidirektionale Kommunikation. Sie können jedoch nicht kompatible Steckerbelegungen aufweisen oder nicht IEEE1284-kompatibel sein. Das Kabel darf höchstens 3 Meter lang sein.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS Der Inhalt der CD-ROM (für Windows-Benutzer) 1 3 4 2 5 6 1-3
1 Ersteinrichtung Hier können Sie sich das Einrichten des Geräts von den ersten HardwareEinstellungen bis zur Treiberinstallation im Video ansehen. 2 Software installieren Für alle Benutzer Druckertreiber (weitere Einzelheiten hierzu siehe Kapitel 2).
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS 5 Wartungs-Tutorial Sehen Sie sich die Wartungsschritte für diesen Drucker im Video an. Wir empfehlen, diese Videos vor der Inbetriebnahme des Druckers anzusehen. 6 Diskettensätze erstellen Wenn Sie nicht über ein CD-ROM-Laufwerk verfügen, können Sie den Inhalt der CD auf Disketten kopieren.
Der Inhalt der CD-ROM (für Macintosh-Benutzer) 2 3 1 1 4 1 5 6 Tutorial für Ersteinrichtung und Wartung Sehen Sie sich im Video an, wie die nötigen Wartungsvorgänge ausgeführt werden. Wir empfehlen, dieses Video vor der Inbetriebnahme des Druckers anzusehen. 2 Druckertreiberinstallationsprogramm (Printer Driver Installer) Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie in Kapitel 2. 3 BR-Script PPD-Installation Druckertreiber (weitere Einzelheiten hierzu siehe Kapitel 2).
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS 4 Handbücher Benutzerhandbuch Netzwerkhandbuch Technischer Leitfaden 5 Brother Solutions Center 6 LiesMich 1-7
Allgemeiner Überblick 1 7 2 6 4 8 3 5 Abb.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS 15 18 11 12 10 9 13 14 17 Abb.
Drucker aufstellen Beachten Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die folgenden Hinweise. Stromversorgung Schließen Sie das Gerät nur an ein Stromnetz an, das den folgenden Anforderungen entspricht: Wechselstrom: 220 V – 240 V oder 100 – 120 V Netzfrequenz: 50/60 Hz Das Netzkabel des Druckers sollte - einschließlich von Verlängerungen max. 5 m lang sein.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS Standort Achten Sie darauf, dass die Betriebsumgebung den folgenden Angaben entspricht: Temperatur: Relative Luftfeuchtigkeit: 10°C bis 32,5°C 20% bis 80% (ohne Kondensation) Stellen Sie den Drucker so auf, dass die Belüftungsschlitze oben frei bleiben. Legen Sie nichts auf den Drucker, vor allem nicht auf die Belüftungsschlitze. Der Drucker soll nur in gut belüfteten Räumen betrieben werden. Setzen Sie den Drucker nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
Geeignete Papierarten Papierarten– und –formate (Druckmedien) Die Papierkassetten und Displayanzeigen werden in diesem Handbuch folgendermaßen bezeichnet: Obere Papierkassette Schacht 1 Multifunktionsschacht MF-Schacht Optionale 2. Papierkassette Schacht 2 Der Drucker zieht das Papier im allgemeinen aus der installierten MFKassette, der oberen Papierkassette oder der optionalen 2. Papierkassette ein. Klicken Sie in der folgenden Tabelle auf beliebige Häkchen, um nähere Informationen anzuzeigen.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS Obere Papierkassette (Schacht 1) Multifunktionskassette (MFSchacht) Optionale zweite Papierkassette (Schacht 2) Duplexdruck Papierformat A4, Letter, Legal, 8,5 x 13 Zoll, B5 (JIS), B5 (ISO), Executive, A5, A6, B6 Breite: 70 bis 216 mm Länge: 116 bis 356 mm A4, Letter, Legal, B5 (JIS), B5 (ISO), Executive, A5 A4, Letter, Legal Fassungsvermögen 250 Blatt 2 (80 g/m ) 100 Blatt 2 (80 g/m ) 250 Blatt (80 g/m ) Legal: 30 8,5 x 13 Zoll: 30 Etiketten: 1
Folgende Druckverfahren (Ausgabemöglichkeiten) werden für die unterschiedlichen Papierarten (Druckmedien) empfohlen: Druckmedien Papierausgabe Normalpapier Hinweise: Druckseite nach unten Druckseite nach oben ✔ ✔ 60 bis 105 g/m ✔ 105 bis 161 g/m Dickes Papier Recyclingpapier ✔ Folien ✔ 2 2 ✔ OHP-Folien Etiketten ✔ Umschläge ✔ Karten ✔ Im Menü für Papieroptionen im Bedienungsfeld können Sie die Priorität der Papierkassetten festlegen.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS Empfohlenes Papier 2 Normalpapier Xerox Premier 80 g/m 2 Xerox Business 80 g/m Modo DATACOPY 80 g/m IGEPA X-Press 80 g/m 2 2 Recyclingpapier Steinbis Recycling Copy 80 g/m OHP-Folien 3M CG3300 Etiketten Avery Laseretiketten L7163 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 2 Es wird empfohlen, das Papier vor dem Kauf großer Mengen zu testen. Verwenden Sie Papier für Normalpapierkopierer. Verwenden Sie Papier mit einem Grundgewicht von 75 bis 90 g/m 2.
Bedruckbarer Bereich Die folgende Abbildung zeigt den bedruckbaren Bereich. Hochformat 1 Nicht bedruckbare Bereiche 1 4,2 mm 2 6,01 mm 3 4,2 mm 4 6,01 mm 4 2 3 Abb. 1-4 Querformat 1 Nicht bedruckbare Bereiche 4,2 mm 1 2 5 mm 3 4,2 mm 4 2 4 5 mm 3 Abb.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS Über die Papierkassette drucken ☛ 1. Ziehen Sie die Papierkassette aus dem Drucker. Abb. 1-6 ☛ 2. Halten Sie den Riegel der Seitenführung gedrückt, und passen Sie die Papierführungen an das Papierformat an. Vergewissern Sie sich, dass die Führungen in den korrekten Aussparungen einrasten. Abb.
Für Papiergröße Legal. Drücken Sie die Universalentriegelung, und ziehen Sie dabei die Rückwand der Papierkassette nach hinten. Abb. 1-8 ☛ 3. Legen Sie Papier in die Kassette ein. Vergewissern Sie sich, dass das Papier flach in der Kassette liegt und höchstens bis zur Markierung reicht. Abb.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS ✒ Hinweis: 2 Legen Sie höchstens 250 Blatt (80 g/m ) in die Kassette, sonst kann ein 2 Papierstau verursacht werden. Das Papier (80 g/m ) sollte bis zur Markierung auf dem Schieber eingelegt werden. ☛ 4. Setzen Sie die Papierkassette in den Drucker ein. ✒ Hinweis: • Stellen Sie die Klappe an der Papierausgabe hoch, damit das bedruckte Papier nicht aus der Ausgabe rutscht.
☛ 5. Ändern Sie die folgenden Einstellungen auf der Registerkarte "Druckereigenschaften" im Treiber: Auswahl von Papiergröße, Druckmedium etc. Auswahl der Papierquelle. Auswahl der Papiergröße. Auswahl der Papierquelle etc.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS Über die Multifunktionskassette drucken ✒ Hinweis: • Wählen Sie in Ihrer Software das gleiche Papierformat wie das in die Kassette eingelegte Papier; sonst können beim Druck Fehler auftreten. • Wenn die Vorgabe des Papierformats in Ihrem Anwendungsprogramm nicht unterstützt wird, können Sie das Format über das Menü für Papieroptionen im Bedienungsfeld des Druckers ändern. Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie in Kapitel 3. ☛ 1.
☛ 3. Legen Sie das Papier so in die Multifunktionskassette ein, dass es hinten in der Kassette anliegt und höchstens bis zur Markierung reicht. Abb. 1-13 ✒ Hinweis: Achten Sie beim Einlegen von Papier in die Multifunktionskassette auf Folgendes: • Verwenden Sie die Papierausgabe mit der Druckseite nach oben, wenn 2 Sie auf Papier mit einem Gewicht von über 135 g/m drucken. • Legen Sie zuerst die Vorderkante des Papierstapels ein, und schieben Sie den Stapel dann vorsichtig in die Papierkassette.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS ☛ 4. Drücken Sie dann auf das Papier, und stellen Sie die Papierführung auf das Format des eingelegten Papiers ein. Abb. 1-15 ✒ Hinweis: • Achten Sie darauf, dass der Papierstapel ordentlich in der Multifunktionskassette liegt. Andernfalls kann das Papier möglicherweise nicht korrekt eingezogen werden, was zu schiefen Ausdrucken und Papierstaus führen kann.
6. Ändern Sie die folgenden Einstellungen auf der Registerkarte "Druckereigenschaften" im Treiber: Auswahl von Papiergröße, Druckmedium etc. Auswahl der Papierquelle. Auswahl der Papiergröße. Auswahl der Papierquelle etc.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS Umschläge drucken Nicht geeignete Umschläge • • • • • • • • • • • • • Beschädigte, zerknitterte oder unregelmäßig geformte Briefumschläge Stark glänzende oder stark strukturierte Umschläge Umschläge mit Klammern oder Verschlüssen.
Abb. 1-16 BEI VERWENDUNG DER OBEN GENANNTEN UMSCHLAGARTEN KANN DER DRUCKER BESCHÄDIGT WERDEN. DIESE ART SCHÄDEN SIND VON JEDER ART GARANTIE- ODER SERVICELEISTUNGEN AUSGESCHLOSSEN. ✒ Hinweis: • Bevor Sie Umschläge drucken, sollten Sie diese gut auffächern, damit sie nicht aneinander haften und einen Papierstau verursachen. • Legen Sie nicht verschiedene Papierarten gleichzeitig ein, sonst können sie einen Fehleinzug oder Papierstau verursachen.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS ☛ 1. Öffnen Sie die Multifunktionskassette. Abb. 1-17 ☛ 2. Klappen Sie die Erweiterung an der Multifunktionskassette aus. Abb.
☛ 3. Öffnen Sie die Ausgabeöffnung auf der Rückseite (Druckseite nach oben). Abb. 1-19 ☛ 4. Legen Sie die Umschläge so in die Multifunktionskassette ein, dass sie hinten in der Kassette anliegen und höchstens bis zur Markierung reichen. Abb. 1-20 ✒ Hinweis: Achten Sie beim Einlegen von Papier in die Multifunktionskassette auf Folgendes: • Verwenden Sie die Papierausgabe mit der Druckseite nach oben, wenn 2 Sie auf Papier mit einem Gewicht von über 135 g/m drucken.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS ☛ 5. Drücken Sie auf das Papier, und stellen Sie die Papierführung auf das Format der Umschläge ein. Abb. 1-21 ✒ Hinweis: • • Achten Sie darauf, dass der Umschlagstapel ordentlich in der Multifunktionskassette liegt. Andernfalls können die Umschläge möglicherweise nicht korrekt eingezogen werden, was zu schiefen Ausdrucken und Papierstaus führen kann.
☛ 6.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS Drucken auf Etiketten, Folien etc. Nicht geeignete Sonderpapierarten • Beschädigtes, zerknittertes oder unregelmäßig geformtes Papier Abb.
✒ Hinweis: • Bevor Sie gelochte Papierarten wie Organisatorblätter einziehen, sollten Sie diese gut auffächern, damit sie nicht aneinander haften und einen Papierstau verursachen. • • Papier mit Perforation an den Kanten sollten Sie nicht verwenden. Platzieren Sie die gelochte Seite von Organisatorblättern nicht in der Nähe des Papiersensors. Verwenden Sie keine gummierten Organisatorblätter, da das verwendete Klebemittel den Drucker beschädigen kann.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS ☛ 1. Öffnen Sie den Multifunktionsschacht. Abb. 1-23 ☛ 2. Klappen Sie die Erweiterung an der Multifunktionskassette aus. Abb.
Beim Drucken von Etiketten öffnen Sie die Ausgabe für Papier mit der Druckseite nach oben. Für das Drucken von Folien verwenden Sie die Ausgabe für Papier mit der Druckseite nach unten. Abb. 1-25 ☛ 3. Legen Sie das Papier so in die Multifunktionskassette ein, dass es hinten in der Kassette anliegt und höchstens bis zur Markierung reicht. Abb.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS ☛ 4. Drücken Sie dann auf das Papier, und stellen Sie die Papierführung auf das Format des eingelegten Papiers ein. Abb.
☛ 5. Ändern Sie die folgenden Einstellungen auf der Registerkarte "Druckereigenschaften" im Treiber: Auswahl von Umschlaggröße, Druckmedium etc.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS In die Papierausgabe mit Druckseite nach oben drucken (Drucken mit Druckseite nach obe n) Wenn die Papierausgabe für Papier mit der Druckseite nach oben geöffnet ist, bietet der Drucker einen geraden Papierweg von der Papierkassette bzw. der Multifunktionskassette zur Ausgabe. Machen Sie hiervon Gebrauch, wenn Sie auf Sonderpapier drucken, das relativ dick ist oder nicht gebogen werden soll (z.B. schweres Papier, Etiketten, Karten oder Umschläge). ☛ 1.
☛ 3. Legen Sie das Papier in die Papier- oder Multifunktionskassette ein. Abb. 1-30 ☛ 4. Nach dem Druck aller gewünschten Seiten entnehmen Sie die Druckseiten, und schließen Sie die Papierausgabe.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS Doppelseitig drucken (Duplexdruck) Die mitgelieferten Druckertreiber für Windows® 95/98/ME, Windows NT® 4.0 und Windows® 2000 ermöglichen den automatischen Duplexdruck. Richtlinien für den doppelseitigen Druck 1 Dünnes Papier wellt sich leicht. 2 Glätten Sie gewelltes Papier vor dem Einlegen in die Kassette. 3 Verwenden Sie Normalpapier im Format A4, Letter oder Legal (60 bis 105 2 g/m ). Briefpapier ist nicht geeignet.
☛ 1. Legen Sie das Papier in die Papier- oder Multifunktionskassette ein. Abb. 1-31 ☛ 2. Wenn Sie Papier im Format A4 oder Letter verwenden, stellen Sie den Einstellhebel für den Duplexdruck auf die verwendete Papiergröße ein. Abb. 1-32 ✒ Hinweis: Ist der Einstellhebel für den Duplexdruck nicht auf die korrekte Papiergröße eingestellt, so können Papierstaus auftreten und das Druckbild auf dem Blatt verschoben sein.
KAPITEL 1 – ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS ☛ 3. Öffnen Sie die Registerkarte "Druckereigenschaften" im Treiber. Wählen Sie auf der Registerkarte "Papier" den Duplexdruck-Modus, und klicken Sie auf OK. Der Drucker druckt nun automatisch doppelseitig.
Manueller Papiereinzug Wenn Sie Papier in die Multifunktionskassette einlegen und die Einstellung MAN. ZUFUHR=EIN imPAPIER-Modus (Bedienungsfeld) aktiviert ist, zieht der Drucker das Papier ausschließlich aus der Multifunktionskassette ein. ✒ Hinweis: Bei manuellem Papiereinzug ist folgendes zu beachten: • Wenn Ihr Anwendungsprogramm die Auswahl des manuellen Papiereinzugs über das Druckmenü unterstützt, können Sie diesen auch über die Software auswählen. Die Software- bzw.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE K A PI TEL 2 TREIBER UND SOFTWARE 2
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Druckertreiber Der Druckertreiber ist ein Softwareprogramm, das Daten in dem vom Computer verwendeten Format in das von einem bestimmten Drucker benötigte Format übersetzt; dies ist gewöhnlich eine Druckerbefehls- oder Seitenbeschreibungssprache. Die beiliegende CD-ROM enthält Druckertreiber für die folgenden Betriebssysteme. Außerdem stehen die neuesten Druckertreiber über das Brother Solutions Center unter http://solutions.brother.com zum Download zur Verfügung.
PCL-Treiber PS-Treiber Windows 95/98/Me ✔ ✔ Windows 2000 ✔ ✔ Windows NT4.0 ✔ ✔ ✔ Macintosh (über Netzwerk) ✔ Macintosh (über USB) Zum Druck über DOS-Programme lesen Sie bitte Kapitel 6 dieses Handbuchs.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Eigenschaften des PCL-Druckertreibers (nur für Windows-Benutzer) Ausführliche Informationen finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers. Außerdem können Sie zum Ändern der Einstellungen auch auf die Illustration links neben der Registerkarte klicken. Registerkarte "Grundeinstellungen" 1 2 1 Auswahl von Papiergröße, mehrseitigem Druck, Ausrichtung usw. 2 Auswahl der Papierquelle etc.
Registerkarte "Erweitert" 1 2 3 4 5 Klicken Sie auf die folgenden Symbole, um die Einstellungen zu ändern: 1. 2. 3. 4. 5.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE ♦ Druckqualität Hier können Auflösung und Tonersparmodus gewählt sowie weitere Druckeinstellungen vorgenommen werden. • Die folgenden Auflösungen stehen zur Auswahl: Entwurf 300 dpi Normal 600 dpi Fein HQ1200: Beim Druck mit voller DruckwerkGeschwindigkeit liefert die Brother HQ1200 Technologie die beste Druckqualität. • Toner Sparen Mit Hilfe desTonersparmodus, durch den die Druckdichte verringert wird, können Sie Betriebskosten sparen.
♦ Wasserzeichen Sie können Ihre Dokumente mit einem Wasserzeichen (Logo oderText) versehen. Bei aus einer Bitmap-Datei stammenden Wasserzeichen können Sie den Maßstab ändern und das Wasserzeichen beliebig auf der Seite positionieren. Bei aus Text bestehenden Wasserzeichen können Sie Schriftart, Helligkeit und Winkel ändern. ♦ Seiteneinstellungen Hier können Sie die Skalierung des Druckbilds ändern sowie die Druckoptionen Spiegel-/Umkehrdruck wählen.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE ♦ Geräteoptionen 1 Auf dieser Registerkarte können Sie die folgenden Druckfunktionen einstellen: Auftrag spulen Quick Print Setup Stromsparintervall Status-Monitor Makros Administrator Befehl/Datei einfügen Ganzseitendruck Datum und Uhreit drucken 2-7
♦ Aufträge spulen Sie können ein Dokument erneut drucken, ohne die Daten nochmals vom PC senden zu müssen, da der Drucker die zum Nachdruck ausgewiesenen Daten speichert. (Ist ein Kennwort eingerichtet, so muss dieses allerdings erneut gesendet werden.) • • Letzten Auftrag wiederholen: Der letzte Druckauftrag wird erneut gedruckt. Sicherer Druck : Die Daten werden erst nach Eingabe des Kennworts gedruckt. Weitere Angaben zur Reprint-Funktion finden Sie unter "REPRINT-Taste" in Kapitel 3.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Zubehör Tragen Sie installiertes Zubehör auf dieser Registerkarte ein und nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen vor. 1 3 2 1 Sie können Zubehör manuell oder automatisch hinzufügen und entfernen. Automatisches Erfassen des Druckerzubehörs Diese Funktion erfasst automatisch die derzeit verfügbare Zusatzausrüstung und die verfügbaren Funktionen erscheinen im Druckertreiber zur Auswahl. Wenn Sie auf "Autom.
Registerkarte "Support" • • • • Von der Brother Solutions Center Site unter http://solutions.brother.com können Sie die neuesten Treiber abrufen. Hier können Sie dieTreiberversion überprüfen. Hier können Sie die aktuellen Treibereinstellungen überprüfen. Sie können die Konfigurationsseite,Testseite usw. drucken.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Eigenschaften des PS-Druckertreibers (nur für Windows-Benutzer) Ausführliche Informationen finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers. Registerkarte "Details" Wählen Sie den Anschluss, an den Ihr Drucker angeschlossen ist oder den Pfad zum verwendeten Netzwerkdrucker. Wählen Sie den installierten Druckertreiber.
Registerkarte "Papier" 1 2 3 1 Stellen Sie Papiergröße, mehrseitigen Druck, Ausrichtung usw. ein. 2 Wählen Sie die Papierquelle. 3 Wählen Sie den Duplexdruck.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Grafik Stellen Sie Druckqualität usw. ein.
Geräteoptionen 1 2 1 Klicken Sie auf die zu ändernde Option und wählen Sie dann eine neue Einstellung im zugehörigen Listenfeld. Tonersparmodus Stromsparmodus Druckmedien Hi-R-Einstellung Auftrag spulen(Sie müssen zuerst die Größe des RAM-Speichers angeben. Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie in Kapitel 3.) 2 Wählen Sie das installierte Zubehör aus der Liste aus.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE ♦ Aufträge spulen Sie können ein Dokument erneut drucken, ohne die Daten nochmals vom PC senden zu müssen, da der Drucker die zum Nachdruck ausgewiesenen Daten speichert. (Ist ein Kennwort eingerichtet, so muss dieses allerdings erneut gesendet werden.) Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie in Kapitel 3. • Sicherer Druck : gedruckt.
Eigenschaften der Bonus-Software (nur für Windows-Benutzer) ♦ Automatischer E-Mail-Druck Das Programm für den Automatischen E-Mail-Druck holt elektronische Post automatisch zu einem bestimmten Zeitpunkt ab und druckt sie aus. Außerdem kann man vorgeben, dass Nachrichten von einem bestimmten Absender oder Betreff automatisch abgerufen und gedruckt werden.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Software für Netzwerke ♦ BRAdmin Professional BRAdmin Professional ist ein Programm zur Verwaltung netzwerkfähiger Brother-Drucker, das unter Windows 95, Windows 98, Windows NT4.0 und Windows 2000 läuft und die leichte Konfiguration und Statusprüfung Ihrer netzwerkfähigen Drucker ermöglicht. ♦ Brother Speicherverwaltungsprogramm Mit dem Brother Speicherverwaltungsprogramm können Sie Druckerformulare bearbeiten, die Sie im internen Flash Memory des Druckers gespeichert haben.
♦ Assistent zur Installation des Netzwerktreibers Dieses Installationsprogramm enthält den Windows PCL-Treiber und den Brother Netzwerk-Anschlusstreiber (LPR und NetBIOS). Vor dem Gebrauch dieser Software sollte der Administrator IP-Adresse, Gateway und Subnetz ohne BRAdmin Professional einrichten. Installiert der Administrator dann den Drucker- und Anschlusstreiber mit dieser Software, kann er die Datei auf dem Dateiserver speichern oder per E-Mail an die Benutzer senden.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Softwareinstallation auf Windows-Computern Zur Installation der Software von der beiliegenden CD-ROM gehen Sie wie folgt vor: ☛ 1. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Nun erscheint automatisch das erste Fenster. Klicken Sie andernfalls auf Start, wählen Sie Ausführen, geben Sie den Buchstaben des CD-Laufwerks und \START.EXE ein (zum Beispiel D:\START.EXE). ☛ 2. Wählen Sie die gewünschte Sprache und befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen.
Softwareinstallation auf MacintoshComputern Dieser Drucker unterstützt das Mac Betriebssystem Version 8.51, 8.6, 9.0 und 9.04. Treiber für Apple LaserWriter 8 Der Apple LaserWriter Treiber ist möglicherweise bereits auf Ihrem System installiert. Ansonsten können Sie ihn unter http://www.apple.com abrufen. Die LaserWriter 8 Versionen 8.6 und 8.7 wurden für die Verwendung mit diesem Drucker getestet.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Macintosh-Druckertreiber installieren ☛ 1. Schalten Sie Ihren Macintosh ein. Legen Sie die CD in das CD-ROMLaufwerk ein. Nun erscheint automatisch folgendes Fenster: ☛ 2. Zur Installation der BR-Script PPD-Datei klicken Sie auf dieses Symbol. ☛ 3. Richten Sie den LaserWriter wie im Netzwerkhandbuch beschrieben ein.
☛ 1. Schalten Sie Ihren Macintosh ein. Legen Sie die CD in das CD-ROMLaufwerk ein. Nun erscheint automatisch folgendes Fenster: ☛ 2. Doppelklicken Sie auf das Symbol für die Druckertreiber-Installation und befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen. ☛ 3. Schließen Sie das USB-Kabel an den Macintosh und dann an den Drucker an. ☛ 4.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Automatische Emulationsauswahl Dieser Drucker verfügt über eine automatische Emulationsauswahl. Wenn er Daten vom Computer empfängt, analysiert er diese und stellt dann den passenden Emulationsmodus ein. Diese Funktion wurde werkseitig aktiviert.
✒ Hinweis: Sobald die automatische Emulationsauswahl aktiviert ist, gilt folgendes: • Da der Drucker anhand der gesandten Daten nicht zwischen dem EPSON- und dem IBM-Emulationsmodus unterscheiden kann, müssen Sie für die automatische Emulationsauswahl festlegen, welche dieser beiden Emulationen verwendet werden soll. Werkseitig ist der EPSONEmulationsmodus aktiviert; es kann also erforderlich sein, über das Bedienungsfeld im SETUP-Modus über das Menü EMULATION den IBM-Modus anzuwählen.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Automatische Schnittstellenauswahl Dieser Drucker verfügt außerdem über eine automatische Schnittstellenauswahl. Wenn er Daten vom Computer empfängt, analysiert er diese und wählt dann automatisch die passende Schnittstelle. Bei Verwendung der Parallelschnittstelle können Sie die hohe Geschwindigkeit und die bidirektionale parallele Kommunikation über das Bedienungsfeld im Schnittstellenmodus über das Parallelmenü ein- oder ausschalten.
Druckereinstellungen Werkseitige Voreinstellungen Die Druckereinstellungen wurden vor der Auslieferung im Werk vorprogrammiert. Sie werden als "werkseitige Voreinstellungen" bezeichnet. Sie können den Drucker entweder mit den werkseitigen Voreinstellungen betreiben oder benutzerspezifische Einstellungen einrichten. Siehe "Liste der werkseitigen Voreinstellungen" in Kapitel 3. ✒ Hinweis: Das Verändern der Benutzereinstellungen hat keine Auswirkungen auf die werkseitigen Voreinstellungen.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD K A PI TEL 3 B ED I EN U N G SFELD 3
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD Bedienungsfeld Data Back Reprint Set Job cancel Go Abb.
BENUTZERHANDBUCH Tasten Über die sieben Tasten des Bedienungsfelds (Go, Job Cancel, Reprint, +, −, Set, Back) können Sie die grundlegenden Druckervorgänge steuern und verschiedene Druckereinstellungen vornehmen. 1 2 3 4 Beschriftung Go Job Cancel Reprint + 5 Set 6 Back Funktion Bedienungsfeldmenü und ReprintEinstellung beenden sowie Fehlermeldungen beseitigen. Druck pausieren / fortsetzen. Bricht den gegenwärtigen Druckvorgang ab. Ruft das Reprint-Menü auf.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD Go-Taste Die Anzeige im Bedienungsfeld kann im aktuellen Status (MENÜ-, FEHLERund REPRINT-Einstellungen) geändert werden, indem Sie einmal auf die Go-Taste drücken. Bei FEHLERmeldungen ändert sich die Anzeige erst, wenn der Fehler beseitigt ist. Der Druck kann mit der Go-Taste pausiert werden. Drücken Sie anschließend erneut auf die Go-Taste, wird der Druck fortgesetzt und die Anzeige PAUSE verschwindet. Während der AnzeigePAUSE befindet der Drucker sich im Off-Line-Zustand.
BENUTZERHANDBUCH Abbruchtaste(Job Cancel) Über die Abbruchtaste können Sie die Verarbeitung oder den Druck von Daten abbrechen. In jedem Zustand außer Datenempfang oder Druck wird im Display "Keine Daten!!!" angezeigt, und Sie können den Druckauftrag nicht stornieren. Im Bedienungsfeld wird so lange die Meldung "STORNIERT DRUCK" angezeigt, bis der Job vollständig abgebrochen wurde. Nach dem Abbruch des Druckauftrags kehrt der Drucker in den Bereitschaftszustand zurück.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD Reprint-Taste Möchten Sie ein Dokument, das gerade ausgedruckt wurde, noch einmal drucken, drücken Sie einfach die Reprint-Taste. Wenn Sie ein Dokument gemeinsam mit Kollegen bearbeiten wollen, spulen Sie es einfach in einen nicht gesicherten Bereich des Druckers. Das Dokument kann dann über das Bedienungsfeld erneut ausgedruckt werden. Sie können die Reprint-Funktion verwenden, wenn der Drucker druckbereit ist. Oder Sie gehen über das Menü für die Geräteeinstellung.
BENUTZERHANDBUCH Letzten Druckauftrag wiederholen Sie können den letzten Druckauftrag nochmals ausdrucken lassen, ohne die Daten erneut vom Computer zum Drucker senden zu müssen. ✒ Hinweis: • • • • Wenn REPRINT im Bedienungsfeld deaktiviert ist und Sie die ReprintTaste drücken, wird im Display kurz "KEINEDATEN GESPEICHERT" angezeigt. Wenn Sie eine Druckwiederholung abbrechen möchten, drücken Sie die Abbruchtaste.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD ♦ Letzten Druckauftrag dreimal wiederholen ☛ 1. Aktivieren Sie über das Bedienungsfeld im SETUP-Modus das REPRINTMenü. ✒ Hinweis: Wenn Sie zum Druck den Treiber des Druckers benutzen, so haben die im Druckertreiber für das Spulen des Auftrags vorgenommenen Einstellungen Vorrang vor den über das Bedienungsfeld des Druckers gemachten. Weiteres hierzu finden Sie unter "Auftrag spulen" in Kapitel 2. ☛ 2. Drücken Sie die Reprint-Taste.
BENUTZERHANDBUCH SICHERE Daten drucken Sichere Dokumente sind durch Kennwort geschützt und diejenigen, die das Kennwort wissen, können diese drucken. Der Drucker druckt das zu ihm gesendete Dokument erst aus, nachdem der Druck über das Bedienungsfeld ausgelöst worden ist. Gelöscht können die gespulten Daten ebenfalls über das Bedienungsfeld werden. ✒ Hinweis: • • Können Informationsdaten zum Druckauftrag nicht im Display angezeigt werden, erscheint stattdessen ein "?".
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD Sicherer Druck von Dokumenten Drücken Sie die Reprint-Taste. Der Drucker hat keine zu druckenden Daten. KEINE DATEN GESP LETZTER AUFTRAG Drücken Sie die + oder – Taste. SICHER Drücken Sie die Set-Taste. BENUTZER ✶✶✶✶✶✶✶ Drücken Sie auf die + bzw. – Taste, um den Benutzernamen auszuwählen. Drücken Sie auf die Set-Taste, um den Benutzernamen zu bestätigen. AUFTRAG ✶✶✶✶✶✶✶ Drücken Sie auf die + bzw. – Taste, um den Druckauftrag auszuwählen.
BENUTZERHANDBUCH ♦ Keine Daten für die Druckwiederholung im Speicher Befinden sich keine Daten im Speicher und Sie drücken die Reprint-Taste, wird im Display kurz "KEINE DATEN GESP" angezeigt. ♦ Druckwiederholung abbrechen Wenn Sie eine Druckwiederholung abbrechen möchten, drücken Sie die Abbruchtaste. Mit dieser Taste können Sie auch einen pausierten Druckwiederholungsauftrag abbrechen.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD + / – Tasten Wird die + oder – Taste im On-Line-Zustand (BEREIT) gedrückt, wird der Drucker off-line geschaltet und das aktuelle Menü auf dem Display angezeigt. Menüs im aktuellen Modus anzeigen Wird die + oder – Taste im On-Line-Zustand (BEREIT) gedrückt, wird der Drucker off-line geschaltet und der aktuelle Modus auf dem Display angezeigt. Über die Tasten + bzw. – können Sie im aktuellen Modus andere Menüs aufrufen. Drücken Sie die Taste + bzw.
BENUTZERHANDBUCH Set-Taste Wird die Set-Taste im On-Line-Zustand (BEREIT) gedrückt, wird der Drucker Off-Line geschaltet und der aktuelle Modus auf dem Display angezeigt. Drücken Sie die Set-Taste, um das ausgewählte Menü oder die Standardzahl zu bestätigen. Nach dem Ändern von Menü oder Zahl wird rechts kurz ein Sternchen angezeigt.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD Back-Taste Wird die Back-Taste im On-Line-Zustand (BEREIT) gedrückt, wird der Drucker off-line geschaltet und das Menü auf dem Display angezeigt. Drücken Sie die Back-Taste, um von der aktuellen Menüstufe zur vorherigen Stufe zurückzukehren. Mit der Back-Taste können Sie bei der Eingabe von Zahlen außerdem zur vorhergehenden Stelle gehen. Ist die Stelle ganz links ausgewählt, können Sie mit der Back-Taste in den Menüs eine Stufe höher gehen.
BENUTZERHANDBUCH LED-Anzeige Die LED-Anzeigen leuchten oder blinken, um den aktuellen Druckerstatus anzuzeigen. DATEN (orange LED-Anzeige) LED-Anzeige Bedeutung Ein Es sind noch Daten im Puffer des Druckers. Blinkt Empfängt oder verarbeitet Daten.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD LCD-Display Das Display zeigt den aktuellen Druckerstatus an. Beim Betätigen der Tasten auf dem Bedienungsfeld ändert sich das Display. Schalten Sie den Drucker off-line, zeigt das Display die ausgewählte Emulation. Im Falle einer Störung helfen Ihnen die angezeigten Meldungen, den Fehler zu beheben. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 6 "PROBLEMLÖSUNG".
BENUTZERHANDBUCH DISPLAYHINTERGRUND Aus Grün (allgemein) Rot (Fehler) Orange (Einstellung) Der Drucker befindet sich im Stromsparmodus. Aufwärmphase Druckbereit Druckt Es ist ein Problem aufgetreten.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD Druckerstatusmeldungen Nachfolgend sind die Meldungen zusammengefasst, die während des normalen Druckerbetriebs angezeigt werden: Anzeige Bedeutung BEREIT Druckbereit VERARBEITET Verarbeitet Daten STROMSPARMODUS Im Ruhezustand des Stromsparmodus. DRUCKT Drucken (allgemein) SELBSTTEST Selbsttestprogramm wird ausgeführt PAUSE Druckvorgang unterbrochen. Nach Betätigen der Go-Taste wird der Druckvorgang fortgesetzt. INITIALISIERUNG Der Drucker wird eingerichtet.
BENUTZERHANDBUCH Benutzung des Bedienungsfeldes Beim Betätigen der Menü-Tasten (+ und −, Set, Back) beachten Sie bitte folgende grundlegende Schritte: ♦ Wenn Sie 30 Sekunden lang keine Operation ausführen, wird auf dem Display automatisch BEREIT angezeigt. ♦ Wenn Sie zur Auswahl einer Einstellung die Set-Taste drücken, erscheint rechts auf dem Display kurzzeitig ein Sternchen. Das Display wechselt anschließend zurück in das vorherige Menü.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD ♦ Zum Beispiel: Einstellung MF VORRANG aktivieren BEREIT Drücken Sie die Taste +. Drücken Sie die Taste + bzw. rückwärts durchzugehen. –, um die Menüs vorwärts bzw. INFORMATION Drücken Sie die Set-Taste. Drücken Sie die Set-Taste, um zur nächsten Unterstufe des gewählten Menüs zu gelangen. PAPIER Drücken Sie die Set-Taste, um zur nächsten Menüstufe zu gelangen. QUELLE Drücken Sie die Taste +. MF VORRANG Drücken Sie die =AUS Set-Taste. ✱ Drücken Sie die Taste +.
BENUTZERHANDBUCH Das Einstellungsmenü im Bedienungsfeld Die Papierkassetten und Displayanzeigen werden in diesem Handbuch folgendermaßen bezeichnet: Obere Papierkassette Multifunktionsschacht Optionale 2. Papierkassette Schacht 1 MF-Schacht Schacht 2 Es stehen acht Modi zur Verfügung. Weitere Informationen zu den Auswahlmöglichkeiten in den verschiedenen Modi finden Sie in der folgenden Referenzliste. ♦ INFORMATION Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie in Kapitel 3-21.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD INFORMATION Menü der Einstellungen Beschreibung EINST. DRUCKEN TESTDRUCK Druckt die Testseite. DEMODRUCK Druckt die Demoseite. DATEILISTE SCHRIFTEN DRUCKEN VERSION WARTUNG Druckt die Dateiliste. Druckt eine Schriftliste mit Mustern. Menü der Untereinstellungen Beschreibung SER.NR=######### Druckt die Seriennummer. ROM VER=#### Zeigt die Version der ROM-Firmware an. ROM DATUM=##/##/## Zeigt das Datum der ROM-Firmware an.
BENUTZERHANDBUCH PAPIER Menü der Einstellungen Beschreibung QUELLE =AUTO, MF-SCHACHT, SCHACHT1, SCHACHT2 MF VORRANG =AUS/EIN Papier wird zuerst aus dem MF-Schacht eingezogen. MAN. ZUFUHR =AUS/EIN DUPLEX =AUS/EIN (LANGE BINDEKANTE), EIN (KURZE BINDEKANTE) QUALITÄT Menü der Einstellungen Beschreibung AUFLÖSUNG =300/600/HQ1200 Sie können unter den Auflösungen 300, 600 oder HQ1200 wählen.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD SETUP Menü der Einstellungen Beschreibung SPRACHE = ENGLISH, FRANÇAIS, ... LCD-KONTRAST =0/1/2 STROMSPARLIMIT =1:99MIN. AUTOM. WEITER =AUS/EIN BEDIENF.-SPERRE =AUS/EIN Schaltet Bedienungsfeldsperre ein bzw. aus. CODE NR.=### RERRINT =EIN/AUS GANZSEITENDRUCK GANZSEITE=AUTO EMULATION =AUTO (EPSON)/AUTO(IBM)/ HP LASERJET/….
BENUTZERHANDBUCH DRUCKMENÜ Menü der Einstellungen Beschreibung MEDIEN TYPE =NORMALPAPIER/FOLIEN/DÜNNES PAPIER/DICKES PAPIER/DICKERES PAPIER/BRIEFPAPIER PAPIER Als Format für Einzelblätter kann LETTER, LEGAL, A4, A5, A6, B5, B6, EXECUTIVE, COM10, MONARCH, C5 und DL gewählt werden. KOPIEN =1:999 Zeigt die Anzahl der gedruckten Seiten. ORIENTIERUNG HOCHFORMAT, QUERFORMAT Dieser Drucker kann den Ausdruck im Hoch- oder Querformat liefern.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD DRUCKMENÜ (Fortsetzung) Menü der Einstellungen Beschreibung HP LASERJET SCHRIFTART NR. =I0000:????? SCHRIFT ZEI/ZOLL*** =???.?? ZEICHENSÄTZE PC-8/… Wählen Sie einen Zeichensatz. DRUCK TABELLE Ausdruck der Code-Tabelle. AUTOM. LF=AUS =AUS/EIN EIN: CR→CR+LF, AUS: CR→CR =AUS/EIN AUTOM. CR=AUS EIN: LF→LF+CR, FF+CR, oder VT→VT+CR AUS: LF→LF, FF→FF, oder VT→VT AUTOM.
BENUTZERHANDBUCH Menü der Einstellungen Beschreibung =#### UNTERER RAND Einstellung des unteren Randes gemessen von der Papierkante. Mögliche Werte sind: 0; 0,33; 0,5; 1,0; 1,5 oder 2,0 Zoll Voreinstellung: 0,33” (Nicht-HP); 0,5 (HP) =#### ZEILEN Zeilenzahl pro Seite im Bereich von 5 bis 128 Zeilen.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD DRUCKMENÜ (Fortsetzung) Menü der Einstellungen Beschreibung EPSON FX-850 SCHRIFTART NR. =I0000:????? SCHRIFT ZEI/ZOLL*** =???.?? ZEICHENSÄTZE PC-8/… Wählen Sie einen Zeichensatz. DRUCK TABELLE Ausdruck der Code-Tabelle. AUTOM. LF=AUS =AUS/EIN EIN: CR→CR+LF, AUS: CR→CR AUTOM. MASK =AUS/EIN LINKER RAND =#### Festlegen des linken Randes für die Spalten 0 126 auf 10 cpi (Zeichen pro Zoll).
BENUTZERHANDBUCH DRUCKMENÜ (Fortsetzung) Menü der Einstellungen Beschreibung IBM PROPRINTER SCHRIFTART NR. =I0000:????? SCHRIFT ZEI/ZOLL*** =???.?? ZEICHENSÄTZE PC-8/… Wählen Sie einen Zeichensatz. DRUCK TABELLE Ausdruck der Code-Tabelle. AUTOM. LF=AUS =AUS/EIN EIN: CR→CR+LF, AUS: CR→CR AUTOM. CR=AUS =AUS/EIN LINKER RAND =#### Festlegen des linken Randes für die Spalten 0 126 auf 10 cpi (Zeichen pro Zoll).
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD DRUCKMENÜ (Fortsetzung) Menü der Einstellungen Beschreibung BR-SCRIPT FEHLERLISTE =AUS/EIN APT =AUS/EIN APT: Diese Funktion ermöglicht die fotonahe Wiedergabe der Graustufen einer Grafik. Die APT-Einstellung ist nur bei 600 dpi verfügbar.
BENUTZERHANDBUCH NETZWERKMODUS Menü der Einstellungen Beschreibung TCP/IP Menü der Untereinstellungen Beschreibung TCP/IP AKTIVIER =EIN/AUS IP-ADRESSE= ###.###.###.### SUBNET MASK= ###.###.###.### GATEWAY= ###.###.###.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD SCHNITTSTELLE Menü der Einstellungen Beschreibung AUTOM. IF ZEIT = 1:5:99 (Sek.) Das Stromsparintervall (Timeout) muss für die automatische Schnittstellenauswahl eingestellt werden. EINGANGSSPEICHE R = Level1:5:15 PARALLEL Bei Anschluss über das Parallelkabel. DRUCKER NEU STARTEN? Kapazität des Eingangsspeichers erhöhen oder verringern.
BENUTZERHANDBUCH MENÜ "ZURÜCKSETZEN" Menü der Einstellungen Beschreibung ZURÜCKSETZEN Setzt den Drucker zurück und stellt alle zuvor über die Tasten vorgenommenen Einstellungen wieder auf die Voreinstellungen ein (einschließlich Befehlseinstellungen). URSPRUNGSWERTE Drucker wird auf die werkseitigen Voreinstellungen - einschließlich Befehlseinstellungen - zurückgesetzt. Siehe "Werkseitige Voreinstellungen".
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD IP-Adresse einstellen INFORMATION ↓ Drücken Sie auf die + bzw. – Taste, um das Menü "NETZWERK" auszuwählen. NETZWERK ↓ Drücken Sie die Set-Taste. ↓ Drücken Sie die Set-Taste. TCP/IP TCP/IP AKTIVIER ↓ Drücken Sie die Taste +. IP-ADRESSE= ↓ 192.0.0.192 Drücken Sie die Set-Taste. ✲ Die letzte Ziffer in einer Zifferngruppe blinkt; Sie können so diese Zifferngruppe verändern. ↓ Drücken Sie auf die + bzw. – Taste, um die Ziffer zu erhöhen bzw. zu verringern.
BENUTZERHANDBUCH Allgemeines zu den Emulationsmodi ♦ HP LaserJet Modus Im HP LaserJet Modus (oder HP-Modus) emuliert dieser Drucker den Hewlet-Packard-Laserdrucker der LaserJet-Serie. Diese Art Laserdrucker wird von vielen Softwareanwendungen unterstützt. In diesem Modus arbeitet Ihr Drucker in diesen Anwendungen bei optimaler Leistung. ♦ BR-Script 3 Modus BR-Script ist eine von Brother entwickelte Version der Seitenbeschreibungssprache PostScript®. Dieser Drucker unterstützt Level 3.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD ♦ EPSON FX-850 und IBM Proprinter XL Modus In diesen Modi arbeitet der Drucker wie der entsprechende Nadeldrucker. Diese Nadeldruckeremulation wird von einigen Anwendungen unterstützt. Verwenden Sie diese Emulationsmodi für optimale Leistung beim Drucken aus einer dieser Anwendungen heraus. .
BENUTZERHANDBUCH Werkseitige Voreinstellungen In der folgenden Tabelle sind die werkseitigen Voreinstellungen aufgeführt: ✒ Hinweis: • • • • Je nach Emulationsmodus sind unterschiedliche werkseitige Voreinstellungen gesetzt. Gelten Angaben der folgenden Tabellen nur für bestimmte Emulationsmodi, sind diese in Klammern angegeben.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD MODUS MENÜ Werkseitige Voreinstellung PAPIER QUELLE =AUTO MF VORRANG =AUS MF PAPGR =A4/LTR MAN. ZUFUHR =AUS DUPLEX =AUS AUFLÖSUNG =600 Hi-R =MITTEL TONER SPAREN =AUS DICHTE =0 SPRACHE =ENGLISH LCD-KONTRAST =0 STROMSPARLIMIT =5 MIN. AUTOM. WEITER =AUS BEDIENF.
BENUTZERHANDBUCH MODUS MENÜ Werkseitige Voreinstellung DRUCKMENÜ MEDIEN TYPE =NORMALPAPIER PAPIER =A4/LETTER KOPIEN =1 ORIENTIERUNG =HOCHFORMAT POSITION DRUCKEN X AUSGL=0 Y AUSGL=0 AUTOM. FF ZEIT =5 UNTERDRÜ FF =AUS HP LASERJET SCHRIFTNR.=59 SCHRIFTABSTAND/GRÖSSE=10.00/12.00 ZEICHENSATZ=PC8 AUTOM. LF=AUS AUTOM. CR=AUS AUTOM. WRAP=AUS AUTOM.
KAPITEL 3 BEDIENUNGSFELD MODUS MENÜ Werkseitige Voreinstellung EPSON FX-850 SCHRIFTNR.=59 SCHRIFTABSTAND/GRÖSSE=10.00/12.00 ZEICHENSÄTZE=US ASCII AUTOM. LF=AUS AUTOM. MASK=AUS LINKER RAND=#### RECHTER RAND=#### OBERER RAND=#### UNTERER RAND=#### ZEILEN=#### SCHRIFTNR.=59 SCHRIFTABSTAND/GRÖSSE=10.00/12.00 ZEICHENSATZ=PC8 IBM PROPRINTER AUTOM. LF=AUS AUTOM.
BENUTZERHANDBUCH MODUS MENÜ Werkseitige Voreinstellung BR-SCRIPT FEHLERLISTE=AUS APT=AUS NETZWERKMODUS TCP/IP AKTIVIER=EIN TCP/IP IP-ADRESSE=AUTOM. IP-ADRESSE=192.0.0.192 SUBNETZMASKE=0.0.0.0 GATEWAY=0.0.0.0 IP-BOOTVERSUCHE=3 IP-ADRESSE=AUTOM. NETWARE AKTIVIER=EIN NETWARE NEE FRAME=AUTOM.
KAPITEL 4 SONDERZUBEHÖR K A PI TEL 4 SO N D ER ZU B EH Ö R 4
KAPITEL 4 SONDERZUBEHÖR Sonderzubehör Zu diesem Drucker ist folgendes Sonderzubehör erhältlich. Sie können die Leistung des Druckers mit diesem Zubehör erhöhen. ♦ Optionales Zubehör Untere Papierkassette Netzwerkkarte Zusätzlicher Speicher IrDA Schnittstelle LT-500 NC-4100h 100 Pin DIMM IR-1000 Siehe "Untere Papierkassette" in diesem Kapitel. Siehe "Zusätzliche Netzwerkanbindung" in diesem Kapitel. Siehe "RAMErweiterung" in diesem Kapitel. Siehe IRDA Schnittstelle in diesem Kapitel.
Untere Papierkassette (LT-500) Die zweite Papierkassette kann gesondert erworben werden. Ihr Fassungsvermögen beträgt maximal 250 Blatt (80 g/m2). Multifunktionsschach t (MP-Schacht) 100 Blatt Papierkassette (Schacht 1) 250 Blatt Optionale Papierkassette (Schacht 2) 250 Blatt Insgesamt bis zu 600 Blatt Abb. 4-1 Die zweite Papierkassette erhalten Sie von dem Fachhändler, von dem Sie den Drucker bezogen haben.
KAPITEL 4 SONDERZUBEHÖR Untere Papierkassette installieren Installieren Sie die untere Papierkassette folgendermaßen: ☛ 1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. ☛ 2. Schließen Sie die Abdeckung, Multifunktionskassette, Ausgabeöffnung auf der Rückseite und die Klappe an der Papierausgabe. ☛ 3.
Ändern Sie die folgenden Einstellungen auf der Registerkarte "Druckereigenschaften" im Treiber: Papiergröße wählen Papierquelle und Druckmedium wählen 4-4
KAPITEL 4 SONDERZUBEHÖR Zusätzliche Netzwerkanbindung (NC4100h) Wenn Sie die Netzwerkkarte installieren, können Sie den Drucker in TCP/IP, IPX/SPX-, AppleTalk-, DLC/LLC-, Banyan VINES-, DEC LAT- und NetBEUIUmgebungen verwenden. Zudem sind nützliche Dienstprogramme wie BRAdmin 32 und Brother Network Printing Software für den Netzwerkadministrator enthalten. Weitere Angaben zur Einrichtung finden Sie im Netzwerkhandbuch. Netzwerkkarte installieren ☛ 1.
☛ 3. Lösen Sie die beiden Schrauben an der Abdeckung der Platine. Entfernen Sie die Abdeckung. Abb. 4-4 ☛ 4. Nehmen Sie die beiden Schrauben aus der Netzwerkkartenabdeckung heraus, und entfernen Sie die Platine. Abb. 4-5 ☛ 5. Packen Sie die neue Netzwerkkarte aus.
KAPITEL 4 SONDERZUBEHÖR ☛ 6. Setzen Sie den Netzwerkkartenanschluss in den Platinenabdeckungsanschluss, und sichern Sie diesen mit den in Schritt 4 gelösten Schrauben. Abb. 4-6 ☛ 7. Setzen Sie die Platinenabdeckung wieder ein und sichern Sie sie mit den in Schritt 3 gelösten Schrauben. Abb.
☛ 8. Schließen Sie die obere Anschlussabdeckung. Abb. 4-8 ☛ 9. Schließen Sie das Netzkabel wieder an die Steckdose an, und schalten Sie den Drucker am Netzschalter ein.
KAPITEL 4 SONDERZUBEHÖR RAM-Erweiterung HL-1650 : Standardmäßig verfügt dieser Drucker über 8 MB Speicherkapazität und einen Steckplatz zur Speichererweiterung. Die Speicherkapazität kann durch die Installation von im Fachhandel erhältlichen Speicherbausteinen (Dual in-line memory module = DIMM) bis auf 136 MB aufgerüstet werden. (Der vorhandene Standardspeicher hängt von Druckermodell und Land ab.
♦ Erforderlicher Mindestspeicher HL-1650 (Einschließlich 8 MB interner Speicher) HP LaserJet, EPSON FX-850 und IBM Proprinter XL Emulationsmodi Letter/A4 Legal 300 dpi Standard Standard 600 dpi Standard Standard HQ1200 24 MB 24 MB 300 dpi Standard Standard 600 dpi Standard Standard HQ1200 24 MB 24 MB 300 dpi Standard Standard 600 dpi 24 MB 24 MB HQ1200 40 MB 40 MB BR-Script 3 Modus Letter/A4 Legal Duplexdruck HP LaserJet BR-Script 3 4-10
KAPITEL 4 SONDERZUBEHÖR HL-1670N (Einschließlich 16 MB interner Speicher) HP LaserJet, EPSON FX-850 und IBM Proprinter XL Emulationsmodi Letter/A4 Legal 300 dpi Standard Standard 600 dpi Standard Standard HQ1200 Standard Standard 300 dpi Standard Standard 600 dpi Standard Standard HQ1200 Standard Standard 300 dpi Standard Standard 600 dpi Standard Standard HQ1200 32 MB 32 MB BR-Script 3 Modus Letter/A4 Legal Duplexdruck HP LaserJet BR-Script 3 4-11
Die folgenden DIMM-Speicherkapazitäten können installiert werden: • • • • 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB TECHWORKS TECHWORKS TECHWORKS TECHWORKS PM-HP 16M-BR PM-HP 32M-BR PM-HP 64M-BR PM-HP 128M-BR Im allgemeinen müssen die DIMM-Karten den folgenden Spezifikationen entsprechen: Typ: 100 Stifte und 32 Bit Ausgabe 2 oder 3 CAS-Latenz: Taktfrequenz: Mindestens 66 MHz Kapazität: 16, 32, 64 oder 128 MB Höhe: 46 mm oder weniger Parität: KEINE DRAM-Typ: SDRAM 4 Bank SDRAM kann verwendet werden.
KAPITEL 4 SONDERZUBEHÖR Zusätzlichen Speicher installieren Zusätzlichen Speicher (DIMM) installieren Sie folgendermaßen: ☛ 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Anschlusskabel (Druckerkabel) des Druckers abnehmen. ✒ Hinweis: Vergewissern Sie sich vor dem Installieren oder Entfernen einer DIMMKarte stets, dass der Drucker ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist. ☛ 2. Öffnen Sie die Anschlussabdeckung. Abb.
☛ 3. Lösen Sie die beiden Schrauben an der Abdeckung der Platine. Schieben Sie die Abdeckung heraus und entfernen Sie sie. Abb. 4-10 ☛ 4. ! Packen Sie die Speicherkarte aus und halten Sie sie nur an den Kanten fest. Achtung: DIMM-Karten und Oberfläche der Hauptplatine niemals berühren. Diese Teile werden leicht durch statische Elektrizität beschädigt! Erden Sie sich beim Installieren, Entfernen und beim Anfassen der Platine mit einem Antistatikarmband.
KAPITEL 4 SONDERZUBEHÖR ☛ 6. Schieben Sie die DIMM-Karte in den Steckplatz (fest drücken). Die beiden Sperren seitlich an der Karte müssen dabei einrasten. (Die Sperren müssen beim Entfernen einer Speicherkarte wieder gelöst werden.) Abb. 4-11 ☛ 7. Installieren Sie die Platinenabdeckung. Befestigen Sie die Abdeckung der Platine mit den beiden Schrauben. Abb.
☛ 8. Schließen Sie die obere Anschlussabdeckung. Abb. 4-13 ☛ 9. Druckerkabel des Computers wieder an den Drucker anschließen. Schließen Sie das Netzkabel wieder an die Steckdose an, und schalten Sie den Drucker am Netzschalter ein. ☛ 10. Nach dem Einschalten des Druckers wird die aktuelle RAM-Größe angezeigt. Vergewissern Sie sich, dass der erweiterte Speicher korrekt ausgewiesen wird.
KAPITEL 4 SONDERZUBEHÖR IrDA Schnittstelle (IR-1000) Die IR-1000 kann für den kabellosen Datendruck an jeden Drucker angeschlossen werden. • • • • • • • • Unterstützt die Infrarot-Kommunikationsnorm IrDa1.1. Voll kompatibel mit Windows 95/98/Windows Me, Windows NT 4.0,Windows 2000 Infrarot-Druckern. Datenversand- und Empfangsgeschwindigkeiten von bis zu 4 Mbit/Sek. Anschluss an PC-Parallelport und Centronic-Port des Druckers.
Optionale Schriften (BS-3000) Die optionalen Schriften (BS-3000) befinden sich auf einer CD-ROM zur Installation der PS3 Agfa 136undTrueType-Schriften.
KAPITEL 5 - WARTUNG K A PI TEL 5 WARTUNG 5
KAPITEL 5 - WARTUNG Verbrauchsmaterialien ersetzen Verbrauchsmaterialien müssen von Zeit zu Zeit ersetzt werden. Zum entsprechenden Zeitpunkt erscheint eine der folgenden Meldungen auf dem Display: (erscheint in bestimmten Zeitabständen) WENIG TONER Siehe Informationen zur Meldung "WENIG TONER" in diesem Kapitel. TONER LEER Siehe Informationen zur Meldung "TONER LEER" in diesem Kapitel. TROMMEL BALD ERS Siehe Informationen zur Meldung "TROMMEL BALD ERSETZEN" in diesem Kapitel.
Periodische Wartung Bestimmte Teile müssen von Zeit zu Zeit ersetzt werden, um die Druckqualität zu erhalten. Zum entsprechenden Zeitpunkt erscheint eine der folgenden Meldungen auf dem Display: FIXIEREINH. ERS. Siehe "Wartungsmeldungen" in diesem Kapitel. PZ-KIT1 ERS. Siehe "Wartungsmeldungen" in diesem Kapitel. LASER ERSETZEN Siehe "Wartungsmeldungen" in diesem Kapitel.
KAPITEL 5 - WARTUNG Tonerkassette Eine neue Tonerkassette enthält genug Toner, um ca. 6.000 Seiten im Format A4 oder Letter mit ca. 5 % Deckung einseitig zu bedrucken (dies gilt bei Druckintensität Stufe 0). ✒ Hinweis: • • • • Der Tonerverbrauch ist abhängig von der Deckung der Druckseite und der Einstellung für die Druckintensität. Je höher die Deckung, desto höher ist auch der Tonerverbrauch.
Wartungsmeldung "WENIG TONER" (erscheint in bestimmten Zeitabständen) WENIG TONER Wenn diese Meldung auf dem Display erscheint, ist fast kein Toner mehr im Drucker. Besorgen Sie sich eine neue Tonerkassette, damit Sie die alte Kassette ersetzen können, bevor die Meldung "TONER LEER" angezeigt wird. Siehe auch "Tonerkassetten ersetzen" in diesem Kapitel.
KAPITEL 5 - WARTUNG Wartungsmeldung "TONER LEER" Überprüfen Sie die gedruckten Seiten, Seitenzähler und die angezeigten Meldungen regelmäßig. Sehen Sie die folgende Meldung im Display, ist entweder kein Toner mehr im Drucker oder derToner ist nicht gleichmäßig in der Kassette verteilt. TONER LEER Tonerkassetten ersetzen ✒ Hinweis: Verwenden Sie für eine optimale Druckqualität nurTonerkassetten von guter Qualität.
☛ 2. Ziehen Sie dieTrommeleinheit heraus. Abb. 5-2 ! Achtung: • Es wird empfohlen, dieTrommeleinheit für den Fall, dassToner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen. • Berühren Sie die nachstehend gezeigten Elektroden nicht, um den Drucker nicht durch statische Elektrizität zu beschädigen.
KAPITEL 5 - WARTUNG ☛ 3. Halten Sie den Riegel gedrückt, und ziehen Sie die Tonerkassette aus der Trommeleinheit. Abb. 5-3 ! Achtung: • Gehen Sie vorsichtig mit der Tonerkassette um. Wenn Tonerpartikel auf Ihre Hände oder Kleidung gelangen, wischen oder waschen Sie diese sofort mit kaltem Wasser ab. ✒ Hinweis: • Versiegeln Sie die Tonerkassette gut, damit kein Tonerpulver austreten kann. • Entsorgen Sie die Tonerkassette entsprechend der örtlichen Bestimmungen für Kunststoffabfälle.
☛ 4. Packen Sie die neue Tonerkassette aus. Halten Sie die Tonerkassette waagerecht, und schwenken Sie sie vorsichtig fünf- bis sechsmal hin und her. Abb. 5-4 ! Achtung: • Packen Sie die Tonerkassette erst unmittelbar vor dem Einsetzen in den Drucker aus. Wenn Tonerkassetten längere Zeit unverpackt gelagert werden, verkürzt dies die Lebensdauer desToners. • Wird eine unverpackte Trommeleinheit zu starkem Sonnen- oder elektrischem Licht ausgesetzt, so kann sie beschädigt werden.
KAPITEL 5 - WARTUNG ☛ 5. Entfernen Sie das Schutzsiegel. Abb. 5-5 ! Achtung: Die Tonerkassette muss sofort nach dem Entfernen des Schutzsiegels eingesetzt werden. Der in der folgenden Abbildung schattiert dargestellten Bereich darf nicht berührt werden.
☛ 6. Schieben Sie die neue Tonerkassette in dieTrommeleinheit, bis sie hörbar einrastet. Wenn die Tonerkassette richtig eingesetzt ist, wird die Verriegelung automatisch angehoben. Abb. 5-6 ! Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Tonerkassette richtig installiert ist, sonst kann sie sich aus der Trommeleinheit lösen, wenn Sie die Trommeleinheit anfassen.
KAPITEL 5 - WARTUNG ☛ 7. Reinigen Sie den primären Koronadraht in der Trommeleinheit, indem Sie den blauen Schieber vorsichtig einige Male von rechts nach links bewegen. Bringen Sie den Schieber in seine Ausgangsposition zurück, bevor Sie die Trommeleinheit wieder einsetzen. Ausgangsposition Abb.
Meldung "TROMMEL BALD ERSETZEN" TROMMEL BALD ERS Der Drucker enthält eine Trommeleinheit, mit der er die Druckbilder auf dem Papier erzeugt. Wenn die obige Meldung im Display erscheint, weist das darauf hin, dass sich die Trommeleinheit dem Ende ihrer Lebensdauer nähert. Es wird empfohlen, dieTrommeleinheit auszutauschen, bevor sich die Druckqualität merklich verschlechtert. Trommeleinheit ersetzen *1 Mit einer Trommeleinheit können ca. 20.000 Seiten gedruckt werden.
KAPITEL 5 - WARTUNG ☛ 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste, und öffnen Sie die vordere Abdeckung. Abb. 5-9 ☛ 2. Ziehen Sie dieTrommeleinheit heraus. Abb. 5-10 ! Achtung: • Es wird empfohlen, dieTrommeleinheit für den Fall, dassToner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen. • Berühren Sie die nachstehend gezeigten Elektroden nicht, um den Drucker nicht durch statische Elektrizität zu beschädigen.
☛ 3. Halten Sie den Riegel gedrückt und ziehen Sie die Tonerkassette aus der Trommeleinheit. Abb. 5-11 ! Achtung: Gehen Sie vorsichtig mit der Tonerkassette um. Wenn Tonerpartikel auf Ihre Hände oder Kleidung gelangen, wischen oder waschen Sie diese sofort mit kaltem Wasser ab. ✒ Hinweis: Entsorgen Sie dieTrommeleinheit gemäß den örtlichen Bestimmungen. Versiegeln Sie dieTrommeleinheit gut, damit kein Tonerpulver austreten kann. Gehen Sie vorsichtig mit der Tonerkassette um.
KAPITEL 5 - WARTUNG ☛ 5. Schieben Sie die neue Tonerkassette in die Trommeleinheit, bis sie hörbar einrastet. Wenn die Tonerkassette richtig eingesetzt ist, wird die Verriegelung automatisch angehoben. Abb. 5-12 ! Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Tonerkassette richtig installiert ist, sonst kann sie sich aus der Trommeleinheit lösen, wenn Sie die Trommeleinheit anfassen. ☛ 6. Setzen Sie dieTrommeleinheit wieder in den Drucker ein. Abb.
☛ 7. ✒ Setzen Sie den Seitenzähler wie in der neuen Trommeleinheit beiliegenden Anleitung beschrieben zurück. Hinweis: Setzen Sie den Seitenzähler nicht zurück, wenn nur die Tonerkassette ausgetauscht wurde! ☛ 8. ✒ Schließen Sie die vordere Abdeckung. Hinweis: Beim Wechseln der Trommeleinheit sollte der Drucker immer gereinigt werden. Siehe "Reinigung" in diesem Kapitel.
KAPITEL 5 - WARTUNG Reinigung Der Drucker sollte innen und außen regelmäßig gereinigt werden. Wenn bedruckte Seiten mit Toner befleckt sind, muss das Innere des Druckers und die Trommeleinheit gereinigt werden. Druckergehäuse reinigen Warnung In diesem Drucker befinden sich Hochspannungselektroden. Vor der Reinigung müssen Sie den Drucker unbedingt ausschalten und den Netzstecker ziehen! ☛ 1. Schalten Sie den Drucker aus und ziehen Sie den Netzstecker. ☛ 2.
☛ 1. Drucker reinigen Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker. Warnung In diesem Drucker befinden sich Hochspannungselektroden. Schalten Sie vor dem Reinigen den Drucker stets ab, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. ☛ 2. Drücken Sie die Entriegelungstaste, und öffnen Sie die vordere Abdeckung. Abb.
KAPITEL 5 - WARTUNG ☛ 3. Ziehen Sie dieTrommeleinheit aus dem Drucker. Abb. 5-15 ! Achtung: Gehen Sie vorsichtig mit der Trommeleinheit um. Wenn Tonerpartikel auf Ihre Hände oder Kleidung gelangen, wischen oder waschen Sie diese sofort mit kaltem Wasser ab. ✒ Hinweis: Es wird empfohlen, dieTrommeleinheit für den Fall, dassToner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen.
☛ 4. Wischen Sie das Scannerfenster vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Abb. 5-16 Warnung Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile äußerst HEISS sein. Berühren Sie nach dem Öffnen der Abdeckung niemals die in der folgenden Zeichnung schattiert dargestellten Teile! ! Achtung: • • Berühren Sie das Scannerfenster nicht mit den Fingern. Wischen Sie das Scannerfenster nicht mit Reinigungsalkohol (Isopropanol) ab.
KAPITEL 5 - WARTUNG ☛ 5. Setzen Sie dieTrommeleinheit wieder in den Drucker ein. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Abb. 5-17 ☛ 6. Schließen Sie das Netzkabel wieder an, und schalten Sie den Netzschalter ein.
☛ 1. Koronadraht reinigen Drücken Sie die Entriegelungstaste, und öffnen Sie die vordere Abdeckung. Abb. 5-18 ☛ 2. Ziehen Sie dieTrommeleinheit heraus. Abb.
KAPITEL 5 - WARTUNG ! Achtung: • Es wird empfohlen, dieTrommeleinheit für den Fall, dassToner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen. Berühren Sie die nachstehend gezeigten Elektroden nicht, um den • Drucker nicht durch statische Elektrizität zu beschädigen. ☛ 3. Reinigen Sie den primären Koronadraht in der Trommeleinheit, indem Sie den blauen Schieber vorsichtig einige Male von rechts nach links bewegen.
☛ 4. Setzen Sie dieTrommeleinheit wieder in den Drucker ein. Abb. 5-21 ☛ 5. Schließen Sie die vordere Abdeckung.
KAPITEL 5 - WARTUNG Wartungsmeldungen Dieser Drucker erinnert Sie regelmäßig daran, dass bestimmte Teile ersetzt werden müssen, so dass Sie stets optimale Druckqualität erhalten. LCD-Anzeige FIXIEREINH. ERS. Teil Fixiereinheit Ungefähre Standzeit *1 80.000 Seiten PZ-KIT1 ERS. Papierzufuhr-Kit 50.000 Seiten *1 PZ-KIT2 ERS. Papierzufuhr-Kit 50.000 Seiten *1 LASER ERSETZEN Scannereinheit 200.000 Seiten *1 *1 Vorgehensweise Wenden Sie sich an den Kundendienst.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG K A PI TEL 6 PROBLEMLÖSUNG 6
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG Display-Meldungen Fehlermeldungen B Beeddiieenneerrm meelldduunngg A Abbhhiillffee TONER LEER Tauschen Sie die betreffende Tonerkassette aus. Siehe Abschnitt "Tonerkassetten ersetzen" in Kapitel 5. KEIN PAPIER XXXX Legen Sie Papier in die angegebene Papierkassette ein. DECKEL OFFEN Schließen Sie die vordere Abdeckung. FUSER OPEN Schließen Sie die Staubeseitigungsklappe auf der Rückseite. FACE UP OPEN Schließen Sie die Ausgabeöffnung auf der Rückseite.
B Beeddiieenneerrm meelldduunngg A Abbhhiillffee SPEICHER VOLL Erweitern Sie den optionalen Speicher. Siehe "Zusätzlichen Speicher installieren" in Kapitel 4. ZU VIELE DATEN • Verringern Sie die Auflösung, oder erweitern Sie den optionalen Speicher. Siehe "Zusätzlichen Speicher installieren" in Kapitel 4. • Stellen Sie den Ganzseitendruck auf das korrekte Format ein. DATEN IGNORIEREN FORMAT FALSCH DX KEINE DX KASS FEHLER DX-EINST.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG Wartungsmeldungen W Waarrnnm meelldduunngg A Abbhhiillffee TROMMEL BALD ERS Die Trommeleinheit nähert sich dem Ende ihrer Lebensdauer. Installieren Sie eine neueTrommeleinheit. Siehe Informationen zur Meldung "TROMMEL BALD ERSETZEN" in Kapitel 5. Neue Tonerkassette vorbereiten. Siehe Informationen zur Meldung "WENIG TONER" in Kapitel 5. Näheres hierzu siehe Kapitel 5, "Wartungsmeldungen". WENIG TONER PZ-KIT ERSETZEN1/2 FIXIEREINH.
Servicemeldungen Erscheint eine der folgenden Meldungen auf dem Display, schalten Sie den Drucker aus, warten Sie 5 Sekunden, und schalten Sie ihn dann wieder ein. Kann das Problem so nicht behoben werden, wenden Sie sich an Ihren Brother-Händler oder autorisierten Servicetechniker.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG Papiermanagement Vergewissern Sie sich zuerst, dass Sie Papier verwenden, das den empfohlenen Spezifikationen entspricht. Siehe "Geeignete Papierarten" in Kapitel 1. Problem Abhilfe Das Gerät zieht kein Papier ein. • • • Der Drucker zieht Papier nicht aus der Multifunktionskassette ein. Das Gerät zieht keine Umschläge ein. • • Ein Papierstau ist aufgetreten. • • • Das bedruckte Papier wird nicht vorne in der Papierausgabe mit Druckseite nach unten abgelegt.
PAPIERSTAU beseitigen Tritt ein Papierstau auf, so wird der Ausdruck automatisch unterbrochen, und auf dem Display erscheint die Meldung: Die in den nachfolgenden Abbildungen schattierten Bereiche zeigen, wo Papierstaus auftreten können. STAU SCHACHT1 STAU INNEN STAU SCHACHT2 STAU HINTEN STAU MF-SCHACHT STAU DUPLEX PAPIERSTAU Wenn die Fehlermeldung "PAPIERSTAU" angezeigt wird, kann sich das Papier an verschiedenen Stellen gestaut haben.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG Überprüfen Sie, wo der Papierstau aufgetreten ist, und nehmen Sie das Papier wie im Folgenden beschrieben heraus. Nachdem Sie die Anweisungen befolgt haben und der Papierstau beseitigt ist, setzt der Drucker automatisch den Ausdruck fort.
STAU SCHACHT1 STAU SCHACHT1 Folgen Sie den Anweisungen unten, um den Papierstau zu beseitigen. ☛ 1. Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Drucker. Abb. 6-1 ☛ 2. Ziehen Sie das gestaute Papier aus dem Drucker. Abb.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG ☛ 3. ! Setzen Sie die Papierkassette in den Drucker ein. Achtung: Ziehen Sie die obere Papierkassette nicht heraus, während aus der optionalen zweiten Kassette Papier eingezogen wird, sonst tritt ein Papierstau auf.
STAU SCHACHT2 STAU SCHACHT2 Folgen Sie den Anweisungen unten, um den Papierstau zu beseitigen. ☛ 1. Ziehen Sie die untere Papierkassette ganz aus dem Drucker. Abb. 6-3 ☛ 2. Ziehen Sie das gestaute Papier aus dem Drucker. Abb. 6-4 ☛ 3. Setzen Sie die untere Papierkassette wieder in den Drucker ein.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG STAU MF-SCHACHT STAU MF-SCHACHT Folgen Sie den Anweisungen unten, um den Papierstau zu beseitigen. ☛ 1. Nehmen Sie das gestaute Papier aus der Multifunktionskassette. Abb. 6-5 ☛ 2. Legen Sie das gesamte Papier korrekt in die Multifunktionskassette ein. Abb.
STAU INNEN STAU INNEN Folgen Sie den Anweisungen unten, um den Papierstau zu beseitigen. ☛ 1. Drücken Sie den Entriegelungsknopf. Öffnen Sie die vordere Abdeckung. Abb. 6-7 ☛ 2. Ziehen Sie die Trommeleinheit aus dem Drucker. Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Drucker. ☛ 3. Ziehen Sie das gestaute Papier nach oben aus dem Drucker. Abb.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG Warnung Die Fixierrolle wird beim Betrieb äußerst heiß. Entfernen Sie das Papier ganz vorsichtig. ! Achtung: • • • • ☛ 4. Ist das nach dem Beseitigen des Papierstaus entfernte Papier beschmutzt, drucken Sie einige Seiten, bevor Sie Ihren Druckauftrag erneut starten. Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig, um den Toner nicht zu verstreuen. Achten Sie darauf, Hände und Kleidung nicht mit Toner zu verunreinigen. Waschen Sie Tonerflecken sofort mit kaltem Wasser aus.
STAU HINTEN STAU HINTEN Folgen Sie den Anweisungen unten, um den Papierstau zu beseitigen. ☛ 1. Drücken Sie den Entriegelungsknopf. Öffnen Sie die vordere Abdeckung. Abb. 6-10 ☛ 2. Ziehen Sie die Trommeleinheit aus dem Drucker. Abb.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG ! Achtung: • Es wird empfohlen, dieTrommeleinheit für den Fall, dassToner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen. • Berühren Sie die nachstehend angezeigten Elektroden nicht, um den Drucker nicht durch statische Elektrizität zu beschädigen. ☛ 3. Ziehen Sie das gestaute Papier aus dem Drucker. Abb. 6-12 Wenn der Papierstau hiermit beseitigt ist, fahren Sie mit Schritt 7 fort. ☛ 4. Öffnen Sie die Ausgabeöffnung auf der Rückseite (Druckseite nach oben). Abb.
! Achtung: Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, so können einige der Innenteile äußerst heiß sein. Warten Sie mit dem Berühren von Teilen im Inneren des Druckers, bis sich der Drucker abgekühlt hat. ☛ 5. Öffnen Sie die Staubeseitigungsklappe auf der Rückseite. Ziehen Sie das gestaute Papier aus der Fixiereinheit. Abb. 6-14 ☛ 6. Schließen Sie die Staubeseitigungsklappe auf der Rückseite. Schließen Sie die Ausgabeöffnung auf der Rückseite. Abb.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG ☛ 7. Setzen Sie die Trommeleinheit in den Drucker ein. Abb. 6-16 ☛ 8. Schließen Sie die vordere Abdeckung.
STAU DUPLEX STAU DUPLEX Folgen Sie den Anweisungen unten, um den Papierstau zu beseitigen. ☛ 1. Öffnen Sie die Ausgabeöffnung auf der Rückseite (Druckseite nach oben). Abb. 6-17 ☛ 2. Ziehen Sie das gestaute Papier aus der Fixiereinheit. Abb.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG ☛ 3. Schließen Sie die Ausgabeöffnung auf der Rückseite. Abb. 6-19 Wenn der Papierstau hiermit nicht beseitigt ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. ☛ 4. Ziehen Sie Duplexeinzug und Papierkassette aus dem Drucker. Abb. 6-20 ☛ 5. Ziehen Sie das gestaute Papier aus dem Drucker. Abb.
☛ 6. Setzen Sie Duplexeinzug und Papierkassette wieder in den Drucker ein. Abb. 6-22 ✒ Hinweis: • • • Die Meldung STAU DUPLEX erscheint, wenn Sie ein Blatt Papier aus der Ausgabeöffnung auf der Rückseite entfernen, wenn nur eine Seite bedruckt worden ist. Für den Duplexdruck zulässige Formate sind A4, Letter und Legal. Ist der Einstellhebel für den Duplexdruck nicht auf die korrekte Papiergröße eingestellt, so können Papierstaus auftreten und das Druckbild auf dem Blatt verschoben sein.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG PAPIERSTAU PAPIERSTAU Folgen Sie den Anweisungen unten, um den Papierstau zu beseitigen. ☛ 1. Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Drucker. Abb. 6-23 ☛ 2. Ziehen Sie das gestaute Papier aus dem Drucker. Abb. 6-24 Wenn der Papierstau hiermit beseitigt ist, fahren Sie mit Schritt 10 fort.
☛ 3. Drücken Sie den Entriegelungsknopf. Öffnen Sie die vordere Abdeckung. Abb. 6-25 ☛ 4. Ziehen Sie die Trommeleinheit aus dem Drucker. Ziehen Sie das gestaute Papier nach oben aus dem Drucker. Abb. 6-26 Wenn der Papierstau hiermit beseitigt ist, fahren Sie mit Schritt 8 fort. ☛ 5. Öffnen Sie die Ausgabeöffnung auf der Rückseite (Druckseite nach oben). Abb.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG ☛ 6. Öffnen Sie die Staubeseitigungsklappe auf der Rückseite. Ziehen Sie das gestaute Papier aus der Fixiereinheit. Abb. 6-28 ☛ 7. Schließen Sie die Staubeseitigungsklappe auf der Rückseite. Schließen Sie die Ausgabeöffnung auf der Rückseite. Abb.
☛ 8. Setzen Sie die Trommeleinheit in den Drucker ein. Abb. 6-30 ☛ 9. Schließen Sie die vordere Abdeckung. ☛ 10. Setzen Sie die Papierkassette in den Drucker ein.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG Druckqualität verbessern In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Beispiele für fehlerhaften Druck Abhilfe • ABCDEFGH CDEF abcdefghijk defg ABCD abcde 01234 • Prüfen Sie die Betriebsbedingungen. Dieses Problem kann durch Feuchtigkeit, Hitze usw. hervorgerufen werden. Siehe "Drucker aufstellen" in Kapitel 1. Ist der Druck auf der ganzen Seite zu schwach, so ist vielleicht der Tonersparmodus eingestellt.
Beispiele für fehlerhaften Druck Abhilfe • Achten Sie darauf, dass das verwendete Papier den zulässigen Spezifikationen entspricht. Das Problem kann durch eine raue Oberfläche verursacht werden. Siehe "Geeignete Papierarten" in Kapitel 1. • Möglicherweise ist die Tonerkassette beschädigt. Installieren Sie eine neue Tonerkassette. Siehe Abschnitt "Tonerkassetten ersetzen" in Kapitel 5. • Achten Sie darauf, dass das verwendete Papier den zulässigen Spezifikationen entspricht.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG Beispiele für fehlerhaften Druck 94 mm (3.7 in.) 94 mm (3.7 in.) Abhilfe • Verschwindet das Problem nach dem Drucken von ein paar Seiten nicht, so ist die Oberfläche der OPC-Trommel möglicherweise durch Etikettenkleber verschmutzt. • Reinigen Sie dieTrommeleinheit wie folgt: 1. Richten Sie den Ausdruck vor der Trommeleinheit aus, und ermitteln Sie die genaue Stelle, an der der Fehler auftritt.
Beispiele für fehlerhaften Druck Abhilfe ! 94 mm (3.7 in.) 94 mm (3.7 in.) Achtung: Versuchen Sie nicht, die Oberfläche dieser photosensitiven Trommel mit spitzen Gegenständen wie Kugelschreiber etc. zu reinigen. Weiße Flecken Auf den Druckseiten erscheinen weiße Flecken in schwarzem Text oder Grafiken im Abstand von 94 mm. • Möglicherweise ist die Tonerkassette beschädigt. Installieren Sie eine neue Tonerkassette. Siehe Abschnitt "Tonerkassetten ersetzen" in Kapitel 5. 94 mm (3.7 in.) 94 mm (3.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG Beispiele für fehlerhaften Druck ABCDEFGH abcdefghijk Abhilfe • Möglicherweise ist die Tonerkassette beschädigt. Installieren Sie eine neue Tonerkassette. Siehe Abschnitt "Tonerkassetten ersetzen" in Kapitel 5. • Achten Sie darauf, dass das verwendete Papier den zulässigen Spezifikationen entspricht. Siehe "Geeignete Papierarten" in Kapitel 1.
Beispiele für fehlerhaften Druck Abhilfe . • Reinigen Sie das Scannerfenster mit einem weichen Tuch. Siehe “Drucker reinigen” in Kapitel 5. • Möglicherweise ist die Tonerkassette beschädigt. Installieren Sie eine neue Tonerkassette. Siehe Abschnitt "Tonerkassetten ersetzen" in Kapitel 5. • Vergewissern Sie sich, dass das Papier oder sonstige Druckmedium korrekt in die Papierkassette eingelegt wurde und dass die Führungen nicht zu eng oder weit eingestellt sind.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG Wie man einen korrekten Ausdruck erhält Problem Abhilfe Der Drucker druckt nicht wie erwartet oder er druckt Unsinn aus. • • • • • • Der Drucker kann bestimmte Seiten eines Dokuments nicht vollständig drucken. Die Fehlermeldung "ZU VIELE DATEN" wird angezeigt. Prüfen Sie, ob das Druckerkabel zu lang ist. Es wird ein Parallelkabel von höchstens 2 Metern Länge empfohlen. Prüfen Sie, ob das Druckerkabel beschädigt ist.
Problem Abhilfe Kopf- und Fußzeilen erscheinen im Dokument auf dem Bildschirm, werden jedoch nicht gedruckt. • Die meisten Laserdrucker können einen bestimmten Bereich an den Seitenrändern nicht bedrucken. In der Regel gehören hierzu die beiden obersten und untersten Zeilen eines Blattes - es verbleiben also 62 druckbare Zeilen. Stellen Sie den oberen und unteren Rand so ein, dass die Kopf- und Fußzeilen nicht außerhalb des bedruckbaren Bereichs liegen.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNG Sonstige Probleme Problem Abhilfe Der Drucker druckt nicht. Auf dem PC erscheint die Fehlermeldung "Fehler beim Schreibzugriff auf den Anschluss LPT1: (oder BRUSB)." • Prüfen Sie, ob das Druckerkabel beschädigt ist. • Wenn Sie eine Schnittstellenweiche haben, vergewissern Sie sich, dass der korrekte Drucker ausgewählt ist. Für DOS-Benutzer Problem Abhilfe Mit dem Anwendungsprogramm kann nicht gedruckt werden.
BR-Script 3 Sprache Problem Der Drucker druckt nicht. Abhilfe Wird auf dem Display "DATEN IGNORIEREN" angezeigt, so gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Setzen Sie den Drucker zurück. 2. Aktivieren Sie die Option "FEHLERDRUCK" und wiederholen Sie den Druck. 3. Wird der Fehler "LIMIT PRÜFEN" angezeigt, so erweitern Sie den Speicher. Siehe "Zusätzlichen Speicher installieren" in Kapitel 4. Der Druck verlangsamt sich. Erweitern Sie den optionalen Speicher.
ANHANG ANHANG
ANHANG Technische Daten DRUCKWERK Methode Druckgeschwindigkeit Normal Elektrofotografie bis zu 16 Seiten pro Minute Duplexdruck Aufwärmzeit Zeit bis Druckbeginn Auflösung bis zu 7,5 Seiten pro Minute *1 Höchstens 25 Sek. *2 Höchstens 15 Sek. ® *3 Windows 95 / 98 / HQ1200 ® Me, Windows NT 4.
CONTROLLER Prozessor Speicher Standard Zubehör Schnittstelle Standard Zubehör Fujitsu MB86834 100 MHz HL-1650 8MB HL-1670N 16MB HL-1650 1 DIMM-Steckplatz (100 Stifte; 16, 32, 64, 128 MB) ; erweiterbar auf 136 MB HL-1670N 1 DIMM-Steckplatz (100 Stifte; 16, 32, 64, 128 MB) ; erweiterbar auf 144 MB HL-1650 IEEE 1284 Parallel, USB HL-1670N IEEE 1284 Parallel, USB, 10/100 Base TX (NC-4100h) HL-1650 10/100 Base TX (NC-4100h), IrDA (IR-1000) HL-1670N IrDA (IR-1000) Netzwerkverknüpfung Schnittstelle Protokoll
ANHANG SOFTWARE Druckertreiber ® PCL-Treiber für Windows 95 / 98 / Me, Windows NT® 4.0 und Windows® 2000 ® *8 BR-Script 3 (PPD-Datei für Windows 95 / 98 / Me, Windows NT® 4.
SONSTIGES Stromverbrauch Geräuschpegel Energiesparmodus *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 *9 *10 *11 *12 *13 *14 *15 *16 Druck Bereitschaft Stromsparmodus Druck Bereitschaft Strom sparen Toner sparen Höchstens 360 W Höchstens 80 W Höchstens 12 W Höchstens 53 dB Höchstens 30 dB Ja Ja 23°C aus der Standardpapierkassette Beim Druck mit voller Druckwerk-Geschwindigkeit liefert die Brother HQ1200 Technologie die beste Druckqualität.
ANHANG Papierarten– und –formate (Druckmedien) Die Papierkassetten und Displayanzeigen werden in diesem Handbuch folgendermaßen bezeichnet: Obere Papierkassette Schacht 1 Multifunktionsschacht MF-Schacht Optionale 2. Papierkassette Schacht 2 Der Drucker zieht das Papier im allgemeinen aus der installierten MFKassette, der oberen Papierkassette oder der optionalen 2. Papierkassette ein.
Obere Papierkassette (Schacht 1) Multifunktionskassette (MFSchacht) Optionale zweite Papierkassette (Schacht 2) Duplexdruck Papierformat A4, Letter, Legal, 8,5 x 13 Zoll, B5 (JIS), B5 (ISO), Executive, A5, A6, B6 Breite: 70 bis 216 mm Länge: 116 bis 356 mm A4, Letter, Legal, B5 (JIS), B5 (ISO), Executive, A5 A4, Letter, Legal Fassungsvermögen 250 Blatt 2) (80 g/m 100 Blatt 2) (80 g/m 250 Blatt (80 g/m Legal: 30 8,5 x 13 Zoll: 30 Etiketten: 10 Anhang–6 2)
ANHANG Folgende Druckverfahren (Ausgabemöglichkeiten) werden für die unterschiedlichen Papierarten (Druckmedien) empfohlen: Druckmedien Papierausgabe Normalpapier Hinweise: Druckseite nach unten Druckseite nach oben ✔ ✔ 60 bis 105 g/m ✔ 105 bis 161 g/m Dickes Papier Recyclingpapier ✔ Folien ✔ 2 2 ✔ OHP-Folien Etiketten ✔ Umschläge ✔ Karten ✔ Im Menü für Papieroptionen im Bedienungsfeld können Sie die Priorität der Papierkassetten festlegen.
Was Sie bei der Papierauswahl für diesen Drucker beachten sollten ♦ Vor dem Kauf größerer Mengen Papier Vergewissern Sie sich, dass das Papier für den Drucker geeignet ist. ♦ Papier für Normalpapierkopierer Im Handel wird zwischen Papier zum Drucken und Kopieren unterschieden. Der jeweilige Verwendungszweck ist im allgemeinen auf der Verpackung angegeben. Prüfen Sie auf der Verpackung, ob das Papier für Laserdrucker geeignet ist. Verwenden Sie für Laserdrucker geeignetes Papier.
ANHANG ♦ Säurehaltiges Papier und neutrales Papier Papier kann in säurehaltiges und neutrales Papier untergliedert werden. Die moderne Papierherstellung begann mit säurehaltigem Papier; in letzter Zeit wird dieses aus Umweltschutzgründen jedoch mehr und mehr durch neutrales Papier ersetzt. Verschiedene Formen säurehaltigen Papiers sind in Recyclingpapier zu finden. Für diesen Drucker verwenden Sie bitte neutrales Papier.
Papierformat Letter Folio Legal Executive A4 A5 A6 B5 (JIS) B6 (JIS) B5 (ISO) Umschläge Monarch Umschläge #9 Umschläge #10 Umschläge #11 Umschläge DL Umschläge C5 Umschläge C6 Umschläge B5 Umschläge B6 21,59 x 27,94 cm 21,59 x 33,02 cm 21,59 x 35,56 cm 18,42 x 26,67 cm 210 x 297 mm 148 x 210 mm 105 x 148 mm 182 x 257 mm 128 x 182 mm 201 x 276 mm 9,84 x 19,05 cm 9,84 x 22,61 cm 10,46 x 24,13 cm 11,43 x 26,35 cm 110 x 220 mm 162 x 229 mm 114 x 162 mm 176 x 250 mm 176 x 125 mm Anhang–10
ANHANG Emulationsmodi Dieser Drucker verfügt über die folgenden Emulationsmodi: HP LaserJet Modus Dieser Drucker verwendet den HP LaserJet Modus (oder HP-Modus), der den Hewlett-Packard-Laserdrucker der LaserJet-Serie emuliert. Da viele Anwendungsprogramme den HP-LaserJet unterstützen, können Sie in diesem Emulationsmodus alle Funktionen und Ausstattungsmerkmale Ihres Druckers optimal nutzen.
EPSON FX-850 und IBM Proprinter XL Modus In diesen Modi arbeitet der Drucker wie der entsprechende Nadeldrucker. Wählen Sie einen dieser Emulationsmodi, wenn Ihr Programm über keinen Druckertreiber für Laserdrucker verfügt.
ANHANG Interne Schriften 75 Skalierbare und 12 Bitmap-Schriften Dieser Drucker verfügt über die folgenden skalierbaren und BitmapSchriften. Welche Schriften jeweils benutzt werden können, ist vom aktuell gewählten Emulationsmodus abhängig.
♦ Zu Typ 1 kompatible Schriften: • • • • Atlanta Book, BookOblique, Demi, DemiOblique Calgary MediumItalic Copenhagen Roman, Kursiv, Fett, Fett/Kursiv Portugal Roman, Kursiv, Fett, Fett/Kursiv ♦ Originalschriften: • • • • Bermuda Script Germany San Diego US Roman ♦ Bitmap-Schriften (Hoch- und Querformat): • • • LetterGothic16.
ANHANG BR-Script 3 Modus Skalierbare Schriften: • Atlanta Book, BookOblique, Demi, DemiOblique • Alaska, Extrafett • Antique Oakland, Oblique, Fett • Bermuda Script • BR Dingbats • BR Symbol • Brougham, Oblique, Fett, Fett/Oblique • Brussels Light, Mager/Kursiv, Demi, Demi/Kursiv • Calgary MediumItalic • Cleveland Condensed • Connecticut • Copenhagen Roman, Kursiv, Fett, Fett/Kursiv • Germany • Guatemala Antique, Kursiv, Fett, Fett/Kursiv • Helsinki, Oblique, Fett, Fett/Oblique • Helsinki Narrow, Obliqu
Zeichensätze OCR-Zeichensätze Wird die Schrift OCR-A oder OCR-B gewählt, so wird stets der entsprechende Zeichensatz verwendet.
ANHANG HP LaserJet Modus • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Roman 8 (8U) ISO Latein1 (0N), ISO Latein2 (2N) ISO Latein5 (5N) ISO Latein6 (6N) PC-8 (10U) PC-8 D/N (11U) PC-850 (12U) PC-852 (17U) PC-775 (26U) PC-1004 (9J) PC-8 Türkisch (9T) Windows Latein1 (19U) Windows Latein2 (9E) Windows Latein5 (5T) Windows Baltic (19L) Legal (1U) Ventura Math (6M) Ventura Intl (13J) Ventura US (14J) PS Math (5M) PS Text (10J) Math-8 (8M) Pi Font (15U) MS Publishing (6J) Anhang–17 • • • • • • • • • • • •
EPSON-Emulationsmodus • • • • • • • • • • • • US ASCII PC-8 PC-8 D/N PC-850 PC-852 PC-860 PC-863 PC-865 PC-8 Türkisch Deutsch UK ASCII I Französisch I • • • • • • • • • • • Dänisch I Italien Spanisch Schwedisch Japanisch Norwegisch Dänisch II UK ASCII II Französisch II Niederländisch Südafrikanisch • • • • PC-860 PC-863 PC-865 PC-8 Türkisch IBM-Emulationsmodus • • • • PC-8 PC-8 D/N PC-850 PC-852 ✒ Hinweis: Sie können sich die in den einzelnen Zeichensätzen verfügbaren Zeichen im Menü zum Tabellen dr
ANHANG ♦ HP LaserJet 6P Anhang–19
Die folgende Tabelle zeigt die Sonderzeichen, die nur in dem entsprechenden Zeichensatz zur Verfügung stehen. Die Zahlen oben in der Tabelle sind die Codewerte, durch die die Zeichen im Zeichensatz Roman 8 zu ersetzen sind. Andere Zeichen siehe Zeichensatz Roman 8.
ANHANG ♦ HP LaserJet IIP/6P, EPSON FX-850, IBM Proprinter XL ♦ EPSON FX-850 Anhang–21
Die folgende Tabelle zeigt die Sonderzeichen, die nur in dem entsprechenden Zeichensatz zur Verfügung stehen. Die Zahlen in der obersten Reihe derTabelle sind die Codewerte der Zeichen, die im Zeichensatz US ASCII ersetzt werden. Die anderen Zeichen finden Sie im Zeichensatz US ASCII.
ANHANG Warenzeichen Das Brother-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd. Apple, das Apple-Logo und Macintosh sind in den USA und in anderen Ländern eingetragene Warenzeichen der Firma Apple Computer, Inc.TrueType ist ein Warenzeichen der Firma Apple Computer, Inc. Epson ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma Seiko Epson Corporation. FX80 und FX-850 sind Warenzeichen der Seiko Epson Corporation. Hewlett Packard ist ein eingetragenes Warenzeichen der Hewlett-Packard Company.
Vorschriften Konformität mit dem Internationalen ENERGY STAR Programm Der Sinn des internationalen ENERGY STAR Programms besteht darin, die Herstellung und Verbreitung von stromsparenden Büromaschinen zu fördern. Als Partner im ENERGY STAR Programm hat Brother Industries, Ltd. ermittelt, dass dieses Produkt die ENERGY STAR Richtlinien erfüllt. Konformitätserklärung (für Europa) Brother Industries, Ltd.
ANHANG IEC 60825 Spezifikation Dieser Drucker ist ein Laserprodukt der Klasse 1 gemäß der IEC 60825 Spezifikationen. In den Ländern, wo dies erforderlich ist, ist das folgende Etikett angebracht. CLASS 1LASER PRODUCT APPAREIL Å LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT Dieser Drucker ist mit einer Laser-Diode der Klasse 3B ausgestattet, die in der Scannereinheit unsichtbare Laserstrahlen ausstrahlt. Daher sollte die Scannereinheit unter keinen Umständen geöffnet werden.
WICHTIG: Ihrer Sicherheit zuliebe Das Gerät muss mit dem mitgelieferten geerdeten Stecker an eine ordnungsgemäß geerdete normale Steckdose angeschlossen werden. Jegliche mit dem Gerät verwendeten Verlängerungskabel müssen ebenfalls ordnungsgemäß geerdet und mit den landesüblichen Steckern versehen sein. Fehlerhafte Verlängerungskabel können zu Verletzungen und Beschädigung des Geräts führen.
STICHWORTVERZEICHNIS STICHWORTVERZEICHNIS
STICHWORTVERZEICHNIS Go-Taste – Taste H 3-2, 3-13 HP LaserJet Modus HQ1200 + + Taste 3-2, 3-13 A Anschlussabdeckung Apple LaserWriter Ausgabe für Druckseite nach oben Ausgabe für Druckseite nach unten automatische Emulationsauswahl automatische Schnittstellenauswahl Automatischer E-Mail-Druck 1-9 2-20 1-9 1-8 2-23 2-25 2-16 B Back-Taste Bedienungsfeld Bedruckbarer Bereich Bitmap-Schriften Bonus-Software BRAdmin Professional BR-SCRIPT BR-Script 3 BR-Script 3 Modus 3-2, 3-15 1-8 1-16 Anhang-13 2-16
STICHWORTVERZEICHNIS Tonerkassette Trommeleinheit Q Qualität 3-22 U R RAM Reprint Reprint-Taste 4-9 2-8, 2-15, 3-5, 3-6 3-2, 3-5 Umschläge Universalführung Untere Papierkassette Ursprungswerte USB-Anschluss S Scannereinheit Scannerfenster Schriften Servicemeldungen Set-Taste Setup Sichere Daten skalierbare Schriften Sonderzubehör Speicher Speichererweiterung Standort Storage Manager Stromversorgung 5-25 5-20 Anhang-13 6-4 3-2, 3-14 3-23 3-9 Anhang-13 4-1 4-10 4-9 1-11 2-17 1-10 T Tasten TCP/IP 5-