Owner's Manual
11. REPLACING THE FIXED KNIFE AND MOVABLE KNIFE (877B/878B)
11. ERSETZEN DES FESTSTEHENDEN UND DES BEWEGLICHEN MESSERS (877B/878B)
11. REMPLACEMENT DU COUTEAU FIXE ET DU COUTEAU MOBILE (877B/878B)
11. CAMBIO DE LA CUCHILLA FIJA Y CUCHILLA MOVIL (877B/878B)
SU-877A/B, TU-878A/B
82
y
u
u
y
q
w
8. Fasten the fixed knife u to the needle plate with the
screws
y.
9. Fasten the needle plate with the screws
q and w.
10. Install the needles in the needle clamp and lower the
presser foot.
8. Das feststehende Messer
u mit den Schrauben y an
der Stichplatte befestigen.
9. Befestigen Sie die Stichplatte mit den Schrauben
q und
w.
10. Die Nadel einsetzen und den Stoffdrückerfuß zurück-
stellen.
8. Fixer les couteaux fixes
u sur la plaque à aiguille avec
les vis
y.
9. Attacher la plaque à aiguille à l’aide des vis q et w.
10. Placer les aiguilles dans le pince-aiguilles et abaisser
le pied de biche.
8. Colocar las cuchillas fijas
u en la placa de la aguja con
los tornillos
y.
9. Apretar la placa de agujas con los tornillos q y w.
10. Instalar las agujas en el sujetador de agujas y bajar el
pie del prensatelas.










