DSmobile 700D Bruksanvisning SWE Version B
Varumärken Adobe® och logotypen för Adobe, Acrobat®, Photoshop® och Reader® är registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Inc. Brother® är ett registrerat varumärke som tillhör Brother Industries, Ltd. Apple®, Macintosh®, Mac®, logotypen för Mac, Mac OS®, Lion®, Snow Leopard®, Leopard®, Tiger® och Panther® är varumärken som tillhör Apple Computer Inc., som är registrerade i USA och andra länder. PageManager® är ett registrerat varumärke som tillhör NewSoft America Inc.
Produktsäkerhetsguide Följande symboler och konventioner används i denna dokumentation Varning VARNING indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, kan resultera i dödsfall eller grava personskador. Var försiktig VAR FÖRSIKTIG indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, kan resultera i smärre eller lindriga personskador.
Var försiktig Enheten kan ta skada av kraftiga stötar, t.ex. vid ett fall eller om någon råkar kliva på den. Det kan också orsaka personskador. Om enheten skadas ska du omedelbart ta bort USB-kabeln från uttaget. Kontakta butiken där enheten inköpts. Ställ inte enheten på ett ostadigt underlag. Ett fall kan orsaka personskador och skador på enheten. Ställ inte tunga föremål på enheten. De kan falla ned och orsaka personskador eller skador på enheten.
Paketets innehåll Bruksanvisning (Endast utskrivbar från DVD) Inmatningsark i plast (2) Rengöringsark Kalibreringsark (2) USB-kabel (1, 8 meter) Installationsskiva Garantiinformation Mjuk bärväska Konformitetsförklaring Modell DS700D DSmobile® 700D Scanner iv
Välkommen – Introduktion till din DSmobile®-skanner Tack för att du köpt den här produkten från Brother. Produkten är ett enkelt och effektivt verktyg för skanning, hantering och arkivering av många olika typer av dokument. Vi rekommenderar att du läser denna bruksanvisning noggrant. Installationsskivan för DSmobile 700D-skannern innehåller WHQL-certifierade och testade drivrutiner för operativsystemen Windows® 7, Windows Vista® och Windows® XP.
Innehållsförteckning 1 Användning i Windows® 1 INSTALLERA PROGRAMVARAN.............................................................................................................1 Drivrutinsinstallation ............................................................................................................................1 Installation av DSmobileSCAN II .........................................................................................................
PageManager® 9 (för Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 och v10.7) ..........................................................34 Inledande inställning med PageManager® 9 .....................................................................................34 Välja skanningskälla ..........................................................................................................................34 Utföra en skannerkalibrering ......................................................................................
1 Användning i Windows® 1 1 FÖR BÄSTA RESULTAT REKOMMENDERAS ATT DU INSTALLERAR PROGRAMVARAN FRÅN DEN MEDFÖLJANDE INSTALLATIONSSKIVAN INNAN DU STARTAR SKANNERN. Obs Som en säkerhetsåtgärd finns det en RÖD varningsetikett fastsatt på USB-kabeln som en påminnelse om att installationsskivan ska installeras först. Ta bort varningsetiketten innan du ansluter skannerkabeln och har installerat programvaran.
Användning i Windows® Följande skärm visas. Klicka på Nästa. 1 c Läs licensavtalet för slutanvändare, klicka på godkännanderutan och klicka på Nästa. d Välj Fullständig (rekommenderas) eller Anpassad.
Användning i Windows® e Följande skärm visas. Klicka på Installera. 1 f När drivrutinen har installerats visas följande skärm. Klicka på Nästa. Välj de rekommenderade alternativen i guiden för ny hårdvara. g h Klicka på Avsluta.
Användning i Windows® Installation av DSmobileSCAN II 1 1 a b Klicka på Installera DSmobileSCAN II. c d Markera rutan med texten Jag accepterar... och klicka sedan på Nästa. Klicka på Nästa. Klicka på Nästa.
Användning i Windows® e Klicka på Installera. 1 f g Klicka på Avsluta. Under installationen kommer en DSmobileSCAN II-ikon att placeras på skrivbordet i Windows®. Från den här ikonen kan du starta programmet när du vill. Installation av PageManager® 9 (för Windows®) 1 Vid den här tidpunkten kan du välja att installera programvaran för PageManager® 9. Följ instruktionerna som visas på skärmen om du vill installera PageManager® 9.
Användning i Windows® Visa, skriva ut och spara bruksanvisningen a b 1 1 Klicka på Dokumentation. Klicka på Visa/skriv ut bruksanvisningen i PDF-format. Adobe® Reader® startas, och den första sidan i bruksanvisningen visas. Om detta inte inträffar, måste du installera programvaran för Adobe® Reader® enligt beskrivningen i följande avsnitt. c Från skärmen där bruksanvisningen visas, kan du visa dokumentet eller spara och skriva ut det genom att välja respektive alternativ på Arkivmenyn.
Användning i Windows® AVINSTALLERA PROGRAMVARAN 1 Om du vill avinstallera drivrutinen vid ett senare tillfälle, behöver du bara sätta in den ursprungliga installationsskivan och köra installationsprogrammet igen. Då kommer du att få välja mellan tre alternativ. Välj alternativet Ta bort och klicka sedan på Ta bort på nästa skärm. Skannerdrivrutinen tas bort från datorn. Om du vill avinstallera skanningsprogrammet för Windows® (DSmobileSCAN II eller PageManager®) följer du stegen nedan.
Användning i Windows® INSTALLERA MASKINVARAN 1 Anslut inte skannern till datorn förrän du får instruktioner om att göra det under installationen av drivrutinen. När instruktionen visas ansluter du skannerkabeln som bilden nedan visar och följer instruktionerna. Efter att du har installerat programmet följer du de stegvisa instruktionerna nedan. Gå sedan vidare och kalibrera enheten.
Användning i Windows® KALIBRERING 1 1 Obs • Kalibreringen är viktig eftersom den ser till att bildkvaliteten blir balanserad i förhållande till din kombination av dator och skanner. Om du byter datorn som används tillsammans med skannern eller byter skanner, måste du göra om kalibreringen. • Kalibrering kan utföras i valfritt TWAIN-kompatibelt program. DSmobileSCAN II är ett sådant program.
Användning i Windows® Om du råkar tappa bort det svartvita kalibreringspapperet som medföljde skannern, kan du använda ett vanligt vitt (ju ljusare vitt desto bättre) ark med A4-papper för att genomföra kalibreringen. Vik bara papperet på hälften och sätt in änden som är mittemot vikningen i skannern först när du kalibrerar. Följande meddelande visas (se nedan).
Användning i Windows® ANVÄNDA SKANNERN 1 Mata in dokumenten med framsidan vänd nedåt. Båda sidorna kan skannas under samma skanning eftersom det finns en funktion för dubbelsidig skanning. Du kan antingen använda valfritt skanningsprogram för att initiera skanningen eller också använda knappen på skannern för att starta skanningssessionen. I nästa avsnitt kan du läsa mer om hur du konfigurerar en standardskanningsåtgärd när knappen är nedtryckt.
Användning i Windows® ANGE ETT STANDARDPROGRAM 1 1 Du kan välja ett standardskanningsprogram som startas automatiskt när du trycker på knappen ovanpå skannern. a (Windows® 7 och Windows Vista®) Välj Start: Kontrollpanelen: Enheter och skrivare. (Windows® XP) Välj Start: Kontrollpanelen: Skannrar och kameror. b c d Högerklicka på skannerikonen, välj Skanningsegenskaper och välj sedan fliken Händelser. e Klicka på OK och avsluta sedan Kontrollpanelen.
Användning i Windows® BYTA PROGRAM 1 1 Du kan ställa in knappen så att ett skanningsprogram måste väljas varje gång knappen trycks ned. a (Windows® 7 och Windows Vista®) Välj Start: Kontrollpanelen: Enheter och skrivare. (Windows® XP) Välj Start: Kontrollpanelen: Skannrar och kameror. b c Högerklicka på skannerikonen, välj Skanningsegenskaper och välj sedan fliken Händelser. d Klicka på OK och avsluta sedan Kontrollpanelen.
Användning i Windows® RENGÖRA SKANNERN 1 1 Obs Rengöringsproceduren kan startas från DSMobileScan II-programmet. Vi rekommenderar att du droppar lite alkohol (70-procentig isopropylalkohol) mitt på rengöringsarket. Obs Använd rengöringsarket som medföljde originalförpackningen. Om du behöver skaffa förbrukningsmaterial, tillbehör eller reservdelar går du till www.brother.eu Därifrån kan du navigera till Brothers kontor i landet för att få mer information om hur du köper sådana produkter.
Användning i Windows® b Klicka på knappen Anpassad. Följande fönster visas. 1 c Klicka på knappen Kalibrera. Följande fönster visas. d Klicka på knappen Rengör. Följande fönster visas. Obs Några droppar med alkohol mitt på rengöringsarket kan vara användbart om det inte räcker med endast papperet. e Sätt in rengöringsarket i maskinen.
Användning i Windows® f Klicka på OK. Följande fönster visas på nytt. 1 g Klicka på knappen Rengör. Rengöringsarket flyttas bakåt och framåt i skannern. Det matas därefter ut och följande fönster visas. h Slutför genom att klicka på OK.
2 Användning i Mac OS® X 2 FÖR BÄSTA RESULTAT BÖR DU INSTALLERA PROGRAMVARAN FRÅN DEN MEDFÖLJANDE INSTALLATIONSSKIVAN INNAN DU ANSLUTER SKANNERN. 2 Obs Som en säkerhetsåtgärd finns det en RÖD varningsetikett fastsatt på USB-kabeln som en påminnelse om att installationsskivan ska installeras först. Ta bort varningsetiketten innan du ansluter skannerkabeln och har installerat programvaran.
Användning i Mac OS® X INSTALLERA PROGRAMVARAN 2 Sätt in installationsskivan som medföljde DSmobile 700D-skannern i Mac®-datorn och följ stegen nedan. a Kontrollera att datorn kör Macintosh® systemprogramvara Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 eller v10.7 och att programmet som du vill använda är avsett för användning på Intel-baserade Mac-datorer. b c Anslut inte DSmobile 700D-skannern till Macintosh®-datorn förrän drivrutinsinstallationen är klar.
Användning i Mac OS® X Installation av PageManager® 9 (för Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 och v10.7) 2 Vid den här tidpunkten kan du välja att installera programvaran för PageManager® 9. Sätt in installationsskivan som medföljde DSmobile 700D-skannern i Mac®-datorn och följ stegen nedan. a b c d e 2 Dubbelklicka på DVD-enhetens ikon. Öppna mappen Macintosh. Öppna mappen PageManager 9. Dubbelklicka först på PageManager Installer.mpkg.
Användning i Mac OS® X AVINSTALLERA PROGRAMVARAN 2 Om du vill ta bort något av programmen från Macintosh-systemet kan du antingen använda programmet för avinstallation på installationsskivan (gäller endast PageManager® och BizCard®) eller också dra ut programmet från mappen Program till papperskorgen. 2 Vi rekommenderar att du använder programmet för avinstallation på installationsskivan.
Användning i Mac OS® X KALIBRERING 2 Kalibreringen är viktig eftersom den ser till att bildkvaliteten blir balanserad i förhållande till din kombination av dator och skanner. Om du byter dator som används tillsammans med skannern eller byter skanner, måste du kalibrera om. 2 Observera att du måste vara inloggad som administratör för att kunna kalibrera systemet. Se STÄLLA IN ADMINISTRATÖRSRÄTTIGHETER uu på sida 17 för mer information.
Användning i Mac OS® X Lion® (Mac OS® X v10.7) 2 I Mac OS® X v10.7 kalibrerar du skannern med PageManager® 9. Se Utföra en skannerkalibrering uu sida 32. Snow Leopard® (Mac OS® X v10.6) 2 2 I Mac OS® X v10.6 kalibrerar du skannern med PageManager® 9. Se Utföra en skannerkalibrering uu sida 32. Leopard® (Mac OS® X v10.5) a b c Installera drivrutinen för DSmobile 700D-skannern från installationsskivan och starta om datorn. d Stäng fönstret DSmobile 700D. 2 Anslut skannern till datorns USB-port.
Användning i Mac OS® X e Från menyn Enheter väljer du Bläddra på enheter. 2 f Fönstret Enhetsbläddrare för Bildinsamling visas. g h Klicka på knappen Använd TWAIN-gränsnitt till höger om DSmobile 700D. Klicka på knappen Skanna.
Användning i Mac OS® X i Klicka på knappen Kalibrera. 2 j Sätt in det svartvita kalibreringsarket med pilen vänd uppåt och det svarta fältet vänt nedåt. Alternativt kan du använda ett tomt, vitt pappersark. k Klicka på knappen Kalibrera igen. l När kalibreringsskanningen är klar klickar du på OK och fortsätter sedan med att skanna dokumenten.
Användning i Mac OS® X Tiger® (Mac OS® X v10.4) a b c Installera drivrutinen för DSmobile 700D-skannern från installationsskivan och starta om datorn. d e Stäng fönstret DSmobile 700D. 2 2 Anslut skannern till datorns USB-port. Öppna mappen Program och kör Bildinsamling. Från menyn Enheter väljer du Bläddra på enheter.
Användning i Mac OS® X f Fönstret Bildinsamlingsenheter visas. 2 g h Klicka på DSmobile 700D. i j k l Klicka på OK i fönstret Bildinsamlingsenheter. Klicka på kryssrutan Använd TWAIN-programvara längst ned i fönstret. Från menyn Enheter väljer du DSmobile 700D. I fönstret DSmobile 700D klickar du på Skanna. Klicka på knappen Kalibrera.
Användning i Mac OS® X m Sätt in det svartvita kalibreringsarket med pilen vänd uppåt och det svarta fältet vänt nedåt. Alternativt kan du använda ett tomt, vitt pappersark. n När kalibreringsskanningen är klar klickar du på OK och fortsätter sedan med att skanna dokumenten.
3 Använda skanningsprogram 3 DSmobileSCAN II (endast Windows®) 3 Denna programvara har stöd för Adobe® Acrobat® PDF, JPEG och TIFF. Observera att det bara är filer i PDF-format som kan sparas som flersidiga dokument. JPEG- och TIFF-filer kommer att sparas som separata filer under filnamn som innehåller ett indexnummer (förutom den första sidan). Använda DSmobileSCAN II som standard 3 3 Fördelen med att använda DSmobileSCAN II som standard är att du då har möjlighet att skanna automatiskt.
Använda skanningsprogram Anmärkning om dokumentnamn 3 Du kan använda ett suffix i filnamnen, där du kan lägga till ett indexnummer eller ett datum. Om du bifogar ”%n” till filnamnet, läggs ett sekventiellt nummer som börjar med 1 till i filnamnet (om det finns en fil sedan tidigare, ökas numret till nästa, högre nummer). Om du bifogar ”%d” till filnamnet, läggs ett datum till i filnamnet i formatet ÅÅ-MM-DD.
Använda skanningsprogram TWAIN (FÖR WINDOWS®) 3 TWAIN-drivrutinen för DSmobile 700D installeras automatiskt när installationsskivan installerar Windows®drivrutinerna. Denna TWAIN-drivrutin definierar kommunikationen och datastrukturerna mellan tillämpningsprogrammen på datorn och DSmobile 700D.
Använda skanningsprogram Om programvaran som du har valt använder TWAIN-gränssnittet istället för tillämpningsprogrammets gränssnitt, visas kontrollpanelen för TWAIN (se nedan). I TWAIN-gränssnittet kan du styra alla inställningar för skannern. Den här typen av finjustering kan krävas vid vissa typer av dokumentskanningar. 3 Lägg märke till följande sidflikar i TWAIN-kontrollpanelens överkant: Förinställd inställning, Anpassade inställningar och Information.
Använda skanningsprogram PageManager® 9 (för Windows®) 3 Med det här programmet är det enkelt att skanna, dela och ordna foton och dokument. Du får inte bara hjälp med att konvertera massor med papper till lättorganiserade digitala filer, utan du kan också visa, redigera, skicka och säkerhetskopiera filer i en mängd format. Hur du installerar PageManager® beskrivs i Installation av PageManager® 9 (för Windows®) uu sida 5. Se hjälp som ingår i programmet för ytterligare instruktioner.
Använda skanningsprogram BizCard® 6 (för Windows®) 3 Med BizCard® 6 kan du hålla ordning på namn, företag, postadresser, telefon- och faxnummer, epostadresser och mycket mer. Allt du behöver göra är att skanna eller importera dina visitkort, och sedan sparar BizCard® 6 automatiskt data och bild för de olika korten. Hur du installerar BizCard® 6 beskrivs i Installation av BizCard® 6 (för Windows®) uu sida 5. Se hjälpfilen som ingår i BizCard® 6 för ytterligare instruktioner.
Använda skanningsprogram PageManager® 9 (för Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 och v10.7) 3 Med det här programmet är det enkelt att skanna, dela och ordna foton och dokument. Du får inte bara hjälp med att konvertera massor med papper till lättorganiserade digitala filer, utan du kan också visa, redigera, skicka och säkerhetskopiera filer i en mängd format. Hur du installerar PageManager® beskrivs i Installation av PageManager® 9 (för Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 och v10.7) uu sida 19.
Använda skanningsprogram Utföra en skannerkalibrering a Du kalibrerar skannern genom att välja ikonen Hämta bilddata (skanner- och kameraikonen) under verktygsfältet. b c d Användargränssnittet för TWAIN visas. 3 3 Sätt in kalibreringsarket med den tryckta pilen först i inmatningen. Kontrollera att sidan med det svarta fältet är vänd nedåt och välj sedan knappen Kalibrera. När meddelandet Kalibrering lyckades visas, väljer du OK och fortsätter med skanningen.
Använda skanningsprogram BizCard® 5 (för Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 och v10.7) 3 Med BizCard® 5 kan du hålla ordning på namn, företag, postadresser, telefon- och faxnummer, e-postadresser och mycket mer. Allt du behöver göra är att skanna eller importera dina visitkort, och sedan sparar BizCard® 5 automatiskt data och bild för de olika korten. Hur du installerar BizCard® 5 beskrivs i Installation av BizCard® 5 (för Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 och v10.7) uu sida 19.
Använda skanningsprogram Teknisk support (för PageManager® och BizCard®) 3 France Téléphone : +33-176607489 Adresse électronique : fr.nsc@newsoft.eu.com 3 Deutschland Telefon: +49-40306988851 E-Mail-Adresse: de.nsc@newsoft.eu.com Italia Telefono: +39-0699268256 Indirizzo e-mail: it.nsc@newsoft.eu.com España Teléfono: +34-901666314 Dirección de correo electrónico: sp.nsc@newsoft.eu.com United Kingdom Telephone: +44-1480-359402 E-mail Address: uk.nsc@newsoft.eu.
4 Specifikationer Modellnamn 4 DSmobile 700D Skanningshastighet (mono) 6,5 sekunder (A4, 200 dpi) Skanningshastighet (färg) 19 sekunder (A4, 200 dpi) Hastighet vid dubbelsidig skanning (mono) 12,5 sekunder (A4, 200 dpi) Hastighet vid dubbelsidig skanning (färg) Upplösning (optisk) Gråskala Färgdjup (int./ext.
5 Tips och försiktighetsåtgärder 5 DSmobile 700D-skannern kan vara en produktiv enhet i din tjänst under lång tid. Vi rekommenderar att du läser igenom följande tips för hur du skannar och hanterar dokument smidigt och med hög kvalitet. Mata inte in häftade dokument i DSmobile 700D. Mata inte in dokument med överstrykningsfärg, typ Wite-Out®, som flagnat eller inte torkat. Mata inte in dokument med självhäftande material, inte ens med POST-IT®-lappar.