DSmobile 700D Brukermanual NOR Version B
Varemerker Adobe® og Adobe-logoen, Acrobat®, Photoshop® og Reader® er registrerte varemerker for Adobe Systems Inc. Brother® er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Apple®, Macintosh®, Mac®, Mac-logoen, Mac OS®, Lion®, Snow Leopard®, Leopard®, Tiger® og Panther® er varemerker for Apple Computer, Inc., registrert i USA og andre land. PageManager® er et registrert varemerke for NewSoft America, Inc. Post-It® er et registrert varemerke for 3M Company. Windex® er et registrert varemerke for S.C.
Produktsikkerhetsguide Symboler og konvensjoner som brukes i denne dokumentasjonen Advarsel ADVARSEL angir en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til død eller alvorlig personskade. Forsiktig FORSIKTIG angir en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til mindre eller moderat personskade. Viktig VIKTIG angir en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til skade på eiendom eller tap av produktfunksjonalitet.
Forsiktig Enheten kan ta skade av kraftige støt, for eksempel hvis den mistes i gulvet/bakken eller tråkkes på. Dette kan også føre til personskade. Hvis enheten blir skadet, må du fjerne USB-kabelen fra kontakten umiddelbart. Kontakt butikken hvor enheten ble kjøpt. Ikke plasser enheten på en ustabil overflate. Enheten kan falle med fare for personskade eller materielle skader. Ikke plasser tunge gjenstander på enheten, ettersom den kan falle og forårsake personskade eller materielle skader.
Hva som følger med denne pakken Brukerhåndbok (Kan bare skrives ut fra DVD) Mateark (2) i plast Rengjøringsark Kalibreringsark (2) USB-kabel (1,8 meter) Installerings-DVD Garantiark Myk bæreveske Erklæring om overholdelse av forskrifter Modell DS700D DSmobile® 700D-skanner iv
Velkommen - innføring i bruk av DSmobile®-skanneren Gratulerer med kjøpet av en DSmobile 700D-dokumentskanner! Vi har designet dette produktet for å tilby deg et enkelt, men effektivt verktøy for å registrere, administrere og arkivere dokumenter av mange slag. Vi anbefaler at du leser denne brukerhåndboken nøye. Din installasjons-DVD for DSmobile 700D-skanneren inneholder WHQL-sertifiserte og testede drivere for operativsystemene Windows® 7, Windows Vista® og Windows® XP.
Innholdsfortegnelse 1 Windows®-bruk 1 INSTALLERE PROGRAMVARE ...............................................................................................................1 Driverinstallering..................................................................................................................................1 DSmobileSCAN II-installasjon .............................................................................................................4 PageManager® 9-installasjon (for Windows®)...
PageManager® 9 (for Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 og v10.7)............................................................35 Første gangs oppsett med PageManager® 9 ....................................................................................35 Velge skannekilde .............................................................................................................................35 Utføre skannerkalibrering ...........................................................................................
1 Windows®-bruk 1 1 FOR OPTIMALT RESULTAT, INSTALLER PROGRAMVAREN FRA MEDFØLGENDE INSTALLASJONSDVD FØR DU PLUGGER INN SKANNEREN. Merk Som en forholdsregel er det plassert en RØD advarselsetikett på USB-kabelen for å minne deg på å installere installasjons-DVDen først. Fjern denne advarselsetiketten før du plugger inn skannerkabelen etter at du har installert programvaren. INSTALLERE PROGRAMVARE 1 Driverinstallering a 1 Sett inn DSmobile 700D-skannerens medfølgende installasjons-DVD i datamaskinen.
Windows®-bruk Følgende skjermbilde vil vises. Klikk på "Neste". 1 c Les lisensavtalen for sluttbrukere, klikk på bekreftelsesboksen og klikk på "Neste". d Velg "Fullfør" (anbefalt) eller "Tilpasset".
Windows®-bruk e Følgende skjermbilde vil vises. Klikk på "Installer". 1 f Når driveren er installert, vises følgende skjermbilde. Klikk på "Neste". Følg de anbefalte valgene for Veiviser for ny maskinvare. g h Klikk på "Avslutt".
Windows®-bruk DSmobileSCAN II-installasjon 1 1 a b Klikk på Installer DSmobileSCAN II. c d Merk av for boksen merket "Jeg godtar..." og klikk på "Neste". Klikk på "Neste". Klikk på "Neste".
Windows®-bruk e Klikk på "Installer". 1 f g Klikk på "Avslutt". Denne installasjonen vil plassere et DSmobileSCAN II-ikon på Windows®-skrivebordet, hvor du kan starte applikasjonen hver gang det er nødvendig. PageManager® 9-installasjon (for Windows®) 1 På dette punktet kan du installere PageManager® 9-programvaren. Følg skjerminstruksjonene for å installere PageManager® 9. BizCard® 6-installasjon (for Windows®) 1 Du kan også installere BizCard® 6-programvaren.
Windows®-bruk Adobe® Reader®-installasjon 1 1 Hvis du ikke har Adobe® Reader® installert ennå, bør du klikke på "Hent Adobe Reader" før du klikker på "Vis / Skriv ut PDF Brukermanual". Du kan deretter skrive ut brukerhåndboken etter at du har installert Adobe® Reader® for fremtidig referanseformål. Hvis du velger å installere Adobe® Reader®, vil nettleseren starte og nedlastingswebsiden for "Adobe Reader" vil åpnes. Følg instruksjonene for å installere programvaren.
Windows®-bruk AVINSTALLERE PROGRAMVAREN 1 Hvis du må avinstallere driverprogramvaren senere, setter du ganske enkelt inn den originale installasjonsDVDen og kjører oppsettet på nytt. På dette tidspunktet får du tre alternativer. Merk av "Fjern" og klikk på "Fjern" på neste skjermbilde. Skannerdriverprogramvaren vil fjernes fra datamaskinen. Hvis du må avinstallere Windows®-skanningsprogramvaren (DSmobileSCAN II eller PageManager®), følger du trinnene nedenfor.
Windows®-bruk INSTALLERE MASKINVARE 1 1 Ikke koble skanneren til datamaskinen før du blir bedt om å gjøre det av driverinstalleringsprogramvaren. Når du blir bedt om å gjøre det, kobler du til skannerkabelen som vist nedenfor og følger instruksjonene. Etter at du har installert programvaren, følger du trinnene nedenfor. Deretter fortsetter du til Kalibrering. a Koble USB-kabelen til skanneren og til en USB-port på datamaskinen som vist nedenfor (enten til en stasjonær eller bærbar datamaskin).
Windows®-bruk KALIBRERING 1 1 Merk • Kalibrering er kritisk fordi det gjør at bildekvaliteten kan "balanseres" for din datamaskin/skannerkombinasjon. Hvis du bytter datamaskinen du bruker sammen med skanneren, eller bytter skanner, må du kalibrere på nytt. • Kalibrering kan utføres på en hvilken som helst TWAIN-kompatibel applikasjon. DSmobileSCAN II er en slik applikasjon.
Windows®-bruk Når kalibreringsprosessen er riktig gjennomført, vil du se meldingen ovenfor. I motsatt fall må du kalibrere skanneren på nytt. Hvis du bytter skanner eller bildekvaliteten har blitt utilfredsstillende, kan du kalibrere skanneren på nytt ved å velge Egendefinert-knappen i DSmobileSCAN II-vinduet og velge Kalibrering-knappen.
Windows®-bruk BRUKE SKANNEREN 1 Sett inn dokumenter med forsiden ned. Begge sider kan skannes i én skanneprosess som en dupleksskanningsfunksjon. Du kan enten bruke din foretrukne skanningsapplikasjon til å starte en skanning eller bruke knappen på skanneren til å starte en skanneøkt. Se neste avsnitt for å konfigurere en standard skannehandling når knappen trykkes. Følgende vindu vil vises når du trykker på knappen på toppen av skanneren. Et dobbeltklikk på et av programmene vil starte det programmet.
Windows®-bruk ANGI ET STANDARDPROGRAM 1 1 Du kan velge et standard skanningsprogram som skal startes automatisk når du trykker på knappen på toppen av skanneren. a (Windows® 7- og Windows Vista®) Velg Start: Kontrollpanel: Enheter og skrivere. (Windows® XP) Velg Start: Kontrollpanel: Skannere og kameraer. b c d Høyreklikk på skannerikonet og velg Skanneregenskaper, og velg kategorien Hendelser. e Klikk på OK og avslutt Kontrollpanelet. Velg "Start dette programmet:" blant de ulike Handlinger.
Windows®-bruk BYTTE PROGRAM 1 1 Du kan angi knappehandlingen for å fremtvinge valg av et skanneprogram hver gang knappen trykkes. a (Windows® 7- og Windows Vista®) Velg Start: Kontrollpanel: Enheter og skrivere. (Windows® XP) Velg Start: Kontrollpanel: Skannere og kameraer. b c Høyreklikk på skannerikonet og velg Skanneregenskaper, og velg kategorien Hendelser. d Klikk på OK og avslutt Kontrollpanelet. Velg "Spør brukeren hvilket program som skal kjøres" blant de ulike Handlinger.
Windows®-bruk RENGJØRE SKANNEREN 1 1 Merk Rengjøringsprosedyren kan startes fra DSMobileScan II-programmet. Det anbefales å slippe noen dråper sprit (70 % isopropylalkohol) i midten av rengjøringsarket. Merk Bruk rengjøringsarket som følger med i originalinnpakningen. Hvis du trenger forbruksvarer, rekvisita, tilbehør eller reservedeler, kan du besøke www.brother.eu Herfra kan du navigere til Brother-kontoret i ditt land for å få her informasjon om hvordan du får tak i disse artiklene.
Windows®-bruk b Klikk på Egendefinert-knappen, så vises følgende vindu. 1 c Klikk på Kalibrering-knappen, så vises følgende vindu. d Klikk på Rengjøring-knappen, så vises følgende vindu. Merk Noen få dråper sprit på rengjøringspapiret kan hjelpe hvis papiret alene ikke er effektivt. e Sett inn rengjøringsarket i maskinen.
Windows®-bruk f Klikk på OK, så vises følgende vindu. 1 g Klikk på Rengjøring-knappen. Rengjøringspapiret vil bevege seg frem og tilbake i skanneren og deretter støtes ut, og følgende vindu vil vises. h Klikk på OK for å fullføre.
2 Bruk av Mac OS® X 2 FOR OPTIMALT RESULTAT MÅ DU INSTALLERE PROGRAMVAREN FRA INSTALLASJONS-DVDEN FØR DU PLUGGER INN SKANNEREN. 2 Merk Som en forholdsregel er det plassert en RØD advarselsetikett på USB-kabelen for å minne deg på å installere installasjons-DVDen først. Fjern denne advarselsetiketten før du plugger inn skannerkabelen etter at du har installert programvaren.
Bruk av Mac OS® X INSTALLERE PROGRAMVARE 2 Sett inn DSmobile 700D-skannerens installasjons-DVD i Mac®-datamaskinen, og følg trinnene nedenfor. a Kontroller at Macintosh®-systemprogramvaren er Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 eller v10.7 og at applikasjonsprogramvaren er utformet for bruk på Intel-baserte Mac-datamaskiner. b c Du må ikke koble DSmobile 700D-skanneren til din Macintosh® før etter at driveren er installert. d e f g h i j k l Dobbeltklikk på DVD-ikonet og åpne mappen "Macintosh".
Bruk av Mac OS® X PageManager® 9-installering (for Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 og v10.7) 2 På dette punktet kan du installere PageManager® 9-programvaren. Sett inn DSmobile 700D-skannerens installasjons-DVD i Mac®-datamaskinen, og følg trinnene nedenfor. a b c d e 2 Dobbeltklikk på DVD-ikonet. Åpne "Macintosh"-mappen. Åpne "PageManager 9"-mappen. Dobbeltklikk først på PageManager Installer.mpkg. Følg skjerminstruksjonene for å installere PageManager® 9. BizCard® 5-installering (for Mac OS® X v10.
Bruk av Mac OS® X AVINSTALLERE PROGRAMVAREN 2 Hvis du må fjerne programvare fra et Macintosh-system, kan du enten bruke avinstalleringsapplikasjonen på installasjons-DVDen (kun PageManager® og BizCard®), eller du kan dra programvaren fra applikasjonsmappen til papirkurven. 2 Vi anbefaler bruk av avinstalleringsprogrammet på installasjons-DVDen.
Bruk av Mac OS® X KALIBRERING 2 Kalibrering er kritisk fordi det gjør at bildekvaliteten kan "balanseres" for din datamaskin/skannerkombinasjon. Hvis du bytter datamaskinen du bruker sammen med skanneren, eller bytter skanner, må du kalibrere på nytt. 2 Merk at du må være pålogget som administrator for å kalibrere systemet. Se ANGI ADMINISTRATORRETTIGHETER uu på side 17 hvis du vil ha ytterligere informasjon.
Bruk av Mac OS® X Lion® (Mac OS® X v10.7) 2 For Mac OS® X v10.7 kalibrerer du skanneren med PageManager® 9. Se Utføre skannerkalibrering uu side 33. Snow Leopard® (Mac OS® X v10.6) 2 2 For Mac OS® X v10.6 kalibrerer du skanneren med PageManager® 9. Se Utføre skannerkalibrering uu side 33. Leopard® (Mac OS® X v10.5) a Installer DSmobile 700D-skannerdriveren ved hjelp av installasjons-DVDen, og start datamaskinen på nytt. b c Koble skanneren til datamaskinens USB-port.
Bruk av Mac OS® X e Fra "Enheter"-menyen velger du "Velg enhet". 2 f Vinduet "Image Capture-enhetsnavigering" vises. g h Klikk på "Use TWAIN UI" (Bruk TWAIN-grensesnitt) til høyre for "DSmobile 700D". Klikk på "Skann"-knappen.
Bruk av Mac OS® X i Klikk på "Kalibrere"-knappen. 2 j Sett inn kalibreringsarket for svart/hvitt med enkeltpilen øverst og den svarte stripen ned. Alternativt kan du bruke et blankt ark med hvitt papir. k Klikk på "Kalibrering"-knappen. l Når kalibreringsskanningen er fullført, klikker du på "OK" og fortsetter med å skanne dokumentene dine.
Bruk av Mac OS® X Tiger® (Mac OS® X v10.4) 2 a b c Installer DSmobile 700D-skannerdriveren ved hjelp av installasjons-DVDen, og start datamaskinen på nytt. d e Lukk vinduet "DSmobile 700D". 2 Koble skanneren til datamaskinens USB-port. Åpne applikasjonsmappen og kjør "Image Capture". Fra "Enheter"-menyen velger du "Velg enhet".
Bruk av Mac OS® X f Vinduet "Image Capture-enheter" vises. 2 g h Klikk på "DSmobile 700D". i j k Klikk på "OK" i vinduet "Image Capture-enheter". Klikk i avmerkingsboksen "Bruk TWAIN-programvare" nederst i vinduet. Fra "Enheter"-menyen velger du "DSmobile 700D". I vinduet "DSmobile 700D" klikker du på "Skanne".
Bruk av Mac OS® X l m Klikk på "Kalibrering"-knappen. n Når kalibreringsskanningen er fullført, klikker du på "OK" og fortsetter med å skanne dokumentene dine. Sett inn kalibreringsarket for svart/hvitt med enkeltpilen øverst og den svarte stripen ned. Alternativt kan du bruke et blankt ark med hvitt papir.
3 Bruke skanningsprogramvare 3 DSmobileSCAN II (kun Windows®) 3 Denne programvaren støtter Adobe® Acrobat® PDF, JPEG og TIFF. Merk at bare filer i PDF-format kan lagres som flere sider. JPEG- og TIFF-filer vil lagres som separate filer med indeksnumre lagt til i filnavnet (unntatt første side). Bruke DSmobileSCAN II som standardverdi 3 3 Fordelen med å bruke DSmobileSCAN II som standard er at som standardprogram tilbyr det mulighet til å skanne automatisk.
Bruke skanningsprogramvare En merknad om dokumentnavn 3 Du kan bruke et suffiks med filnavnene hvis du vil legge til enten et indeksnummer eller en dato. Hvis du tilføyer en "%n" etter et filnavn, blir hele filnavnet tilføyd med et sekvensnummer som starter med 1 (hvis en tidligere fil finnes, økes nummeret til det neste høyere tallet). Hvis du føyer en "%d" til filnavnet, får filnavnet tilføyd en dato i formen ÅÅ-MM-DD.
Bruke skanningsprogramvare TWAIN (FOR WINDOWS®) 3 TWAIN-driveren for DSmobile 700D blir automatisk installert når installasjons-DVDen installerer Windows®-driverne. Denne TWAIN-driveren definerer kommunikasjons- og datastrukturer mellom programvareapplikasjoner på PCen og DSmobile 700D.
Bruke skanningsprogramvare Hvis den valgte programvaren bruker TWAIN-grensesnittet i stedet for programvaregrensesnittet, vises TWAIN-kontrollpanelet (vises nedenfor). TWAIN-grensesnittet lar deg kontrollere alle skannerens innstillinger. Denne typen "finjustering" kan være påkrevd for noen av dine dokumentskanningsbehov. 3 Merk at sidekategoriene øverst i TWAIN-kontrollpanelet er: Forhåndsdefinerte innstillinger, Egendefinert innstillinger og Informasjon.
Bruke skanningsprogramvare PageManager® 9 (for Windows®) 3 Dette programmet gjør det enkelt å skanne, dele og organisere fotografier og dokumenter. Det hjelper deg ikke bare å konvertere stabler med papir til organiserte digitale filer, men lar deg også vise, redigere, sende og sikkerhetskopiere filer i mange formater. Hvis du vil installere PageManager®, se PageManager® 9-installasjon (for Windows®) uu side 5. Hvis du trenger flere bruksinstruksjoner, se filen "hjelp" som følger med dette programmet.
Bruke skanningsprogramvare Utføre skannerkalibrering a Hvis du vil kalibrere skanneren, velger du ikonet Generer bildedata (skanner og kameraikon) fra verktøylinjemenyen. b c d Skjermbildet for TWAIN-brukergrensesnittet vises. 3 3 Sett inn kalibreringsarket med den trykte pilspissen først. Sørg for at siden med den svarte streken vender ned, og velg Kalibrering-knappen.
Bruke skanningsprogramvare BizCard® 6 (for Windows®) 3 BizCard® 6 holder styr på navn, firmaer, adresser, telefon/faks-numre, e-postadresser og annet. Du kan enkelt skanne eller importere dine visittkort, så vil BizCard® 6 automatisk lagre dataene og bildet for hvert kort. Hvis du vil installere BizCard® 6, se BizCard® 6-installasjon (for Windows®) uu side 5. Hvis du trenger flere bruksinstruksjoner, se "hjelp" som følger med BizCard® 6.
Bruke skanningsprogramvare PageManager® 9 (for Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 og v10.7) 3 Dette programmet gjør det enkelt å skanne, dele og organisere fotografier og dokumenter. Det hjelper deg ikke bare å konvertere stabler med papir til organiserte digitale filer, men lar deg også vise, redigere, sende og sikkerhetskopiere filer i mange formater. Hvis du vil installere PageManager®, se PageManager® 9-installering (for Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 og v10.7) uu side 19.
Bruke skanningsprogramvare Utføre skannerkalibrering a Hvis du vil kalibrere skanneren, velger du ikonet "Generer bildedata" (skanner og kameraikon) fra verktøylinjemenyen. b c d Skjermbildet for TWAIN-brukergrensesnittet vises. 3 3 Sett inn kalibreringsarket med den trykte pilspissen først. Sørg for at siden med den svarte streken vender ned, og velg "Kalibrering"-knappen. Når meldingen "Kalibreringen var vellykket" vises, velger du "OK" og fortsetter med skanningen.
Bruke skanningsprogramvare BizCard® 5 (for Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 og v10.7) 3 BizCard® 5 holder styr på navn, firmaer, adresser, telefon/faks-numre, e-postadresser og annet. Du kan enkelt skanne eller importere dine visittkort, så vil BizCard® 5 automatisk lagre dataene og bildet for hvert kort. Hvis du vil installere BizCard® 5, se BizCard® 5-installering (for Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 og v10.7) uu side 19. Hvis du trenger flere bruksinstruksjoner, se "help" (hjelp) som følger med BizCard® 5.
Bruke skanningsprogramvare Teknisk støtte (for PageManager® og BizCard®) 3 France Téléphone : +33-176607489 Adresse électronique : fr.nsc@newsoft.eu.com 3 Deutschland Telefon: +49-40306988851 E-Mail-Adresse: de.nsc@newsoft.eu.com Italia Telefono: +39-0699268256 Indirizzo e-mail: it.nsc@newsoft.eu.com España Teléfono: +34-901666314 Dirección de correo electrónico: sp.nsc@newsoft.eu.com United Kingdom Telephone: +44-1480-359402 E-mail Address: uk.nsc@newsoft.eu.
4 Spesifikasjoner Modellnavn 4 DSmobile 700D Skannehastighet (mono) 6,5 sekunder (A4, 200 dpi) Skannehastighet (farge) 19 sekunder (A4, 200 dpi) Dupleks skanningshastighet (mono) 12,5 sekunder (A4, 200 dpi) Dupleks skanningshastighet (farger) 38 sekunder (A4, 200 dpi) Oppløsning (optisk) Gråtoner Fargedybde (int./ekst.
5 Tips og forholdsregler 5 DSmobile 700D-skanneren tilbyr lang og produktiv levetid. Vi anbefaler at du følger forslagene nedenfor for å oppnå mer praktisk skanning og høyere dokumentbehandlingskvalitet. Du må ikke legge inn ting med stifter i DSmobile 700D. Du må ikke sette inn dokumenter med Wite-Out® (korrekturlakk) som er hakkete eller våt. Du må ikke sette inn dokumenter med noen form for klebende materiale, selv ikke POST-IT®-lapper.