Základní příručka uživatele DCP-L8400CDN DCP-L8450CDW Ne všechny modely jsou dostupné ve všech zemích.
Jestliže potřebujete kontaktovat zákaznický servis Vyplňte následující údaje pro budoucí použití: Číslo modelu: DCP-L8400CDN/DCP-L8450CDW (Zakroužkujte číslo modelu) Výrobní číslo: 1 Datum koupě: Místo koupě: 1 Výrobní číslo je uvedeno na zadní straně zařízení. Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně se stvrzenkou o koupi jako trvalý doklad o nákupu pro případ odcizení, požáru nebo záručního servisu. Zaregistrujte si svůj produkt na http://www.brother.
Příručky uživatele a kde je najdu? Jaká příručka? Co v ní je? Příručka bezpečnosti výrobku Nejdřív si přečtěte tuto příručku. Před nastavením přístroje si přečtěte bezpečnostní pokyny. Ochranné známky a právní omezení naleznete v této příručce. Vytištěno / v krabici Stručný návod k obsluze Postupujte podle instrukcí pro nastavení vašeho přístroje a instalaci ovladačů a programu pro operační systém a typ připojení, které používáte.
Obsah (Základní příručka uživatele) 1 Obecné informace 1 Používání dokumentace ........................................................................................1 Symboly a konvence použité v dokumentaci...................................................1 Přístup ke spouštěči Brother Utilities (Windows®) .................................................2 Přístup k Podrobné příručce uživatele a Příručce uživatele programů a síťových aplikací ..........................................................
3 Vkládání dokumentů 35 Jak vkládat dokumenty ........................................................................................ 35 Použití automatického podavače dokumentů (ADF) ..................................... 35 Použití skla skeneru ...................................................................................... 36 4 Kopírování 37 Jak kopírovat ....................................................................................................... 37 Zastavení kopírování ..........
B Odstraňování problémů 97 Určení problému ..................................................................................................97 Chybové zprávy a zprávy údržby.........................................................................98 Uvíznutí dokumentu...........................................................................................106 Dokument uvízl v horní části jednotky ADF .................................................106 Dokument uvízl pod krytem dokumentu ...............
Obsah (Podrobná příručka uživatele) Můžete si prohlédnout Podrobnou příručku uživatele. Windows®: soubor PDF / CD-ROM / v krabici Macintosh: soubor PDF / stránky Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/ Podrobná příručka uživatele vysvětluje následující funkce a operace.
vi
1 Obecné informace Používání dokumentace 1 1 Tučně Děkujeme, že jste si zakoupili přístroj značky Brother! Přečtení dokumentace vám pomůže využít přístroj co nejlépe. Tučně jsou označena tlačítka číselné klávesnice na dotykovém panelu nebo na obrazovce počítače. Kurzíva Symboly a konvence použité v dokumentaci Kurzívou jsou označeny důležité body nebo odkazy na související téma. Courier New Písmem Courier New jsou označeny zprávy zobrazené na dotykovém displeji zařízení.
1. kapitola Přístup ke spouštěči Brother Utilities (Windows®) Brother Utilities je spouštěcí program, který nabízí pohodlný přístup ke všem aplikacím Brother nainstalovaným na vašem zařízení. a (Windows® 7 / Windows Vista® / Windows® XP) Klikněte na nabídku Utilities (Start), vyberte Všechny programy > Brother > Brother (Windows® 8) Klepněte či klikněte na položku pracovní ploše. (Brother Utilities) na spouštěcí obrazovce nebo na (Windows® 8.
Obecné informace Přístup k Podrobné příručce uživatele a Příručce uživatele programů a síťových aplikací Pokud jste program nenainstalovali, můžete dokumentaci najít na disku CD-ROM tímto postupem: a Jestliže se neobjeví obrazovka Brother, jděte na Počítač (Tento počítač). (Windows® 8: Klikněte na hlavním panelu na ikonu (Průzkumník souborů) a jděte na Počítač (Počítač). Poklikejte na ikonu jednotky CD-ROM a pak poklikejte na start.exe.
1. kapitola Jak najít pokyny ke skenování 1 Existuje několik způsobů, jak skenovat dokumenty. Pokyny najdete následovně: Příručka uživatele programů a síťových aplikací Skenování ControlCenter Síťové skenování Příručky Nuance™ PaperPort™ 12SE (Windows®) Kompletní příručky Nuance™ PaperPort™ 12SE si lze prohlížet z karty Nápověda v aplikaci Nuance™ PaperPort™ 12SE.
Obecné informace Přístup k podpoře Brother (Windows®) Všechny potřebné kontakty, jako například webovou podporu (Brother Solutions Center) a další, naleznete na disku CD-ROM. Klikněte na položku Podpora Brother v Hlavní nabídka. Objeví se obrazovka podpory Brother Support. 1 Přístup k podpoře Brother (Macintosh) 1 Zde jsou všechny kontakty, které potřebujete, například webová podpora. Navštivte Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/.
1. kapitola Přehled ovládacího panelu DCP-L8400CDN má 93,4mm dotykový LCD displej a dotykový panel. DCP-L8450CDW má 123,2mm dotykový LCD displej a dotykový panel. 䣍䣱䣲䣫䣴䣱䣸䢰 1 䣕䣭䣧䣰䣱䣸䣣䣰䣫 POZNÁMKA Ilustrace ovládacího panelu jsou založeny na modelu DCP-L8450CDW. 1 Dotykový displej LCD (displej z tekutých krystalů) Toto je dotykový displej LCD. Prostřednictvím tlačítek na displeji máte přístup k různým nabídkám a volbám.
Obecné informace 1 2 3 4 2 Dotykový panel: 3 Zařízení zapnete stiskem tlačítka Stiskem tlačítka přejděte do předchozí úrovně nabídky. Stiskněte a podržte Domů Stisknutím se vrátíte na domovskou obrazovku. V továrním nastavení je na ní zobrazeno datum a čas, ale výchozí nastavení domovské obrazovky lze změnit (viz Nastavení obrazovky Připraveno uu strana 12). Zapnut/vypnout napájení Zpět Zrušit . , přístroj se vypne.
1. kapitola Dotykový displej LCD 1 U domovské obrazovky můžete vybrat ze tří typů zobrazení. Když je zobrazena domovská obrazovka, můžete zobrazenou obrazovku měnit přetažením vlevo či vpravo nebo stiskem d a c. V době, kdy je zařízení nečinné, se stav přístrojů zobrazuje na následujících obrazovkách. 2 1 3 4 Domovská obrazovka Na domovské obrazovce je zobrazen datum a čas.
Obecné informace POZNÁMKA 3 Přetahování je způsob ovládání dotykového displeje a provádí se přetažením prstu po displeji, což má za následek zobrazení další stránky či položky. (Toner) 1 Zobrazení zbývající životnosti toneru. Stiskem přejdete do nabídky Toner. POZNÁMKA Zbývající životnost toneru bude záviset na typech vytištěných dokumentů a využívání zařízení zákazníkem. 䣍䣱䣲䣫䣴䣱䣸䢰 4 (Nastaveni) Stiskem přejdete do hlavního nastavení (další informace viz Obrazovka nastavení uu strana 11).
1. kapitola 8 Web 11 Varovná ikona Umožňuje připojení zařízení Brother k internetové službě (další informace viz uu Příručka připojení k webu). 11 9 Aplikace U přidaných aplikací nebo jejich názvů mohlo od vydání tohoto dokumentu dojít ke změně ze strany poskytovatele (další informace uu Příručka připojení k webu). 10 USB Stiskem přejdete do nabídek Přímý tisk a Skenování na USB. 䣍䣱䣲䣫䣴䣱䣸䢰 䣕䣭䣧䣰䣱䣸䣣䣰䣫 Ikona výstrahy se zobrazí, když se vyskytne chybová zpráva nebo zpráva o údržbě.
Obecné informace Obrazovka nastavení Po stisku tlačítka 1 se na dotykovém Na následující obrazovce můžete kontrolovat a upravovat všechna nastavení zařízení. (DCP-L8450CDW) 䢳䢴䢼䢲䢲䢢䢢䢢䢢䢲䢳䢰䢲䢳䢰䢴䢲䢳䢶 䣕䣫䣶 Stiskem přejdete do nabídky Datum a cas. 4 Pipnuti Zobrazení vybrané úrovně hlasitosti akustického signálu. 5 Vsechna nastav 4 䣖䣱䣰䣧䣴 1 Stisknutím vstoupíte do sekce nastavování hlasitosti akustického signálu. 2 3 䣐䣣䣵䣶䣣䣸䣧䣰䣫 (Datum a cas) Zobrazení data a času. displeji zobrazí stav zařízení.
1. kapitola Nastavení obrazovky Připraveno Základní operace 1 1 Když je zařízení v režimu nečinnosti nebo jste Dotykový displej ovládejte pomocí dotyků prstů. Chcete-li zobrazit všechny nabídky a volby nastavení na obrazovce, procházejte seznamem pomocí přetažení vpravo, vlevo, nahoru, dolů nebo stiskem tlačítka d c či a b. stiskli tlačítko , dotykový displej se vrátí na obrazovku, kterou jste nastavili. DŮLEŽITÉ Nastavte obrazovku Připraveno Domu, Vice1 nebo Vice2.
Obecné informace f g Stiskněte tlačítko Nastaveni LCD. Stiskněte tlačítko Podsviceni. Nastavení zástupců 1 Funkcím kopírování, skenování či Web Connect můžete přidat nejčastěji používaná nastavení tím, že je nastavíte jako Zástupce. Později můžete tato nastavení snadno a rychle obnovit a použít. Můžete přidat až 48 zástupců. Přidávání zástupců kopírování h Stiskněte tlačítko Stred.
1. kapitola g h i j k l Adresa Přetažením nahoru či dolů nebo stisknutím tlačítka a či b zobrazte dostupné volby a poté stiskněte požadovanou volbu. Opakujte kroky g a h, dokud neprovedete nastavení všech položek dostupných pro tohoto zástupce. 2stran.skenovani (DCP-L8450CDW) Typ skenovani Rozliseni Typ souboru Velikost skenovaciho skla Jakmile skončíte se změnou nastavení, stiskněte tlačítko Ulozit jako zastupce.
Obecné informace f Postupujte jedním z následujících způsobů: g Pokud jste stiskli volbu do USB, přečtěte si informaci na dotykovém displeji a poté je potvrďte stiskem položky OK. Přejděte ke kroku i. Chcete-li zadat e-mailovou adresu ručně, stiskněte volbu Rucne. Zadejte e-mailovou adresu pomocí klávesnice na dotykovém displeji přístroje. (Zadávání písmen viz Vkládání textu uu strana 175.) Pokud jste stiskli volbu na e-mail. serv.
1. kapitola k l Přetažením nahoru či dolů nebo stisknutím tlačítka a či b zobrazte dostupné volby a poté stiskněte požadovanou volbu. Opakujte kroky j a k, dokud neprovedete nastavení všech položek dostupných pro tohoto zástupce. Stiskněte tlačítko OK. Zkontrolujte vybrané nastavení: Pokud potřebujete provést další změny, vraťte se ke kroku i. Pokud jste se změnami spokojeni, stiskněte tlačítko Ulozit jako zastupce. m Zkontrolujte svá nastavení na dotykovém displeji a poté stiskněte volbu OK.
Obecné informace Přidávání zástupců aplikací 1 Nastavení těchto služeb lze zahrnout do zástupce aplikace: i Přečtěte si zobrazený seznam aplikací a potvrďte je, poté stiskněte OK. j Zadejte název zástupce pomocí klávesnice na dotykovém displeji přístroje. (Pomoc se zadáváním písmen viz Vkládání textu uu strana 175.) Stiskněte tlačítko OK. k Stiskem OK zástupce uložte.
1. kapitola h c Chcete-li vytvořit nového zástupce, podržením volby odstraňte aktuální název a poté zadejte nový název pomocí klávesnice dotykovém displeji přístroje. (Zadávání písmen viz Vkládání textu uu strana 175.) Stiskněte tlačítko OK. i Rovněž můžete stisknout Název zástupce můžete upravit. Stiskněte tlačítko b Stiskněte kartu 1 až 8 a zobrazte si zástupce, kterého chcete. c Stiskněte tlačítko . , Vsechna nastav a Nastaveni zastupce. f Stiskněte zástupce.
Obecné informace Nastavení data a času Na dotykovém displeji se zobrazí datum a čas. a Stiskněte tlačítko . b Stiskněte tlačítko . c d Stiskněte tlačítko Datum. Pomocí čísel na dotykovém displeji zadejte poslední dvě číslice roku, poté stiskněte tlačítko OK. 1 Nastavení hlasitosti Hlasitost akustického signálu e Pomocí čísel na dotykovém displeji zadejte dvě číslice měsíce, poté stiskněte tlačítko OK. f Pomocí čísel na dotykovém displeji zadejte dvě číslice dne, poté stiskněte tlačítko OK.
2 Vkládání papíru Zakládání papíru a tiskových médií 2 POZNÁMKA Pokud váš program podporuje velikost papíru zvolenou v nabídce tisku, můžete tuto velikost pomocí aplikace vybrat. Pokud ji programové vybavení nepodporuje, můžete velikost papíru nastavit v ovladači tiskárny nebo pomocí tlačítek na dotykovém displeji. Vkládání papíru do zásobníku papíru Do standardního zásobníku papíru (zásobník 1) lze vložit až 250 listů papíru.
Vkládání papíru b Při stlačení modrých páček k uvolnění vodítka papíru (1) přesuňte vodítka papíru tak, aby odpovídala papíru vkládanému do zásobníku. Zkontrolujte, zda jsou vodítka papíru pevně usazená v drážkách. d Vložte papír do zásobníku a ujistěte se, že: Papír nepřesahuje rysku maxima ( ) (1), protože přeplnění zásobníku způsobí uvíznutí papíru. Strana, na kterou se bude tisknout, je lícem dolů. Vodítka papíru se dotýkají okrajů papíru k zajištění správného podávání.
2. kapitola f Tisk na standardní papír, tenký papír, recyklovaný papír, kancelářský papír nebo lesklý papír z deskového podavače Vysuňte opěrku papíru (1), aby vytištěný papír nesklouzl z přístroje dolů, nebo každou vytištěnou stranu okamžitě ze zásobníku odeberte. a Otevřete deskový podavač a opatrně ho sklopte. b Vytáhněte podpěru deskového podavače (1) a rozložte opěrku (2). 1 g Odešlete tiskovou úlohu na přístroj.
Vkládání papíru c Vložte papír do deskového podavače a ujistěte se, že: d Papír zůstal pod značkou maximálního množství papíru (1). Vysuňte opěrku papíru, aby vytištěný papír nesklouzl z přístroje dolů, nebo každou vytištěnou stranu okamžitě ze zásobníku odeberte. Čelní okraj papíru (horní strana 2 papíru) je umístěn mezi šipkami a (2). Strana, na kterou se má tisknout, je otočena lícem nahoru a čelním okrajem (horní stranou papíru) napřed.
2. kapitola Tisk na silný papír, štítky a obálky z deskového podavače b (Pouze pro tisk obálek) Spusťte dolů dvě šedé páčky směrem k sobě, po jedné na levé i pravé straně, jak je vidět na obrázku níže. c Otevřete deskový podavač a opatrně ho sklopte. 2 Když sklopíte zadní kryt (zásobník pro výstup lícem nahoru) dolů, přístroj bude mít rovnou dráhu pohybu papíru z deskového podavače skrze zadní stranu přístroje.
Vkládání papíru d Vytáhněte podpěru deskového podavače (1) a rozložte opěrku (2). e Vložte papír, štítky či obálky do deskového podavače. Zkontrolujte: Počet obálek v deskovém podavači nepřekračuje tři. Papír, štítky nebo obálky zůstaly pod značkou maximálního množství papíru (1). Čelní okraj papíru (horní strana papíru) je umístěn mezi šipkami a (2). Strana určená k potisku je založena lícem nahoru.
2. kapitola f Odešlete tiskovou úlohu na přístroj. POZNÁMKA • Vyjměte každou obálku, jakmile byla potištěna. Pokud necháte obálky se skládat na sebe, může dojít k jejich uvíznutí nebo zprohýbání. • Pokud se tisk na obálkách nebo silném papíru rozmaže, nastavte Typ papíru na Tlusté obálky nebo Tlustější papír, abyste zvýšili teplotu fixace. • Jsou-li obálky po vytištění zmačkané, viz Zvýšení kvality tisku uu strana 122.
Vkládání papíru Neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti 2 Obrázky v následující tabulce ukazují maximální neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti. Tyto oblasti se mohou lišit v závislosti na velikosti papíru a nastavení používané aplikace.
2. kapitola Nastavení papíru Velikost papíru 2 2 Když změníte velikost papíru v zásobníku, musíte současně změnit nastavení velikosti papíru, aby zařízení mohlo dokument správně umístit na stránku. Můžete použít následující formáty papíru. Pro tisk kopií: A4, Letter, Legal, Executive, B5(JIS), A5, A5 L (dlouhá strana), A6 a Folio (215,9 330,2 mm) a Stiskněte tlačítko b c d Stiskněte tlačítko Nast. zasob.. e f a Stiskněte tlačítko b c d Stiskněte tlačítko Nast. zasob..
Vkládání papíru Použití zásobníku v režimu kopírování Můžete změnit prioritu zásobníků, které zařízení použije pro tisk kopií. Když zvolíte Pouze zasob.#1, Jen DP nebo Pouze zasob.#2 1, přístroj bude podávat papír pouze z tohoto zásobníku. Pokud ve vybraném zásobníku dojde papír, na dotykovém displeji se zobrazí Neni papir. Vložte do prázdného zásobníku papír. Chcete-li změnit nastavení zásobníku, postupujte podle následujících pokynů: a Stiskněte tlačítko b c Stiskněte tlačítko Nast. zasob..
2. kapitola Přijatelný papír a další tisková média Kvalita tisku se může lišit podle typu používaného papíru. Používat můžete následující typy tiskových médií: standardní papír, tenký papír, silný papír, silnější papír, kancelářský papír, recyklovaný papír, obálky, štítky či lesklý papír (viz Tisková média uu strana 180).
Vkládání papíru Kapacita zásobníku na papír Deskový podavač (zásobník DP) 2 Formát papíru Typy papíru Počet listů Šířka: 76,2-215,9 mm Standardní papír, tenký papír, silný papír, silnější papír, kancelářský papír, recyklovaný papír, štítky, obálky, tenké obálky, silné obálky a lesklý papír 2 až 50 listů (80 g/m2) Délka: 127-355,6 mm 2 3 obálky 1 lesklý papír Standardní zásobník papíru (zásobník 1) A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5, A5 (dlouhá strana), A6, Folio 1 Standardní papír, te
2. kapitola Manipulace se speciálním papírem a jeho používání Typy papíru, které byste neměli používat 2 Přístroj je navržen tak, aby měl dobré výsledky tisku u většiny typů xerografického a kancelářského papíru. Avšak některé proměnné papíru mohou mít vliv na kvalitu tisku a spolehlivost manipulace. Před zakoupením papíru vždy vyzkoušejte vzorky, abyste zajistili dosažení požadovaného výsledku. Skladujte papír v originálním obalu a uzavřený.
Vkládání papíru Obálky 2 Zařízení je navrženo tak, aby fungovalo s většinou typů obálek. Některé obálky mohou mít ovšem díky své konstrukci problémy s podáním nebo kvalitou tisku. Obálky mají rovné, ostře složené hrany. Obálky by měly být vyrovnány a neměly by mít pytlíkový tvar ani být chatrné konstrukce. Používejte pouze obálky určené k potisku, které by měly být kvalitní a určeny pro laserový přístroj.
2. kapitola Štítky Zařízení bude tisknout na většinu typů štítků určených pro použití v laserových zařízení. Štítky by měly být s akrylovým lepidlem, neboť tento materiál je při vysokých teplotách ve fixační jednotce stabilnější. Lepidlo by nemělo přijít do kontaktu s žádnou částí tiskárny, protože by se svazek štítků mohl přilepit k fotoválci nebo válečkům, a způsobit tak uvíznutí papíru a problémy s kvalitou tisku. Mezi štítky by nemělo být odkryto žádné lepidlo.
3 Vkládání dokumentů Jak vkládat dokumenty 3 Délka: 147,3-355,6 mm Šířka: 147,3-215,9 mm Hmotnost: 64 až 90 g/m2 Jak vkládat dokumenty DŮLEŽITÉ • NENECHÁVEJTE silné dokumenty na skle skeneru. Může dojít k uvíznutí v podavači ADF. • NEPOUŽÍVEJTE papír, který je zohýbaný, zmačkaný, přeložený, potrhaný, sešitý, spojený svorkami, slepený nebo přelepený páskou. 3 • Je jednodušší používat ADF, pokud vkládáte dokument o více stranách.
3. kapitola d Posuňte vodítka papíru (1) na šířku dokumentu. b Pomocí vodítka dokumentu na levé straně a vpředu umístěte dokument lícem dolů do horního levého rohu skla skeneru. c Zavřete kryt dokumentu. 1 POZNÁMKA Pro skenování nestandardních dokumentů viz Použití skla skeneru uu strana 36. Použití skla skeneru 3 Sklo skeneru můžete použít pro kopírování nebo skenování stránek knihy, a to po jednotlivých stránkách.
4 Kopírování Jak kopírovat Následující kroky popisují základní postup kopírování. a Pro vložení dokumentu postupujte jedním z následujících způsobů: Vložte dokument lícem nahoru do ADF (viz Použití automatického podavače dokumentů (ADF) uu strana 35). Vložte dokument lícem dolů na sklo skeneru (viz Použití skla skeneru uu strana 36). b Stiskněte tlačítko Kopirov. na dotykovém displeji. 4 4 Zastavení kopírování 4 Chcete-li kopírování zastavit, stiskněte tlačítko .
4. kapitola f g h Stiskněte tlačítko Moznosti. Nastavení a volby kopírování Přetažením nahoru či dolů nebo stisknutím tlačítka a či b zobrazte dostupná nastavení a poté stiskněte požadované nastavení. Můžete změnit následující nastavení kopírování. Přetažením nahoru či dolů nebo stisknutím tlačítka a či b zobrazte dostupné možnosti a poté stiskněte požadované možnosti. Opakujte kroky g a h pro každé požadované nastavení.
5 Tisk z jednotky USB Flash nebo digitálního fotoaparátu, který podporuje velkokapacitní ukládání S funkcí přímého tisku nepotřebujete k tisku dat počítač. Tisknout můžete jednoduše připojením paměťové jednotky USB Flash k přímému rozhraní USB přístroje. Můžete také připojit a tisknout přímo z fotoaparátu nastaveného na velkokapacitní USB zařízení.
5. kapitola Tisk přímo z jednotky USB Flash nebo digitálního fotoaparátu, který podporuje velkokapacitní ukládání a Připojte paměťovou jednotku USB Flash nebo digitální fotoaparát k rozhraní USB (1) na přední straně přístroje. Na dotykovém displeji se automaticky zobrazí nabídka paměti USB, v níž si je třeba ověřit, že USB jednotka je správně připojena. 5 POZNÁMKA • Ujistěte se, že je váš fotoaparát zapnutý.
Tisk z jednotky USB Flash nebo digitálního fotoaparátu, který podporuje velkokapacitní ukládání b Stiskněte tlačítko Primy tisk. POZNÁMKA Pokud je blokovací funkce přístroje Secure Function Lock nastavena zapnutá, pravděpodobně nebude možné používat přímý tisk (uu Podrobná příručka uživatele). c Přetažením nahoru nebo dolů či stisknutím tlačítka a nebo b zvolte název požadované složky a souboru.
5. kapitola Změna výchozího nastavení přímého tisku Výchozí nastavení Přímého tisku můžete změnit. a Připojte jednotku USB Flash nebo digitální fotoaparát k přímému rozhraní USB na přední straně zařízení. b c d Stiskněte tlačítko Primy tisk. Stiskněte tlačítko Pred. nastav.. Přetažením nahoru či dolů nebo stisknutím tlačítka a či b zobrazte požadované nastavení. Stisknutím vyberte nastavení. e Stisknutím vyberte novou požadovanou volbu.
6 Jak tisknout z počítače Tisk dokumentu 6 6 Přístroj může přijímat data z počítače a tisknout je. Pro tisk z počítače je nutno nainstalovat ovladač tiskárny. (Další informace o nastavení ovladače tiskárny viz uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací.) a b c d Nainstalujte si ovladač tiskárny Brother z disku CD-ROM nebo ze stránek Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/ (uu Stručný návod k obsluze). 6 Z aplikace vyberte příkaz Tisk.
7 Jak skenovat z počítače Před skenováním Pro použití zařízení jako skeneru je nutno nainstalovat ovladač skeneru. Pokud není zařízení připojeno k síti, nakonfigurujte ho s TCP/IP adresou. Nainstalujte si ovladače skeneru z disku CD-ROM nebo ze stránek Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/ (uu Stručný návod k obsluze). Nakonfigurujte zařízení s adresou TCP/IP, pokud nefunguje skenování v síti (uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací).
Jak skenovat z počítače Skenování dokumentu jako PDF soubor pomocí ovladače ControlCenter4 (Windows®) 7 (Pro Macintosh uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací.) POZNÁMKA V závislosti na modelu se obrazovky na vašem počítači možná budou lišit. ControlCenter4 je programová pomůcka, který vám umožní rychlý a snadný přístup k častěji používaným aplikacím. Použití ControlCenter4 odstraňuje potřebu spouštět manuálně některé aplikace. a b Založte dokument (viz Jak vkládat dokumenty uu strana 35).
7. kapitola d e Ujistěte, zda je zařízení, které chcete použít, vybráno z rozevíracího seznamu Model. f Stiskněte tlačítko Skenování. Zařízení spustí proces skenování. Automaticky se otevře složka, ve které jsou uložena naskenovaná data. 46 Klikněte na Soubor.
Jak skenovat z počítače Jak naskenovat dokument jako PDF soubor pomocí dotykového displeje a b Založte dokument (viz Jak vkládat dokumenty uu strana 35). c Přetažením vlevo nebo vpravo zobrazte do souboru. 7 Stiskněte tlačítko Skenovani. se zobrazí ve středu dotykového displeje a bude zvýrazněno modře. d Stiskněte tlačítko OK. Když je zařízení připojeno k síti, stiskněte název počítače. Postupujte jedním z následujících způsobů: 7 Pokud chcete použít výchozí nastavení, přejděte ke kroku h.
7. kapitola POZNÁMKA K dispozici jsou následující režimy skenování. • do USB • do site (Windows®) • na FTP/SFTP • na e-mail. serv. • do e-mailu • do obrazu • do OCR • do souboru • WS skenovani 1 (Skenování webových služeb) 1 48 Pouze Windows® (Windows Vista® SP2 nebo novější, Windows® 7 a Windows® 8) (uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací.
A Běžná údržba A Výměna spotřebního materiálu A Spotřební materiál je nutno vyměňovat, kdykoliv přístroj naznačí konec jeho životnosti. Následující spotřební materiál zvládnete vyměnit sami. Používání spotřebního materiálu od jiných výrobců než společnosti Brother může způsobit problémy s kvalitou tisku, výkonností hardwaru nebo spolehlivostí přístroje. POZNÁMKA Jednotka fotoválce a tonerová kazeta jsou dva samostatné kusy spotřebního materiálu. Ujistěte se, že jsou obě nainstalovány jako sestava.
Zprávy uvedené v tabulce se zobrazují na dotykovém displeji. Tyto zprávy poskytují včasnou výstrahu o výměně spotřebních položek dříve, než dosáhnou konce životnosti. Aby nedošlo k potížím, můžete se rozhodnout nakoupit spotřební materiál do zásoby ještě dříve, než přístroj přestane tisknout. Hlášení na dotykovém displeji Příprava spotřebního materiálu Přibližná životnost Jak provést výměnu Název modelu Malo toneru: X Tonerová kazeta <Černá> Viz str. 53.
Běžná údržba Přístroj je nutné pravidelně čistit a vyměňovat spotřební materiál, kdykoliv se zobrazí na dotykovém displeji hlášení uvedená v tabulce. Hlášení na dotykovém displeji Spotřební Přibližná materiál k výměně životnost Jak provést výměnu Název modelu Vymen toner Tonerová kazeta <Černá> Viz str. 53. Na dotykovém displeji se zobrazí barva tonerové kazety, kterou je třeba vyměnit.
POZNÁMKA • Na adrese http://www.brother.com/original/index.html naleznete pokyny, jak vrátit použitý spotřební materiál do sběrného programu společnosti Brother. Jestliže se rozhodnete použitý spotřební materiál nevracet, oddělte ho od běžného domovního odpadu a zlikvidujte ho v souladu s místními předpisy. V případě jakýchkoliv otázek se obraťte na místní sběrné středisko odpadu (uu Příručka bezpečnosti výrobku).
Běžná údržba Výměna tonerových kazet Název modelu: TN-321BK 1, TN-321C 1, TN-321M 1, TN-321Y 1, TN-326BK 2, TN-326C 2, TN-326M 2, TN-326Y 2, TN-329BK 3, TN-329C 3, TN-329M 3, TN-329Y 3 Standardní tonerová kazeta může vytisknout přibližně 2 500 stran 4 (černá) nebo přibližně 1 500 stran 4 (azurová, purpurová, žlutá). Tonerová kazeta s vysokou výtěžností může vytisknout přibližně 4 000 stran 4 (černá) nebo přibližně 3 500 stran 4 (azurová, purpurová, žlutá).
Výměna tonerových kazet a b 54 Ujistěte se, že je přístroj zapnutý. Stiskněte tlačítko uvolnění předního krytu a otevřete přední kryt. A c Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
Běžná údržba d Uchopte držák tonerové kazety a odblokujte ji jemným zatlačením směrem k přístroji. Poté ji vytáhněte z jednotky fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety. DŮLEŽITÉ • S tonerovou kazetou zacházejte opatrně. Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv, ihned je otřete nebo omyjte studenou vodou. • Abyste předešli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se šedých částí zobrazených na obrázcích. VAROVÁNÍ • NEVHAZUJTE tonerovou kazetu do ohně.
e Vyčistěte korónový vodič uvnitř fotoválce tak, že několikrát opatrně posunete modrý jezdec zleva doprava a zprava doleva. DŮLEŽITÉ Vraťte jezdec do výchozí polohy (1). V opačném případě se na stránkách může vytisknout svislý pruh. 1 f 56 Opakujte krok e a vyčistěte každý ze tří zbývajících korónových vodičů. g Rozbalte novou tonerovou kazetu a sejměte z ní ochranný kryt.
Běžná údržba DŮLEŽITÉ • Tonerovou kazetu vybalte až těsně před vložením do přístroje. Tonerové kazetě, která byla ponechána delší dobu rozbalená, se zkracuje životnost. • Jednotku fotoválce neponechávejte vystavenou přímému slunečnímu záření (ani jinému druhu dlouhodobého přímého osvětlení), neboť se může poškodit. • Přístroje Brother jsou určeny k práci se specifickým tonerem a s originálním tonerem Brother budou fungovat na optimální úrovni.
i Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. Výměna jednotky fotoválce A Název modelu: DR-321CL Nová jednotka fotoválce umožňuje jednostranně potisknout asi 25 000 stran A4 nebo Letter. 1 1 Životnost válce je přibližná a může se lišit podle typu použití. DŮLEŽITÉ Nejlepšího výkonu dosáhnete pouze při použití originálních sestav fotoválců Brother a originálních tonerových jednotek Brother.
Běžná údržba Vymen valec A Fotoválec přesáhl dobu své životnosti. Vyměňte jednotku fotoválce za novou. Doporučujeme nyní nainstalovat originální fotoválec Brother. b Stiskněte tlačítko uvolnění předního krytu a otevřete přední kryt. Po výměně jednotky fotoválce za novou je třeba vynulovat čítač fotoválce. Pokyny k tomuto kroku naleznete na krabici, ve které se dodává nový fotoválec. Valec zastaven A Nemůžeme garantovat kvalitu tisku. Vyměňte jednotku fotoválce za novou.
c Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví. d Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte ho z přístroje.
Běžná údržba DŮLEŽITÉ • Doporučujeme, abyste fotoválec umístili na rovný povrch chráněný papírem nebo látkou pro případ rozprášení nebo rozsypání toneru. e Uchopte držák tonerové kazety a jemně jej zatlačte směrem dopředu, aby se uvolnil. Potom vytáhněte kazetu z fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety. • Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod znázorněných na obrázku. VAROVÁNÍ A • NEVHAZUJTE tonerovou kazetu do ohně.
DŮLEŽITÉ POZNÁMKA • S tonerovou kazetou zacházejte opatrně. Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv, ihned je otřete nebo omyjte studenou vodou. • Použitou jednotku fotoválce vložte do vhodného plastového pytle. Pytel řádně utěsněte, aby se tonerový prach nevysypal z jednotky. • Abyste předešli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se šedých částí zobrazených na obrázcích. • Na adrese http://www.brother.com/original/index.
Běžná údržba Uchopte držák tonerové kazety a posuňte ji do příslušné barevné části fotoválce, dokud ji neuslyšíte zaklapnout na místě. h Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací páčka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku. 2 g 1 BK BK K TN-B BK TN-C A C TN-M i M TN-Y Y Jemně zasuňte fotoválec do přístroje, dokud se nezastaví u modré zajišťovací páčky.
Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po směru hodinových ručiček do polohy pro uzamčení. 2 j 1 k 64 Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. l m Zavřete přední kryt přístroje. Po výměně jednotky fotoválce za novou je třeba vynulovat čítač fotoválce. Pokyny k tomuto kroku naleznete na krabici, ve které se dodává nový fotoválec.
Běžná údržba Výměna pásové jednotky A a b Název modelu: BU-320CL S novou pásovou jednotkou lze vytisknout přibližně 50 000 stran (5 stran na úlohu) nebo 20 000 stran (1 strana na úlohu) jednostranně potištěných stránek formátu A4 nebo Letter. 1 1 Výměna pásové jednotky A Ujistěte se, že je přístroj zapnutý. Stiskněte tlačítko uvolnění předního krytu a otevřete přední kryt. Životnost pásové jednotky je přibližná a může se lišit podle typu použití.
c Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví. d Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte ho z přístroje.
Běžná údržba DŮLEŽITÉ • Doporučujeme, abyste jednotku fotoválce umístili na rovný povrch chráněný papírem nebo látkou pro případ náhodného rozprášení nebo rozsypání toneru. e Uchopte modrý držák pásové jednotky oběma rukama a pásovou jednotku zvedněte, poté ji vytáhněte. • Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod znázorněných na obrázku. DŮLEŽITÉ Abyste předešli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se šedých částí zobrazených na obrázcích.
Vybalte novou pásovou jednotku a vsuňte ji do tiskárny. Ujistěte se, že je nainstalována pevně a vyváženě. g Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací páčka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku. 2 f 1 h Jemně zasuňte fotoválec do přístroje, dokud se nezastaví u modré zajišťovací páčky.
Běžná údržba Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po směru hodinových ručiček do polohy pro uzamčení. k l Zavřete přední kryt přístroje. Když vyměníte pásovou jednotku za novou, je třeba vynulovat čítač pásové jednotky. Pokyny k tomuto kroku naleznete na krabici, ve které se dodává nová pásová jednotka. 2 i 1 j Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví.
Výměna nádobky na odpadní toner b A Název modelu: WT-320CL Životnost nádobky na odpadní toner je přibližně 50 000 stran formátu A4 nebo Letter potištěných jednostranně. 1 1 Životnost nádobky na odpadní toner je přibližná a může se lišit podle typu použití. Odp.nadob. konci A Zobrazuje-li se na dotykovém displeji Odp.nadob. konci, znamená to, že nádobka na odpadní toner se blíží konci své životnosti.
Běžná údržba Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví. d Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte ho z přístroje.
DŮLEŽITÉ • Doporučujeme, abyste jednotku fotoválce umístili na rovný povrch chráněný papírem nebo látkou pro případ náhodného rozprášení nebo rozsypání toneru. e Uchopte modrý držák pásové jednotky oběma rukama a pásovou jednotku zvedněte, poté ji vytáhněte. • Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod znázorněných na obrázku. DŮLEŽITÉ Abyste předešli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se šedých částí zobrazených na obrázcích.
Běžná údržba f Odstraňte dva kusy oranžového balicího materiálu a zlikvidujte je. g Podržte modrý držák nádobky na odpadní toner a vyjměte nádobku na odpadní toner z přístroje. DŮLEŽITÉ A NEPOUŽÍVEJTE nádobku na odpadní toner opakovaně. POZNÁMKA Tento krok je nutný pouze v případě, že měníte nádobku na odpadní toner poprvé, a nevyžaduje se, když měníte náhradní nádobku na odpadní toner. Oranžové balicí kusy jsou instalovány ve výrobním závodě, aby chránily přístroj během přepravy.
VAROVÁNÍ • Nádobku na odpadní toner NEVHAZUJTE do ohně. Mohlo by dojít k výbuchu a následným zraněním. • K čištění vnitřních nebo vnějších částí přístroje NEPOUŽÍVEJTE hořlavé látky ani žádné druhy sprejů nebo organické roztoky obsahující alkohol či čpavek. Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Místo toho použijte pouze suchou, netřepivou látku.
Běžná údržba j Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací páčka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku. 1 A k Jemně zasuňte fotoválec do přístroje, dokud se nezastaví u modré zajišťovací páčky. 1 2 Zasuňte pásovou jednotku zpět do přístroje. Ujistěte se, že je nainstalována pevně a vyváženě.
Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po směru hodinových ručiček do uzamčené polohy. 2 l 1 m 76 Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. n Zavřete přední kryt přístroje.
Běžná údržba Čištění a kontrola přístroje DŮLEŽITÉ A Pravidelně čistěte vnitřní i vnější část přístroje suchou, netřepivou látkou. Když vyměňujete tonerovou kazetu nebo fotoválec, nezapomeňte vyčistit vnitřek přístroje. Pokud jsou vytištěné stránky potřísněny tonerem, vyčistěte vnitřek přístroje suchou, netřepivou látkou. • Používejte neutrální čistící prostředky. Těkavé látky, jako např. benzín nebo ředidlo, mohou povrch tiskárny poškodit. • NEPOUŽÍVEJTE čistící látky, které obsahují čpavek.
Čištění vnější části přístroje A b Otřete vnější část přístroje suchou netřepivou látkou, abyste odstranili prach. c Úplně vysuňte zásobník papíru z přístroje. d Pokud je do zásobníku papíru vložen papír, odeberte ho. e Odstraňte všechno, co uvázlo uvnitř zásobníku papíru. DŮLEŽITÉ NEPOUŽÍVEJTE žádná kapalná čistidla (obsahující etanol). Čištění dotykového displeje a Stiskněte a podržte přístroj nevypne. b K čištění dotykového displeje použijte suchou, měkkou a netřepivou látku.
Běžná údržba f Otřete vnitřní a vnější část zásobníku papíru suchou, jemnou a netřepivou látkou, abyste odstranili prach. Čištění skla skeneru a Stiskněte a podržte přístroj nevypne. b (DCP-L8450CDW) Rozložte podpěru dokumentů ADF (1) a pak otevřete kryt ADF (2). Vyčistěte bílou lištu (3) a skleněný pruh skeneru (4), které se nacházejí pod ním, měkkou a netřepivou látkou jemně navlhčenou ve vodě. Zavřete kryt ADF (2) a složte podpěru dokumentů ADF (1).
d V jednotce ADF vyčistěte bílou lištu (1) a skleněný pruh skeneru (2), které se nacházejí pod ním, měkkou a netřepivou látkou jemně navlhčenou ve vodě. 1 2 POZNÁMKA Kromě vyčištění skla skeneru a skleněného proužku měkkou a netřepivou látkou jemně navlhčenou ve vodě přejeďte konečkem prstu přes sklo, abyste zjistili, jestli na něm něco neucítíte. Pokud ucítíte nečistotu nebo úlomky, vyčistěte sklo znovu se zaměřením na danou oblast.
Běžná údržba Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví. d Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte ho z přístroje.
DŮLEŽITÉ • Doporučujeme, abyste jednotku fotoválce umístili na rovný povrch chráněný papírem nebo látkou pro případ náhodného rozprášení nebo rozsypání toneru. e Otřete čtyři skla skeneru(1) suchou a netřepivou látkou. • Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod znázorněných na obrázku. 1 • Při přenášení fotoválce ho držte za modré držáky. Fotoválec NEDRŽTE za jeho strany.
Běžná údržba Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací páčka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku. h Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po směru hodinových ručiček do uzamčené polohy. 2 2 f 1 1 i Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. A Jemně zasuňte fotoválec do přístroje, dokud se nezastaví u modré zajišťovací páčky.
j k Zavřete přední kryt přístroje. Čištění korónových vodičů Zapněte přístroj. Pokud se objevily problémy s kvalitou tisku nebo se na dotykovém displeji zobrazuje Valec !, vyčistěte koronové vodiče podle následujících pokynů: a b 84 Zkontrolujte, zdali je přístroj zapnutý. Stiskněte tlačítko uvolnění předního krytu a otevřete přední kryt.
Běžná údržba c Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví. d Uchopte držák tonerové kazety a odblokujte ji jemným zatlačením směrem k přístroji. Poté ji vytáhněte z jednotky fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety. DŮLEŽITÉ • Tonerové kazety doporučujeme umístit na kus použitého papíru nebo látky, aby nedošlo ke znečištění tonerem. • S tonerovou kazetou zacházejte opatrně.
e Vyčistěte korónový vodič uvnitř fotoválce tak, že několikrát opatrně posunete modrý jezdec zleva doprava a zprava doleva. g Uchopte držák tonerové kazety a posuňte ji do fotoválce. Poté ji jemně přitáhněte směrem k sobě, dokud ji neuslyšíte zapadnout na místo. Zkontrolujte, zda barva tonerové kazety odpovídá stejné barvě štítku na jednotce fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety. 1 BK BK K TN-B BK TN-C C TN-M M TN-Y POZNÁMKA Y Vraťte jezdec do výchozí polohy (1).
Běžná údržba h Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. Čištění jednotky fotoválce A Pokud má výtisk skvrny po 94 mm, vyřešte problém pomocí uvedených kroků. a Přesvědčte se, že je přístroj v režimu Připraven. b Stiskněte tlačítko c d Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. e f . Přetažením nahoru či dolů nebo stiskem a či b zobrazíte Tisk hlaseni. Stiskněte tlačítko Tisk hlaseni. Přetažením nahoru či dolů nebo stiskem a či b zobrazíte Fotovalec - tisk bodu.
k 88 Stiskněte tlačítko uvolnění předního krytu a otevřete přední kryt. l Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
Běžná údržba Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte ho z přístroje. 1 DŮLEŽITÉ • Sestavu jednotky válce doporučujeme pro případ náhodného rozprášení nebo rozsypání toneru umístit na kus jednorázově použitelného papíru nebo látky. • Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod znázorněných na obrázku.
n Uchopte držák tonerové kazety a odemkněte ji jemným zatlačením dopředu. Poté ji vytáhněte z jednotky fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety. o Držte fotoválec za modré držáky a otočte ho. Zkontrolujte, zda jsou kolečka pohonu fotoválce (1) na levé straně. 1 DŮLEŽITÉ • S tonerovými kazetami manipulujte opatrně. Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv, ihned je otřete nebo omyjte studenou vodou.
Běžná údržba q Značku najděte pomocí číselných označení vedle válečku. Například azurový bod ve sloupci 2 na kontrolním listu fotoválce bude znamenat, že v oblasti „2“ azurového válce je značka. r Jakmile vyberete fotoválec, položte jednu ruku na kolečko pohonu fotoválce a druhou ruku položte na druhém konci fotoválce na okraj, poté otáčejte pomalu fotoválcem k sobě, až uvidíte povrch podezřelé oblasti.
s Jakmile zjistíte znečištěné místo, jehož poloha odpovídá poloze tečky na kontrolním listě, setřete povrch fotoválce vatovým tamponem, dokud stopa nezmizí. t Uchopte držák tonerové kazety a posuňte ji do jednotky fotoválce. Poté ji jemně přitáhněte směrem k sobě, dokud ji neuslyšíte zaklapnout na místo. Zkontrolujte, zda barva tonerové kazety odpovídá stejné barvě štítku na jednotce fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety.
Běžná údržba Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací páčka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku. w Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po směru hodinových ručiček do polohy pro uzamčení. 2 2 u 1 1 x Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. A Jemně zasuňte fotoválec do přístroje, dokud se nezastaví u modré zajišťovací páčky.
y z Zavřete přední kryt přístroje. Zapněte přístroj a vytiskněte zkušební stránku. Čištění podávacích válečků papíru Pravidelným čištěním válečku podavače papíru můžete zaručit správné podávání papíru a tím předejít uvíznutím papíru. Pokud máte problémy s podáváním papíru, vyčistěte podávací válečky papíru následujícím způsobem: 94 a Stiskněte a podržte přístroj nevypne. b Úplně vysuňte zásobník papíru z přístroje. c Pokud je do zásobníku papíru vložen papír, odeberte ho.
Běžná údržba e Pořádně vyždímejte netřepivou látku namočenou ve vlažné vodě a potom otřete oddělovací podložku (1) na zásobníku papíru, abyste odstranili prach. 1 Kalibrace barev A Výstupní sytost každé barvy se může lišit podle prostředí přístroje, například teploty a vlhkosti. Kalibrace pomáhá zlepšit sytost barvy. a Stiskněte tlačítko b c d e Stiskněte tlačítko Kalibrace. f Stiskněte tlačítko . Stiskněte tlačítko Kalibrovat. Potvrďte stisknutím Ano. Na přístroji se zobrazí Dokonceno. .
POZNÁMKA • Pokud se zobrazí chybové hlášení, stiskněte tlačítko OK a zkuste to znovu. (Bližší informace viz Chybové zprávy a zprávy údržby uu strana 98.) • Pokud tisknete pomocí ovladače tiskárny Windows®, ovladač získá kalibrační data automaticky, jestliže je vybrána jak položka Použít data kalibrace, tak i položka Automaticky získat údaje o zařízení. Tato nastavení jsou aktivní ve výchozím stavu. (uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací).
B Odstraňování problémů B Pokud si myslíte, že došlo k problémům s přístrojem, zkontrolujte všechny následující položky a postupujte podle tipů pro odstraňování problémů. Většinu problémů budete moci vyřešit sami. Pokud potřebujete další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často kladené dotazy (FAQ) a tipy pro odstraňování problémů. Navštivte stránku http://solutions.brother.com/.
Chybové zprávy a zprávy údržby B Jako u všech propracovaných kancelářských produktů, i na tomto zařízení může dojít k chybám. Navíc je třeba vyměňovat spotřební materiál. Pokud k tomu dojde, přístroj určí chybu nebo požadovanou běžnou údržbu a zobrazí příslušné hlášení. Nejběžnější chybová hlášení a hlášení o údržbě jsou uvedena v tabulce. Většinu chybových hlášení lze napravit a rutinní údržbu provádět vlastními silami.
Odstraňování problémů Chybové hlášení Příčina Postup Chyba pristupu Zařízení je odstraněno z přímého vstupu rozhraní USB během zpracování dat. Stiskněte tlačítko . Vložte zařízení znovu a pokuste se o přímý tisk. Chyba toneru Jedna nebo několik tonerových kazet není nainstalovaná správně. Vytáhněte fotoválec. Vyjměte všechny tonerové kazety a pak je vložte zpět do jednotky fotoválce. Chyba velik. Velikost papíru upřesněná v ovladači tiskárny není stanoveným zásobníkem podporována.
Chybové hlášení Příčina Postup Kondenzace Jedním z problémů, který může způsobit tuto chybu, je kondenzace vlhkosti uvnitř přístroje po změně okolní teploty. Ponechte přístroj zapnutý. Vyčkejte 30 minut se zcela otevřeným předním krytem. Poté přístroj vypněte a kryt zavřete. Znovu přístroj zapněte. Kratky papir Délka papíru v zásobníku je příliš krátká, aby ho přístroj mohl podat do zásobníku pro výstup lícem dolů.
Odstraňování problémů Chybové hlášení Příčina Postup Neni jednotka pasu Pásová jednotka není správně nainstalovaná. Nainstalujte pásovou jednotku znovu (viz kroky v Výměna pásové jednotky uu strana 65). Neni papir V přístroji došel papír nebo papír není v zásobníku řádně vložen. Postupujte jedním z následujících způsobů: Doplňte papír do zásobníku papíru. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru nastavena na správnou velikost. Vyjměte papír a vložte ho znovu.
Chybové hlášení Příčina Postup Oboustranny tisk vypnut Třebaže velikost papíru v zásobníku odpovídá velikosti papíru, který byl vybrán z ovládacího panelu nebo ovladače tiskárny, přístroj zastavil tisk, protože rozpoznal další, odlišnou velikost papíru v zásobníku. Ověřte si, zda je v zásobníku papíru pouze ta velikost papíru, kterou jste vybrali na ovládacím panelu nebo v ovladači tiskárny, poté stiskněte Colour Start nebo Mono Start.
Odstraňování problémů Chybové hlášení Příčina Postup Preplnena pamet Paměť přístroje je plná. Probíhá proces kopírování Postupujte jedním z následujících způsobů: Ke zkopírování naskenovaných stránek stiskněte tlačítko Castecny tisk nebo Konec. Stiskněte tlačítko a počkejte, než se ukončí prováděné operace a poté se pokuste znovu. Přidejte volitelnou paměť (uu Podrobná příručka uživatele).
Chybové hlášení Příčina Postup Selhala registrace. Registrace se nezdařila. Stiskněte tlačítko OK a zkuste znovu. Stiskněte a podržte , přístroj se vypne. Několik sekund počkejte a poté ho opět zapněte. Proveďte automatickou registraci barev pomocí dotykového displeje (viz Registrace barev uu strana 96). Nainstalujte novou pásovou jednotku (viz Výměna pásové jednotky uu strana 65). Pokud problém přetrvává, obraťte se na zákaznický servis Brother.
Odstraňování problémů Chybové hlášení Příčina Postup Končí životnost tonerové kazety. Přístroj zastaví veškeré tiskové operace. Vyměňte tonerovou kazetu pro barvu uvedenou na dotykovém displeji (viz Výměna tonerových kazet uu strana 53). Je čas vyměnit fotoválec. Vyměňte fotoválec (viz Výměna jednotky fotoválce uu strana 58). Čítač fotoválce nebyl při instalaci nového fotoválce vynulován. Vynulujte čítač fotoválce podle pokynů obsažených v nové jednotce fotoválce.
Uvíznutí dokumentu Dokument uvízl v horní části jednotky ADF a Vyjměte z jednotky ADF všechen papír, který neuvízl. b c Otevřete kryt ADF. Dokument uvízl pod krytem dokumentu a Vyjměte z jednotky ADF všechen papír, který neuvízl. b c Zvedněte kryt dokumentu. B Vytáhněte uvíznutý dokument směrem doprava. Vytáhněte uvíznutý dokument směrem doleva. Pokud se dokument roztrhne, ujistěte se, že odstraníte všechny útržky, abyste zabránili budoucím uvíznutím papíru. d Zavřete kryt ADF.
Odstraňování problémů Odstranění malých dokumentů uvíznutých v ADF a b B Dokument uvízl ve výstupním zásobníku Zvedněte kryt dokumentu. a Vložte kus tvrdého papíru, jako je karton, do ADF a protlačíte tak všechny malé zbytky papíru. Vyjměte z jednotky ADF všechen papír, který neuvízl. b Vytáhněte uvíznutý dokument směrem doprava. c Stiskněte tlačítko c Zavřete kryt dokumentu. d Stiskněte tlačítko B . B .
Uvíznutí papíru d B Pokud do zásobníku přidáváte nový papír, vždy vyjměte veškerý zbývající papír ze zásobníku, přidejte nový papír a celý stoh papíru srovnejte, než ho vložíte zpět do zásobníku. Tím zabráníte vícenásobnému podávání listů papíru a omezíte uvíznutí papíru. Papír uvízl v deskovém podavači Při vkládání papíru do deskového podavače se ujistěte, že papír na žádné straně nepřevyšuje vodítka maximální výšky stohu papíru (1).
Odstraňování problémů Papír uvízl v zásobníku papíru 1 nebo 2 b Uchopte uvíznutý papír oběma rukama a pomalu ho vytáhněte. B Pokud se na dotykovém displeji zobrazí Zasek Zas1 či Uviznuti - zasob. 2, postupujte takto: a Úplně vysuňte zásobník papíru z přístroje. Pro Zasek Zas1: POZNÁMKA Vytažení zaseknutého papíru směrem dolů vám usnadní odstranění papíru. B c Ujistěte se, že vložený papír v zásobníku nepřesahuje rysku maxima ( ).
Papír uvízl v zadní části přístroje Pokud se na dotykovém displeji zobrazí hlášení Zasek papiru vzadu, postupujte podle těchto kroků: a Nechejte přístroj zapnutý po dobu 10 minut, aby vnitřní ventilátor zchladil horké součásti uvnitř přístroje. b Otevřete zadní kryt. 110 B VAROVÁNÍ HORKÝ POVRCH Krátce po používání přístroje jsou některé vnitřní součásti přístroje velice horké. Počkejte, až přístroj vychladne, než se začnete dotýkat vnitřních součástí.
Odstraňování problémů c Zatáhněte za modré úchytky (1) na levé a pravé straně směrem dolů, uvolní se kryt fixační jednotky (2). d Oběma rukama opatrně vytáhněte zaseknutý papír z fixační jednotky. e Zavřete kryt fixační jednotky (2). 1 3 1 2 3 B POZNÁMKA Pokud jsou páčky pro obálky (3) uvnitř zadního krytu sklopeny do polohy na obálky, před sklopením modrých úchytek (1) tyto páčky vytáhněte do původní pozice.
Papír uvízl uvnitř přístroje Pokud se na dotykovém displeji zobrazí hlášení Zaseknuti uvnitr, postupujte podle těchto kroků: a 112 Stiskněte tlačítko uvolnění předního krytu a otevřete přední kryt. B b Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
Odstraňování problémů Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte ho z přístroje. 1 DŮLEŽITÉ • Sestavu jednotky válce doporučujeme pro případ náhodného rozprášení nebo rozsypání toneru umístit na kus jednorázově použitelného papíru nebo látky. • Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod znázorněných na obrázku.
d Pomalu vytáhněte uvíznutý papír. f Jemně zasuňte fotoválec do přístroje, dokud se nezastaví u modré zajišťovací páčky. 2 1 2 e Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací páčka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku. 2 g Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po směru hodinových ručiček do uzamčené polohy.
Odstraňování problémů h Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. Papír uvízl pod zásobníkem papíru B Pokud se na dotykovém displeji zobrazí hlášení Uviznuty papir pri oboustrannem tisku, postupujte podle těchto kroků: a Nechejte přístroj zapnutý po dobu 10 minut, aby vnitřní ventilátor zchladil horké součásti uvnitř přístroje. b Úplně vysuňte zásobník papíru z přístroje. B c i Ujistěte se, že uvíznutý papír nezůstává uvnitř přístroje. Zavřete přední kryt přístroje.
d Pokud papír není zachycený uvnitř přístroje, zkontrolujte prostor pod zásobníkem papíru. VAROVÁNÍ HORKÝ POVRCH Krátce po používání přístroje jsou některé vnitřní součásti přístroje velice horké. Počkejte, až přístroj vychladne, než se začnete dotýkat vnitřních součástí. e 116 Pokud papír neuvízl v zásobníku papíru, otevřete zadní kryt. f Pomocí obou rukou jemně vytáhněte uvíznutý papír ze zadní strany přístroje. g Uzavřete zadní kryt, dokud se nezajistí v uzavřené poloze.
Odstraňování problémů Pokud máte s přístrojem obtíže B DŮLEŽITÉ • Potřebujete-li technickou pomoc, musíte zavolat zákaznický servis Brother nebo svého místního prodejce společnosti Brother. • Pokud si myslíte, že došlo k problémům s přístrojem, zkontrolujte následující tabulku a postupujte podle tipů pro odstraňování problémů. Většinu problémů budete moci vyřešit sami.
Potíže s tiskem (Pokračování) Problém Doporučení Na obrazovce jsou záhlaví a zápatí viditelné, ale tiskárna je nevytiskne. V horní a dolní části stránky je nepotisknutelná oblast. Upravte horní a dolní okraj dokumentu, aby mohl být text vytisknut (viz Neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti uu strana 27). Přístroj tiskne neočekávaným způsobem nebo tiskne nesprávné znaky. Stisknutím tlačítka zrušte úlohy tisku.
Odstraňování problémů Obtíže při kopírování Problém Doporučení Nelze vytvořit kopii. Ujistěte se, že jste stiskli tlačítko Kopirov. a přístroj je v režimu Kopírování (viz Jak kopírovat uu strana 37). Chcete-li si ověřit své nastavení funkce zabezpečení Secure Function Lock, obraťte se na svého správce. Na kopiích se objevují svislé černé čáry. Svislé černé čáry na kopiích jsou obyčejně způsobeny nečistotami nebo korekční kapalinou na skle skeneru či znečištěním koronových vodičů.
Obtíže sítě Problém Doporučení Po dokončení instalace softwaru nelze tisknout a skenovat prostřednictvím sítě. Když se zobrazí obrazovka Na síťové tiskárně nelze tisknout., postupujte podle pokynů na obrazovce. Funkce síťového skenování nefunguje. (Windows® a Macintosh) Pokud problém není vyřešen, uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací. Funkce síťové skenování nebude fungovat z důvodu nastavení firewallu. Změňte nebo vypněte nastavení firewallu.
Odstraňování problémů Další obtíže Problém Doporučení Přístroj se nezapne. Nepříznivé podmínky při napájení (jako blesk nebo přepětí) mohou spustit interní bezpečnostní mechanizmy přístroje. Stiskem a podržením vypněte přístroj a odpojte kabel napájení. Počkejte deset minut, potom kabel napájení zapojte a přístroj zapněte stiskem . Pokud problém není vyřešen a používáte-li výkonový vypínač, odpojte ho, abyste se ujistili, že problém není v něm.
Zvýšení kvality tisku Pokud máte problém s kvalitou tisku, vytiskněte nejprve zkušební stránku ( B , Vsechna nastav, Tiskarna, Moznosti tisku, Test tisku). Pokud je výtisk v pořádku, problém nejspíš není v tomto přístroji. Zkontrolujte zapojení kabelu rozhraní a vyzkoušejte tisk jiného dokumentu. Pokud výtisk nebo zkušební stránka vytištěná v přístroji nedosahuje uspokojivé kvality, nejdříve zkontrolujte následující kroky.
Odstraňování problémů Příklady špatné kvality tisku Doporučení Proveďte kalibraci pomocí dotykového displeje nebo ovladače tiskárny (viz Kalibrace barev uu strana 95). ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Příklady špatné kvality tisku Doporučení Otřete proužek skla skeneru pomocí suché látky nepouštějící vlákna (viz Čištění skla skeneru uu strana 79). ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Odstraňování problémů Příklady špatné kvality tisku ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Příklady špatné kvality tisku ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. 30 mm Doporučení Identifikujte barvu způsobující problém a vložte novou tonerovou kazetu (viz Výměna tonerových kazet uu strana 54).
Odstraňování problémů Příklady špatné kvality tisku ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Příklady špatné kvality tisku ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Odstraňování problémů Doporučení Při tisku obálek zkontrolujte, zda jsou páčky obálek uvnitř zadního krytu spuštěny dolů do polohy pro použití obálek (viz Vkládání papíru do deskového podavače uu strana 22). EFGHIJKLMN ABCDEFG Příklady špatné kvality tisku POZNÁMKA Když dokončíte tisk, otevřete zadní kryt a nastavte dvě šedé páčky zpět do původní polohy (1) tak, že je zvednete až po zarážku.
Informace o přístroji Kontrola výrobního čísla B Stiskněte tlačítko b c Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. d e f g 1 Reset zarizeni U přístroje lze částečně obnovit tovární nastavení. Neobnoví se tato nastavení: Adresář, blokování nastavení, funkce zabezpečení Secure Function Lock a nastavení sítě. . 2 Sit Interní tiskový server lze resetovat zpět na výchozí tovární nastavení, např. resetováním pouze síťových informací (například heslo a informace o adrese IP).
Odstraňování problémů Jak resetovat přístroj a Stiskněte tlačítko b c Stiskněte tlačítko Vsechna nastav. d e f g B . Přetažením nahoru či dolů nebo stiskem a či b zobrazíte Pocat.nastav.. Stiskněte tlačítko Pocat.nastav.. Stiskněte tlačítko Nulovani. Stiskněte volbu Reset zarizeni, Sit, Vsechna nastav nebo Tovarni nastav. Postupujte jedním z následujících způsobů: Chcete-li resetovat nastavení, stiskněte tlačítko Ano a přejděte ke kroku h.
C Tabulky nastavení a funkcí Použití tabulek nastavení Stiskněte tlačítka dotykového displeje a dotykového panelu a vyberte nastavení a možnosti, které chcete nastavit, jež jsou zobrazeny na dotykovém displeji. Viz podrobné Tabulky nastavení a Tabulky funkcí, kde jsou uvedeny všechny dostupné hodnoty jednotlivých nastavení a funkcí. Tyto tabulky můžete použít k rychlému nastavení svých upřednostňovaných nastavení zařízení.
Tabulky nastavení a funkcí Tabulky nastavení C Tabulky Nastavení vám pomohou pochopit nastavení a možnosti nabídky, které se nacházejí v programech přístroje. Tovární nastavení jsou zobrazena tučně s hvězdičkou. (Nastaveni) Úroveň 1 (Datum a cas) C Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky Popis Datum — — Cas — — Na dotykovém displeji přidává datum a čas. Automaticky letni cas — Zap.* Casova zona — Vyp. UTCXXX:XX Viz Toner uu strana 167. Viz strana Automaticky přepíná na letní čas. 19 Viz .
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky Popis Nast. zasob. Typ papiru Deskovy podavac Tenky Slouží k nastavení typu papíru v zásobníku papíru. 28 Slouží k nastavení velikosti papíru v zásobníku papíru. 28 Stand. papir* Viz strana Silny Silnejsi Recyklovany papir Hruby papir Stitek Obalka Tenke obalky Tluste obalky Leskly papir Zasobnik #1 Tenky Stand. papir* Recyklovany papir Format papiru Zasobnik #2 Tenky (Tato nabídka se zobrazí pouze s nainstalovaným zásobníkem 2.) Stand.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky Popis Nast. zasob. Format papiru Zasobnik #1 A4* (Pokračování) (Pokračování) Slouží k nastavení velikosti papíru v zásobníku papíru. Letter Viz strana 28 B5(JIS) A5 A5 (Na sirku) A6 Executive Legal Folio Zasobnik #2 A4* (Tato nabídka se zobrazí pouze s nainstalovaným zásobníkem 2.) Letter B5(JIS) A5 Executive Legal Folio Zkontr.vel. — Zap.* Vyp.
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky Popis Nast. zasob. Pouziti zasobniku: Kopirovani — Pouze zasob.#1 Vyberte zásobník, který se bude používat pro režim kopírování nebo tisku. (Pokračování) Pouze zasob.#2 Jen DP Viz strana 29 DP>T1>T2* DP>T2>T1 T1>T2>DP T2>T1>DP (Pouze zasob.#2 a T2 se zobrazí pouze s nainstalovaným zásobníkem 2.) Pouz.zas.: Tisk — 29 Pouze zasob.#1 Pouze zasob.#2 Jen DP DP>T1>T2* DP>T2>T1 T1>T2>DP T2>T1>DP (Pouze zasob.#2 a T2 se zobrazí pouze s nainstalovaným zásobníkem 2.
Tabulky nastavení a funkcí Vsechna nastav C Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Doplňky Popis Zaklad.nastav. Nastaveni zasobniku Typ papiru Deskovy podavac Tenky Slouží k nastavení typu papíru v zásobníku papíru. Stand. papir* Viz strana 28 Silny Silnejsi Recyklovany papir Hruby papir Stitek Obalka Tenke obalky Tluste obalky Leskly papir Zasobnik #1 Tenky Stand. papir* Recyklovany papir Zasobnik #2 Tenky Stand.
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Doplňky Popis Zaklad.nastav. Nastaveni zasobniku Format papiru Deskovy podavac A4* Slouží k nastavení velikosti papíru v zásobníku papíru. 28 Vyberte, zda zobrazit hlášení, které vybízejí ke kontrole velikosti papíru v přístroji a jeho shody s nastavením Format papiru přístroje.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Doplňky Popis Zaklad.nastav. Nastaveni zasobniku Pouziti zasobniku: Kopirovani — Pouze zasob.#1 Vyberte zásobník, který se bude používat pro režim kopírování nebo tisku. (Pokračování) (Pokračování) Pouze zasob.#2 Viz strana 29 Jen DP DP>T1>T2* DP>T2>T1 T1>T2>DP T2>T1>DP (Pouze zasob.#2 a T2 se zobrazí pouze s nainstalovaným zásobníkem 2.) Pouz.zas.: Tisk — 29 Pouze zasob.#1 Pouze zasob.
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Doplňky Popis Zaklad.nastav. Nastaveni tlacitka Nastaveni tlacitka Domu — Domu* Nastavuje obrazovku, která bude zobrazena, když na dotykovém panelu stisknete (Pokračování) Vice1 Vice2 tlačítko Domů ( Ekologie Uspora toneru — Zap. Vyp.* Viz strana 12 ). Prodloužení životnosti tonerové kazety. Viz . Viz . Jestliže byl přístroj nastaven na Uspora toneru Zap., nelze nastavit Tichy rezim na Zap.. Cas do spanku — Rozsah se liší v závislosti na modelu.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Doplňky Popis Viz strana Tiskarna Emulace — — Autom.* Zvolte režim emulace. Viz HP LaserJet . BR-Script 3 Moznosti tisku Oboustranny tisk Interni font — Test tisku — — Vytiskněte zkušební stránku. — — Vyp.* Aktivace nebo deaktivace oboustranného tisku a volba dlouhé hrany nebo krátké hrany. HP LaserJet BR-Script 3 Na sirku Na vysku Autom. pokrac — Vystupni barva — — Zap.* Vyp. — Autom.
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Úroveň 5 Doplňky Popis Sit Dratova LAN TCP/IP BOOT metoda — Auto* Slouží k volbě metody zavádění systému (BOOT), která nejlépe vyhovuje vašim potřebám. Static RARP BOOTP DHCP (Pokusy o IP boot) 3* [00000-32767] Určuje počet pokusů, kolikrát se přístroj pokusí získat IP adresu, jeli položka BOOT metoda nastavena na jakékoliv nastavení kromě hodnoty Static. IP adresa — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Zadejte IP adresu.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Úroveň 5 Doplňky Popis Sit Dratova LAN TCP/IP Server DNS Primarni [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Sekundarni [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Slouží k zadání adresy IP primárního nebo sekundárního serveru DNS. — Zap.* (Pokračování) (Pokračování) (Pokračování) APIPA Vyp. IPv6 — Zap. Vyp.* Ethernet — — Auto* 100B-FD Automaticky přidělí adresu IP z rozsahu lokálních adres pro linku.
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Úroveň 5 Doplňky Popis Sit WLAN TCP/IP — Auto* (Pokračování) (DCP-L8450CDW) BOOT metoda Slouží k volbě metody zavádění systému (BOOT), která nejlépe vyhovuje vašim potřebám. Static RARP BOOTP DHCP (Pokusy o IP boot) — IP adresa — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Zadejte IP adresu. Maska podsite — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Zadejte masku podsítě. Brana — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Zadejte adresu brány.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Úroveň 5 Doplňky Popis Sit WLAN TCP/IP Server DNS Primarni (Pokračování) (DCP-L8450CDW) (Pokračování) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Sekundarni [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Slouží k zadání adresy IP primárního nebo sekundárního serveru DNS. — Zap.* (Pokračování) APIPA Vyp. IPv6 — Zap. Vyp.* Automaticky přidělí adresu IP z rozsahu lokálních adres pro linku.
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Úroveň 5 Doplňky Popis Sit WLAN Stav WLAN Stav — Aktivni(11b) (Pokračování) (DCP-L8450CDW) Aktivni(11g) Zobrazení aktuálního stavu bezdrátové sítě. (Pokračování) Aktivni(11n) Dratova sit LAN aktivni WLAN vypnuta AOSS aktivni Pripojeni selhalo Signal — Silny Stredni Zobrazení aktuální síly signálu bezdrátové sítě. Slaby Zadny SSID — — Zobrazení aktuálního SSID. Komunik. rezim — Ad-hoc Zobrazení aktuálního komunikačního režimu.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Úroveň 5 Doplňky Popis Sit Wi-Fi Direct Rucne — — — Nastavení sítě Wi-Fi Direct lze konfigurovat ručně. Majitel skupiny — — Zap. Nastavuje vaše zařízení jako Vlastníka skupiny. Informace o zarizeni Nazev zarizeni — — Umožňuje zjistit název přístroje. SSID — (Mé SSID) Zobrazuje SSID Vlastníka skupiny. (Pokračování) (DCP-L8450CDW) (Pokračování) Vyp.
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Úroveň 5 Doplňky Popis Sit E-mail — — — (Pokračování) (DCP-L8400CDN je podporováno pouze po stažení Serveru skenování do e-mailu.) Adresa mailu Zadejte e-mailovou adresu (až 60 znaků). Nastaveni serveru SMTP Server [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Zadejte adresu nebo název SMTP serveru (až 64 znaků). Název Port 25* [1-65535] Auth. pro SMTP Zadny* SSL/TLS Zadny* SMTP-AUT SSL TLS Nast.mail vys.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky Popis Viz strana Tisk hlaseni Adresar — — Zobrazuje seznam jmen a čísel uložených v adresáři. Viz — — Vypíše informace o posledních 200 odchozích e-mailech. Konfigurace — — Uvádí seznam nastavení. Nast. tiskarny — — Výpis nastavení tiskárny. Konfigurace site — — Uvádí seznam síťových nastavení. Fotovalec - tisk bodu — — Výpis kontrolního listu fotoválce.
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky Popis Prist. info. Vyrobni cislo — — Kontrola výrobního čísla přístroje. 130 Verze firmware Verze Main — Kontrola verze firmwaru přístroje. 130 Verze Sub1 — Verze Sub2 — Verze Sub4 — Celkem Barva Citac stran Cernobile Seznam Barva Kontrola celkového počtu barevných nebo monochromatických stran, které přístroj za dobu používání vytiskl. Viz strana Viz Cernobile Kopirov.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky Popis Pocat.nastav. Datum a cas Datum — Cas — Na dotykovém displeji přidává datum a čas. Automaticky letni cas Zap.* Casova zona UTCXXX:XX Slouží k nastavení časového pásma vaší země. Reset zarizeni Ano Obnoví všechna nastavení přístroje na výrobní nastavení s výjimkou nastavení sítě a adresáře. Nulovani Ano Ne Vsechna nastav Ano Ne — Viz . 130 Obnovit všechna nastavení sítě na tovární nastavení.
Tabulky funkcí C Kopirov. C Kopirov. Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky Popis Mono Start — — — Udělejte černobílou kopii. Colour Start — — — Udělejte barevnou kopii. Potvrzeni — — — Volba požadovaného nastavení z přednastavených voleb. Kvalita — Autom.* Můžete zvolit rozlišení pro kopírování vašeho typu dokumentu.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky Popis Viz strana Moznosti Zvetsit/zmensit Zmensit 97% LTRA4 (Pokračování) Volba poměru zmenšení pro další kopii. Viz (Pokračování) 94 % A4LTR . 91 % cela strana 85 % LTREXE 83 % LGLA4 78% LGLLTR 70 % A4A5 50% Vlastni (25-400%) Sytost — Můžete zvolit poměr zvětšení nebo zmenšení pro další kopii. — -2 -1 0 * Upravuje sytost kopií. Po výběru 2na1(ID) z přednastavených položek je výchozí nastavení +1.
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Moznosti Nastaveni barvy R Doplňky (Pokračování) Popis Viz strana Upravuje červenou barvu v kopiích. Viz -2 -1 0 * +1 +2 Upravuje zelenou barvu v kopiích. G -2 -1 0 * +1 +2 Upravuje modrou barvu v kopiích. B -2 -1 0 * +1 +2 2stranna kopie — (DCP-L8400CDN) Vyp.* 1stranny2stranny otocit po dl. okraji 1stranny2stranny otocit po kr. okraji 2stranna kopie — (DCP-L8450CDW) Vyp.* 2stran.2stran. 1stranny2stranny otocit po dl.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky Moznosti Oboustranne rozlozeni stranky — Na sirku Na sirku* Volba možnosti rozvržení stránky, když Na sirku Na delku provádíte oboustranné Na delku Na sirku kopírování N na 1 z oboustranného Na delku Na delku dokumentu. — Pouze zasob.#1 (Pokračování) (DCP-L8450CDW) Pouzit.zasob Pouze zasob.#2 Popis Viz strana Viz . Vyberte zásobník, který bude používán pro režim kopírování.
Skenování C Skenovani Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky do OCR (Výběr PC) Moznosti Viz Možnosti (do OCR) uu strana 158. Ulozit jako zastupce (Výběr PC) Přidání aktuálního nastavení jako zástupce. Start — Zahájení skenování. Moznosti Viz Možnosti (do souboru, do obrázku nebo do e-mailu) uu strana 159. Ulozit jako zastupce (Výběr PC) Přidání aktuálního nastavení jako zástupce. Start — Zahájení skenování. Moznosti Viz Možnosti (do souboru, do obrázku nebo do e-mailu) uu strana 159.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky Popis Viz strana na e-mail. serv. Adresar — — Volba adresy příjemce z adresáře. Viz Rucne — — Ruční zadání adresy příjemce. OK Moznosti Viz Možnosti (na e-mail. serv.) uu strana 163. Ulozit jako zastupce Adresa (DCP-L8400CDN je podporováno pouze po stažení Serveru skenování do e-mailu.) 2stran.skenovani . Přidání aktuálního nastavení jako zástupce.
Možnosti (do OCR) C Úroveň 1 Úroveň 2 Doplňky Popis Moznosti 2stran.skenovani Vypnuto* (DCP-L8450CDW) 2stranny sken : dlouhy okraj Volba oboustranného režimu skenování. 2stranny sken: kratky okraj Nast. skenovani Nastavit zariz. Nast. z pocitace* Typ skenovani Barva (Zobrazí se, když je Nast. skenovani nastaveno na Nastavit zariz..) Seda Rozliseni 100 dpi (Zobrazí se, když je Nast. skenovani nastaveno na Nastavit zariz..
Tabulky nastavení a funkcí Možnosti (do souboru, do obrázku nebo do e-mailu) C Úroveň 1 Úroveň 2 Doplňky Popis Viz strana Moznosti 2stran.skenovani Vypnuto* Viz (DCP-L8450CDW) 2stranny sken : dlouhy okraj Volba oboustranného režimu skenování. . 2stranny sken: kratky okraj Nast. skenovani Nastavit zariz. Nast. z pocitace* Typ skenovani Barva* (Zobrazí se, když je Nast. skenovani nastaveno na Nastavit zariz..) Seda Rozliseni 100 dpi (Zobrazí se, když je Nast.
Možnosti (do USB) C Úroveň 1 Úroveň 2 Doplňky Popis Viz strana Moznosti 2stran.skenovani Vypnuto* Viz (DCP-L8450CDW) 2stranny sken : dlouhy okraj Volba oboustranného režimu skenování. 2stranny sken: kratky okraj Typ skenovani Barva* Seda Vyberte typ skenování svého dokumentu. Cernobile Rozliseni (Když vyberete Barva v Typ skenovani) 100 dpi 200 dpi* 300 dpi 600 dpi Autom. (Když vyberete Seda v Typ skenovani) 100 dpi 200 dpi* 300 dpi Autom.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Úroveň 2 Doplňky Popis Viz strana Moznosti Typ souboru (Když vyberete Barva nebo Seda v Typ skenovani) Vyberte formát souboru svého dokumentu. Viz (Pokračování) PDF* . JPEG PDF/A Zabez. soub.PDF Podepsane PDF XPS (Když vyberete Cernobile v Typ skenovani) PDF* PDF/A Zabez. soub.
Úroveň 1 Úroveň 2 Doplňky Popis Viz strana Moznosti Uloz.nov.predv. 2stran.skenovani Svá nastavení skenování můžete uložit jako výchozí nastavení. Viz (Pokračování) (DCP-L8450CDW) Typ skenovani Rozliseni Typ souboru Velikost skenovaciho skla Velikost souboru Odstranit barvu pozadi Tovarni nastav Ano Ne Příručka uživatele programů a síťových aplikací Tovární nastavení jsou zobrazena tučně s hvězdičkou. 162 Obnovení všech změněných nastavení skenování na tovární nastavení. .
Tabulky nastavení a funkcí Možnosti (na e-mail. serv.) C Úroveň 1 Úroveň 2 Doplňky Popis Viz strana Moznosti 2stran.skenovani Vypnuto* Viz (DCP-L8450CDW) 2stranny sken : dlouhy okraj Volba oboustranného režimu skenování. . 2stranny sken: kratky okraj Typ skenovani Barva* Seda Vyberte typ skenování svého dokumentu. Cernobile Rozliseni (Když vyberete Barva v Typ skenovani) Vyberte rozlišení skenování svého dokumentu. 100 dpi 200 dpi* 300 dpi 600 dpi Autom.
Úroveň 1 Úroveň 2 Doplňky Popis Viz strana Moznosti Typ souboru (Když vyberete Barva nebo Seda v Typ skenovani) Vyberte formát souboru svého dokumentu. Viz (Pokračování) PDF* JPEG PDF/A Zabez. soub.PDF Podepsane PDF XPS (Když vyberete Cernobile v Typ skenovani) PDF* PDF/A Zabez. soub.
Tabulky nastavení a funkcí Možnosti (do FTP/SFTP a do sítě) C Úroveň 1 Úroveň 2 Doplňky Popis Viz strana Moznosti 2stran.skenovani Vypnuto* Viz (DCP-L8450CDW) 2stranny sken : dlouhy okraj Volba oboustranného režimu skenování. . 2stranny sken: kratky okraj Typ skenovani Barva* Seda Vyberte typ skenování svého dokumentu. Cernobile Rozliseni (Když vyberete Barva v Typ skenovani) 100 dpi Můžete pro dokument zvolit rozlišení skenování a formát souboru. 200 dpi* 300 dpi 600 dpi Autom.
Úroveň 1 Úroveň 2 Doplňky Popis Viz strana Moznosti Typ souboru (Když vyberete Barva nebo Seda v Typ skenovani) Můžete pro dokument zvolit rozlišení skenování a formát souboru. Viz (Pokračování) PDF* JPEG PDF/A Zabez. soub.PDF Podepsane PDF XPS (Když vyberete Cernobile v Typ skenovani) PDF* PDF/A Zabez. soub.
Tabulky nastavení a funkcí Toner C Úroveň 1 Úroveň 2 Doplňky Popis Viz strana Zivotnost toneru — — Zobrazení přibližné předpokládané životnosti toneru pro jednotlivé barvy. Viz Test tisku — — Tisk zkušební strany. Kalibrace Kalibrovat Ano Upraví hustotu barvy nebo nastaví kalibraci na tovární nastavení. 95 Nulovani Ano Automaticky upravuje polohu tisku každé barvy. 96 Ne . Ne Registrace — Ano Ne Podrobná příručka uživatele Tovární nastavení jsou zobrazena tučně s hvězdičkou.
Zástupci C Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky Popis Pridat zastupce Kopirov. Potvrzeni Viz Kopirov. uu strana 152. Volba požadovaného nastavení z přednastavených voleb. 13 do souboru (Výběr PC) Skenování černobílých a barevných dokumentů do počítače. 14 do OCR (Výběr PC) Převod textového dokumentu na upravitelný textový soubor. 14 do obrazu (Výběr PC) Skenování barevného obrázku do své grafické aplikace. 14 do USB 2stran.skenovani Skenování dokumentů na jednotku USB Flash.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Pridat zastupce Úroveň 2 Úroveň 3 Doplňky Popis Skenovani na e-mail. serv. Adresa 2stran.skenovani (DCP-L8400CDN je podporováno pouze (DCP-L8450CDW) po stažení Serveru skenování do e-mailu.) Typ skenovani Skenování černobílých a barevných dokumentů na e-mailový server.
Web (obrazovka Další1) C Úroveň 1 Úroveň 2 Doplňky Popis Viz strana Skydrive® — — Připojení zařízení Brother k internetové službě. Viz Box — — Picasa Web Albums™ — — Google Drive™ — — Flickr — — Facebook — — Evernote® — — Dropbox — — ® . Přejděte prosím na stránku Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/, kde si stáhněte Příručka připojení k webu. Tovární nastavení jsou zobrazena tučně s hvězdičkou.
Tabulky nastavení a funkcí USB (obrazovka Další2) Úroveň 1 Úroveň 2 C Úroveň 3 Úroveň 4 Doplňky Popis Typ papiru Tenky Slouží k nastavení typu tiskového média při tisku přímo z paměťové jednotky USB Flash. 40 Slouží k nastavení velikosti papíru při tisku přímo z paměťové jednotky USB Flash. 40 Sken do USB Viz do USB uu strana 156 Primy tisk (Vyberte soubor) Nastaveni tisku Viz strana Viz Stand. papir* (Počet výtisků (001-999)) Silny Silnejsi Recyklovany papir .
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Doplňky Popis Primy tisk (Vyberte soubor) Orientace Na vysku* (Pokračování) Slouží k nastavení orientace strany při tisku přímo z paměťové jednotky USB Flash. 40 (Pokračování) Nastaveni tisku Volba oboustranného tiskového formátu při tisku přímo z jednotky USB Flash. 40 Slouží k povolení nebo zakázání kompletace stránek při tisku přímo z paměťové jednotky USB Flash. 40 Vyberte zásobník, který se použije k tisku přímo z jednotky USB Flash.
Tabulky nastavení a funkcí Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Doplňky Popis Primy tisk Tisk rejstriku — — — Tisk miniatury stránky. 40 Pred. nastav. Typ papiru — Tenky Nastavení výchozího typu média při tisku přímo z paměťové jednotky USB Flash. 42 Nastavení výchozí velikosti papíru při tisku přímo z jednotky USB Flash. 42 (Pokračování) Stand.
Úroveň 1 Úroveň 2 Primy tisk Pred. nastav. Vicestrankovy dokument (Pokračování) (Pokračování) Úroveň 3 Úroveň 4 Doplňky Popis — 1na1* Nastavení výchozího stylu stránky při tisku více stran přímo z jednotky USB Flash. 42 Nastavení orientace strany při tisku přímo z jednotky USB Flash. 42 Povolení nebo zakázání výchozí kompletace stránek při tisku přímo z jednotky USB Flash. 42 Nastavení výchozí kvality tisku při tisku přímo z jednotky USB Flash.
Tabulky nastavení a funkcí Vkládání textu C Když potřebujete do zařízení zadat nějaký text, na dotykovém displeji se zobrazí klávesnice. Opakovaným stiskem Stiskněte provádíte volbu mezi písmeny, čísly a zvláštními znaky. pro změnu malých a velkých písmen. Vkládání mezer Chcete-li vložit mezeru, stiskněte Mezernik nebo c. Provádění oprav Pokud jste zadali nesprávný znak a chcete ho změnit, použijte tlačítka se šipkami, pomocí nichž můžete posunou kurzor pod chybný znak.
D Specifikace D Obecné D Model DCP-L8400CDN Typ tiskárny Laserová Metoda tisku Elektrofotografická laserová tiskárna (jednoprůchodová) Kapacita paměti Standardní Doplňková DCP-L8450CDW 256 MB 1 slot: DDR2 SO-DIMM (144 pinů) až 256 MB LCD (displej z tekutých krystalů) 3,7 palce (93,4 mm) barevný dotykový TFT displej LCD 1 a dotykový panel Zdroj napájení 220-240 V AC 50/60Hz Příkon 2 (Průměrně) Maximální Přibliž. 1200 W Tisk Přibliž. 565 W při 25 C Tisk Přibliž.
Specifikace Model DCP-L8400CDN DCP-L8450CDW DCP-L8450CDW 530 mm 490 mm Hmotnost (se spotřebním materiálem) 29,0 kg 526 mm 30,2 kg 1 Měřeno úhlopříčně. 2 USB připojení k počítači. 3 Měřeno podle normy IEC 62301 Edition 2.0. 4 Spotřeba energie se mírně mění v závislosti na prostředí použití a opotřebení součástí zařízení.
Model Hladina hluku Hlučnost tisku DCP-L8400CDN DCP-L8450CDW Tisk LpAm = 55 dB (A) LpAm = 56 dB (A) Tisk (tichý režim) LpAm = 52 dB (A) LpAm = 53 dB (A) Režim Připraven LpAm = 28 dB (A) Akustický výkon Kopírování 1 2 LWAd = 6,73 B (A) LWAd = 6,71 B (A) LWAd = 6,70 B (A) LWAd = 6,71 B (A) LWAd = 6,40 B (A) LWAd = 6,36 B (A) (Barevně) Kopírování 1 2 (Monochromaticky) Tisk (tichý režim) Režim Připraven 1 2 LWAd = 4,05 B (A) Teplota Vlhkost Provoz 10 až 32 C Skladování 0 až 40 C Provo
Specifikace Velikost dokumentu Model Velikost dokumentu (jednostranný) Velikost dokumentu (oboustranný tisk) D DCP-L8400CDN DCP-L8450CDW Šířka ADF 147,3-215,9 mm Délka ADF 147,3-355,6 mm Šířka skla skeneru Max. 215,9 mm Délka skla skeneru Max. 297,0 mm Max.
Tisková média D Model Vstup papíru DCP-L8400CDN Zásobník papíru 1 (standardní) DCP-L8450CDW Typ papíru Standardní papír, tenký papír, recyklovaný papír Formát papíru A4, Letter, B5 (JIS), A5, A5 (dlouhá strana), A6, Executive, Legal, Folio Gramáž papíru 60 až 105 g/m2 Maximální Až 250 listů 80 g/m2 Standardní papír kapacita papíru Deskový podavač (zásobník DP) Typ papíru Standardní papír, tenký papír, silný papír, silnější papír, recyklovaný papír, kancelářský papír, štítek, obálka, obál.
Specifikace Kopie D Model DCP-L8400CDN Šířka kopírování Max. 210 mm Automatické oboustranné kopírování — Vícenásobné kopie Uspořádá/třídí až 99 stran Zmenšování/Zvětšování 25 až 400 % (v přírůstcích po 1 %) 1 Ano (z ADF) Až 1 200 600 dpi Rozlišení Doba vytištění první kopie DCP-L8450CDW 1 Černobíle Méně než 18 sekund při 23 C / 230 V Barevné skenování Méně než 20 sekund při 23 C / 230 V Z režimu Připraveno a standardního zásobníku.
Skener D Model DCP-L8400CDN DCP-L8450CDW Colour/Mono Ano/Ano Kompatibilní se standardem TWAIN Ano (Windows® XP/ Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8 / Mac OS X v10.7.5 / 10.8.x / 10.9.x 1) Kompatibilní se standardem WIA Ano (Windows® XP / Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8) Kompatibilní se standardem ICA Ano (Mac OS X v10.7.5 / 10.8.x / 10.9.
Specifikace Tiskárna D Model DCP-L8400CDN Automatický oboustranný tisk Ano Emulace PCL6, BR-Script3 (PostScript® 3™) Rozlišení kvalita 600 600 dpi 2400 dpi (2400 600) Rychlost tisku (oboustranné) Rychlost tisku DCP-L8450CDW Černobíle Až 14 stran/min. (Až 7 listů/min.) (velikost A4) 1 Barevné skenování Až 14 stran/min. (Až 7 listů/min.) (velikost A4) 1 Černobíle Až 28 stran/min. (velikost A4) 1 Až 30 stran/min. (velikost A4) 1 Barevné skenování Až 28 stran/min.
Rozhraní Model USB D DCP-L8400CDN Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0 DCP-L8450CDW 12 Doporučuje se použití kabelu USB 2.0 (typ A/B), který není delší než 2,0 metry. Ethernet 3 10BASE-T/100BASE-TX Použijte nestíněnou kroucenou dvoulinku kategorie 5 (nebo větší). Bezdrátová síť LAN 3 — IEEE 802.11b/g/n (režim Infrastruktura/Ad-hoc) IEEE 802.11g (Wi-Fi Direct) 1 Přístroj má vysokorychlostní rozhraní USB 2.0. Přístroj lze také připojit k počítači s rozhraním USB 1.1.
Specifikace Síť D POZNÁMKA Další informace o síťových technických údajích viz uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací. Model DCP-L8400CDN DCP-L8450CDW LAN Toto zařízení můžete připojit k síti pro síťový tisk a síťové skenování 1. Dodává se také program Brother BRAdmin Light 2 3 Software Správa sítě k řízení v síti.
Funkce Přímý tisk Model 1 D DCP-L8400CDN DCP-L8450CDW Kompatibilita PDF verze 1.7 , JPEG, Exif + JPEG, PRN (vytvořeno ovladačem tiskárny Brother), TIFF (naskenováno všemi modely zařízení Brother MFC nebo DCP), XPS verze 1.0 Rozhraní Přímé rozhraní USB 1 Data formátu PDF obsahující obrazový soubor JBIG2, obrazový soubor JPEG2000 nebo soubor fólie nejsou podporována.
Specifikace Požadavky na počítač Rozhraní počítače Platforma počítače a verze operačního systému Procesor USB 2 10/100Base-TX Bezdrátové (Ethernet) Windows® XP Home 1 3 Windows® XP Professional 1 3 Windows® XP Professional x64 Edition 1 3 Tisk Skenování Windows® 8 1 3 Windows Server® 2003 32bitový (x86) nebo 64bitový (x64) procesor Windows Server® 2003 x64 Edition 64bitový (x64) procesor Windows Server® 2008 32bitový (x86) nebo 64bitový (x64) procesor N/A Tisk Pro aplikace 150 MB 500 MB 50
Spotřební materiál Model Tonerová kazeta DCP-L8400CDN V krabici D DCP-L8450CDW Název modelu Černá Přibližně 2 500 stran A4 nebo Letter 1 — Azurová Přibližně 1 500 stran A4 nebo Letter 1 — Přibližně 2 500 stran A4 nebo Letter 1 TN-321BK Přibližně 1 500 stran A4 nebo Letter 1 TN-321C Purpurová Žlutá Standardní Černá Azurová S vysokou výtěžností Velmi vysoká výtěžnost Purpurová TN-321M Žlutá TN-321Y Černá Přibližně 4 000 stran A4 nebo Letter 1 TN-326BK Azurová Přibližně 3 500 stran A
Specifikace Důležité informace pro životnost tonerové kazety Barva/mono – nastavení v ovladači tiskárny D D Nastavení Barva/mono v ovladači tiskárny můžete měnit následujícím způsobem: Auto Přístroj zkontroluje obsah dokumentu pro barevný tisk. Jestliže někde v dokumentu nalezne barvu, vytiskne celý dokument za použití všech barevných kazet. Jinými slovy smísí některé z tonerů a zvýší sytost toneru použitého na stránku tak, aby vytvořil každý odstín, který v dokumentu našel.
Pokud se počet teček nebo otáček vývojového válečku blíží maximální hodnotě, na LCD displeji se zobrazí Nedostatek toneru. Pokud počet teček nebo otáček vývojového válečku dosáhnul maximální hodnoty, na LCD displeji se zobrazí Vymen toner. Korekce barvy Započítávají se otáčky vývojového válečku nejenom u běžných operací, jako je tisk a kopírování, ale i u seřízení přístroje, například kalibrace barev a registrace barev.
E Rejstřík A F ADF (automatický podavač dokumentů) pomocí ..................................................35 Apple Macintosh uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací. Folio ......................................................... 31 Fólie ......................................................... 28 B Bezdrátová síť uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací. Brother aplikace ........................................
M P Macintosh uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací. Paměť .................................................... 176 Papír ........................................................ 30 doporučený ..................................... 30, 31 jak vložit ................................................ 20 do zásobníku papíru .......................... 20 typ ................................................... 28, 30 velikost ...........................................
S Ú Síť skenování uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací. tisk uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací. Síťové připojení ......................................184 Skenování uu Příručka uživatele programů a síťových aplikací. Skenování dokumentu do počítače ..........44 Sklo skeneru pomocí ..................................................36 Spotřební materiál ....................... 49, 50, 51 Stupnice šedé ........................................182 Údržba, běžná .................
Navštivte nás na webových stránkách http://www.brother.com/ Tato zařízení byla schválena pouze v zemi, ve které bylo zakoupeno. Místní společnosti Brother nebo jejich dodavatelé budou poskytovat podporu pouze zařízením zakoupeným ve vlastní zemi. www.brotherearth.