Quick Setup Guide

Pentru
Windows
®
Pentru
Mac OS X
Ce este Innobella™?
Innobella™ este o gamă de consumabile originale oferite de Brother.
Denumirea de „Innobella™” provine din cuvintele „Innovation” (inovaţie) şi „Bella” (care
înseamnă „frumos” în limba italiană) şi este o reprezentare a tehnologiei „inovatoare”
care vă oferă documente tipărite frumoase şi de durată.
LX7146051
a. Introduceţi discul CD-ROM
de instalare furnizat în
unitatea CD-ROM.
Selectaţi limba dorită.
b. Faceţi clic pe Install MFL-Pro
Suite (Instalează MFL-Pro
Suite) şi pe Yes (Da) dacă
acceptaţi acordurile de licenţă.
a. Faceţi clic pe Finish (Terminare)
pentru a reporni calculatorul.
c. Urmaţi instrucţiunile de pe
ecran până când va fi afişat
următorul ecran:
d. Faceţi clic pe Next (Următorul).
e. Dacă ecranul Brother Support (Asistenţă
Brother) este afişat, faceţi clic pe Close
(Închidere) pentru a finaliza instalarea.
c. Selectaţi aparatul
din listă, apoi faceţi
clic pe OK.
a. Ridicaţi capacul
scanerului până când
acesta se fixează în
siguranţă în poziţie
deschisă.
c. Conduceţi cu atenţie
cablul USB prin canalul
respectiv şi apoi
scoateţi cablul afară
prin spatele aparatului.
Conectaţi cablul la
calculatorul Macintosh.
a. Introduceţi discul
CD-ROM de instalare
furnizat în unitatea
CD-ROM.
b. Faceţi dublu clic
pe pictograma
Start Here OSX
(Pornire OSX).
IMPORTANT
Aparatul trebuie să e PORNIT
şi conectat la calculator.
Calculatorul trebuie să e
conectat la internet.
Asiguraţi-vă că utilizaţi un cont
cu drepturi de administrator.
a. Deschideţi din nou meniul principal, prin scoaterea
şi reintroducerea discului CD-ROM de instalare sau
cu un dublu clic pe programul start.exe din directorul
rădăcină.
b. Pe ecran va fi afişat meniul principal al discului
CD-ROM. Alegeţi limba şi apoi faceţi clic pe
Additional Applications (Aplicaţii suplimentare).
c. Faceţi clic pe butonul corespunzător aplicaţiei pe care
doriţi să o instalaţi.
d. Reveniţi în ecranul Additional Applications (Aplicaţii
suplimentare) pentru a instala şi alte aplicaţii.
Instalaţi aplicaţia FaceFilter Studio Help
15
Pentru instrucţiuni despre
utilizarea programului FaceFilter
Studio, descărcaţi şi instalaţi
FaceFilter Studio Help.
a. Selectaţi start/All Programs
(Toate programele)/
Reallusion/FaceFilter Studio
în calculatorul dumneavoastră.
b. Faceţi clic pe butonul
din colţul din dreapta
sus al ecranului şi apoi
pe Check for updates
(Căutare actualizări)
pentru a accesa pagina
de web Reallusion pentru
actualizări.
c. Faceţi clic pe butonul
Download (Descărcare)
şi alegeţi un director în
care să salvaţi fişierul.
d. Închideţi programul FaceFilter Studio, faceţi
dublu clic pe fişierul descărcat din directorul
specificat şi apoi urmaţi instrucţiunile de pe
ecran pentru a face instalarea.
Notă
Pentru a vizualiza FaceFilter Studio Help,
accesaţi start/All Programs
(Toate programele)/Reallusion/
FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help din
calculatorul dumneavoastră.
d. Ridicaţi capacul scanerului pentru a debloca
zăvorul a. Împingeţi cu atenţie suportul
capacului scanerului în jos b şi închideţi
capacul scanerului c.
13
b. Conectaţi cablul USB
la mufa USB marcată
cu simbolul .
Mufa USB se află în
interiorul aparatului
aşa cum este
prezentat în figură.
e. Instalarea va continua automat.
Ecranele de instalare apar unul după
celălalt.
Înainte de instalare
10
Instalaţi MFL-Pro Suite
11
b. Conectaţi cablul USB la mufa
USB marcată cu simbolul .
Mufa USB se află în interiorul
aparatului aşa cum este
prezentat în figură.
c. Conduceţi cu atenţie cablul USB prin
canalul respectiv şi apoi scoateţi cablul
afară prin spatele aparatului. Conectaţi
cablul la calculator.
IMPORTANT
Asiguraţi-vă că acest cablu nu împiedică
închiderea capacului; în caz contrar, se pot
produce erori.
IMPORTANT
NU anulaţi niciunul din aceste ecrane.
Finalizarea instalării poate dura câteva
minute.
Terminarea instalării şi repornirea calculatorului
Acum instalarea s-a terminat.
Instalarea aplicaţiilor opţionale compatibile cu Reallusion, Inc
14
Înainte de instalare
10
Conectaţi cablul USB
11
IMPORTANT
NU conectaţi aparatul la un port USB de pe
o tastatură sau la un hub USB nealimentat.
Conectaţi aparatul direct la calculatorul
dumneavoastră Macintosh.
Asiguraţi-vă că acest cablu nu împiedică
închiderea capacului; în caz contrar, se
pot produce erori.
d. Ridicaţi capacul
scanerului pentru a
debloca zăvorul a.
Împingeţi cu atenţie
suportul capacului
scanerului în jos b şi
apoi închideţi capacul
scanerului c.
Instalaţi MFL-Pro Suite
12
Acum instalarea
s-a terminat.
a. Calculatorul dumneavoastră trebuie
să fie PORNIT şi trebuie să utilizaţi un
cont cu drepturi de administrator.
Notă
Dacă ecranul Brother
nu este a şat automat,
din Computerul meu
(Computer), faceţi dublu
clic pe pictograma CD-ROM
şi apoi pe start.exe.
Notă
Dacă în timpul instalării programului pe ecran este
a şat un mesaj de eroare, deschideţi programul
Installation Diagnostics (Diagnostic de instalare)
a at în start/All Programs (Toate programele)/
Brother/DCP-JXXX (unde DCP-JXXX este
denumirea modelului).
În funcţie de setările de securitate, în timp ce utilizaţi
aparatul sau programul acestuia pe ecran poate
a şată o fereastră a programului Windows Security
sau a programului antivirus. Vă rugăm să con rmaţi
sau să permiteţi mesajul pentru a continua.
FaceFilter Studio este o aplicaţie de
tipărire a fotografiilor fără margini. De
asemenea, FaceFilter Studio vă permite să
editaţi fotografiile şi să adăugaţi efecte, de
exemplu, eliminarea efectului de ochi roşii sau
îmbunătăţirea tonului pielii.
Programul BookScan Enhancer poate
corecta automat imaginile scanate dintr-o
carte.
Programul Whiteboard Enhancer curăţă şi
îmbunătăţeşte textul şi imaginile din fotografiile
realizate de pe tabla albă.
Asiguraţi-vă că aparatul
dumneavoastră este
conectat la priza de
curent şi că aţi PORNIT
calculatorul Macintosh.
Trebuie să utilizaţi un
cont cu drepturi de
administrator.
Notă
Finalizarea instalării
poate dura câteva minute.
După instalare, programul
software Brother va căuta
dispozitivul Brother.
Finalizare
Finalizare
b. În ecranul Check for Firmware
Updates (Verificare actualizări
firmware), selectaţi setarea dorită de
actualizare a programului firmware şi
faceţi clic pe OK.
Notă
Driverul pentru imprimantă XML Paper
Speci cation
Driverul pentru imprimantă XML Paper
Speci cation este driverul recomandat pentru
tipărirea din aplicaţii care utilizează documente
XML Paper Speci cation. Vă rugăm să
descărcaţi cea mai nouă versiune a driverului
vizitând Brother Solutions Center la adresa
http://solutions.brother.com/
Notă
Pentru a actualiza rmware-
ul este nevoie de acces la
Internet.
f. Când ecranul User’s Guides (Manuale
de utilizare) este afişat, faceţi clic pe View
Manuals on the Web (Vizualizaţi manualele
de pe web) dacă doriţi să descărcaţi manualele
şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. De
asemenea, puteţi vizualiza manualele de pe
discul CD-ROM cu documentaţia.
g. După ce ecranul On-Line Registration
(Înregistrare online) este afişat, selectaţi
opţiunea dorită şi urmaţi instrucţiunile de pe
ecran.
h. Dacă nu doriţi să definiţi aparatul ca imprimantă
implicită, deselectaţi opţiunea Set as Default
Printer (Setare ca Imprimantă Implicită).
a. Ridicaţi capacul scanerului
până când acesta se
fixează în siguranţă în
poziţie deschisă.
Conectaţi cablul USB
12
IMPORTANT
NU conectaţi încă un cablu USB.
Pentru cele mai noi drivere şi
informaţii, vizitaţi
http://solutions.brother.com/
În funcţie de sistemul de operare,
ecranul poate să difere.
Pentru Windows Vista
®
şi Windows
®
7
,
când este a şat ecranul User Account
Control (Control cont utilizator),
faceţi clic pe Allow (Se permite)
sau
pe Yes (Da)
.
IMPORTANT
Pentru cele mai noi drivere şi
informaţii pentru sistemul Mac OS X
pe care îl utilizaţi, vizitaţi
http://solutions.brother.com/
Pentru utilizatorii Mac OS X
10.4.0 - 10.4.10, vă rugăm să treceţi la
versiunile Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
Inspiraţi-vă. Faceţi dublu clic pe pictograma Brother CreativeCenter de pe spaţiul de lucru pentru a accesa
GRATUIT site-ul web pe care găsiţi idei şi resurse care pot fi folosite în interes personal şi profesional.
http://www.brother.com/creativecenter/
1
3
2
1
3
2
USB
USB