MANUALUL UTILIZATORULUI DCP-395CN Versiunea 0 ROM
Dacă trebuie să contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi Completaţi următoarele informaţii pentru a le putea utiliza ulterior: Model numărul: DCP-395CN Numărul şi seria: 1 Data achiziţiei: Locul achiziţiei: 1 Numărul şi seria sunt inscripţionate pe spatele unităţii. Păstraţi acest manual al utilizatorului şi chitanţa de vânzare pentru a putea dovedi achiziţia, în cazul unui furt, al unui incendiu sau al aplicării garanţiei. © 2009 Brother Industries, Ltd.
Notificare de compilare şi publicare Sub supravegherea Brother Industries, Ltd., acest manual a fost compilat şi publicat pentru a prezenta cele mai recente descrieri şi specificaţii de produse. Conţinutul acestui manual şi specificaţiile acestui produs pot fi modificate fără aviz prealabil.
Declaraţia de conformitate CE ii
Declaraţia de conformitate CE Producător Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonia Fabrică Brother Industries (Shenzhen) Ltd.
Cuprins Secţiunea I 1 Informaţii generale Informaţii generale 2 Utilizarea documentaţiei ........................................................................................2 Simbolurile şi convenţiile folosite în documentaţie ..........................................2 Accesarea manualelor Ghidul utilizatorului de software şi Ghidul utilizatorului de reţea....................................................................................................................3 Vizualizarea documentaţiei.
Secţiunea II Copierea 4 Copierea 26 Cum se face o copie ............................................................................................ 26 Copierea individuală ......................................................................................26 Copierea multiplă...........................................................................................26 Oprirea copierii ..............................................................................................26 Opţiuni de copiere....
PhotoCapture Center™ setări de imprimare .......................................................48 Viteza şi calitatea de imprimare.....................................................................49 Opţiunile pentru hârtie ...................................................................................49 Reglarea setărilor pentru Luminozitate, Contrast şi Culoare .........................50 Decupare ......................................................................................................
B Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere 74 Depanarea ...........................................................................................................74 Dacă aveţi probleme cu aparatul dumneavoastră ......................................... 74 Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinere.....................................................80 Animaţie eroare .............................................................................................
viii
Secţiunea I Informaţii generale Informaţii generale Încărcarea hârtiei şi a documentelor Setările generale 2 9 21 I
1 Informaţii generale Utilizarea documentaţiei AVERTIZARE 1 Avertizările indică măsurile de prevenire a eventualelor leziuni corporale. Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat un aparat Brother! Citiţi cu atenţie documentaţia pentru a putea utiliza acest aparat cât mai bine. Simbolurile şi convenţiile folosite în documentaţie În această documentaţie sunt folosite următoarele simboluri şi convenţii.
Informaţii generale Accesarea manualelor Ghidul utilizatorului de software şi Ghidul utilizatorului de reţea c 1 Acest Ghid al utilizatorului nu conţine toate informaţiile despre aparat, cum ar fi modul de utilizare a funcţiilor avansate ale imprimantei, scanerului şi reţelei. Dacă doriţi să aflaţi informaţii detaliate despre aceste operaţiuni, citiţi manualele Software User’s Guide (Ghidul utilizatorului de software) şi Network User’s Guide (Ghidul utilizatorului de reţea).
Capitolul 1 Găsirea instrucţiunilor de scanare 1 d Faceţi dublu clic pe top.html pentru a vizualiza User’s Guide (Manualul utilizatorului), Software User’s Guide (Ghidul utilizatorului de software) şi Network User’s Guide (Ghidul utilizatorului de reţea) în format HTML. e Faceţi clic pe documentaţia pe care doriţi să o citiţi. Există mai multe modalităţi de scanare a documentelor.
Informaţii generale Accesarea serviciului de asistenţă Brother (Windows®) 1 1 Puteţi găsi toate contactele necesare, precum cele pentru serviciul de asistenţă tehnică online (Brother Solutions Center) chiar pe discul CD-ROM inclus. Faceţi clic pe Brother Support (Asistenţă Brother) din Top Menu (meniul principal). Va apărea următorul ecran: Pentru a accesa site-ul nostru web (http://www.brother.com), faceţi clic pe Brother Home Page (Pagina de start Brother).
Capitolul 1 Prezentarea panoului de control 1 8 9 7 6 5 01 Calitate Marire&Micsorar Raport: Tip Hartie Normal 100% Hartie Simpla Mem. 1 1 LCD (ecran cu cristale lichide) Afişează mesaje pe ecran pentru a vă ajuta să configuraţi şi să utilizaţi aparatul. De asemenea, puteţi regla unghiul pentru ecranul LCD prin ridicarea acestuia. 2 Number of Copies (Număr de copii) Utilizaţi acest buton pentru a efectua mai multe copii.
Informaţii generale 7 8 Ink Management (Management cerneală) Permite curăţarea capului de imprimare şi verificarea calităţii imprimării şi a cantităţii de cerneală rămasă. Butoanele Mode (Mod): Indicaţiile de pe ecranul LCD Scan (Scanare) 1 01 Photo Capture (Captură Foto) Calitate Marire&Micsorar Raport: Tip Hartie Permite accesarea modului PhotoCapture Center™. 9 Normal 100% Hartie Simpla Mem.
Capitolul 1 Operaţiuni de bază 1 Paşii următori vă arată cum puteţi modifica o setare a aparatului. În acest exemplu setarea Tip Hârtie se modifică de la Hartie Simpla la Hartie Inkjet. a b Apăsaţi Menu (Meniu). Indicaţiile ledului de avertizare Ledul (light emitting diode - diodă electroluminiscentă) de avertizare este o lumină care indică starea aparatului, în modul prezentat în tabel. Apăsaţi a sau b pentru a selecta Setare Gener. Setare Gener. Retea Print Rapoarte Info.
2 Încărcarea hârtiei şi a documentelor Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi media Notă Pentru a imprima pe hârtie Photo (10 × 15 cm) sau Photo L (89 × 127 mm), trebuie să utilizaţi tava pentru hârtie foto. (Consultaţi Încărcarea hârtiei foto la pagina 13.) a c 2 2 Cu ambele mâini, apăsaţi uşor şi împingeţi ghidajele laterale pentru hârtie (1) şi apoi ghidajul pentru lungimea hârtiei (2), astfel încât să corespundă cu dimensiunile hârtiei.
Capitolul 2 e Notă Când folosiţi hârtie format Legal, ţineţi apăsat butonul de deblocare a ghidajului universal (1) în timp ce scoateţi în afară partea frontală a tăvii de hârtie. Aşezaţi uşor hârtia în tava de hârtie cu faţa de imprimare în jos şi marginea superioară înainte. Verificaţi dacă hârtia este amplasată orizontal pe tavă. 1 IMPORTANT d Aranjaţi cu atenţie stiva de hârtie pentru a evita blocarea şi alimentarea greşită a hârtiei.
Încărcarea hârtiei şi a documentelor g Închideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei. Încărcarea plicurilor şi a cărţilor poştale 2 Despre plicuri 2 Folosiţi plicuri cu o greutate cuprinsă între 80 şi 95 g/m2. Pentru unele plicuri trebuie să definiţi setările marginilor în aplicaţie. Efectuaţi o imprimare de test înainte de a imprima multe plicuri. h IMPORTANT Împingeţi uşor tava pentru hârtie complet în aparat.
Capitolul 2 Modul de încărcare a plicurilor şi a cărţilor poştale a Înainte de încărcare, apăsaţi colţurile şi lateralele plicurilor sau pe cele ale cărţilor poştale, pentru a le aplatiza cât mai bine. IMPORTANT Dacă plicurile sau cărţile poştale sunt cu „alimentare dublă”, aşezaţi pe rând plicurile sau cărţile poştale în tava de hârtie. b 2 Aşezaţi plicurile sau cărţile poştale în tava de hârtie cu partea destinată adresei în jos şi bordul de atac (partea superioară a plicurilor) mai întâi.
Încărcarea hârtiei şi a documentelor Dacă apar probleme la imprimarea plicurilor cu clapă pe latura scurtă, încercaţi una dintre sugestiile următoare: a b Deschideţi clapa plicului. Aşezaţi plicurile în tava de hârtie cu faţa pe care se va imprima adresa în jos şi aşezând clapa aşa cum este prezentat în figură.
Capitolul 2 b Apăsaţi şi împingeţi ghidajele laterale pentru hârtie (1) şi ghidajul pentru lungimea hârtiei (2), astfel încât acestea să corespundă dimensiunii hârtiei. 1 d La finalizarea imprimării fotografiilor, readuceţi tava pentru hârtie foto în poziţia normală de imprimare. Apăsaţi cu putere butonul albastru de eliberare a tăvii pentru hârtie foto (1) utilizând degetul mare şi degetul arătător şi trageţi înapoi tava pentru hârtie foto până când aceasta se fixează cu un clic (2).
Încărcarea hârtiei şi a documentelor Suprafaţa imprimabilă 2 Suprafaţa imprimabilă depinde de setările definite în aplicaţia folosită. Cifrele de mai jos indică zonele care nu pot fi imprimate pe colile de hârtie şi pe plicuri. Aparatul poate imprima în zonele gri ale colilor de hârtie când funcţia de imprimare fără margini este disponibilă şi activată. (Consultaţi Imprimarea pentru Windows® sau Imprimarea şi expedierea faxurilor pentru Macintosh în Ghidul utilizatorului de software de pe CD-ROM.
Capitolul 2 Hârtie şi alte suporturi media acceptate Suporturi de imprimare recomandate 2 Calitatea imprimării poate fi afectată de tipul de hârtie folosit de dumneavoastră în aparat. Pentru a obţine cea mai bună calitate a imprimării, vă sugerăm să folosiţi hârtie Brother. (Consultaţi tabelul de mai jos.) Pentru a obţine cea mai bună calitate a imprimării pentru setările selectate, definiţi întotdeauna tipul de hârtie astfel încât să corespundă tipului de hârtie încărcat.
Încărcarea hârtiei şi a documentelor Manevrarea şi utilizarea suporturilor de imprimare Depozitaţi hârtia în ambalajul original şi păstraţi-o sigilată. Păstraţi hârtia în poziţie orizontală, departe de umezeală, de lumina directă a soarelui şi de căldură. Evitaţi atingerea părţii lucioase (cretate) a hârtiei foto. Încărcaţi hârtia foto cu partea lucioasă în jos. Capacitatea capacului tăvii de ieşire pentru hârtie 2 2 Maximum 50 de coli de hârtie Letter de 20 lb sau 80 g/m2, A4.
Capitolul 2 Selectarea suportului media adecvat 2 Tipul şi dimensiunea hârtiei pentru fiecare operaţiune Tip hârtie Coli Carduri Plicuri Folii transparente 18 Dimensiune hârtie 2 Utilizare Copierea Captură foto Imprimantă Letter 215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 in.) Da Da Da A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 in.) Da Da Da Legal 215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 in.) Da – Da Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 in.) – – Da JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 in.
Încărcarea hârtiei şi a documentelor Greutatea, grosimea şi capacitatea hârtiei 2 Tip hârtie Masă Grosime Nr.
Capitolul 2 Încărcarea documentelor Utilizarea sticlei scanerului c Lungime: Maximum 297 mm Lăţime: Maximum 215,9 mm Masă: Maximum 2 kg Modul de încărcare a documentelor a b IMPORTANT 2 2 Puteţi folosi sticla scanerului pentru a copia sau pentru a scana paginile unei cărţi sau o singură pagină la un moment dat. Dimensiunile admise ale documentelor Închideţi capacul pentru documente. Dacă scanaţi o carte sau un document gros, NU trântiţi şi NU apăsaţi capacul pe acestea.
3 Setările generale Setările pentru hârtie 3 3 Dimensiune hârtie 3 Pentru a obţine cea mai bună calitate de imprimare, setaţi aparatul conform tipului hârtiei pe care o utilizaţi. Puteţi utiliza cinci dimensiuni de hârtie pentru imprimarea copiilor: Letter, Legal, A4, A5 şi 10 × 15 cm. Atunci când încărcaţi în aparat hârtie de dimensiune diferită, trebuie să modificaţi în acelaşi timp şi setarea pentru dimensiunea hârtiei. a b Apăsaţi Menu (Meniu). a b Apăsaţi Menu (Meniu).
Capitolul 3 Mod repaus 3 Ecranul LCD Puteţi selecta perioada de timp în care aparatul trebuie să fie inactiv (între 1 şi 60 de minute) înainte de a intra în modul de repaus. Cronometrul va reporni dacă se efectuează vreo operaţiune asupra aparatului. Schimbarea limbii folosite la afişarea mesajelor pe ecranul LCD a b Apăsaţi Menu (Meniu). a b Apăsaţi Menu (Meniu). c Apăsaţi a sau b pentru a selecta Mod Hibernare. c d Apăsaţi d sau c pentru a selecta 1Min, 2Min., 3Min., 5Min., 10Min., 30Min.
Setările generale Setarea luminozităţii de fundal Imprimarea rapoartelor 3 Sunt disponibile următoarele rapoarte: Dacă întâmpinaţi probleme la citirea ecranului LCD, încercaţi să modificaţi setarea pentru luminozitate. a b c d Lista Ajutor O listă de asistenţă, care vă arată cum trebuie să programaţi aparatul. Apăsaţi Menu (Meniu). Sunt enumerate setările dumneavoastră. Config.retea Sunt enumerate setările reţelei dumneavoastră. Apăsaţi a sau b pentru a selecta Setari LCD. Apăsaţi OK.
Capitolul 3 24
Secţiunea II Copierea Copierea II 26
4 Copierea Cum se face o copie Copierea individuală a b 4 4 4 Încărcaţi documentul. (Consultaţi Încărcarea documentelor la pagina 20.) Opţiuni de copiere Puteţi modifica setările de copiere din ecranul implicit. Ecranul LCD indică: Calitate Marire&Micsorar Raport: Tip Hartie COPIERE 1 4 Încărcaţi documentul. (Consultaţi Încărcarea documentelor la pagina 20.) b Apăsaţi + sau - în mod repetat, până când este afişat numărul de copii dorit (până la 99).
Copierea Puteţi modifica temporar setările de copiere pentru următoarea copiere. Aparatul revine la setările sale implicite după un minut. Dacă aţi terminat selectarea parametrilor, apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color). Schimbarea vitezei şi calităţii de copiere Puteţi selecta calitatea copierii. Setarea din fabricaţie este Normal. Rapid Dacă doriţi să selectaţi mai multe setări, apăsaţi a sau b.
Capitolul 4 Mărirea sau micşorarea imaginii copiate Puteţi selecta un raport de mărire sau micşorare. Dacă selectaţi Încadr. în pag, aparatul va regla dimensiunea automat, în funcţie de dimensiunile hârtiei selectate. a b c Încărcaţi documentul. d Apăsaţi d sau c pentru a selecta 100%, Mărire, Micşorare, Încadr. în pag, Uzual (25-400%).
Copierea Copierea N în 1 sau copierea unui poster (Aspect pagină) Funcţia de copiere N în 1 vă ajută să economisiţi hârtie, deoarece vă permite să copiaţi două sau patru pagini pe o singură pagină imprimată. De asemenea, puteţi realiza un poster. Când folosiţi funcţia poster, aparatul împarte documentul în secţiuni, apoi măreşte secţiunile astfel încât să puteţi realiza un poster. 4 a b c Încărcaţi documentul.
Capitolul 4 Aşezaţi documentul cu faţa în jos în direcţia indicată mai jos. 2 in 1 (P) Reglarea luminozităţii şi a contrastului Luminozitate 2 in 1 (L) 4 in 1 (P) 4 in 1 (L) Poster (3 x 3) a b c Încărcaţi documentul. d Apăsaţi d sau c pentru a efectua o copie mai deschisă sau mai închisă. Apăsaţi OK. e Dacă nu doriţi să modificaţi setările suplimentare, apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color). Introduceţi numărul de copii dorit.
Copierea Mod economisire cerneală 4 Ink Save Mode (Mod economisire cerneală) vă poate ajuta să reduceţi consumul de cerneală. Aparatul imprimă culorile mai deschis şi accentuează contururile imaginilor după cum este indicat mai jos. Dacă nu doriţi să modificaţi niciuna din setările suplimentare, apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color). Notă • Copiere inscr., Copiere carte şi Asezare in Pag. nu sunt disponibile cu Mod ec.cern.
Capitolul 4 Dimensiune hârtie În cazul în care copiaţi pe o hârtie cu o altă dimensiune decât A4, va trebui să modificaţi setarea pentru dimensiunea hârtiei. Puteţi copia numai pe hârtie Letter, Legal, A4, A5 sau Photo 10 × 15 cm. a b c Încărcaţi documentul. d Apăsaţi d sau c pentru a selecta Letter, Legal, A4, A5 sau 10x15cm. Apăsaţi OK. e Introduceţi numărul de copii dorit. Apăsaţi a sau b pentru a selecta Dimens.Hartie.
Copierea Copierea cu filigran 4 Puteţi introduce, ca Filigran, un logo sau un text în documentul dumneavoastră. Puteţi selecta unul din filigranele şablon, (CONFIDENTIAL, DRAFT sau COPY), date de pe cardurile de memorare sau de pe un suport de memorie USB Flash sau date scanate. Notă Încadr. în pag, Asezare in Pag., Mod ec.cern. şi Copiere carte nu sunt disponibile cu Copiere inscr. Utilizarea de date şablon a b c Încărcaţi documentul. d Apăsaţi d sau c pentru a selecta Pornit.
Capitolul 4 Utilizarea drept filigran a unui document imprimat şi apoi scanat a b Introduceţi numărul de copii dorit. c Apăsaţi d sau c pentru a selecta Pornit. d Apăsaţi a sau b pentru a selecta Setări actuale. Apăsaţi OK. e Apăsaţi a sau b pentru a selecta Copiere inscr. Apăsaţi OK. Apăsaţi a sau b pentru a selecta Scanare. Apăsaţi OK şi aşezaţi pagina pe care doriţi să o folosiţi ca filigran pe sticla scanerului.
Secţiunea III Tipărirea directă Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash 36 Imprimarea fotografiilor de pe un aparat foto 57 III
5 Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash Folosirea PhotoCapture Center™ Imprimarea de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash fără folosirea unui calculator 5 Scanarea pe un card de memorie sau pe un suport de memorie USB Flash fără folosirea unui calculator (Consultaţi PhotoCapture Center™ pentru Windows® sau Remote Setup & PhotoCapture Center™ pentru Macintosh din Ghidul utilizatorului de software de pe CD-ROM.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash Aparatul poate citi maximum 999 de fişiere de pe un card de memorie sau un suport de memorie USB Flash. Memory Stick Duo™ poate fi folosit cu un adaptor Memory Stick Duo™. Memory Stick PRO Duo™ poate fi folosit cu un adaptor Memory Stick PRO Duo™. Fişierul DPOF de pe cardurile de memorie trebuie să aibă un format DPOF valid. (Consultaţi Imprimarea DPOF la pagina 47.
Capitolul 5 Operaţiunile de bază 5 Indicaţiile butonului Photo Capture (Captură Foto): Introduceţi ferm un card de memorie sau un suport de memorie USB Flash în slotul corect. Photo Capture (Captură Foto) este aprins, cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash este introdus corect.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash Imprimarea imaginilor Intrarea în modul PhotoCapture 5 După ce aţi introdus cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash, apăsaţi butonul (Photo Capture (Captură Foto)) pentru a determina aprinderea acestuia în culoarea albastră şi a afişa opţiunile PhotoCapture pe ecranul LCD. Ecranul LCD indică: Vizualiz. Foto Index Imprimare Imprim. Foto Efecte Foto Cautare Data Imprim.
Capitolul 5 Imprimarea indexului (miniaturi) d 5 PhotoCapture Center™ atribuie numere imaginilor (de exemplu, Nr. 1, Nr. 2, Nr. 3 etc.). Apăsaţi a sau b pentru a selecta setările pentru hârtie, Tip Hartie şi Dimens.Hartie. Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos: Dacă selectaţi Tip Hartie, apăsaţi d sau c pentru a selecta tipul de hârtie utilizat, Hartie Simpla, Hartie Inkjet, Brother BP71 sau Altă hârtie Glos. Apăsaţi OK. Dacă selectaţi Dimens.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash f După ce aţi selectat numerele tuturor imaginilor, apăsaţi OK din nou. Înainte de a putea imprima o anumită imagine, este necesar să ştiţi numărul imaginii. g Apăsaţi + sau - în mod repetat pentru a introduce numărul de copii dorit.
Capitolul 5 Realizarea corecţiei automate Funcţia Auto Correct (corecţie automată) este disponibilă pentru majoritatea fotografiilor. Aparatul decide efectul adecvat pentru fotografia dumneavoastră. a Asiguraţi-vă că aţi introdus cardul de memorie sau suportul de memorie Flash USB în slotul corect. Apăsaţi 5 Îmbunătăţirea nuanţei culorii pielii Enhance Skin-Tone (Îmbunătăţire nuanţă culoare piele) se utilizează cel mai bine la reglarea fotografiilor de tip portret.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash Îmbunătăţirea peisajelor Enhance Scenery (Îmbunătăţire peisaje) se utilizează cel mai bine la reglarea fotografiilor de tip peisaj. Funcţia scoate în evidenţă zonele verzi şi albastre din fotografia dumneavoastră, astfel încât peisajul apare mai clar şi mai intens. a Asiguraţi-vă că aţi introdus cardul de memorie sau suportul de memorie Flash USB în slotul corect.
Capitolul 5 e f Apăsaţi + sau - în mod repetat pentru a introduce numărul de copii dorit. Sepia Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos: a Puteţi converti culoarea fotografiei la sepia. Apăsaţi OK şi modificaţi setările de imprimare. (Consultaţi pagina 48.) Puteţi converti culoarea fotografiei la monocrom. a b c Asiguraţi-vă că aţi introdus cardul de memorie sau suportul de memorie Flash USB în slotul corect. Apăsaţi (Photo Capture (Captură Foto)).
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash Căutare după dată Puteţi găsi fotografiile după dată. a b Asiguraţi-vă că aţi introdus cardul de memorie sau suportul de memorie Flash USB în slotul corect. Apăsaţi (Photo Capture (Captură Foto)). 5 Imprimarea tuturor fotografiilor Puteţi imprima toate fotografiile de pe cardul de memorie sau de pe suportul de memorie USB Flash. a Apăsaţi a sau b pentru a selecta Cautare Data. Apăsaţi OK.
Capitolul 5 Prezentarea de diapozitive 5 Puteţi vizualiza toate fotografiile dumneavoastră pe ecranul LCD utilizând funcţia Expunere. De asemenea, în timpul operaţiunii puteţi selecta o fotografie. a Asiguraţi-vă că aţi introdus cardul de memorie sau suportul de memorie Flash USB în slotul corect. Apăsaţi (Photo Capture (Captură Foto)). b Apăsaţi a sau b pentru a selecta Expunere. Apăsaţi OK. c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) pentru a finaliza prezentarea de diapozitive.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash Imprimarea DPOF 5 c Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos: DPOF înseamnă Digital Print Order Format (Format comandă imprimare digitală). Modificaţi setările de imprimare. (Consultaţi pagina 48.) Principalii producători de aparate foto digitale (Canon Inc.
Capitolul 5 PhotoCapture Center™ setări de imprimare Puteţi modifica temporar setările de imprimare pentru următoarea imprimare. Aparatul revine la setările sale implicite după trei minute. Notă Puteţi salva setările de imprimare pe care le folosiţi cel mai frecvent, definindu-le ca implicite. (Consultaţi Setarea modificărilor dumneavoastră ca o setare implicită nouă la pagina 52.) Setare Print Calit. Imprim. Tip Hartie Dimens.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash Viteza şi calitatea de imprimare a Apăsaţi d sau c pentru a selecta Normal sau Foto. Apăsaţi OK. c Dacă nu doriţi să modificaţi setările suplimentare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima. Opţiunile pentru hârtie Tip hârtie a Apăsaţi a sau b pentru a selecta Tip Hartie.
Capitolul 5 Reglarea setărilor pentru Luminozitate, Contrast şi Culoare Luminozitate a b c Îmbunătăţire culoare 5 Puteţi activa funcţia de îmbunătăţire a culorii pentru a imprima imagini în culori mai vii. Durata de imprimare se va prelungi. a Apăsaţi a sau b pentru a selecta Intens.Culoare. Apăsaţi OK. b Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos: 5 Apăsaţi a sau b pentru a selecta Luminozitate. Apăsaţi d sau c pentru a efectua o imprimare mai deschisă sau mai închisă. Apăsaţi OK.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash f Dacă nu doriţi să modificaţi setările suplimentare, apăsaţi Colour Start (Start Color) pentru a imprima. Notă • Balansul de alb Această setare reglează nuanţa zonelor albe ale unei imagini. Iluminarea, setările aparatului foto şi alte influenţe afectează aspectul zonelor albe. Zonele albe ale unei imagini pot fi uşor colorate în roz, galben sau altă culoare.
Capitolul 5 Imprimare fără margini 5 Această funcţie extinde zona imprimabilă la marginile hârtiei. Durata de imprimare se va prelungi uşor. Setarea modificărilor dumneavoastră ca o setare implicită nouă a Apăsaţi a sau b pentru a selecta Fara margini. b Puteţi salva setările de imprimare pe care le folosiţi cel mai frecvent definindu-le ca implicite. Aceste setări vor fi valabile până la o modificare ulterioară. Apăsaţi d sau c pentru a selecta Oprit (sau Pornit). Apăsaţi OK.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash Scanarea pe un card de memorie sau pe un suport de memorie USB Flash Intrarea în modul Scanare Ecranul LCD indică: SCAN Scanaţi un document direct pe cardul media sau pe memoria USB. Select & Apasa 5 5 Atunci când doriţi să scanaţi pe un card de memorie sau pe un suport de memorie USB Flash, apăsaţi (Scan (Scanare)). Scan la Email Scan la Imag.
Capitolul 5 b c d Încărcaţi documentul. Decupare automată Apăsaţi e Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos: Puteţi scana mai multe documente plasate pe sticla scanerului. Un document individual poate fi vizualizat pe LCD înainte să-l salvaţi. Atunci când selectaţi Trunch. auto, maşina va scana fiecare document şi va crea fişiere separate. De exemplu, dacă plasaţi trei documente pe sticla scanerului, aparatul va scana şi va crea trei fişiere separate.
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de memorie USB Flash e Apăsaţi a sau b pentru a selecta Trunch. auto. f Apăsaţi d sau c pentru a selecta Pornit. Apăsaţi OK. g Dacă nu doriţi să modificaţi setările suplimentare, apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Color) pentru a începe scanarea. h Numărul de documente scanate apare pe ecranul LCD. Apăsaţi OK. Definirea unei noi valori implicite Apăsaţi d sau c pentru a vizualiza datele fiecărui document.
Capitolul 5 Resetarea la setările din fabricaţie Puteţi reseta aparatul la setările din fabricaţie. a b c d e Apăsaţi (Scan (Scanare)). Apăsaţi a sau b pentru a selecta Scan la Media. Apăsaţi OK. Apăsaţi a sau b pentru a selecta Resetare Aparat. Apăsaţi OK. Apăsaţi + pentru a selecta Da. Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
6 Imprimarea fotografiilor de pe un aparat foto Imprimarea fotografiilor direct de pe un aparat foto PictBridge Setarea aparatului dumneavoastră foto digital 6 6 6 Aparatul dumneavoastră foto trebuie să se afle în modul PictBridge. Următoarele setări PictBridge pot fi disponibile de pe ecranul LCD al aparatului dumneavoastră foto compatibil PictBridge. În funcţie de aparatul dumneavoastră foto, este posibil ca unele dintre aceste setări să nu fie disponibile.
Capitolul 6 Setări Opţiuni Dimensiune hârtie 10 × 15 cm Tip hârtie Hârtie lucioasă Aspect Fără margini: On (Pornit) Calitatea imprimării Fină Îmbunătăţire culoare Oprit Imprimare dată Oprit Scoateţi orice carduri de memorie sau suporturi de memorie USB Flash din aparat înainte de a conecta un aparat foto digital. a Asiguraţi-vă că aţi oprit aparatul foto. Conectaţi aparatul foto la interfaţa directă USB (1) de pe aparat, utilizând cablul USB.
Imprimarea fotografiilor de pe un aparat foto Imprimarea fotografiilor direct de pe un aparat foto digital (fără PictBridge) 6 În cazul în care aparatul dumneavoastră foto acceptă standardul USB Mass Storage (Stocare în masă prin USB), puteţi conecta aparatul foto în modul de stocare. Acest lucru permite imprimarea fotografiilor de pe aparatul dumneavoastră foto.
Capitolul 6 Descifrarea mesajelor de eroare După ce v-aţi familiarizat cu tipurile de erori care pot surveni în timp ce imprimaţi de pe un aparat foto, puteţi să identificaţi şi să rezolvaţi uşor orice probleme. Memorie Plina Acest mesaj va apărea dacă lucraţi cu imagini prea mari pentru memoria aparatului. Aparat inutiliz. Acest mesaj va apărea dacă aţi conectat un aparat foto care nu utilizează standardul de stocare în masă prin USB (USB Mass Storage).
Secţiunea IV Programul software Funcţiile programului software şi ale reţelei 62 IV
7 Funcţiile programului software şi ale reţelei Pe discul CD-ROM sunt incluse manualele Ghidul utilizatoruluide software şi Ghidul utilizatorului de reţea, care prezintă funcţiile disponibile în cazul conectării la un calculator (de exemplu, imprimarea şi scanarea). Ghidul dispune de legături uşor de utilizat, care, atunci când sunt selectate, vă direcţionează la o anumită secţiune.
Secţiunea V Anexe 64 Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere 74 Meniul şi funcţiile 97 Specificaţii 110 Glosar 122 Siguranţa şi conformitatea V
A Siguranţa şi conformitatea Alegerea unui spaţiu Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă orizontală, stabilă, care nu este expusă la şocuri şi vibraţii, de exemplu pe un birou. Amplasaţi aparatul în apropierea unei prize electrice standard, cu împământare. Alegeţi un spaţiu unde temperatura se încadrează permanent în limitele 10 °C – 35 °C.
Siguranţa şi conformitatea Pentru a utiliza aparatul în condiţii de siguranţă A Citiţi aceste instrucţiuni înainte de a efectua orice operaţiuni de întreţinere şi păstraţi-le pentru a le putea consulta atunci când veţi avea nevoie. AVERTIZARE În interiorul aparatului există electrozi de înaltă tensiune. Înainte de a curăţa interiorul aparatului, asiguraţi-vă că aţi deconectat cablul de alimentare de la priza electrică. Astfel, veţi elimina pericolul producerii unei electrocutări.
Dacă aparatul se înfierbântă, degajă fum sau produce un miros puternic, opriţi imediat alimentarea de la întrerupător şi deconectaţi imediat aparatul de la priza electrică. Contactaţi distribuitorul Brother sau Centrul Brother de asistenţă pentru clienţi. Dacă în interiorul aparatului pătrund obiecte metalice, apă sau alte lichide, deconectaţi imediat aparatul de la priza electrică. Contactaţi distribuitorul Brother sau Centrul Brother de asistenţă pentru clienţi.
Siguranţa şi conformitatea ATENŢIE NU atingeţi marginea aparatului sub capacul scanerului. În caz contrar, vă puteţi răni. NU atingeţi marginea tăvii de hârtie aflată sub capacul tăvii. În caz contrar, vă puteţi răni.
NU atingeţi zona gri din ilustraţie. În caz contrar, vă puteţi răni. La mutarea aparatului, prindeţi-l de partea de jos, ţinându-l de ambele mâini de părţile laterale, aşa cum este indicat în figură. NU transportaţi aparatul prinzându-l de capacul scanerului sau de capacul de prevenire a blocării hârtiei. Descărcările electrice şi supratensiunile pot deteriora acest produs! Vă recomandăm să folosiţi un dispozitiv de calitate pentru protecţie la supratensiune, conectat la circuitul de alimentare c.a.
Siguranţa şi conformitatea Instrucţiuni importante de siguranţă A 1 Citiţi toate aceste instrucţiuni. 2 Păstraţi-le pentru consultare ulterioară. 3 Urmaţi cu atenţie toate instrucţiunile şi reţineţi avertismentele legate de acest produs. 4 NU folosiţi acest produs în apropierea apei. 5 NU amplasaţi acest produs pe un suport, pe un stand sau pe o masă care nu are stabilitate. Produsul poate cădea, suferind deteriorări grave.
IMPORTANT - Pentru siguranţa dumneavoastră A Pentru a asigura o funcţionare sigură, ştecherul tripolar trebuie introdus doar într-o priză electrică standard, cu trei borne, împământată corect prin circuitul normal al clădirii. Faptul că aparatul funcţionează satisfăcător nu indică în mod necesar faptul că împământarea este efectuată corect şi că instalaţia este complet sigură. În cazul în care aveţi neclarităţi în privinţa împământării, consultaţi, pentru siguranţa dumneavoastră, un electrician calificat.
Siguranţa şi conformitatea Directiva UE 2002/96/CE şi EN50419 A Acest echipament este marcat cu simbolul de reciclare de mai sus. Aceasta înseamnă că la sfârşitul duratei de viaţă a echipamentului acesta trebuie eliminat separat, la un centru special de colectare şi nu împreună cu deşeurile menajere. Astfel, veţi contribui la protecţia mediului.
Restricţiile legale privind copierea Reproducerea anumitor articole sau documente cu intenţia de a comite o fraudă constituie o încălcare a legii. Acest memorandum este menit a fi mai degrabă un ghid decât o listă completă. Dacă aveţi neclarităţi în privinţa unui anumit articol sau document, vă sugerăm să consultaţi autorităţile juridice competente.
Siguranţa şi conformitatea Mărci comerciale A Logo-ul Brother este o marcă comercială înregistrată a Brother Industries, Ltd. Brother este o marcă comercială înregistrată a Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link este o marcă comercială înregistrată a Brother International Corporation. Windows Vista este marcă comercială înregistrată sau marcă comercială a Microsoft Corporation în S.U.A. şi în alte ţări.
B Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere Depanarea B B În cazul în care consideraţi că există o problemă cu aparatul dumneavoastră, consultaţi tabelul de mai jos şi urmaţi sugestiile de depanare. Majoritatea problemelor pot fi rezolvate uşor chiar de dumneavoastră. Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară, Brother Solutions Center vă oferă cele mai recente întrebări frecvente şi sugestii de depanare. Accesaţi http://solutions.brother.com.
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere Imprimarea (Continuare) Probleme Recomandări Calitate slabă a imprimării Folosiţi numai consumabile originale marca Brother, deoarece cerneala provenită de la alţi producători ar putea genera probleme de calitate a imprimării. Verificaţi calitatea imprimării. (Consultaţi Verificarea calităţii imprimării la pagina 91.
Imprimarea (Continuare) Probleme Recomandări Paginile imprimate par murdare sau cerneala pare să se şteargă. Asiguraţi-vă că utilizaţi tipurile recomandate de hârtie. (Consultaţi Hârtie şi alte suporturi media acceptate la pagina 16.) Nu atingeţi hârtia înainte de uscarea cernelii. Dacă folosiţi hârtie foto, asiguraţi-vă că aţi definit corect tipul de hârtie. Dacă imprimaţi o fotografie de pe calculator, setaţi Media Type (Tip media) din fila Basic (De Bază) a driverului imprimantei.
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere Probleme la copiere Probleme Recomandări Pe copii apar linii sau dungi verticale de culoare neagră. Liniile şi dungile verticale de culoare neagră de pe copii sunt cauzate, de obicei, de murdărie sau lichidul de corecţie de pe scaner. Curăţaţi sticla scanerului şi materialul plastic de culoare albă de deasupra acesteia. (Consultaţi Curăţarea sticlei scanerului la pagina 89.) Funcţia de încadrare în pagină nu funcţionează corect.
PhotoCapture Center™ Probleme Probleme Recomandări Discul amovibil nu funcţionează corect. 1 Aţi instalat actualizările Windows® 2000? Dacă nu, efectuaţi următoarele operaţiuni: 1) Deconectaţi cablul USB. 2) Instalaţi actualizările Windows® 2000 folosind una din următoarele metode. Instalaţi MFL-Pro Suite de pe CD-ROM. (Consultaţi Ghid de instalare şi configurare rapidă.) Descărcaţi cel mai recent service pack de pe site-ul web Microsoft.
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere Probleme privind reţeaua Probleme Recomandări Nu se poate imprima în Reţea. Asiguraţi-vă că aparatul este deschis şi conectat şi că este pregătit de funcţionare. Imprimaţi lista datelor de configurare a reţelei (consultaţi Imprimarea rapoartelor la pagina 23) şi verificaţi setările curente ale reţelei indicate în această listă. Reconectaţi cablul de reţea la hub pentru a verifica dacă cablajul şi conexiunile la reţea sunt efectuate corect.
Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinere Aşa cum se întâmplă cu orice produs sofisticat de birou, pot apărea erori şi poate fi necesară înlocuirea articolelor consumabile. În acest caz, aparatul dumneavoastră identifică eroarea şi afişează un mesaj de eroare. În continuare, sunt prezentate cele mai frecvente mesaje de eroare şi de întreţinere. Puteţi corecta singur majoritatea erorilor şi a mesajelor de întreţinere regulată.
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere Mesaj de eroare Cauză Acţiune Dim.hartie gres. Hârtia nu are dimensiunea corectă. Asiguraţi-vă că setarea pentru dimensiunea hârtiei din aparat corespunde cu dimensiunea hârtiei din tavă. (Consultaţi Dimensiune hârtie la pagina 21.) Eroare Media Cardul de memorie este corupt, formatat incorect sau există o problemă cu cardul de memorie. Introduceţi cardul ferm înapoi în slot şi asiguraţi-vă că acesta se află în poziţia corectă.
Mesaj de eroare Cauză Acţiune Imagine prea mica Mărimea fotografiei este prea mică pentru a o tăia. Alegeţi o imagine mai mare. Insuf. cerneală Unul sau mai multe dintre cartuşele de cerneală sunt aproape de sfârşitul duratei de utilizare. Comandaţi un nou cartuş. Media este plina Cardul de memorie sau suportul de memorie USB Flash pe care îl folosiţi conţine deja 999 de fişiere.
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere Mesaj de eroare Cauză Acţiune Numai tip. A/N Unul sau mai multe dintre cartuşele de cerneală color au ajuns la sfârşitul duratei de utilizare. Puteţi folosi aparatul în modul albnegru timp de aproximativ patru săptămâni, în funcţie de numărul de pagini imprimate. Atunci când acest mesaj apare pe ecranul LCD, fiecare operaţiune se desfăşoară în felul următor: Înlocuiţi cartuşele de cerneală. (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală la pagina 86.
Animaţie eroare Animaţiile de eroare afişează instrucţiuni pas cu pas, atunci când hârtia se blochează. Puteţi citi paşii în propriul dumneavoastră ritm, apăsând pe c pentru a vedea următorul pas şi pe d pentru a reveni la cel anterior. Dacă nu apăsaţi niciun buton, după 1 minut animaţia va începe din nou să ruleze. B Blocarea imprimantei sau a hârtiei Scoateţi hârtia blocată, în funcţie de locul blocării acesteia în aparat.
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere d Deschideţi capacul de prevenire a blocării hârtiei (1) din partea din spate a aparatului. Scoateţi hârtia blocată din aparat. f Folosind ambele mâini, folosiţi aripioarele din plastic de pe ambele părţi ale aparatului şi ridicaţi capacul scanerului (1) până ce acesta se blochează în poziţia deschisă. Asiguraţi-vă că în interiorul aparatului nu a mai rămas blocată hârtie. Verificaţi ambele capete ale rolei de imprimare.
g Ridicaţi capacul scanerului pentru a debloca elementul de închidere ( ). Apăsaţi uşor în jos suportul capacului scanerului ( ) şi închideţi capacul scanerului ( ) cu ambele mâini. 1 2 h 3 Împingeţi cu putere tava de hârtie înapoi în aparat. În timp ce menţineţi fixată tava de hârtie, scoateţi suportul pentru hârtie până când se aude un clic, apoi rabataţi extensia suportului pentru hârtie. IMPORTANT Asiguraţi-vă că scoateţi suportul pentru hârtie până când se aude un clic.
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere a Deschideţi capacul cartuşului de cerneală. Dacă unul sau mai multe dintre cartuşele de cerneală au ajuns la sfârşitul duratei de utilizare, pe ecranul LCD este afişat Numai tip. A/N sau Tipărire impos. b Apăsaţi pârghia de deblocare, conform indicaţiilor din figură, pentru deblocarea cartuşului indicat pe ecranul LCD. Scoateţi cartuşul din aparat.
f Apăsaţi uşor cartuşul de cerneală înăuntru până când se aude un clic, iar apoi închideţi capacul cartuşului. IMPORTANT • NU scoateţi cartuşele de cerneală dacă nu trebuie să le înlocuiţi. În caz contrar, cantitatea de cerneală se poate reduce şi aparatul nu va recunoaşte cantitatea de cerneală rămasă în cartuş. • NU atingeţi spaţiile în care se introduc cartuşele. În caz contrar, vă puteţi păta pe piele cu cerneală.
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere Curăţarea părţii exterioare a aparatului d Ştergeţi partea interioară şi exterioară a tăvii de hârtie cu o cârpă uscată, moale, fără scame, pentru a îndepărta praful. e Închideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei şi împingeţi ferm tava în aparat. B IMPORTANT • Folosiţi detergenţi neutri. Curăţarea cu lichide volatile, precum diluantul sau benzina, va deteriora suprafaţa exterioară a aparatului. • NU folosiţi materiale de curăţat care conţin amoniac.
Curăţarea cilindrului imprimantei B ATENŢIE Verificaţi dacă aţi deconectat aparatul de la priza electrică înainte de a curăţa cilindrul de imprimare (1). a Ridicaţi capacul scanerului până când acesta se fixează bine în poziţie deschisă. b Curăţaţi cilindrul de imprimare al imprimantei (1) şi zona din jurul acestuia, ştergând orice resturi de cerneală cu o cârpă uscată, fără scame. Curăţarea rolelor de preluare a hârtiei a Scoateţi complet tava de hârtie din aparat.
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere Curăţarea capului de imprimare Verificarea calităţii imprimării B Pentru a menţine o bună calitate a imprimării, aparatul va curăţa automat capul de imprimare, atunci când este necesar. Puteţi efectua manual procesul de curăţare dacă există o problemă privind calitatea hârtiei. Curăţaţi capul de imprimare şi cartuşele de cerneală, dacă pe paginile imprimate apar linii orizontale sau spaţii goale în text sau grafică.
h i j Pe ecranul LCD apare un mesaj în care sunteţi întrebat dacă doriţi să începeţi curăţarea. Apăsaţi + (Da). Aparatul începe curăţarea capului de imprimare. Verificarea alinierii imprimării După finalizarea operaţiunii de curăţare, apăsaţi Colour Start (Start Color). Aparatul reîncepe imprimarea paginii de verificare a calităţii imprimării şi apoi revine la pasul e. a Apăsaţi Ink Management (Management cerneală). b Apăsaţi a sau b pentru a selecta Printeaza Test. Apăsaţi OK.
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere Verificarea volumului de cerneală B Informaţii despre aparat B Puteţi să verificaţi cerneala rămasă în cartuş. a b c Apăsaţi Ink Management (Management cerneală). Apăsaţi a sau b pentru a selecta Vol. Cerneala. Apăsaţi OK. Pe ecranul LCD este afişat volumul de cerneală. Verificarea numărului şi seriei Puteţi afla numărul de serie al aparatului pe ecranul LCD. a b Apăsaţi Menu (Meniu). c Apăsaţi a sau b pentru a selecta Nr.Serial. Apăsaţi OK.
Cum se resetează aparatul a b Apăsaţi Menu (Meniu). c Apăsaţi a sau b pentru a selecta Reseteaza. Apăsaţi OK. d Apăsaţi a sau b pentru a alege tipul de resetare pe care doriţi s-o folosiţi. Apăsaţi OK. Apăsaţi + pentru a confirma. e Apăsaţi + pentru a reporni aparatul. 94 Apăsaţi a sau b pentru a selecta Setare Initial. Apăsaţi OK. B Ambalarea şi expedierea aparatului Când transportaţi aparatul, folosiţi ambalajele originale ale aparatului.
Depanarea şi operaţiunile regulate de întreţinere c Instalaţi piesa de protecţie de culoare verde şi apoi închideţi capacul cartuşului de cerneală. d Ridicaţi partea frontală a aparatului şi prindeţi capătul lung (1) al componentei de protecţie de culoare verde în fanta în formă de T, de sub aparat. Împingeţi capătul în formă de furcă (2) înspre partea superioară a tăvii de hârtie.
g Ridicaţi capacul scanerului pentru a debloca elementul de închidere ( ). Apăsaţi uşor în jos suportul capacului scanerului ( ) şi închideţi capacul scanerului ( ). i Împachetaţi aparatul şi materialele imprimate în cutia originală folosind materialele originale de ambalare, aşa cum este prezentat mai jos. Nu puneţi cartuşele de cerneală uzate în cutie. j Închideţi cutia şi lipiţi-o cu bandă adezivă. 1 2 h 96 3 Împachetaţi aparatul în pungă.
C Meniul şi funcţiile Programarea pe ecran C Aparatul este conceput pentru o utilizare facilă prin programarea pe ecranul LCD, folosind butoanele meniului. Programarea simplă vă ajută să vă bucuraţi de toate opţiunile pe care meniul aparatului dumneavoastră le oferă. a b C C Pentru derularea nivelului curent al meniului. d Reveniţi la nivelul precedent al meniului. c Treceţi la următorul nivel al meniului. Treceţi la următorul nivel al meniului.
Tabelul meniului C Tabelul meniului vă va ajuta să înţelegeţi funcţiile şi opţiunile din meniu disponibile în programele aparatului. Setările din fabricaţie sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. Meniu ( ) Nivelul 1 Nivelul 2 Nivelul 3 Opţiuni Descrieri Pagina Setare Gener. Tip Hartie — Hartie Simpla* Setează tipul de hârtie din tava pentru hârtie. 21 Setează dimensiunea hârtiei din tava pentru hârtie. 21 Reglează contrastul ecranului LCD.
Meniul şi funcţiile Meniul de reţea Nivelul 1 Nivelul 2 Nivelul 3 Opţiuni Descrieri Pagina Retea TCP/IP Metoda BOOT Auto* Selectează metoda de INIŢIALIZARE care se potriveşte cel mai bine nevoilor dumneavoastră. Consultaţi Ghidul utilizatorului de reţea. Static RARP BOOTP DHCP Adresa IP [000-255]. Introduceţi adresa IP. [000-255]. [000-255]. [000-255] Masca Subnet [000-255]. [000-255]. Introduceţi masca de subreţea. [000-255]. [000-255] Poarta Acces [000-255]. [000-255].
Nivelul 1 Nivelul 2 Nivelul 3 Opţiuni Descrieri Pagina Retea Adresă MAC — — În panoul de control, puteţi vedea adresa MAC a aparatului dumneavoastră. Consultaţi Ghidul utilizatorului de reţea. Resetare reţea — — Readuce toate setările de reţea la valorile implicite. (Continuare) Setările din fabricaţie sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. Meniu ( ) (continuare) Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Print Rapoarte Lista Ajutor — — 23 Setari Utiliz.
Meniul şi funcţiile Copiere (Afişaj implicit) Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Calitate — — Rapid Selectaţi rezoluţia de copiere pentru tipul de document utilizat. 27 Normal* F.Bun Marire&Micsorar 100%* — — — 28 Mărire — 142% A5iA4 Puteţi selecta raportul de mărire sau de micşorare pentru tipul de document utilizat. 28 Puteţi selecta raportul de mărire sau de micşorare pentru tipul de document utilizat.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Contrast — — Opţiuni Descrieri Pagina Reglează contrastul copiilor. 30 Puteţi face economie de cerneală. 31 — Aveţi posibilitatea de a face copii N în 1 sau Poster. 29 Corectează marginile întunecate şi înclinarea când se copiază de pe sticla scanerului. 32 Puteţi introduce, ca Filigran, un logo sau un text în documentul dumneavoastră. 33 +2 +1 -1 -2 Mod ec.cern. — — Pornit Oprit* Asezare in Pag.
Meniul şi funcţiile Watermark Copy Settings (Setări copiere cu filigran) Opţiunea1 Opţiunea2 Opţiunea3 Opţiunea4 Descrieri Pagina Şablon — Text CONFIDENTIAL* Plasează în cadrul documentului un text ca Filigran, utilizând un şablon.
Opţiunea1 Opţiunea2 Opţiunea3 Opţiunea4 Descrieri Pagina Suport media (Selectaţi imaginea de pe suportul de memorie) Poziţie A Introduce, ca Filigran, un logo sau text în documentul dumneavoastră, utilizând o imagine de pe un suport amovibil de memorie. 33 Plasează, ca Filigran, un logo sau un text în documentul dumneavoastră, utilizând o imagine scanată.
Meniul şi funcţiile Captură Foto ( ) Nivelul 1 Nivelul 2 Nivelul 3 Opţiuni Descrieri Pagina Vizualiz. Foto — — Consultaţi setările de imprimare din următorul tabel. Puteţi previzualiza fotografiile pe ecranul LCD. 39 Index Imprimare — Format aspect 6 Imagini/Linie* Puteţi imprima o pagină de miniaturi. 40 Puteţi imprima o imagine individuală. 41 Puteţi regla fotografiile cu ajutorul acestor setări.
Meniu Setări de imprimare Opţiunea1 Opţiunea2 Opţiunea3 Opţiunea4 Descrieri Pagina Calit. Imprim. (Nu este disponibilă pentru imprimarea DPOF.) Normal — — Selectaţi calitatea imprimării. 49 Tip Hartie Hartie Simpla — — Selectaţi tipul de hârtie. 49 — Selectaţi dimensiunile hârtiei şi imprimării. 49 A4 (Când este selectată opţiunea Letter sau A4) Letter 8x10cm — — Reglează luminozitatea. 50 — — Reglează contrastul.
Meniul şi funcţiile Opţiunea1 Opţiunea2 Opţiunea3 Intens.Culoare Pornit Balanta White (Nu este disponibilă când este selectată opţiunea Efecte Foto.) Oprit* Opţiunea4 Descrieri Pagina +2 Reglează nuanţa zonelor albe. 50 +1 -1 -2 Ajustare +2 Măreşte detaliile imaginii. +1 -1 -2 Densit.Culoare +2 +1 Reglează cantitatea totală de culoare din imagine. -1 -2 Decupare Pornit* — — Decupează imaginea în jurul marginii pentru a corespunde cu dimensiunile hârtiei sau ale imprimării.
Scanare ( ) Nivelul 1 Opţiunea 1 Opţiunea 2 Opţiunea 3 Descrieri Pagina Scan la Email — — — Puteţi scana un document alb-negru sau color în aplicaţia dumneavoastră de e-mail. Scan la Imag. — — — Puteţi scana o imagine color din aplicaţia dumneavoastră grafică. Consultaţi Ghidul utilizatorului de software de pe CD-ROM. Scan la OCR — — — Puteţi converti un document text într-un fişier text editabil. Scan la Fisier — — — Puteţi scana un document alb-negru sau color pe calculator.
Meniul şi funcţiile Management cerneală ( ) Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Printeaza Test — — Calit. Imprim. Permite alegerea calităţii sau alinierii imprimării. 91 Permite curăţarea capului de imprimare. 91 Permite verificarea volumul de cerneală rămas. 93 Aliniament Curatare — — Black Culoare Toate Vol. Cerneala — — — Setările din fabricaţie sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
D Specificaţii D Informaţii generale D Tipul imprimantei Cu jet de cerneală Metoda de imprimare Negru: Piezo cu 94 × 1 duze Color: Piezo cu 94 × 3 duze Capacitatea memoriei 40 MB LCD (ecran cu cristale lichide) LCD Color cu aspect lat de 3,3 in. (83,8 mm) Sursa de alimentare 220 – 240 V c.a.
Specificaţii Masă 7,2 kg Zgomot Funcţionare: LPAm = 50 dB (A) sau mai puţin 1 Zgomot conform ISO9296 Funcţionare: LWAd = 63,5 dB (A) (Mono) LWAd = 57,5 dB (A) (Color) Echipamentele de birou cu LWAd > 63,0 dB (A) nu sunt recomandate pentru încăperile în care se desfăşoară în principal activităţi intelectuale. Aceste echipamente trebuie amplasate în încăperi separate din cauza emisiilor de zgomot.
Suporturile de imprimare Intrare hârtie Tava de hârtie Tip hârtie: Hârtie simplă, hârtie pentru imprimante cu jet de cerneală (hârtie specială), hârtie lucioasă 1, folii transparente 1 2 şi plicuri. Dimensiune hârtie: Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, plicuri (comerciale No.10, DL, C5, Monarch, JE4), Photo 2L, Card index şi Carte poştală 3 Lăţime: 98 mm - 215,9 mm Lungime: 148 mm - 355,6 mm Pentru mai multe detalii, consultaţi Greutatea, grosimea şi capacitatea hârtiei la pagina 19.
Specificaţii Copierea D Color/Monocrom Da/Da Dimensiune document Lăţime sticlă scaner: max. 215,9 mm Lungime sticlă scaner: max. 297 mm Lăţime copie: max.
PhotoCapture Center™ Suporturi compatibile 1 CompactFlash® (4 MB - 16 GB) (doar Tipul I) (Microdrive™ nu este compatibil) (Cardurile Compact I/O, cum ar fi plăcile Compact LAN şi Compact Modem, nu sunt acceptate.
Specificaţii PictBridge D Compatibilitate Acceptă standardul PictBridge al Camera & Imaging Products Association, CIPA DC-001. Pentru mai multe informaţii, accesaţi http://www.cipa.jp/pictbridge.
Scaner D Color/Monocrom Da/Da Compatibilitate TWAIN Da (Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista®) Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.
Specificaţii Imprimantă Driver imprimantă D Driver Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/ Windows Vista®/Windows Server® 2003 1/ Windows Server® 2003 x64 Edition 1/ Windows Server® 2008 1 compatibil cu Brother Native Compression Mode (mod nativ de compresie Brother) Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.
Interfeţe D USB 1 2 Folosiţi un cablu de interfaţă USB 2.0 care nu este mai lung de 2 m. Cablu LAN 3 Folosiţi un cablu UTP Ethernet de categoria 5 sau superioară. 1 Aparatul dumneavoastră este conceput cu o interfaţă Hi-speed USB 2.0. Aparatul poate, de asemenea, fi conectat la un calculator care dispune de o interfaţă USB 1.1. 2 Nu sunt acceptate porturi USB produse de terţi.
Specificaţii Cerinţele calculatorului D SISTEMELE DE OPERARE ŞI FUNCŢIILE SOFTWARE ACCEPTATE Spaţiu disponibil Funcţii pe hard disk Platforma şi versiunea RAM software Interfaţă Viteza minimă a RAM pentru instalare sistemului de operare PC procesorului minim recomandat PC Pentru Pentru acceptate drivere aplicaţii Sistem de 64 MB 256 MB 110 MB 340 MB Windows® 2000 Imprimare, USB, Intel® operare scanare, 10/100 4 ® Professional Pentium II sau disc Base-TX Windows® 1 echivalent 128 MB 110 MB 340 MB Windows®
Consumabile D Cerneală Aparatul foloseşte cartuşe individuale de culoare: negru, galben, cyan şi magenta, separate de ansamblul capului de imprimare. Durata de viaţă a cartuşului de cerneală La prima instalare a unui set de cartuşe de cerneală, aparatul va folosi o cantitate de cerneală pentru a umple tuburile de alimentare pentru obţinerea unei imprimări de înaltă calitate. Acest proces va avea loc o singură dată.
Specificaţii Reţea (LAN) D LAN Puteţi conecta aparatul dumneavoastră la o reţea pentru a imprima în reţea, scana în reţea şi pentru a accesa fotografii din PhotoCapture Center™ 1. Este inclus, de asemenea, şi software-ul de administrare de reţea Brother BRAdmin Light 2 Network Management. Suport pentru Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/ Windows Server® 2003 3/Windows Server® 2003 x64 Edition 3/ Windows Server® 2008 3 Mac OS X 10.3.9 - 10.4.
E Glosar E Aceasta este o listă ce conţine caracteristicile şi termenii ce apar în manualele Brother. Disponibilitatea acestor caracteristici depinde de modelul pe care l-aţi achiziţionat. Contrast Setarea care compensează pentru documentele închise sau deschise, prin realizarea de copii mai deschise ale documentelor închise şi mai închise ale celor deschise. Innobella™ Innobella™ este o gamă de consumabile originale oferite de Brother.
F Index A Ajutor Mesaje afişate pe ecranul LCD .............97 Utilizarea butoanelor meniului ...........97 Tabelul meniului ............................. 97, 98 Ambalarea şi expedierea aparatului ........94 Apple Macintosh Consultaţi Ghidul utilizatorului de software de pe discul CD-ROM. B Blocaje hârtie .....................................................84 Buton Ink (Cerneală) ..................................7 Buton Number of Copies (Număr de copii) ........................................
H M Hârtie .............................................. 16, 112 capacitate ..............................................19 dimensiunea documentului ...................20 dimensiuni ...................................... 18, 21 încărcare .................................... 9, 11, 13 încărcarea plicurilor şi a cărţilor poştale ..................................................11 suprafaţa imprimabilă ............................15 tip ...................................................
Imprimarea fotografiilor .........................................41 indexului .............................................40 tuturor fotografiilor ..............................45 Imprimarea DPOF .................................47 Memory Stick PRO™ ............................36 Memory Stick™ ....................................36 Previzualizarea fotografiilor ..................39 Prezentarea de diapozitive ...................46 Scanare pe suport media card de memorie ................................
Vizitaţi-ne pe Internet la adresa http://www.brother.com Acest aparat este aprobat pentru utilizare exclusiv în ţara în care a fost achiziţionat. Companiile Brother locale sau distribuitorii acestora pot efectua operaţiuni de întreţinere şi reparaţii numai pentru aparatele achiziţionate în respectivele ţări.