GUIDE DE L’UTILISATEUR DCP-395CN Version 0 FRE/SWI-FRE/BEL-FRE
Si vous devez appeler le service à la clientèle Remplissez les informations suivantes à des fins de référence ultérieure : Numéro du modèle : DCP-395CN Numéro de série : 1 Date d'achat : Lieu d'achat : 1 Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Gardez ce Guide de l'utilisateur avec votre reçu comme confirmation de la date d'achat de votre appareil en cas de vol, d'incendie ou de service de garantie. Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse http://www.brother.
Avis de rédaction et de publication Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries, Ltd. Il couvre les dernières descriptions et spécifications du produit. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Déclaration de conformité CE ii
Déclaration de conformité CE Fabricant Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Usine Brother Industries (Shenzhen) Ltd.
Table des matières Section I 1 Généralités Informations générales 2 Comment utiliser la documentation .......................................................................2 Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2 Accès au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau ..................3 Comment consulter la documentation .............................................................3 Accès au support Brother (Windows®) ....................
Section II Copie 4 Copies de documents 26 Comment faire des copies ...................................................................................26 Copie simple de documents ..........................................................................26 Copies multiples de documents..................................................................... 26 Arrêt de la copie ............................................................................................ 26 Options copie........................
Réglages d'impression de PhotoCapture Center™ .............................................47 Vitesse et qualité d'impression ......................................................................48 Options de papier ..........................................................................................48 Réglage de la luminosité, du contraste et de la Couleur ...............................49 Recadrage .....................................................................................................
B Dépistage des pannes et entretien courant 72 Dépistage des pannes .........................................................................................72 En cas de difficultés avec l'appareil...............................................................72 Messages d'erreur et d'entretien .........................................................................78 Animations relatives aux erreurs ...................................................................
viii
Section I Généralités Informations générales Chargement du papier et des documents Configuration générale I 2 9 21
1 Informations générales Comment utiliser la documentation AVERTISSEMENT 1 Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser. Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous aidera à tirer le meilleur parti de votre appareil. Symboles et conventions utilisés dans la documentation ATTENTION Les avertissements « Attention » signalent les procédures à suivre ou à éviter pour prévenir toute blessure mineure.
Informations générales Accès au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur Réseau c 1 Le présent Guide de l'utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l'appareil, telles que la façon d'utiliser les fonctions avancées de l'imprimante, du scanner et du réseau. Lorsque vous êtes prêt à assimiler des informations plus détaillées sur ces opérations, lisez le Guide utilisateur Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau.
Chapitre 1 Comment trouver les instructions de numérisation Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit : 1 Comment consulter la documentation (Macintosh) a Allumez votre Macintosh. Insérez le CD-ROM Brother dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre suivante s'affiche. b Double-cliquez sur l'icône Documentation. c Double-cliquez sur le dossier de votre langue. d Double-cliquez sur top.
Informations générales Comment trouver les instructions de numérisation Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit : Guide utilisateur - Logiciel Numérisation (Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x) ControlCenter2 (Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x) 1 Accès au support Brother (Windows®) 1 Vous pouvez trouver tous les contacts dont vous aurez besoin, comme le support Web (Brother Solutions Center) sur le CD-ROM Brother.
Chapitre 1 Vue d'ensemble du panneau de commande 8 9 7 6 1 5 01 Qualité Agrand./Réduc. Rapport: Type ype papier Normale 100% Papier Normal Mém. 1 1 Écran LCD (écran à cristaux liquides) Affiche des messages à l'écran pour vous aider à configurer et à utiliser votre appareil. Vous pouvez également régler l'angle de l'écran LCD en le soulevant. 2 Nb.copies Utilisez cette touche pour faire plusieurs copies.
Informations générales 7 8 Gestion Encre Permet de nettoyer la tête d'impression, de vérifier la qualité d'impression et de vérifier le volume d'encre disponible. Touches de mode : Indications de l'écran LCD L'écran LCD indique le mode dans lequel se trouve l'appareil, les réglages actuels et le volume d'encre disponible. Scan 1 Permet d'accéder au mode Scan. 01 Photo Capture Qualité Agrand./Réduc. Rapport: Type ype papier Permet d'accéder au mode PhotoCapture Center™.
Chapitre 1 Opérations de base 1 Les étapes suivantes décrivent comment modifier un réglage de l'appareil. Dans cet exemple, nous allons modifier le réglage Type de papier de Papier Normal à Pap.jet d’encre. a b Indications de la DEL d'avertissement La DEL (diode électroluminescente) d'avertissement est un témoin lumineux qui indique l'état de l'appareil, comme indiqué dans le tableau. Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. Param. général Réseau Impr..
2 Chargement du papier et des documents Chargement du papier et d'autres supports d'impression Remarque Pour imprimer sur du papier Photo (10 × 15 cm) ou Photo L (89 × 127 mm), vous devez utiliser le bac à papier photo. (Voir Chargement de papier photo à la page 13.) a c 2 2 Sans forcer, enfoncez et faites coulisser les guides-papier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) avec les deux mains en fonction du format de papier.
Chapitre 2 e Remarque Pour le papier de format Legal, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de libération du dispositif de guidage universel (1) en faisant glisser la partie avant du bac à papier. Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face d'impression vers le bas et le bord supérieur en premier. Vérifiez que le papier repose à plat dans le bac. 1 IMPORTANT d Séparez rapidement toutes les feuilles de la pile de papier pour éviter les bourrages et les problèmes d'entraînement.
Chargement du papier et des documents g Fermez le capot du bac de sortie. Chargement d'enveloppes et de cartes postales 2 À propos des enveloppes 2 Utilisez des enveloppes dont le poids est compris entre 80 et 95 g/m2. Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la marge dans l'application. Vérifiez que vous effectuez d'abord une impression d'essai avant d'imprimer un grand nombre d'enveloppes. h Poussez lentement et entièrement le bac à papier dans l'appareil.
Chapitre 2 Comment charger des enveloppes et des cartes postales a b 2 Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des enveloppes ou des cartes postales pour les aplatir le plus possible. IMPORTANT Si plusieurs enveloppes ou cartes postales sont entraînées ensemble dans l'appareil, placez une enveloppe ou une carte postale à la fois dans le bac à papier.
Chargement du papier et des documents Si vous avez des problèmes lors de l'impression sur des enveloppes dont le rabat est sur le côté court, essayez ce qui suit : a b Ouvrez le rabat de l'enveloppe. Insérez l'enveloppe dans le bac à papier, côté adresse vers le bas et le rabat dans la position indiquée sur l'illustration.
Chapitre 2 c Placez le papier photo dans le bac à papier photo et, sans forcer, ajustez les guides-papier latéraux en fonction du format de papier. Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du papier. Vérifiez que le papier repose à plat dans le bac. Remarque • Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin ; il pourrait remonter à l'arrière du bac et causer des problèmes d'entraînement du papier. • Veillez toujours à ne pas utiliser du papier gondolé.
Chargement du papier et des documents Zone imprimable 2 La zone imprimable dépend des réglages dans l'application utilisée. Les figures ci-dessous montrent les zones non imprimables sur les feuilles individuelles et sur les enveloppes. L'appareil peut imprimer dans les parties sombres des feuilles individuelles quand la fonction d'impression Sans bordure est disponible et activée. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et télécopie pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.
Chapitre 2 Papier et autres supports d'impression acceptables La qualité d'impression peut dépendre du type de papier utilisé dans l'appareil. Pour obtenir la meilleure qualité d'impression en fonction des réglages choisis, il est essentiel que l'option Type papier corresponde toujours au papier chargé. Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d'encre (papier couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Chargement du papier et des documents Manipulation et utilisation des supports d'impression Conservez le papier dans son emballage d'origine et gardez-le fermé. Conservez le papier à plat et à l'abri de l'humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. Évitez de toucher le côté brillant (couché) du papier photo. Chargez le papier photo côté brillant vers le bas.
Chapitre 2 Sélection du support d'impression approprié 2 Type de papier et format du papier pour chaque opération Type de papier Format du papier Feuille individuelle Cartes Enveloppes 18 Utilisation Copie Photo Capture Imprimante Letter 215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 po) Oui Oui Oui A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po) Oui Oui Oui Legal 215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 po) Oui – Oui Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 po) – – Oui JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 po) – – Oui A5 1
Chargement du papier et des documents Poids, épaisseur et volume du papier Type de papier Poids Feuille Papier ordinaire 64 à 120 g/m2 individuelle Papier jet 64 à 200 g/m2 d’encre 2 Épaisseur Nombre de feuilles 0,08 à 0,15 mm 100 1 0,08 à 0,25 mm 20 Papier glacé Jusqu'à 220 g/m2 Jusqu'à 0,25 mm 20 2 3 Carte photo Jusqu'à 220 g/m2 Jusqu'à 0,25 mm 20 2 3 Fiche Jusqu'à 120 g/m2 Jusqu'à 0,15 mm 30 Carte postale Jusqu'à 200 g/m2 Jusqu'à 0,25 mm 30 Enveloppes 75 à 95 g/m2 Jusqu'à 0,5
Chapitre 2 Chargement de documents Utilisation de la vitre du scanner c Longueur : Jusqu'à 297 mm Largeur : Jusqu'à 215,9 mm Poids : Jusqu'à 2 kg Comment charger des documents a b IMPORTANT 2 2 Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour copier ou numériser des pages d'un livre ou une page à la fois. Formats de document pris en charge Refermez le capot de document. Si vous numérisez un livre ou un document épais, NE refermez PAS violemment le capot et n'appuyez pas dessus.
3 Configuration générale Réglages du papier 3 3 Format du papier 3 Pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, configurez l'appareil pour le type de papier que vous utilisez. Vous pouvez utiliser cinq formats de papier pour imprimer des copies : Letter, Legal, A4, A5, et 10 × 15 cm. Lorsque vous chargez un autre format papier dans l'appareil, vous devez également modifier le réglage de format papier. a b a b Appuyez sur Menu. Type de papier Appuyez sur Menu.
Chapitre 3 Mode Veille Vous pouvez sélectionner le temps pendant lequel l'appareil reste inactif (entre 1 et 60 minutes) avant de passer en mode Veille. La temporisation redémarrera si une opération est effectuée sur l'appareil. a b c d e 3 Écran LCD Changement de la langue de l'écran LCD (pas disponible pour la France) Appuyez sur Menu. Vous pouvez changer la langue de l'écran LCD. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK.
Configuration générale Réglage de la luminosité du rétroéclairage 3 Si vous avez des difficultés à lire l'écran LCD, essayez de changer les réglages de luminosité. a b Impression de rapports Les rapports suivants sont disponibles : Aide Une liste d'aide indiquant comment programmer l'appareil. Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK. Dresse la liste de vos réglages. Config Réseau Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage LCD.
Chapitre 3 24
Section II Copie Copies de documents II 26
4 Copies de documents Comment faire des copies Copie simple de documents a Chargez votre document. (Voir Chargement de documents à la page 20.) b Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Copies multiples de documents Options copie 4 4 b c 4 Vous pouvez modifier les réglages de copie à partir de l'affichage par défaut. L'écran LCD affiche : 01 1 Qualité Agrand./Réduc. Agrand./Réduc Rapport: Type ype papier Normale 100% Papier Norma Normal COPIE 1 Cop. App.
Copies de documents Vous pouvez modifier provisoirement les réglages de copie pour la copie suivante. Les réglages par défaut de l'appareil sont rétablis après 1 minute. Si vous avez terminé de sélectionner les réglages, appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur. Modification de la vitesse et de la qualité de copie Vous pouvez sélectionner la qualité de copie. Le réglage par défaut est Normale. Rapide Pour sélectionner d'autres réglages, appuyez sur a ou b.
Chapitre 4 Agrandissement ou réduction de l'image copiée f 4 Vous pouvez choisir le facteur d'agrandissement ou de réduction. Si vous sélectionnez Ajuster page, votre appareil ajustera automatiquement le format au format du papier défini. a b c Chargez votre document. d Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner 100%, Agrandir, Réduire, Ajuster page, Manuel(25-400%).
Copies de documents Copie N en 1 ou poster (Mise en page) La fonction Copie N en 1 permet d'économiser du papier en copiant deux ou quatre pages sur une seule feuille. Vous pouvez également créer un poster. Quand vous utilisez la fonction Poster, l'appareil divise le document en plusieurs sections, puis agrandit celles-ci pour que vous puissiez les assembler pour former un poster. IMPORTANT 4 a b c Chargez votre document.
Chapitre 4 Placez votre document face en bas dans le sens illustré ci-dessous. 2 en 1 (P) Réglage de la luminosité et du contraste Luminosité 2 en 1 (L) 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) Poster (3 x 3) 4 4 Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou éclaircir les copies. a b c Chargez votre document. d Appuyez sur d ou c pour faire une copie plus claire ou plus foncée. Appuyez sur OK.
Copies de documents Mode d'économie de l'encre Le mode d'économie de l'encre peut vous aider à économiser de l'encre. L'appareil imprime des couleurs plus claires et accentue les contours des images tel qu'illustré ci-dessous. La quantité d'encre économisée variera en fonction du document.
Chapitre 4 Copie de livre 4 La copie de livre permet de corriger les bordures foncées et l'inclinaison. Votre appareil peut corriger automatiquement les données ou vous pouvez apporter des corrections spécifiques. a b c Chargez votre document. d Effectuez l'une des actions suivantes : Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Copie livre. Appuyez sur OK. Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur et passez à l'étape e.
Copies de documents Utilisation de données de cartes média ou d'un lecteur Flash USB a b c d e 4 Saisissez le nombre de copies souhaité. Saisissez le nombre de copies souhaité. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Cop. filigrane. Appuyez sur OK. c Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner Oui. Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner Oui. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Paramètre actuel. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Paramètre actuel. Appuyez sur OK.
Chapitre 4 Configuration de vos modifications comme nouveaux réglages par défaut 4 Vous pouvez sauvegarder en tant que réglages par défaut les réglages de copie les plus utilisés pour Qualité, Agrand./Réduc., Luminosité, Contraste, Mode éco encre et Mise en page. Ces réglages restent opérationnels tant qu'ils ne sont pas modifiés. a Appuyez sur a ou b pour sélectionner votre nouveau réglage. Appuyez sur OK. Répétez cette étape pour chaque réglage que vous souhaitez modifier.
Section III Impression directe Impression de photos à partir d'une carte 36 mémoire ou d'un lecteur Flash USB Impression de photos à partir d'un appareil 55 photo III
5 Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB Opérations de PhotoCapture Center™ 5 Impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB sans ordinateur 5 Même si l'appareil n'est pas raccordé à un ordinateur, vous pouvez imprimer des photos directement à partir du support de l'appareil photo numérique ou d'un lecteur Flash USB. (Voir Impression d'images à la page 39.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB Veuillez prendre en compte les points suivants : Les adaptateurs ne sont pas fournis avec l'appareil. Prenez contact avec un fournisseur d'adaptateurs. Pendant l'impression de l'index ou des images d'impression, le PhotoCapture Center™ imprimera toutes les images valides, même si une (ou plus) a été altérée. Les images altérées ne seront pas imprimées.
Chapitre 5 Pour commencer Indications de la touche Photo Capture : 5 Insérez fermement une carte mémoire ou un lecteur Flash USB dans la fente correcte. Le voyant Photo Capture est allumé, la carte mémoire ou le lecteur Flash USB est inséré correctement.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB Impression d'images Passage en mode PhotoCapture 5 Après avoir inséré la carte mémoire ou le lecteur Flash USB, appuyez sur la touche (Photo Capture) pour qu'elle s'allume en bleu et pour afficher les options PhotoCapture sur l'écran LCD. L'écran LCD affiche : Visu Photo(s) Impr. index Imprim.photos Effets Photo Recherche date Impr.total.phot. CAPTURE PHOTO 5 OK Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Visu Photo(s).
Chapitre 5 Imprimer l'index (miniatures) 5 d PhotoCapture Center™ numérote les images (Nº1, Nº2, Nº3 et ainsi de suite). Si vous avez sélectionné Type papier, appuyez sur d ou c pour sélectionner le type de papier utilisé, Papier Normal, Pap.jet d’encre, Brother BP71 ou Autre - Glacé. PhotoCapture Center™ utilise ces numéros pour identifier chaque image. Vous pouvez imprimer une page de miniatures. Ceci permet de visualiser toutes les images présentes sur la carte mémoire. Appuyez sur OK.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB Impression de photos 5 h Modifiez les réglages d'impression. (Voir page 47.) Avant de pouvoir imprimer une image donnée, vous devez connaître son numéro. a Vérifiez que vous avez bien inséré la carte mémoire ou le lecteur Flash USB dans la fente correcte. Appuyez sur (Photo Capture). b Imprimez l'Index. (Voir Imprimer l'index (miniatures) à la page 40.) c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Imprim.photos.
Chapitre 5 e f a Vérifiez que vous avez bien inséré la carte mémoire ou le lecteur Flash USB dans la fente correcte. Appuyez sur (Photo Capture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Effets Photo. Appuyez sur OK. c Vérifiez que vous avez bien inséré la carte mémoire ou le lecteur Flash USB dans la fente correcte. Appuyez sur (Photo Capture). Appuyez sur d ou c pour sélectionner votre photo. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Effets Photo. Appuyez sur OK.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB Elimin. œil rouge 5 e Appuyez sur + ou - à plusieurs reprises pour saisir le nombre de copies souhaité. f Effectuez l'une des actions suivantes : L'appareil détecte les yeux sur vos photos et élimine les yeux rouges. Remarque Appuyez sur OK et modifiez les réglages d'impression. (Voir page 47.) Il existe certains cas où les yeux rouges peuvent ne pas être éliminés. • Quand le visage est trop petit dans l'image.
Chapitre 5 Sépia Vous pouvez convertir la couleur de votre photo en teinte sépia. a Vérifiez que vous avez bien inséré la carte mémoire ou le lecteur Flash USB dans la fente correcte. Appuyez sur (Photo Capture). b 5 Recherche date Vous pouvez trouver vos photos en vous basant sur leur date. a Vérifiez que vous avez bien inséré la carte mémoire ou le lecteur Flash USB dans la fente correcte. Appuyez sur (Photo Capture). Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Effets Photo. Appuyez sur OK.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB Impr.total.phot Vous pouvez imprimer toutes les photos contenues dans votre carte mémoire ou votre lecteur Flash USB. a b c d Vérifiez que vous avez bien inséré la carte mémoire ou le lecteur Flash USB dans la fente correcte. Appuyez sur (Photo Capture). 5 Diaporama 5 Vous pouvez visualiser toutes vos photos sur l'écran LCD grâce à la fonction Diaporama. Vous pouvez également sélectionner une photo au cours de l'opération.
Chapitre 5 Centrage Vous pouvez centrer votre photo et imprimer une partie de l'image. Remarque Si votre photo est très petite ou a des proportions irrégulières, il est possible que vous ne puissiez pas centrer la photo. L'écran LCD affiche Image trop petite ou Image trop longue. a Vérifiez que vous avez bien inséré la carte mémoire ou le lecteur Flash USB dans la fente correcte. Appuyez sur (Photo Capture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Centrage. Appuyez sur OK.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB Réglages d'impression de PhotoCapture Center™ 5 Vous pouvez modifier provisoirement les réglages d'impression pour la copie suivante. Les réglages par défaut de l'appareil sont rétablis après 3 minutes. Remarque Vous pouvez mémoriser les réglages d'impression les plus utilisés en les définissant comme réglages par défaut. (Voir Configuration de vos modifications comme nouveaux réglages par défaut à la page 51.
Chapitre 5 Vitesse et qualité d'impression a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Qualité impr. b Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner Normale ou Photo. Appuyez sur OK. c Si vous ne souhaitez modifier aucun autre réglage, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Options de papier Type de papier a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Type papier. b Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner le type de papier que vous utilisez, Papier Normal, Pap.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB Réglage de la luminosité, du contraste et de la Couleur Luminosité a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Luminosité. b Appuyez sur d ou sur c pour éclaircir ou foncer l'impression. Appuyez sur OK. c Si vous ne souhaitez modifier aucun autre réglage, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Contraste Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Contraste. b Appuyez sur d ou sur c pour modifier le contraste.
Chapitre 5 Recadrage 5 Impression sans bordure Si la photo est trop longue ou trop large pour tenir dans la mise en page sélectionnée, une partie de l'image sera automatiquement recadrée. Cette fonction permet d'agrandir la zone imprimable jusqu'aux bords du papier. Le temps d'impression sera légèrement plus long. Le réglage par défaut est Oui. Si vous voulez imprimer toute l'image, paramétrez ce réglage sur Non. Si vous utilisez également le réglage Sans bordure, réglez Sans bordure sur Non.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB Configuration de vos modifications comme nouveaux réglages par défaut 5 Vous pouvez mémoriser les réglages d'impression les plus utilisés en les définissant comme réglages par défaut. Ces réglages restent opérationnels tant qu'ils ne sont pas modifiés. a b c d Passage en mode Scan Scan > E-mail Scan > Image Scan > OCR Scan > Fichier Scan > Media NUMERISER b c Appuyez sur + pour sélectionner Oui. Sélect. & appuy.
Chapitre 5 Comment numériser vers une carte mémoire ou un lecteur Flash USB 5 Vous pouvez numériser des documents en monochrome et en couleur sur une carte mémoire ou un lecteur Flash USB. Les documents monochromes seront enregistrés au format de fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents en couleur peuvent être enregistrés au format de fichier PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le réglage par défaut est Couleur 150 ppp et le format de fichier par défaut est PDF.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB Rognage automatique 5 Vous pouvez numériser plusieurs documents placés sur la vitre du scanner. Un document individuel peut être affiché en aperçu sur l'écran LCD avant de le sauvegarder. Lorsque vous sélectionnez Rognage auto, l'appareil numérise chaque document et crée des fichiers séparés. Par exemple, si vous placez trois documents sur la vitre du scanner, l'appareil numérise et crée trois fichiers séparés.
Chapitre 5 Comment paramétrer un nouveau réglage par défaut 5 Vous pouvez paramétrer vos propres réglages par défaut. a Appuyez sur b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Scan > Media. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Régl.nouv.défaut. Appuyez sur OK. d e Appuyez sur + pour sélectionner Oui. (Scan). Appuyez sur Arrêt/Sortie. Comment rétablir tous les réglages par défaut Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l'appareil.
6 Impression de photos à partir d'un appareil photo Impression de photos directement à partir d'un appareil photo PictBridge 6 Réglage de votre appareil photo numérique 6 6 Vérifier que votre appareil photo est bien en mode PictBridge. Les réglages PictBridge suivants peuvent être accessibles depuis l'écran LCD de votre appareil photo compatible PictBridge. Selon l'appareil photo que vous avez, certains de ces réglages peuvent ne pas être disponibles.
Chapitre 6 Réglages Options Format du papier 10 × 15 cm Type de papier Papier glacé Mise en page Sans bordure : Activé Qualité d'impression Fin Amélioration des couleurs Désactivé Impression de date Désactivé Impression d'images Remarque Enlevez toute carte mémoire ou tout lecteur Flash USB de l'appareil avant de raccorder un appareil photo numérique. a Quand votre appareil photo n'offre pas de sélections de menu, ce sont ces réglages qui sont également utilisés.
Impression de photos à partir d'un appareil photo Impression DPOF DPOF est l'acronyme de Digital Print Order Format (format de commande d'impression numérique). Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic Corporation et Sony Corporation) ont créé cette norme pour faciliter l'impression des images provenant d'un appareil photo numérique.
Chapitre 6 Impression d'images Remarque Enlevez toute carte mémoire ou tout lecteur Flash USB de l'appareil avant de raccorder un appareil photo numérique. a Veillez à ce que votre appareil photo soit éteint. Branchez votre appareil photo à l'interface directe USB (1) de l'appareil à l'aide du câble USB.
Section IV Logiciel Fonctions des logiciels et fonctions réseau IV 60
7 Fonctions des logiciels et fonctions réseau Le CD-ROM comprend le Guide utilisateur Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par exemple, impression et numérisation). Ce guide comportent des liens faciles à utiliser qui vous amèneront directement à une section particulière lorsque vous cliquez dessus.
Section V Appendices Sécurité et réglementation Dépistage des pannes et entretien courant Menu et fonctions Spécifications Glossaire V 62 72 94 108 120
A Sécurité et réglementation Choix d'un emplacement Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez l'appareil près d'une prise de courant standard reliée à la terre. Choisissez un endroit où la température sera toujours comprise entre 10 °C et 35 °C.
Sécurité et réglementation Utilisation de l'appareil en toute sécurité A Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance et les conserver pour pouvoir vous y reporter en cas de besoin. AVERTISSEMENT Des électrodes haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer les parties internes de l'appareil, ne manquez pas de débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Vous éviterez ainsi le risque d'une électrocution.
Si l'appareil surchauffe ou produit de la fumée ou une odeur suspecte, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez-le de la prise de courant. Contactez votre revendeur Brother ou le service clientèle Brother. Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil, débranchez-le immédiatement de la prise de courant. Contactez votre revendeur Brother ou le service clientèle Brother.
Sécurité et réglementation ATTENTION Prenez soin de NE PAS placer vos mains sur le bord de l'appareil sous le capot du scanner. Vous risqueriez de vous blesser. A Prenez soin de NE PAS placer vos mains sur le bord du bac à papier sous le capot. Vous risqueriez de vous blesser.
Veillez à NE PAS toucher la zone sombre sur l'illustration. Vous risqueriez de vous blesser. Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de chaque côté, comme sur l'illustration. NE portez PAS l'appareil en tenant le capot du scanner ou le couvercle d'élimination du bourrage.
Sécurité et réglementation Instructions de sécurité importantes A 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour référence ultérieure. 3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil. 4 N'utilisez PAS cet appareil à proximité de l'eau. 5 NE placez PAS cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. L'appareil pourrait tomber et sérieusement s'endommager. 6 Les fentes et les ouvertures du boîtier et l'arrière ou le fond sont destinés à la ventilation.
IMPORTANT - Pour votre sécurité A Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie uniquement dans une prise de courant à trois broches standard correctement mise à la terre par l'intermédiaire du circuit électrique domestique. Le fait que l'équipement fonctionne correctement ne signifie pas que le circuit soit relié à la terre et ne prouve pas la sécurité de l'installation.
Sécurité et réglementation Directive 2002/96/CE de l'UE et norme EN50419 A Union Européenne seulement Cet équipement est marqué du symbole de recyclage représenté ci-dessus. Cela signifie qu'en fin de vie, cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères non triées, mais doit être éliminé dans un point de collecte approprié. Votre geste préservera l'environnement.
Restrictions légales concernant la copie Il est illégal de faire des reproductions de certains articles ou documents si l'intention est de caractère frauduleux. Le présent avertissement tient lieu de guide et ne représente aucunement une liste complète. En cas d'incertitude quant à certains articles ou documents, nous vous suggérons de consulter les autorités juridiques compétentes.
Sécurité et réglementation Marques commerciales A Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. Windows Vista est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
B Dépistage des pannes et entretien courant Dépistage des pannes B B Si vous pensez que votre appareil rencontre un problème, utilisez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistage des pannes. Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de consulter les questions fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Dépistage des pannes et entretien courant Impression (Suite) Difficulté Suggestions Mauvaise qualité d'impression Utilisez uniquement des consommables d'origine Brother car l'encre d'autres fabricants peut entraîner des problèmes de qualité d'impression. Vérifiez la qualité d'impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression à la page 89.) Vérifiez que le réglage Type de Média du pilote d'imprimante ou le réglage Type papier du menu de l'appareil correspond au type de papier utilisé.
Impression (Suite) Difficulté Suggestions L'impression semble sale ou l'encre semble couler. Assurez-vous que vous utilisez bien les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres supports d'impression acceptables à la page 16.) Ne manipulez pas le papier tant que l'encre n'est pas sèche. Si vous utilisez du papier photo, veillez à définir le type de papier correct. Si vous imprimez une photo à partir de votre ordinateur, réglez le Type de Média dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante.
Dépistage des pannes et entretien courant Difficultés de copie Difficulté Suggestions Des lignes verticales noires ou des stries verticales apparaissent sur les copies. Les lignes verticales noires ou les stries verticales sont habituellement provoquées par la présence de saleté ou de liquide correcteur sur le scanner. Nettoyez la vitre du scanner et le plastique blanc qui se trouve au-dessus. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 87.) Ajuster page ne fonctionne pas correctement.
Difficultés avec PhotoCapture Center™ Difficulté Suggestions Le disque amovible ne fonctionne pas correctement. 1 Avez-vous installé la mise à jour de Windows® 2000 ? Si vous ne l'avez pas fait, suivez la procédure suivante : 1) Débranchez le câble USB. 2) Installez la mise à jour de Windows® 2000 en suivant une des méthodes suivantes. Installez MFL-Pro Suite à partir du CD-ROM. (Voir le Guide d'installation rapide.) Téléchargez le dernier Service Pack depuis le site Web de Microsoft.
Dépistage des pannes et entretien courant Difficultés de réseau Difficulté Suggestions Impossible d'imprimer sur le réseau. Vérifiez que l'appareil est sous tension, qu'il est en ligne et qu'il est en mode Prêt. Imprimez une liste de configuration réseau (voir Impression de rapports à la page 23) et vérifiez les réglages actuels du réseau imprimés sur la liste. Raccordez le câble réseau local au concentrateur pour vérifier que le câblage et les connexions réseau sont corrects.
Messages d'erreur et d'entretien Comme pour tout équipement de bureau sophistiqué, des erreurs peuvent survenir et les consommables peuvent avoir besoin d'être remplacés. Si tel est le cas, votre appareil identifie l'erreur et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique les messages d'erreur et d'entretien les plus fréquents. Vous pouvez corriger la plupart des erreurs et effectuer l'entretien courant par vous-même.
Dépistage des pannes et entretien courant Message d'erreur Image trop petite Impr. mono uniq. Cause La photo est trop petite pour pouvoir être rognée. Une ou plusieurs cartouches d'encre de couleur sont vides. Vous pouvez utiliser l'appareil en mode noir et blanc environ quatre semaines en fonction du nombre de pages que vous imprimez. Quand ce message apparaît sur l'écran LCD, chaque opération fonctionne de la façon suivante : Action Choisissez une image plus grande. Remplacez les cartouches d'encre.
Message d'erreur Niveau encre bas Pas de fichier Périph inutilis. Débranchez périph.du connect.avant & mettez appar.hors & sous tens Périph inutilis. Veuillez déconnecter le périphérique USB. Sans cartouche Pas de cartouche Support saturé. Verif. taille Vérifier papier Cause Une ou plusieurs des cartouches d'encre sont pratiquement vides. La carte mémoire ou le lecteur Flash USB situé(e) dans le lecteur de support ne contient pas de fichier .JPG.
Dépistage des pannes et entretien courant Animations relatives aux erreurs Les animations relatives aux erreurs affichent des instructions étape par étape lorsque du papier reste coincé. Vous pouvez lire les différentes étapes à votre rythme en appuyant sur c pour passer à l'étape suivante et sur d pour revenir à l'étape précédente. Si vous n'appuyez sur aucune touche, au bout d'une minute, l'animation recommence automatiquement.
d Ouvrez le couvercle d'élimination du bourrage (1) à l'arrière de l'appareil. Retirez le papier coincé de l'appareil. f Des deux mains, utilisez les languettes en plastique des deux côtés de l'appareil pour soulever le capot du scanner (1) jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position ouverte. Assurez-vous qu'il ne reste plus de papier coincé à l'intérieur de l'appareil. Vérifiez les deux extrémités du chariot d'impression. 1 1 IMPORTANT e Fermez le couvercle d'élimination du bourrage.
Dépistage des pannes et entretien courant g Soulevez le capot du scanner pour débloquer le verrou ( ). Sans forcer, poussez le support de capot du scanner vers le bas ( ) et refermez le capot du scanner ( ) des deux mains. 1 2 h 3 Enfoncez le bac à papier fermement dans l'appareil. Tout en retenant le bac à papier, retirez le support papier jusqu'à entendre le déclic et dépliez le volet du support papier . IMPORTANT Veillez à bien tirer le support papier jusqu'à entendre le déclic.
a Ouvrez le couvercle de la cartouche d'encre. Si une ou plusieurs cartouches d'encre sont presque vides, l'écran LCD affiche Impr. mono uniq. ou Impress. imposs. b Appuyez sur le levier de déverrouillage, comme indiqué, pour libérer la cartouche indiquée sur l'écran LCD. Retirez la cartouche de l'appareil. d Tournez le bouton vert sur le capuchon de protection jaune dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au déclic pour libérer le joint hermétique, puis retirez le capuchon (1).
Dépistage des pannes et entretien courant f Sans forcer, poussez la cartouche d'encre jusqu'au déclic, puis fermez le couvercle de la cartouche d'encre. IMPORTANT • Veillez à NE PAS enlever les cartouches d'encre si vous n'avez pas besoin de les remplacer. Si vous le faites, ceci peut réduire la quantité d'encre et l'appareil ne connaîtra pas la quantité d'encre restante dans la cartouche. • Veillez à NE PAS toucher les logements d'insertion des cartouches. Sinon, l'encre risque de tacher votre peau.
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil d Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à papier avec un chiffon doux, sec et non pelucheux pour retirer la poussière. e Fermez le capot du bac de sortie et repoussez le bac à papier fermement dans l'appareil. B IMPORTANT • Utilisez des détergents neutres. Un nettoyage avec un liquide volatil tel qu'un diluant ou de la benzine endommagera la surface extérieure de l'appareil. • Veillez à NE PAS utiliser de produits de nettoyage contenant de l'ammoniaque.
Dépistage des pannes et entretien courant Nettoyage de la vitre du scanner a Soulevez le capot document (1). Nettoyez la vitre du scanner (2) et le plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux imbibé d'un nettoyant pour vitre non inflammable. B Nettoyage du cylindre de l'imprimante B ATTENTION Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de nettoyer le cylindre de l'imprimante (1). 1 a Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position ouverte.
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier a Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. b Débranchez l'appareil de la prise de courant et ouvrez le couvercle d'élimination du bourrage (1) à l'arrière de l'appareil. 1 c Nettoyez les rouleaux d'entraînement du papier (1) avec un coton-tige imbibé d'alcool isopropylique. B Nettoyage de la tête d'impression Pour maintenir une bonne qualité d'impression, l'appareil nettoie automatiquement la tête d'impression selon les besoins.
Dépistage des pannes et entretien courant Vérification de la qualité d'impression Appuyez sur Gestion Encre. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Qual.impression. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Marche Couleur. L'appareil commence à imprimer la page de contrôle de la qualité d'impression. e Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur sur la page. f Effectuez l'une des actions suivantes : Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Test imp. Appuyez sur OK.
Vérification de l'alignement de l'impression Il se peut que vous ayez à ajuster l'alignement de l'impression, notamment après avoir transporté l'appareil, si le texte imprimé devient flou ou si les images sont décolorées. a b c Appuyez sur Gestion Encre. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Test imp. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Cadrage. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. L'appareil commence à imprimer la page de contrôle de l'alignement.
Dépistage des pannes et entretien courant Informations sur l'appareil Vérification du numéro de série Comment réinitialiser l'appareil B Vous pouvez afficher le numéro de série de l'appareil sur l'écran LCD. a b c d a b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Init. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le type de réinitialisation souhaité. Appuyez sur OK. Appuyez sur + pour confirmer. e Appuyez sur + pour réinitialiser l'appareil. Appuyez sur Menu.
Emballage et transport de l'appareil Si vous devez déplacer l'appareil, utilisez son emballage d'origine. Suivez les instructions ci-dessous pour emballer correctement votre appareil. Tout dommage encouru par l'appareil pendant le transport n'est pas couvert par la garantie. IMPORTANT B • Veillez à ce que les languettes en plastique des deux côtés de l'élément de protection vert (1) soient fermement imbriquées à leur place (2).
Dépistage des pannes et entretien courant e Débranchez l'appareil de la prise de courant. f Des deux mains, utilisez les pattes en plastique des deux côtés de l'appareil pour soulever le capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position ouverte. Ensuite, si le câble d'interface est connecté à l'appareil, débranchez-le. g Soulevez le capot du scanner pour débloquer le verrou ( ). Sans forcer, poussez le support du capot du scanner vers le bas ( ) et refermez le capot du scanner ( ).
C Menu et fonctions Programmation à l'écran C C Touches de mode et de menu L'appareil est conçu pour être facile à utiliser avec une programmation sur l'écran LCD à l'aide des touches de menu. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les sélections de menu de l'appareil. Accéder au menu principal, PhotoCapture ou Scan.
Menu et fonctions Tableau des menus C Le tableau des menus vous aidera à comprendre les sélections et les options de menu que vous pouvez trouver dans les programmes de l'appareil. Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Menu ( ) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Param. général Type papier — Papier Normal* Permet de configurer le type 21 de papier dans le bac à Pap.jet d’encre papier.
Menu Réseau Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Réseau TCP/IP Méthode BOOT Auto* Permet de sélectionner la méthode d'amorçage (BOOT) qui correspond le mieux à vos besoins. Voir le Guide utilisateur - Réseau. Statique RARP BOOTP DHCP Adresse IP [000-255]. [000-255]. Permet de saisir l'adresse IP. [000-255]. [000-255] Masq.SS.réseau [000-255]. [000-255]. Permet de saisir le masque de sous-réseau. [000-255]. [000-255] Passerelle [000-255]. [000-255].
Menu et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Réseau Adresse MAC — — Vous pouvez voir l'adresse Mac de votre appareil sur le panneau de commande. Voir le Guide utilisateur - Réseau. Réinit. réseau — — Permet de rétablir tous les réglages du réseau aux réglages par défaut. (suite) Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Menu ( ) (suite) Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page Impr. rapports Aide — — 23 Config.Util — — Permet d'imprimer ces listes et ces rapports. Config Réseau — — Info. appareil No. de série — — Permet de vérifier le numéro de série de votre appareil. 91 Param. système Date & heure — — Permet de programmer la date et l'heure sur votre appareil. Voir le Guide d'installation rapide. Init.
Menu et fonctions Copie (Affichage par défaut) Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page Qualité — — Rapide Permet de sélectionner la résolution de copie pour votre type de document. 27 — 28 Normale* Meilleure Agrand./Réduc. 100%* — — Agrandir — Vous pouvez choisir le 28 facteur d'agrandissement ou 186% 10x15cmiLTR de réduction pour votre type 198% 10x15cmiA4 de document.
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Contraste — — Options +2 +1 Descriptions Page Permet de régler le contraste des copies. 30 -1 -2 Mode éco encre — — Oui Non* Mise en page — Non(1 en 1)* Vous pouvez économiser de 31 l'encre. — Vous pouvez faire des copies N en 1 ou Poster. Permet de corriger les bords 32 sombres et l'inclinaison lors de la copie à partir de la vitre du scanner. 2 en 1 (P) 29 2 en 1 (L) 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) Poster(3 x 3) Copie livre Cop.
Menu et fonctions Réglages de copie du filigrane Option1 Option2 Option3 Option4 Descriptions Page Modèle — Texte CONFIDENTIEL* Permet d'insérer un texte dans votre document sous la forme d'un filigrane en utilisant un modèle.
Option1 Option2 Option3 Support (Sélectionnez une Position image sur un support) Option4 Descriptions Page A Permet d'insérer un logo ou un texte dans votre document sous forme de filigrane en utilisant une image stockée sur un support amovible. 32 Permet d'insérer un logo ou un texte dans votre document sous forme de filigrane en utilisant une image numérisée.
Menu et fonctions Photo Capture ( ) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Visu Photo(s) — — Voir les réglages d'impression dans le tableau suivant. Vous pouvez afficher vos photos en aperçu sur l'écran LCD. 39 Impr. index — Frmt mise pge 6 Images/Ligne* Vous pouvez imprimer une page de miniatures. 40 Permet d'imprimer une image individuelle. 41 Vous pouvez régler vos photos à l'aide de ces réglages.
Menu Paramètres imprimante Option1 Option2 Option3 Option4 Descriptions Page Qualité impr. (Ne s'affiche pas pour l'impression DPOF.) Normale — — Permet de choisir la qualité d'impression. 48 Type papier Papier Normal — — Choisissez le type de papier. 48 Choisissez le papier et le format d'impression. 48 Photo* Pap.
Menu et fonctions Option1 Option2 Option3 Rehaus. coul. Oui Balance blancs (Ne s'affiche pas lorsque Effets Photo est sélectionné.) Non* Option4 +2 +1 Descriptions Page Permet d'ajuster la tonalité des zones blanches. 49 -1 -2 Netteté +2 +1 Permet de rehausser le détail de l'image. -1 -2 Densité coul. +2 +1 Permet de régler la quantité totale de couleur dans l'image.
Scan ( ) Niveau 1 Option 1 Option 2 Option 3 Descriptions Page Scan > E-mail — — — Vous pouvez numériser un document monochrome ou couleur vers votre application de messagerie. Scan > Image — — — Vous pouvez numériser une photo couleur vers votre application graphique. Voir le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM. Scan > OCR — — — Vous pouvez convertir un document texte en un fichier de texte modifiable.
Menu et fonctions Gestion Encre ( ) Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page Test imp. — — Qual.impression Permet de vérifier la qualité ou l'alignement d'impression. 89 Permet de nettoyer la tête d'impression. 88 Permet de vérifier la quantité d'encre disponible. 90 Cadrage Nettoyage — — Noir Couleur Tout Volume d’encre — — — Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
D Spécifications Généralités D Type d'imprimante Jet d'encre Méthode d'impression Noir : Piézo avec 94 × 1 buses Couleur : Piézo avec 94 × 3 buses Taille de la mémoire 40 Mo Écran LCD (écran à cristaux liquides) Écran LCD couleur 3,3 po.
Spécifications Poids 7,2 kg Bruit Fonctionnement : LPAm = 50 dB (A) ou moins 1 Bruit conformément à la norme ISO9296 Fonctionnement : (France et Suisse) LWAd = 63,5 dB (A) (Mono) LWAd = 57,5 dB (A) (Couleur) (Belgique) LWAd = 59,8 dB (A) (Mono) LWAd = 55,7 dB (A) (Couleur) Un équipement de bureau avec LWAd > 63,0 dB (A) ne convient pas pour une utilisation dans les pièces dans lesquelles s'effectuent des tâches essentiellement intellectuelles.
Supports d'impression Entrée papier Bac à papier Type de papier : Papier ordinaire, papier jet d'encre (papier couché), papier glacé 1, transparents 1 2 et enveloppes Format du papier : Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, enveloppes (commercial N° 10, DL, C5, Monarch, JE4), Photo 2L, Fiche et Carte postale 3 Largeur : 98 mm - 215,9 mm Longueur : 148 mm - 355,6 mm Pour plus de détails, voir Poids, épaisseur et volume du papier à la page 19.
Spécifications Copie D Couleur/Monochrome Oui/Oui Format du document Largeur de la vitre du scanner : max. 215,9 mm Longueur de la vitre du scanner : max. 297 mm Largeur de la copie : max.
PhotoCapture Center™ Supports compatibles 1 D CompactFlash® (4 Mo - 16 Go) (Type I uniquement) (Microdrive™ n'est pas compatible) (Les cartes E/S compactes telles que la carte Compact LAN et la carte Compact Modem ne sont pas prises en charge) Memory Stick™ (16 Mo - 128 Mo) Memory Stick PRO™ (256 Mo - 16 Go) Memory Stick Duo™ avec adaptateur (16 Mo - 128 Mo) Memory Stick Micro™ (M2™) avec adaptateur SD 2 SDHC 3 microSD avec adaptateur miniSD avec adaptateur xD-Picture Card™ 4 Lecteur Flash USB 5 Résoluti
Spécifications PictBridge D Compatibilité Prend en charge la norme PictBridge CIPA DC-001 de la Camera & Imaging Products Association Consultez le site http://www.cipa.jp/pictbridge pour de plus amples informations.
Scanner D Couleur/Monochrome Oui/Oui Compatible TWAIN Oui (Windows® 2000 Professionnel/Windows® XP/ Windows® XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®) Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.
Spécifications Imprimante Pilote d'imprimante D Pilote pour Windows® 2000 Professionnel/Windows® XP/ Windows® XP Professionnel Édition x64/ Windows Vista®/Windows Server® 2003 1/ Windows Server® 2003 x64 Édition 1/ Windows Server® 2008 1 prenant en charge le mode de compression natif Brother Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.
Interfaces D USB 1 2 Utilisez un câble d'interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2 m. Câble LAN 3 Utilisez un câble UTP Ethernet de catégorie 5 ou supérieure. 1 Votre appareil possède une interface USB 2.0 Hi-Speed. L'appareil peut également être connecté à un ordinateur doté d'une interface USB 1.1. 2 Les ports USB d'autres fournisseurs ne sont pas pris en charge.
Spécifications Configurations requises de l'ordinateur D SYSTÈMES D'EXPLOITATION ET FONCTIONS LOGICIELLES PRIS EN CHARGE Espace libre sur le Fonctions Plate-forme de Mémoire Mémoire vive Vitesse disque dur à installer de logiciel Interface l'ordinateur et version du (RAM) minimum du vive (RAM) PC PC prises système d'exploitation minimum recommandée Pour les Pour les processeur en charge pilotes applications ® ® ® Système Windows 2000 Impression, USB, 10/100 Intel Pentium II ou 64 Mo 256 Mo 110 Mo 340 Mo
Consommables D Encre L'appareil utilise des cartouches d'encre noire, jaune, cyan et magenta individuelles qui sont autonomes par rapport à l'ensemble de tête d'impression. Durée de vie de la cartouche d'encre Lorsque vous installez un jeu de cartouches d'encre pour la première fois, l'appareil consomme une petite quantité d'encre pour remplir les tubes d'alimentation en encre afin de garantir des copies de haute qualité. Cette procédure ne s'exécute qu'une seule fois.
Spécifications Réseau (local) D Réseau local Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour l'impression réseau, la numérisation réseau et l'accès aux photos de PhotoCapture Center™ 1. Le logiciel de gestion de réseau BRAdmin Light 2 Brother est aussi fourni. Prise en charge Windows® 2000 Professionnel/Windows® XP/ Windows® XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®/ Windows Server® 2003 3/Windows Server® 2003 x64 Édition 3/ Windows Server® 2008 3 Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.
E Glossaire E Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté. Amélioration des couleurs Permet d'ajuster la couleur de l'image pour une meilleure qualité d'impression en améliorant la netteté, la balance des blancs et la densité des couleurs.
F Index A D Aide Messages de l'écran LCD .....................94 utilisation des touches de menu ........94 Tableau des menus ....................... 94, 95 Apple Macintosh Consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. Dépistage des pannes ............................. 72 alignement de l'impression ................... 90 bourrage de papier ............................... 81 en cas de difficultés copie .................................................. 75 impression ..........................
Impression directe à partir d'un appareil photo PictBridge ..............................................55 à partir d'un appareil photo sans PictBridge ..............................................57 Innobella™ .............................................118 Instructions de sécurité ............................67 M Macintosh Consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. Mémoire permanente ...............................94 Message Mémoire saturée ......................
Réglages d'impression Amélioration des couleurs .................49 Contraste ...........................................49 Luminosité .........................................49 Paramétrer de nouveaux réglages par défaut ...........................................51 Qualité ........................................ 47, 48 Retour aux réglages par défaut .........51 Type et format de papier ....................48 Sans bordure ........................................50 SD ......................................
Visitez notre site Internet http://www.brother.com Cet appareil a été approuvé pour être utilisé dans le pays d'achat uniquement. Les filiales locales de Brother ou leurs revendeurs ne prendront en charge que les appareils achetés dans leur propre pays.