РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ DCP-130C
Директивата за Радио- и телекомуникационни крайни устройства i
Декларация за съответствие на Европейската комисия Производител Brother Industries Ltd.
Съдържание Раздел I 1 Общо Обща Информация Използване на документацията.......................................................................... 2 Символи и конвенции използвани в документацията................................. 2 Преглед на контролния панел ............................................................................ 3 Предупредителни светлинни индикатори.................................................... 4 Разпечатване на рапорти..........................................................
Раздел IV Приложения. A Сигурност и Легалност Избор на местоположение ................................................................................18 Безопасна употреба на устройството ..............................................................19 Важни мерки за безопасност ......................................................................22 ВАЖНО - За вашата безопасност ..............................................................23 ЕС Постановление 2002/96/EC и EN50419..........................
Раздел I Общо Обща Информация Зареждане на документи и хартия I 2 6
1 Обща Информация Използване на документацията 1 Благодарим Ви, че купувате устройство на Brother! Прочитането на документацията ще Ви помогне да използвате устройството си максимално. Символи и конвенции използвани в документацията В документацията са използвани следните символи и конвенции. Получерен Получерният шрифт идентифицира клавишите на контролния панел на устройството. Курсивен Курсивният шрифт подчертава важна информация или насочва към свързана тема.
Обща Информация Преглед на контролния панел 10 9 1 1 2 Копиране бутони Дава възможност да промените настройките на копиране когато сте в режим копиране. Copy Options (Настройки на копирането) Можете бързо и лесно временно да промените настройките на копиране. Enlarge/Reduce (Чвеличение/Намаление) Дава възможност да увеличите или намалите копията в зависимост от скалата, която желаете. Copy Quality (Качество на копирането) Използвайте този клавиш за да промените временно качеството на копиране.
Глава 1 7 Scan (Сканиране) Дава възможност за достъп до режим Сканиране. 8 PhotoCapture (Картов център) Дава възможност за достъп до режим PhotoCapture Center™. 9 LCD (Дисплей от течни кристали) Показва съобщения на екрана за да ви помогне да настроите и използвате устройството си. 10 Warning LED (Предупреждения на дисплея) Светва червено когато дисплеят покаже грешка или важно статус съобщение.
Обща Информация Разпечатване на рапорти 1 1 Разполагате със следните рапорти: Помощен лист Потреб. Настр. Как се разпечатва рапорт a b Натиснете Menu (Меню). c Натиснете a или b за да изберете рапорта, който желаете. Натиснете OK. d Натиснете Mono Start (Старт черно-бяло). 1 Натиснете a или b за да изберете 3.Печатай доклад. Натиснете OK.
2 Зареждане на документи и хартия Зареждане на документи Можете да копирате и да сканирате от стъклото на скенера.
Зареждане на документи и хартия b e Внимателно с две ръце регулирайте водачите на широчината и дължината на хартията. 2 c Забележка Внимавайте да не поставите хартията прекалено навътре; тя може да се повдигне в задната част на тавата и да причини проблеми при подаването. f d Проверете дали хартията е легнала равномерно в тавата.
Глава 2 h 8
Раздел II Копиране Копиране II 10
3 Копиране Как се копира Единично копиране a b 3 3 Заредете документа. Натиснете Mono Start (Старт черно-бяло) или Colour Start (Старт Цветно). Многократно копиране a b Заредете документа. c Натиснете Mono Start (Старт черно-бяло) или Colour Start (Старт Цветно). 10 3 Натиснете многократно Number of Copies (Брой копия) докато се появи броят копия, който желаете (до 99). Или натиснете a или b за да промените броя копия.
Раздел III Директно Фото Разпечатване Разпечатване на снимки от карта памет Разпечатване на снимки от фотоапарат с PictBridge 12 16 III
4 Разпечатване на снимки от карта памет Операции на PhotoCaptureCenter™ Използване на карти памет CompactFlash® SecureDigital™ Поставете картата плътно в съответния слот. 4 4 1 Memory Stick® Memory Stick Pro™ 4 2 3 1 CompactFlash® 2 SecureDigital™, MultiMediaCard™ 3 Memory Stick®, Memory Stick Pro™ 4 xD-Picture Card™ 4 xD-Picture Card™ MultiMediaCard™ miniSD™ може да се използва с miniSD™ адаптер. Memory Stick Duo™ може да се използва с Memory Stick Duo™ адаптер.
Разпечатване на снимки от карта памет ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕ изключвайте кабела на ел. захранване и НЕ отстранявайте памет картата от управляващото устройство (слота) когато устройството чете или записва върху картата (клавишът PhotoCapture (Картов център) мига). Ще загубите данните или ще повредите картата. Как се разпечатва от памет карта a 4 Уверете се, че сте поставили памет картата в правилния слот. На дисплея ще се появи следното съобщение: C.Flash активна 4 Натисни Photo...
Глава 4 Разпечатване на индекса с кратки описания a Уверете се, че сте поставили памет картата в правилния слот. Натиснете (PhotoCapture (Картов център)). b Натиснете a или b за да изберете Отпеч. индекса. Натиснете OK. c Натиснете a или b за да изберете 6 образа/линии или 5 образа/Линия. Натиснете OK. 5 образа/Линия d Разпечатване на изображения 4 Преди да можете да разпечатате изображение трябва да знаете номера му. a Уверете се, че сте поставили памет картата в правилния слот.
Разпечатване на снимки от карта памет h i Натиснете a или b за да изберете размера на разпечатване (10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm, 20x15cm или Макс. размер). Натиснете OK. DPOF разпечатване a Натиснете (PhotoCapture (Картов център)). За да изберете броя копия, отидете на j. j Натиснете a или b за да изберете желания брой копия. Натиснете OK. k Натиснете Colour Start (Старт Цветно) за да разпечатвате. Позициите на разпечатване когато използвате размер хартия A4 са посочени по-долу.
5 Разпечатване на снимки от фотоапарат с PictBridge Преди да използвате PictBridge Изисквания за PictBridge За да предотвратите евентуални грешки, помнете следното: Устройството и цифровият фотоапарат трябва да са свързани със съответния USB кабел. Разширението на файла трябва да бъде .JPG (Други разширения като .JPEG, .TIF, .GIF и т.н. няма да бъдат разпознати). Операциите на PhotoCapture Center не са достъпни, когато използвате функцията PictBridge.
Раздел IV Приложения.
A Сигурност и Легалност Избор на местоположение Поставете устройството на равна, стабилна повърхност, без вибрации и трусове, например бюро. Поставете устройството близо до обикновено, заземено ел. гнездо. Изберете място, където температурата е между 10° и 35° C (50° F и 95° F). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Не поставяйте устройството на място с голям трафик. • Не поставяйте устройството върху килима.
Сигурност и Легалност Безопасна употреба на устройството A Моля пазете тези инструкции за бъдеща справка преди да започнете. ВНИМАНИЕ В устройството има електроди с високо напрежение. Преди да почистите устройството отвътре, уверете се, че сте изключили захранващия кабел от ел. гнездо. Това може ще предотврати евентуален токов удар. НЕ пипайте контакта с мокри ръце. Това може да причини токов удар. НЕ дърпайте ел. кабел държейки го в средата. Това може да причини токов удар.
НЕ поставяйте ръцете си на края на устройството под капака на скенера. Това може да доведе до нараняване. НЕ пипайте захранващата ролка за хартия. Това може да доведе до нараняване. НЕ пипайте потъмнената зона, показана на илюстрацията по-долу. Това може да доведе до нараняване.
Сигурност и Легалност Когато премествате устройството, то трябва да го повдигате, хващайки от двете страни основата, както е показано на илюстрацията. Не носете устройството хващайки го за капака на скенера. Ако устройството се нагрее, пуши или генерира някакви силна миризма, то веднага изключете ел. захранване и извадете щепсела от ел. гнездо. Свържете се с вашия дилър на Brother или с Brother Customer Service. Ако в машината попаднат метални предмети, вода или други течности, веднага го изключете от ел.
Важни мерки за безопасност 1 Прочетете всички инструкции. 2 Запазете ги за бъдеща справка. 3 Следвайте всички предупреждения и маркирани на устройството инструкции. 4 Преди да почистите устройството отвътре, изключете кабела на ел. захранване от ел. гнездо. Не използвайте течни или аерозолни почистващи препарати. За почистване използвайте влажна кърпа. 5 Не употребявайте този продукт в близост до вода. 6 Не поставяйте устройството върху нестабилна количка, щендер или маса.
Сигурност и Легалност Ако устройството показва значителна промяна в работата си, индикирайки нужда от преглед. 15 За да защитите устройството си от свръхнапрежение, препоръчваме да използвате устройство за електрическа защита (Предпазител от свръхнапрежение). 16 За да намалите риска от пожар, електрически шок или нараняване на хора отбележете следното: Не използвайте устройството близо до уреди използващи вода, плувни басейни или в мокри сутерени.
Търговски марки A Графичният знак на Brother е регистрирана търговска марка на Brother Industries, Ltd. Brother е регистрирана търговска марка на Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link e регистрирана търговска марка на Brother International Corporation. © 2006 Brother Industries, Ltd. Всички права запазени. Windows и Microsoft са регистрирани търговски марки на Microsoft в САЩ и в други страни. Macintosh и True Type са регистрирани търговски марки на Apple Computer, Inc.
B Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка B Отстраняване на неизправности B Ако имате затруднения с устройството си B Разпечатване B Затруднение Предложения Няма разпечатка Проверете интерфейсния кабел на устройството и на компютъра ви. Една или повече касети с мастило са празни. (Вижте Подмяна на касетите с мастило на стр. 33.) Проверете дали дисплея показва съобщение за грешка. (Вижте Съобщения за грешки на стр. 28.) Проверете дали е избран и инсталиран правилния принтер драйвер.
Затруднение Предложения В горната централна част на разпечатаната страница се появява размазано петно. Уверете се, дали хартията не е прекалено тънка или намачкана. Разпечатването е замърсено или има изтичане на мастило. Уверете се, дали използвате препоръчания тип хартия. Не манипулирайте хартията докато мастилото не изстине. Появяват се петна на задната или в долната страна на страницата. Уверете се дали валяка на принтера не е замърсен с мастило.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Затруднения при копиране B Затруднение Предложения На копията се появяват вертикални линии. Ако на копията се появяват вертикални линии, почистете скенера. (Вижте Почистване на скенера на стр. 34.) Затруднения при сканиране Затруднение Предложения По време на сканиране се появяват TWAIN/WIA грешки. Уверете се, че като главен източник е избран TWAIN/WIA драйвера на B Brother.
Съобщения за грешки B Съобщение за грешка Причина Действие Висока темпер. Главата е прекалено топла. Оставете устройството малко да си почине. Грешка медия Картата носител е или повредена или неправилно форматирана или има проблем. Поставете отново плътно картата в слота и се уверете дали е в правилна позиция. Ако съобщението за грешка продължава да съществува, то проверете управляващото устройство поставяйки друга карта носител, за която сте сигурни, че работи.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Съобщение за грешка Причина Действие Невъз. Смяна XX Устройството има механичен проблем. Отворете капака на скенера и отстранете всякакви чужди предмети от устройството. Ако съобщението за грешка продължава да стои, изключете устройството от източника на ел. захранване за няколко минути и след това отново го включете. —ИЛИ— В устройството има чужди предмети, като кламер или разкъсана хартия. Нискa темпер. Главата е прекалено студена.
Съобщение за грешка Причина Действие Свършва черното Една или повече касети с мастило са празни. Заявете нова касета с мастило. Смачкана хартия Хартията се е задръстила вътре в устройството. Вижте Задръстване на принтера или задръстване с хартия на стр. 31.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Променяне на езика на дисплея a b Натиснете Menu (Меню). c Натиснете a или b за да изберете 0.Локален език. Натиснете OK. d Натиснете a или b за да изберете езика си. Натиснете OK. e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез). B Задръстване на принтера или задръстване с хартия B a Натиснете a или b за да изберете 0.Инициал. настр. Натиснете OK. Подобряване на изгледа на дисплея a b Натиснете Menu (Меню). c Натиснете a или b за да изберете 2.
f d Поставете обратно капака на Изчистване на задръстване с хартия. Уверете се дали капакът е сложен правилно. e Уверете се дали не е останала задръстена хартия вътре в устройството.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Текуща поддръжка Подмяна на касетите с мастило a b d B B Отворете капака на касетата. e M brother XXXX f c Отворете новата опаковка с касетата с мастило за цвета посочен на дисплея и след това извадете касетата с мастило.
g За всяка нова касета, която инсталирате, натиснете a (Да) за да рестартирате брояча на мастило автоматично за съответния цвят. Почистване на скенера B a ВНИМАНИЕ Ако в очите ви влезне мастило, то бързо ги измийте с вода и се свържете с лекар. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Мултифункционалните устройства на Brother са създадени да работят с мастило с определени спецификации и ще работят оптимално, когато се зареждат с оригиналните касети с мастило на Brother.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Проверка на качеството на разпечатване a Натиснете Ink Management (Контрол на мастилата). b Натиснете a или b за да изберете Пробен печат. Натиснете OK. c Натиснете a или b за да изберете Качест на печат. Натиснете OK. d Натиснете Colour Start (Старт Цветно). Устройството разпечатва Страница за проверка на качеството. e Проверете качеството на четирите цветни квадратчета на страницата. Как е качест.
e Забележка Ако теста номер 5 и на 600 dpi и на 1200 dpi напълно съответстват, натиснете a (Да) за да приключите Проверката на подравняването и отидете на стъпка h. i Когато се запуши дюза на главата, то тестовата страница изглежда така. След като дюзата на главата се почисти, хоризонталните линии изчезват. Ако друг номер на разпечатване съответства по-добре на 600 dpi или 1200 dpi, натиснете b (Не) за да го изберете.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Опаковане и транспортиране на устройството ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Важно е устройството да ‘настани’ главата след приключване на задача за разпечатване. Изслушайте внимателно устройството преди да го изключите и се уверете дали механичният шум е спрял. Не позволявайки на устройството да приключи процеса по настаняването на главата може да доведе до проблеми с разпечатването и повреда на главата.
h i 38 Затворете кашона и го облепете с тиксо.
C Меню и Функции Клавиши на менюто C За да влезнете в режим меню: C a b Натиснете Menu (Меню). Изберете опция. Можете също така да преминавате през всяко ниво на менюто натискайки a или b за посоката, която желаете. 1.Копиране 2.PhotoCapture 3.Печатай доклад Влизане в менюто. 4.Инфор.за маш. Преминавате през настоящото ниво на менюто. 0.Инициал. настр c Натиснете OK когато опцията се появи на дисплея. Тогава дисплеят ще ви покаже следващото ниво на менюто.
D Спецификации D Общо D Капацитет на паметта 16 MB Тава за хартия 100 листа [80 g/m2 (20 lb)] Тип на принтера Мастиленоструен Метод на разпечатване Черно: Пиезо с 94 × 1 дюзи Цветно: Пиезо с 94 × 3 дюзи LCD (Дисплей от течни кристали) 16 символа × 1 ред Източник на ел.
Спецификации Размери 150 mm (5.9 in.) 398 mm (15.7 in.) 360 mm (14.2 in.) 351 mm (13.8 in.) 443 mm (17.4 in.) Тегло 7.1 кг (15.6 lb) Шум При работа: 50db или по-малко 1 Температура При работа: 10 до 35° C (50° F до 95° F) Най-добро качество на разпечатване: 20 до 33° C (68° F до 91° F) При работа: 20 до 80% (без кондензация) Най-добро качество на разпечатване: 20 до 80% (без кондензация) Влажност 1 Това зависи от условията на разпечатване.
Консумативи D Мастило Устройството използва отделни Black, Yellow, Cyan и Magenta касети с мастило, които са отделени от главата. Живот на касетата с мастило Подмяна на Касетата с мастило Black – Приблизително 500 страници на 5% покритие на разпечатване; Yellow, Cyan и Magenta - Приблизително 400 страници на 5% покритие на разпечатване Когато за първи път поставяте касета с мастило, то устройството ще употреби малко количество мастило за да зареди подаващите тръбички.
E Индекс C В ControlCenter Вижте Ръководството за употреба на програма на компакт-диска. ................... Временни настройки на копиране ........ 10 L Касети с мастило брояч на мастилото ............................ 33 подмяна ............................................... 33 Клавиш Качество (копиране) ................ 10 Консумативи ........................................... 42 Копиране бутони .................................................. 10 временни настройки ...........................
Р Разпечатване задръствания на хартия .....................31 затруднения .........................................25 подобряване на качеството ......... 34, 35 рапорти ..................................................5 Рапорти как се разпечатва ..................................5 Потребителски настройки ....................5 Списък Помощ .......................................5 Режим, въвеждане Сканиране ..............................................4 PhotoCapture .........................................
Посетете ни в Световната Информационна Мрежа http://www.brother.