GUIDE DE L'UTILISATEUR DCP-110C ® Version A
Si vous devez appeler le service à la clientèle Nous vous prions de nous donner les informations suivantes à titre de référence: Numéro de modèle: DCP-110C Numéro de série:* Date d’achat: Lieu d’achat: * Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil. Gardez ce Guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente à titre de preuve permanente de votre achat en cas de vol, incendie ou service de garantie. Enregistrez votre produit en ligne sous http://www.brother.
Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit : 1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contrôle. 11 10 1 9 2 8 3 7 4 6 5 2) Les messages de l'afficheur ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue : 1 Appuyez sur Confirme, 0, 0. 0.
Numéros de Brother IMPORTANT Pour obtenir une aide technique, appelez le service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre DCP. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays. Enregistrement de votre produit Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit comme propriétaire d'origine.
Commande d’accessoires et de consommables Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother si vous disposez d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express.
Avis d'exonération de garanties (États-Unis et Canada) EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS "BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER") N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL.
GARANTIE LIMITÉE POUR LE CENTRE MULTIFONCTIONS/TÉLÉCOPIEUR DE BROTHER (Canada seulement) En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an, à compter de la date d'achat, visant la main-d'œuvre et les pièces détachées, La Corporation Brother Internationale (Canada) Ltée (ci-après désignée "Brother") ou ses centres d'entretien agréés s'engagent à réparer le MFC/télécopieur gratuitement en cas de vices de fabrication ou de main-d'œuvre.
Consignes de sécurité Pour utiliser en toute sécurité le DCP Nous vous recommandons de lire attentivement les consignes de sécurité et de vous y reporter avant l’entretien de votre appareil. AVERTISSEMENT Le DCP renferme des électrodes soumises à la haute tension. Avant de procéder au nettoyage du DCP, assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché de la prise de courant CA Ne manipulez jamais la fiche avec des mains mouillées. Cela pourrait vous exposer à des décharges électriques.
AVERTISSEMENT Installez ce produit près d’une prise de courant CA facilement accessible. En cas d'urgence, il faut que vous débranchiez le cordon d'alimentation de la prise d’alimentation CA pour couper complètement le courant. Attention Pour maintenir la meilleure qualité d'impression, nous vous recommandons d’utiliser la touche On/Off pour mettre votre DCP hors tension. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation de la prise de courant CA, à moins de déplacer l’appareil ou d’exécuter l’entretien.
Choix de l'emplacement Placez votre DCP sur une surface plane et stable, comme, par exemple, un bureau, à l’abri des chocs et des vibrations. Placez le DCP à proximité d’une prise électrique mise à la terre. Choisissez un endroit où la température ambiante est comprise entre 10°C et 35°C (50°F et 95°F). Attention ■ Évitez de placer votre DCP dans un endroit de passage fréquent. ■ Évitez de placer votre DCP sur la moquette.
Table des matières 1 2 Introduction .......................................................................... 1-1 Comment se servir du Guide de l’utilisateur ..................... 1-1 Recherche d’informations........................................... 1-1 Symboles utilisés dans ce guide ................................ 1-1 Description du panneau de commande ............................ 1-2 Témoins DEL d'état .................................................... 1-4 Chargement de documents ................
Réglage de la saturation des couleurs ..................... 2-15 Restrictions juridiques..................................................... 2-16 3 4 5 x Walk-Up PhotoCapture Center™ ......................................... 3-1 Introduction ....................................................................... 3-1 Conditions de fonctionnement du PhotoCapture Center™ .............................................................. 3-2 Mise en route ......................................................
Comment modifier la langue de l'afficheur ACL ......... 5-9 Comment améliorer la visualisation de l'afficheur ACL ........................................................................ 5-9 Comment améliorer la qualité d’impression ................... 5-10 Nettoyage de la tête d’impression ............................ 5-10 Vérification de la qualité d’impression ...................... 5-11 Vérification de l’alignement d’impression ................. 5-13 Vérification du volume d’encre ......................
1 Introduction Comment se servir du Guide de l’utilisateur Nous vous remercions d’avoir choisi le photocopieur/imprimante digitale (DCP) de Brother. Votre DCP est convivial et facile d'utilisation grâce aux instructions apparaissant à l’afficheur ACL, destinées à vous guider à travers les diverses fonctionnalités. Afin de tirer le meilleur parti de votre DCP, veuillez prendre quelques minutes pour la lecture de ce guide.
Description du panneau de commande 11 10 1 1 Touches Copie (Réglages temporaires): Options Appuyez sur cette touche pour sélectionner rapidement et facilement des réglages temporaires afin d'effectuer des photocopies. Agrand./Réduc. Permet de réduire ou d’agrandir les copies en fonction du rapport sélectionné. Qualité Utilisez cette touche pour changer provisoirement la qualité des copies. Nb.copies Utilisez cette touche pour effectuer des copies multiples.
3 Arrêt/Sortie 7 Annule l’opération en cours ou permet de quitter le menu. 4 5 8 Scan Voir le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM. Permet d’activer le mode Numériseur. 9 PhotoCapture Marche Couleur Permet de commencer à effectuer des photocopies en couleur. Vous permet aussi de commencer une opération de numérisation (en couleur ou en noir, selon les paramètres de la numérisation sur votre PC).
Témoins DEL d'état La DEL (Diode électroluminescente) d’état est un témoin indiquant l’état du DCP. DEL DCP état Description Prêt Le DCP est prêt à utiliser. Le couvercle est ouvert Le couvercle est ouvert. Fermez le couvercle. (Voir Messages d’erreur à la page 5-1.) Encre vide Remplacez la cartouche d'encre par une nouvelle. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 5-20.) Erreur papier Placez le papier dans le bac ou éliminez le bourrage. Vérifiez le message de l’ACL.
Chargement de documents Vous pouvez photocopier et numériser à partir de la vitre du numériseur. Utilisation de la vitre du numériseur Vous pouvez utiliser la vitre du numériseur pour photocopier ou numériser des pages individuelles ou les pages d’un livre une à la fois. Les documents peuvent être jusqu’à la taille d’une lettre (8,5 po à 11 po). 1 Soulevez le couvercle de document.
À propos du papier La qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans le DCP. Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez toujours le Type de papier afin qu'il corresponde au papier chargé. Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes. Nous vous conseillons d’essayer divers types de papier avant d’en acheter en grande quantité. Pour de meilleurs résultats, n’utilisez que le papier recommandé.
Utilisation et manipulation de papiers spéciaux ■ Entreposez le papier dans son emballage d’origine bien fermé. Conservez-le à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. ■ Le côté couché du papier glacé est doté d’une finition brillante. Évitez de toucher le côté brillant (couché). Chargez le papier glacé face brillante dessous.
1 - 8 INTRODUCTION Transparents Enveloppes Cartes Feuille volante 216 x 356 mm (8 1/2" x 14") 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2") 182 x 257 mm (7,2" x 10,1") 148 x 210 mm (5,8" x 8,3") 105 x 148 mm (4,1" x 5,8") Légal Exécutif JIS B5 A5 A6 105 x 235 mm (4,1" x 9,3") Enveloppe JE4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2") Monarch A4 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2") COM-10 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") 110 x 220 mm (4,3" x 8,7") Lettre 162 x 229 mm (6,4" x 9") Enveloppe DL 148
Poids, épaisseur et capacité du papier Type de papier Poids Épaisseur Nb copies Papier ordinaire 64 à 120 (17 à 32 lb) 0,08 à 0,15 mm (0.003" à 0,006") 100* Papier jet d’encre 64 à 200 g/m2 (17 à 53 lb) 0,08 à 0,25 mm (0.
Zone imprimable La zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les chiffres ci-dessous présentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles ordinaires.
Comment charger le papier et les enveloppes Pour charger le papier ou d’autres supports d’impression 1 Retirez le bac à papier complètement du DCP et enlevez le bac de sortie papier. 2 Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser jusqu'à la position correspondant à la largeur du papier. Guide-papier latéral 3 Retirez le support à papier et dépliez son rabat. Support à papier Rabat de support à papier Utilisez le rabat de support à papier pour Lettre, Légal et A4.
4 Ventilez bien les feuilles pour éviter les bourrages et les mauvais entraînements du papier. 5 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier, côté imprimé vers le bas et le bord avant (haut du papier) en premier. Vérifiez que le papier est bien à plat dans le bac et qu'il est en dessous du repère maximum du papier. Repère maximum du papier ■ Assurez-vous que les guide-papier latéraux touchent les côtés du papier.
Pour charger des enveloppes ■ Utilisez des enveloppes qui pèsent 75 - 90 g/m2 (20 - 25 lb). ■ Certaines enveloppes nécessitent des réglages de la marge dans l’application. Vérifiez que vous faites d’abord un essai d’impression. Pour éviter toute détérioration du mécanisme d’alimentation, n’utilisez pas le type d’enveloppes indiquées ci-dessous.
2 Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des enveloppes. Si vous avez des problèmes lors d’impression sur des enveloppes, essayez les suggestions suivantes: 1 Ouvrez le rabat de l’enveloppe. 2 Vérifiez que le rabat ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur l’arrière de l’enveloppe lors d’impression. 3 Ajustez le format et la marge dans votre application.
2 Fonctions de copies Utilisation du DCP comme photocopieur Votre DCP peut servir de photocopieur vous permettant d’effectuer jusqu’à 99 copies à la fois. Production d’une photocopie simple 1 2 Chargez votre document. Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Pour arrêter la copie, appuyez sur Arrêt/Sortie. Production de photocopies multiples 1 2 Chargez votre document. Appuyez plusieurs fois sur Nb.copies jusqu’à ce que le nombre de copies désirées apparaisse (jusqu’à 99).
Utilisation des touches de copie (Modification des réglages temporaires de copie) Quand vous souhaitez changer rapidement les réglages provisoirement pour la copie suivante, utilisez les touches de copie temporaire. Vous pouvez essayer différentes compositions de réglages. Touches de copie temporaire Ces réglages sont temporaires, le DCP reprend ses valeurs par défaut 60 secondes après la fin de son opération de copie.
Configuration de la qualité de copie Vous pouvez sélectionner la qualité de vos copies. Le réglage par défaut est Normal. Appuyez sur Normal Mode recommandé pour les impressions ordinaires. Bonne qualité à une vitesse adéquate. Rapide La vitesse de copie très élevée et la consommation d’encre la plus faible. Utilisez RAPIDE pour économiser du temps (documents à réviser, documents à fort volume ou grand nombre de photocopies).
Agrandissement ou réduction de l’image copiée Vous pouvez sélectionner le taux d'agrandissement ou de réduction suivant. Person(25-400%) vous permet d’entrer un taux compris entre 25% et 400%. Appuyez sur Person(25-400%) Agrand./Réduc.
1 2 3 Chargez votre document. Appuyez sur Agrand./Réduc.. Appuyez sur ou afin de sélectionner le taux d'agrandissement ou de réduction souhaité. Appuyez sur Confirme. —OU— Vous pouvez sélectionner Person(25-400%) et appuyer sur Confirme. Appuyez sur ou afin d’entrer le taux d'agrandissement ou de réduction de 25% à 400%. Appuyez sur Confirme. Le taux d'agrandissement ou de réduction peut aussi être augmenté/diminué en appuyant sur ou . 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Utilisation de la touche Options de copie Utilisez la touche Options pour régler rapidement les réglages de copie provisoirement pour la photocopie suivante. Appuyez sur Options Sélection des menus Options Réglage du fabricant Page Sél et Régler Sél et Régler Type papier Ordinaire/ Jet d’en/ Glacé/ Transp.
Réglage du type de papier Si vous photocopiez sur un autre papier que du papier ordinaire, sélectionnez le type de papier que vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité d’impression. 1 Chargez votre document. 2 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner Type papier. Appuyez sur Confirme. 3 Appuyez sur ou pour sélectionner le type de papier utilisé (Ordinaire, Jet d’en, Glacé ou Transp.). Appuyez sur Confirme. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Réglage de la luminosité Vous pouvez ajuster la luminosité de photocopie de manière à éclaircir ou à assombrir vos photocopies. 1 Chargez votre document. 2 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur Confirme. + 3 Appuyez sur pour éclaircir la photocopie. —OU— Appuyez sur pour assombrir la photocopie. Appuyez sur Confirme. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. —OU— Appuyez sur ou si vous souhaitez sélectionner des paramètres supplémentaires.
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page) Vous pouvez réduire la quantité de copies en utilisant la fonction de copie N en 1. Elle vous permet de copier deux ou quatre pages sur une seule page pour économiser du papier. Elle vous permet aussi de créer une affiche. Quand vous utilisez la fonction Affiche, votre DCP divise votre document en sections puis les agrandit pour que vous puissiez les assembler en une affiche. ■ Assurez-vous que le format de papier est réglée sur A4 ou Lettre.
Si vous avez sélectionné Glacé pour le paramètre Type de papier pour les copies N en 1, le DCP imprimera les images comme si vous aviez sélectionné Papier ordinaire. ■ Les copies N en 1 ne sont pas disponibles avec des copies couleurs multiples. ■ Les copies couleur N en 1 ne sont pas disponibles. ■ Pour les copies Affiche vous ne pouvez réaliser plus d’une copie à la fois. Placez le document face vers le bas dans la direction indiquée ci-dessous.
Affiche (3x3) Votre MFC vous permet de créer des copies en format bannière ou affiche d’une photographie. Pour les copies Affiche vous ne pouvez réaliser plus d’une copie à la fois.
Modification des réglages de copie par défaut Vous pouvez sauvegarder les réglages de copie utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiez à nouveau. Réglage du type de papier Pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, réglez le DCP sur le type de papier utilisé. 1 Appuyez sur Menu. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 1.Copie. Appuyez sur Confirme. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 1.Type papier.
Réglage du format de papier Vous pouvez utiliser cinq formats de papier pour l'impression de vos copies: Lettre, Légal, A4, A5 et Carte photo (4po x 6po). Lorsque vous changez le type du papier chargé dans le DCP, vous devrez changer en même temps le réglage pour le format de papier afin que votre DCP puisse s’adapter à la photocopie sur la page. 1 Appuyez sur Menu. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 1.Copie. Appuyez sur Confirme. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Taille papier.
Réglage de la luminosité 1 2 3 4 5 Appuyez sur Menu. Appuyez sur ou sur pour sélectionner 1.Copie. Appuyez sur Confirme. Appuyez sur ou sur pour sélectionner 4.Luminosité. Appuyez sur Confirme. Appuyez sur pour éclaircir la photocopie. —OU— Appuyez sur pour assombrir la photocopie. Appuyez sur Confirme. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage du contraste Les paramètres Contraste vous permettent d’augmenter la netteté et la vivacité de vos images. 1 Appuyez sur Menu. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 1.
Réglage de la saturation des couleurs 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur Menu. Appuyez sur ou sur pour sélectionner 1.Copie. Appuyez sur Confirme. Appuyez sur ou sur pour sélectionner 6.Réglage coul. Appuyez sur Confirme. Appuyez sur ou sur pour sélectionner Rouge, Vert ou Bleu. Appuyez sur Confirme. Appuyez sur afin d'augmenter la saturation des couleurs. —OU— Appuyez sur afin de diminuer la saturation des couleurs. Appuyez sur Confirme. Revenez à l’étape 4 pour choisir la couleur suivante.
Restrictions juridiques Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et peuvent entraîner des poursuites juridiques. Le présent avertissement tient lieu de guide et ne représente aucunement une liste complète des interdictions possibles. En cas de doute, nous proposons que vous vérifiiez avec le conseil approprié quant à tous les documents incertains particuliers. Les suivants sont des exemples de documents qui ne devraient pas être copiés.
3 Walk-Up PhotoCapture Center™ Introduction Même si votre DCP n’est pas raccordé à votre ordinateur, vous pouvez imprimer des photographies directement à partir d'un appareil photo numérique. Votre DCP de Brother comporte cinq lecteurs (fentes) à utiliser avec la plupart des appareils photo numériques: CompactFlash®, SmartMedia®, Memory Stick®, SecureDigital™ (carte SD) et xD-Picture Card™.
Conditions de fonctionnement du PhotoCapture Center™ Afin d'éviter tout genre de problèmes, rappelez-vous que: ■ Le format du fichier DPOF sur la carte mémoire doit être valide. (Voir Impression en mode DPOF à la page 3-8.) ■ Les fichiers d'images doivent porter l'extension .JPG (les autres extensions, comme .JPEG, .TIF ou .GIF, ne sont pas prises en charge).
Mise en route Introduisez la carte fermement dans la fente appropriée. SecureDigital™ CompactFlash® Memory Stick® xD-Picture Card™ SmartMedia® PhotoCapture, les indications de cette touche: ■ Le voyant PhotoCapture est allumé (ON): la carte mémoire est correctement insérée. ■ PhotoCapture Le voyant est éteint (OFF): la carte mémoire n'est pas correctement insérée. ■ PhotoCapture Le voyant CLIGNOTE: la carte mémoire est en lecture ou en écriture.
Les étapes décrites ci-dessous vous donnent un aperçu de la fonction Impression directe. Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous aux pages restantes de ce chapitre. 1 Insérez la carte mémoire fermement dans le lecteur (fente). Lorsque vous insérez la carte C.Flash activé mémoire dans la fente propre, Appuyez sur Saisie photo... l'afficheur ACL indique: Le message actif de mémoire s’affiche pendant 60 secondes avant de disparaître.
Impression de l'index (timbres-poste) Le PhotoCapture Center™ affecte des numéros pour des images (n° 1, n° 2, n° 3 etc.). Il ne reconnaît pas d'autres systèmes de numérotation ni les noms de fichiers utilisés par votre appareil photo numérique ou votre PC. Vous pouvez imprimer l'index (il s'agit d'une page comportant cinq ou six timbres-poste par ligne). pour vérifier les images stockées sur la carte mémoire. 1 Assurez-vous que la carte mémoire est bien insérée. Appuyez sur PhotoCapture.
Impression d'images Avant de passer à l'impression d'une image individuelle, il vous faudra connaître son numéro d'image. Imprimez d'abord l'index. (Voir Impression de l'index (timbres-poste) à la page 3-5.) 1 2 Assurez-vous que la carte mémoire est bien insérée. Appuyez sur PhotoCapture. (Voir à la page 3-3.) Appuyez sur ou sur pour Imprimer images sélectionner Imprimer images. Appuyez sur Confirme.
Type de papier et Format du papier 5 Appuyez sur ou pour sélectionner le type de papier utilisé (Lettre Glacé, 4pox6po Glacé, 5pox7po Glacé, A4 Glacé, Lettre Ordinair, A4 Ordinaire, Lettre Jet d’en, A4 Jet d’encre ou 4pox6po Jet enc). Appuyez sur Confirme. Si vous avez sélectionné A4 ou Lettre, passez à l’étape 6. Si vous avez sélectionné un autre format, passez à l’étape 7. —OU— Si vous avez terminé de choisir le paramétrage, appuyez sur Marche Couleur.
Impression en mode DPOF L'abréviation DPOF signifie Digital Print Order Format. Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd., Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.) ont mis au point la norme DPOF en vue de simplifier l'impression des images numériques. Si votre appareil photo numérique est compatible DPOF, sélectionnez, à l'aide de son écran, les images et le nombre de copies souhaitées.
Modification des réglages par défaut Vous pouvez sauvegarder les réglages du PhotoCapture Center™ utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiez à nouveau. Configuration de la qualité d’impression 1 2 3 4 5 Appuyez sur Menu. Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Saisiephoto. Appuyez sur Confirme. Appuyez sur ou sur pour sélectionner 1.Qualité Impres. Appuyez sur Confirme.
Réglage de la luminosité 1 2 3 4 5 Appuyez sur Menu. Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Saisiephoto. Appuyez sur Confirme. Appuyez sur ou sur pour sélectionner 3.Luminosité. Appuyez sur Confirme. Appuyez sur afin d'éclaircir les images —OU— Appuyez sur afin d'assombrir les images. Appuyez sur Confirme. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage du contraste Vous avez la possibilité de définir le niveau du contraste. Plus le niveau est élevé, plus les contours des images sont nets et percutants.
Accentuation des couleurs (True2Life®) Pour obtenir des images aux couleurs vives, activez l'accentuation des couleurs (True2Life®). La durée d’impression sera plus lente. 1 Appuyez sur Menu. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Saisiephoto. Appuyez sur Confirme. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 5.Vraie. Appuyez sur Confirme. 4 Appuyez sur ou sur afin de sélectionner On. Appuyez sur Confirme. —OU— Sélectionnez Off et appuyez sur Confirme, puis passez à l’étape 7.
■ Équilibre des blancs Ce paramètre permet d’ajuster la teinte des zones blanches d’une image. L’éclairage, les réglages de l’appareil photo et d’autres facteurs auront un effet sur l’aspect du blanc. Celui-ci peut légèrement virer au rose, au jaune ou à toute autre couleur. L’équilibre des blancs vous permet de remédier à cet effet indésirable en restituant la pureté aux zones blanches de vos images. ■ Netteté Ce réglage vous permet d’accentuer les détails d’une image.
Tronquage Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans l’espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée, une partie de l’image sera automatiquement tronquée. Le réglage par défaut est On. Si vous voulez imprimer toute l’image, placez ce paramètre sur Off. 1 Appuyez sur Menu. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Saisiephoto. Appuyez sur Confirme. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 6.Couper. Appuyez sur Confirme. 4 Appuyez sur ou sur afin de sélectionner Off (ou On).
Sans bordures Cette fonction vous permet d’agrandir la zone imprimable selon les bords du papier. La durée d’impression sera légèrement plus longue. 1 Appuyez sur Menu. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Saisiephoto. Appuyez sur Confirme. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 7.Sans bordure. Appuyez sur Confirme. 4 Appuyez sur ou sur afin de sélectionner Off (ou On). Appuyez sur Confirme. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Numéris.
1 Insérez une carte mémoire, telle que SmartMedia®, CompactFlash®, Memory Stick®, SecureDigital™ ou xD-Picture Card™ dans votre appareil. Ne retirez pas la carte mémoire lorsque Photo Capture clignote au risque de détériorer la carte ou les données enregistrées sur la carte. 2 3 4 5 6 Placez le document dans l’alimentateur. Appuyez sur (Scan). Appuyez sur ou pour sélectionner Numérise carte. Pour modifier la qualité, appuyez sur Confirme et passez à l'étape 5.
Comprendre les messages d'erreur Une fois familiarisé avec les types d'erreurs pouvant survenir dans le PhotoCapture Center™, vous serez en mesure de les identifier et de choisir l'action appropriée pour les corriger. Lorsqu'un message d'erreur apparaît à l'afficheur ACL, le DCP émet un signal sonore. Erreur média—Ce message survient lorsque vous insérez une carte mémoire endommagée ou non formatée ou lorsque le lecteur ne fonctionne pas. Retirez la carte mémoire pour corriger l'erreur.
Utilisation du PhotoCapture Center™ depuis votre PC Le PhotoCapture Center permet à votre PC d'accéder à la carte mémoire logée dans le lecteur (fente) du DCP. (Voir Utilisation du PhotoCapture Center™ de votre PC à la page 6-1 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM ou Utilisation du PhotoCapture Center™ à partir d’un Macintosh® (pas disponible pour MFC-3240C et MFC-5440CN) à la page 8-47 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.
4 Renseignements importants Énoncé de conformité FCC (Federal Communications Commission, États-Unis seulement) Partie responsable: Corporation Internationale Brother 100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis TÉL: (908) 704-1700 affirme que le produit Nom du produit: DCP-110C sont conformes aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC.
AVERTISSEMENT ■ Ce DCP est certifié conforme aux règles de la FCC applicables aux États-Unis uniquement. Une fiche mise à la terre doit être branchée sur une prise de courant CA mise à la terre après avoir vérifié les caractéristiques de la source de courant locale afin que le DCP fonctionne correctement et en toute sécurité. ■ Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez toujours tous les cordons des prises murales avant de réparer, de modifier ou d’installer cet appareil.
Avis de conformité internationale ENERGY STAR® Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce produit répond aux directives d'ENERGY STAR® en matière d'économie d'énergie.
Consignes de sécurité importantes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous. Conservez ces consignes dans un lieu sûr à des fins de consultation ultérieure. Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur l’appareil. Débranchez cet appareil de la prise de courant CA avant de le nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez plutôt un chiffon humide. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
11 12 13 14 15 16 Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous que l’ampérage total des appareils qui y sont branchés ne dépasse pas l’ampérage nominal de la rallonge. De même, vérifiez que la charge totale de tous les appareils branchés sur la prise murale en courant alternatif ne dépasse pas 15 ampères (États-Unis seulement). Ne placez pas d’objet devant le DCP afin d’éviter de bloquer l’impression. Ne déposez rien sur le chemin d’impression.
Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de la Corporation Internationale Brother. © 2004 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays. Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple Computer,Inc.
5 Dépannage et entretien régulier Dépannage Messages d’erreur Comme pour tout appareil de bureautique à la fine pointe de la technologie, il peut parfois y avoir des pannes. Dans ce cas, votre DCP identifie l'anomalie et affiche un message d’erreur. Le tableau ci-dessous explique les messages d’erreur les plus fréquents. Vous serez en mesure de corriger vous-même la plupart de ces erreurs.
MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION Presque vide Une ou plusieurs cartouches d’encre manquent d’encre. Commandez une nouvelle cartouche d’encre. Auc cartouche Une des cartouches d’encre est mal installée. Retirez la cartouche et réinstallez-la correctement. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 5-20.) Aucun ficher La carte mémoire insérée dans le lecteur ne contient pas de fichier JPG. Insérez à nouveau la carte mémoire appropriée.
Bourrage de papier Retirez le papier coincé à l’endroit où il est coincé dans le DCP. Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier 1 Retirez le bac à papier du DCP. Bac à papier 2 Retirez le papier coincé pour l’enlever.
Le papier est coincé à l’intérieur du DCP 1 Retirez le couvercle d'élimination du bourrage. Retirez les papiers coincés dans le DCP. Couvercle d’élimination du bourrage 2 3 4 Réinsérez le couvercle d'élimination du bourrage. Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le couvercle du numériseur à partir du côté droit du DCP jusqu’à ce qu’il soit verrouillé sur la position ouverte. Retirez le papier coincé.
5 Soulevez le couvercle du numériseur pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez en bas le support de couvercle du numériseur et refermez le couvercle du numériseur.
Le DCP présente des problèmes de fonctionnement Si vous pensez que votre DCP a un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistage des pannes. Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ (foire aux questions) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez-nous au site http://solutions.brother.com. DIFFICULTÉ SUGGESTIONS Problèmes liés à l’imprimante Pas de sortie imprimée Vérifiez la connexion du câble d’interface sur le DCP et votre ordinateur.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS Des taches ont coulé en haut au centre de la page imprimée. Assurez-vous que le papier n'est pas trop épais ni gondolé. (Voir À propos du papier à la page 1-6.) L’impression semble maculée ou l’encre semble couler. Vérifiez que vous utilisez bien les types de papier appropriés. (Voir À propos du papier à la page 1-6.) Ne manipulez pas le papier tant que l’encre n’est pas sèche. Des taches apparaissent au verso ou au bas de la page.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS Problèmes liés aux logiciels Ne peut pas installer le logiciel ou imprimer Faites passer le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme sert à réparer et à installer à nouveau le logiciel. ‘Appareil occupé’ Vérifiez que le DCP n’affiche pas de message d’erreur à l’afficheur ACL. Problèmes liés au PhotoCapture Center™ Le disque amovible ne fonctionne pas correctement.
Comment modifier la langue de l'afficheur ACL Vous pouvez modifier la langue de l'afficheur ACL. 1 2 3 4 5 Appuyez sur Menu. Appuyez sur ou sur pour sélectionner 0.Réglage init.. Appuyez sur Confirme. Appuyez sur ou sur pour sélectionner 0.Langue locale. Appuyez sur Confirme. Appuyez sur ou pour sélectionner votre langue. Appuyez sur Confirme. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Comment améliorer la qualité d’impression Nettoyage de la tête d’impression Pour préserver sa bonne qualité d’impression, le DCP nettoie périodiquement la tête d’impression. Vous pouvez lancer le processus de nettoyage manuellement si nécessaire. Nettoyez la tête d’impression et les cartouches d'encre si des lignes horizontales apparaissent dans le texte ou les graphiques de vos documents imprimés.
Vérification de la qualité d’impression Si des couleurs et des textes décolorés ou striés apparaissent sur votre sortie imprimée, il se peut que certaines buses soient colmatées. Vous pouvez le vérifier en imprimant la feuille de contrôle de la qualité d’impression et en examinant le type de contrôle de buse. 1 Appuyez sur Gestion Encre. 2 Appuyez sur ou sur afin de sélectionner Test imp.. Appuyez sur Confirme. 3 Appuyez sur ou sur afin de sélectionner Qualité Impres. Appuyez sur Confirme.
8 9 10 Appuyez sur (Non) pour le noir Début Nettoyage ou les trois couleurs posant un problème. ▲ Oui ▼ Non. L'afficheur ACL affiche: (Oui). Le DCP se met alors à nettoyer la tête Appuyez sur d’impression. Une fois l'impression terminée, appuyez sur Marche Couleur. Le DCP imprime à nouveau la feuille de contrôle de la qualité d’impression et retourne à l’étape 5. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification de l’alignement d’impression Il est rarement nécessaire d’ajuster l’alignement d’impression. Toutefois, si après le transport de l’appareil votre texte imprimé devient flou ou des images sont décolorées, il se peut qu’un alignement soit requis. 1 Appuyez sur Gestion Encre. 2 Appuyez sur ou sur afin de sélectionner Test imp.. Appuyez sur Confirme. 3 Appuyez sur ou sur afin de sélectionner Alignement. Appuyez sur Confirme. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Vérification du volume d’encre Il vous est possible de vérifier le niveau d’encre restant dans les cartouches. 1 Appuyez sur Gestion Encre. 2 Appuyez sur ou sur afin de Volume encre sélectionner Volume encre. Appuyez sur Confirme. 3 Appuyez sur ou pour sélectionner la couleur à vérifier. L’afficheur ACL indique le volume Nr:+ d’encre. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Emballage et transport du DCP Si vous devez transporter le DCP, assurez-vous d’utiliser l’emballage d’origine avec votre DCP. Si vous n’emballez pas le DCP correctement, vous pourriez annuler votre garantie. Attention Il est essentiel que le DCP puisse ‘ranger’ la tête d’impression après une tâche d’impression. Ecoutez attentivement le DCP avant de le déconnecter de la source de courant pour vous assurer que tous les bruits mécaniques se sont arrêtés.
3 Soulevez le couvercle du numériseur pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez en bas le support de couvercle du numériseur et refermez le couvercle du numériseur. 4 5 6 Débranchez le DCP de la prise d’alimentation CA. Débranchez le câble USB du DCP. Enveloppez le DCP dans un sac de plastique. Ensuite, placez l'appareil dans le carton d'origine en utilisant l'emballage d'origine (cales, etc.).
7 Emballez la documentation imprimée dans le carton d’origine comme illustré ci-dessous. Ne placez pas les cartouches d'encre usagées dans le carton. 8 Fermez le carton.
Entretien régulier Nettoyage du numériseur Soulevez le couvercle de document. Nettoyez la vitre du numériseur et le plastique blanc au-dessus de ceux-là avec un tissu doux, non pelucheux et humecté d’alcool isopropylique. Plastique blanc Couvercle de document Couvercle du numériseur Nettoyez la bande de verre avec un tissu non pelucheux d’alcool isopropylique.
Nettoyage du DCP cylindre de l’imprimante ■ Prenez soin de ne toucher ni les roues d’avance du papier ni la pellicule d’encodage. ■ Faites bien attention à débrancher le DCP de la prise murale en courant alternatif avant le nettoyage du cylindre de l’imprimante. ■ Si l’encre gicle sur ou autour du cylinder d’imprimante, n’oubliez pas de l’essuyer avec un chiffon non pelucheux sec.
Remplacement des cartouches d’encre Votre DCP est équipé d’un compteur de gouttes d’encre. Le compteur de gouttes d’encre contrôle automatiquement le niveau d’encre dans chacune de quatre cartouches. Dès que le DCP détecte une cartouche d'encre épuisée, le DCP vous envoie un message à l’afficheur ACL. L’afficheur ACL vous informera quelle cartouche d’encre est basse ou a besoin de remplacer. Prenez soin de suivre les guidages à l'afficheur ACL pour remplacer les cartouches d'encre dans l’ordre correct.
4 Retirez les couvercles de la cartouche. Couvercle de cartouche NE TOUCHEZ PAS Ne touchez pas la zone indiquée sur l’illustration ci-dessus. 5 Si le couvercle de la cartouche s’enlève lorsque vous ouvrez l’emballage, la cartouche ne sera pas endommagée. Chaque couleur possède son emplacement spécifique. Conservez la cartouche d’encre en position verticale lorsque vous l’insérez dans la fente. Appuyez sur la cartouche d’encre jusqu’à ce que le crochet se casse au-dessus de lui.
Si vous attendez jusqu'à ce que le message Encre vide s'affiche à l'afficheur ACL, le DCP réinitialisera automatiquement le compteur de gouttes d'encre. Si le message Install. apparaît à l’écran après installation des cartouches, vérifiez que celles-ci sont correctement mises en place. AVERTISSEMENT En cas de contact de l’encre avec les yeux, rincez immédiatement à l’eau. En cas d’inquiétude, consultez un médecin.
Attention ■ Ne retirez pas les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin d’être remplacées. Sinon, vous risquez de dégrader la quantité d’encre, et le DCP ne pourra plus détecter le niveau d’encre restant dans la cartouche. ■ Ne touchez pas les fentes d’insertion de cartouche. Sinon, l’encre risque d’éclabousser votre peau. ■ Si l’encre venait à éclabousser votre peau ou vos vêtements, lavez-les immédiatement avec du savon ou du détergent.
A Annexe Programmation à l’aide de l’afficheur Votre DCP a été conçu pour une utilisation facile à l’interface afficheur ACL. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de votre DCP. Comme la programmation s’effectue à l’aide de l’afficheur ACL, nous avons créé des messages pilotes dans le but de vous aider, pas à pas, à programmer votre DCP.
Mode Menu Accéder au menu Se déplacer dans le niveau du menu en cours Accepter une option Passer au niveau supérieur du menu Quittez le menu Vous pouvez accéder au mode de menu en appuyant sur Menu. Quand vous entrez le menu, l’afficheur ACL fait dérouler le menu. 1.Copie .... 2.Saisiephoto 0.Réglage init. Vous pouvez faire défiler plus rapidement les niveaux de menu en appuyant sur la flèche de direction: ou .
Sélectionnez Réglez pour sortir du menu pour valider le choix Sélectionnez Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page 1.Copie 1.Type papier — Ordinaire Jet d’en Glacé Transp. Permet de configurer le type de papier dans le bac à papier. 2-12 2.Taille papier — Lettre Légal A4 A5 4pox6po Permet de configurer le format de papier dans le bac à papier. 2-13 3.
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options 1.Copie (suite) 6.Réglage coul 1.Rouge R:R:R:R:R:- 2.Vert 2.Saisiephoto Descriptions Page + + + + + Permet de rajuster la quantité de rouge. 2-15 V:V:V:V:V:- + + + + + Permet de rajuster la quantité de vert. 3.Bleu B:B:B:B:B:- + + + + + Permet de rajuster la quantité de bleu. 1.Qualité Impres — Normal Photo Permet de sélectionner la qualité d’impression. 3-9 2.
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page 2.Saisiephoto (suite) 5.Vraie Vraie:On Vraie:Off 1.Bal blanche + + + + + Permet de corriger la teinte des zones blanches. 3-11 2.Précision + + + + + Permet d’accentuer les détails des images. 3.Densité - Permet de régler la totalité de la coloration d’une image. coul. + + + + + 6.Couper — On Off Permet de tronquer l’image autour de la marge en fonction du format de papier ou d’impression.
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page 3.Imp. Rapports 1.Liste d’aide — — A-1 2.Réglages util — — Permet d’imprimer ces listes et ces rapports. 1.Date/Heure — — Permet de mettre la date et l’heure sur votre DCP. Voir le Guide de configuration rapide 2.Contraste ACL — Clair Foncé Règle le contraste de l'afficheur ACL. 5-9 0.Langue locale — anglais français Permet de changer la langue de l’afficheur ACL selon le pays de l’utilisateur.
C Caractéristiques techniques Description du produit Généralités Capacité mémoire 8 Mo Bac à papier 100 feuilles 75g/m2 (20 lb) Type d’imprimante Jet d’encre Mode d’impression Piezo avec buses 74 x 5 ACL (affichage à cristaux liquides) 16 caractères x 1 ligne Source d’alimentation 100 - 120V CA 50/60Hz Consommation d’énergie Mode désactivé (Off): Veille: Fonctionnement: moyenne 3 W moyenne 7,5 W moyenne 18 W Dimensions 135 mm (5.3 inch) 361 mm (14.2 inch) 373 mm (14.7 inch) 322 mm (12.
Support d’impression Alimentation de papier Bac à papier ■ Type de papier: Papier ordinaire, papier jet d’encre (papier couché), papier glacé*2, transparents*1*2 et enveloppes ■ Format de papier: Lettre, légal*3, exécutif, A4, A5, A6, JIS_B5, enveloppes (format commercial, n° 10, DL, C5, monarch, JE4), carte photo, fiche, carte postale. Pour plus de détails, voir Type et format de papier pour chaque opération à la page 1-8.
PhotoCapture Center™ Support disponible CompactFlash® (Type I uniquement) (Microdrive™ n'est pas compatible) (les cartes mémoire I/O Compact comme les cartes Compact LAN et Compact Modem ne s'appliquent pas.
Numériseur Couleur/Monochrome Oui/Oui Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP) Mac OS® 8.6 - 9.2/Mac OS® X 10.2.
Imprimante Pilote d’imprimante Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et le pilote XP prennent en charge le mode de compression natif de Brother et l’impression bidirectionnelle Pilote Apple® Macintosh® QuickDraw® Pour Mac OS® 8.6 - 9.2/Mac OS® X 10.2.
Configuration de l’ordinateur Configuration minimale du système Plate-forme de l’ordinateur et version du système d’exploitation Processeur Vitesse minimale Mémoire vive minimale Mémoire vive recommandée Système d’exploitation Windows® *1 Pentium II ou équivalent 32 Mo 64 Mo 2000 Professional 64 Mo 128 Mo XP*2 128 Mo Système d'exploitation Apple ® Macintosh® 98, 98SE Me OS® Mac 8.
Consommables Encre Le DCP utilise des cartouches d’encre noir, jaune, cyan et magenta individuelles qui sont séparées de la tête d’impression.
Index A Accessoires et consommables .............................................. iii AIDE Liste d’aide ...................... A-1 B Brother accessoires et consommables ........................................... iii FAQ (foire aux questions) .... ii garanties ......................... iv, v Numéros de Brother ............ ii C Cartouches d’encre compteur de gouttes d’encre ...................................... 5-20 remplacement ................ 5-20 vérification du volume d’encre ......................
I Impression amélioration de la qualité ...................................... 5-10 bourrage de papier ........... 5-3 caractéristiques ............... C-5 contrôle de l’alignement ...................................... 5-13 contrôle de la qualité ......5-11 difficultés ..........................5-6 pilotes .............................. C-5 résolution ......................... C-5 zone ............................... 1-10 M Messages d'erreur à l'ACL ... 5-1 Aucun papier n’est alimenté ....................
W World Wide Web ....................
RESTRICTIONS CONCERNANT LE RACCORDEMENT DE MATÉRIEL AVIS Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques d'Industrie Canada applicables au matériel terminal.
® La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, CANADA H9B 3H6 Visitez-nous sur le Web : http://www.brother.ca Ces appareils sont destinés au Canada seulement. Nous ne pouvons les conseiller pour d'autres pays car ils pourraient violer les règlements en matière de télécommunications et être incompatibles avec les conditions d'alimentation électrique.