Owner's Manual

27
FB-V41A, V51A, V61A
5. STANDARD ADJUSTMENTS
5. STANDARDEINSTELLUNGEN
5. RÉGLAGES STANDARD
5. AJUSTES ESTANDARES
5-1. Réglage de la hauteur d’aiguille
5-1. Ajuste de la altura de la aguja
1. Tourner la poulie de machine de façon à amener la barre à aiguille en position relevée.
2. Desserrer la vis q, et régler la distance entre le sommet de la plaque à aiguille w et l’extrémité de l’aiguille e à la
dimension H.
3. Au cas où une aiguille double est utilisée, vérifier la position de l’aiguille
e et s’assurer que l’aiguille est bien alignée
avec le centre de l’orifice d’aiguille de la plaque à aiguille w.
1. Girar la polea de la máquina para levantar la barra de aguja hacia arriba.
2. Aflojar el tornillo q, y ajustar la distancia desde la parte de arriba de la placa de aguja w a la punta de la aguja e a
la distancia H.
3. Cuando se usan dos agujas, verificar la posición de la aguja
e y que la aguja esté alineada con el centro del orificio
de la aguja en la placa de aguja
w.
Desserrer
Aflojar
V61A
V41A
Dimension H
Distancia H
e
w
Dimension H
Distancia H
Dimension H
Distancia H
V51A
e
q
w
q
* Pour faux point de renfort
* Para falsa puntada de seguridad
0697Q
0698Q 0699Q
2342Q
Dimension H Standard Relevage haut Relevage extra-haut Relevage ultra-haut
Distancia H Normal Alto Extra alto Elevación ultra alta
Surjeteuse-1 aiguille
Surjeteuse-point safety (Aiguille double)
Overlock 1 aguja
10 mm 10,9 mm 11,5 mm 12,5 mm
Overlock con puntada de seguridad
(Dos agujas)
Surjeteuse-2 aiguille
Surjeteuse-point safety (Aiguille triple)
12 mm
Overlock 2 agujas
11,4 mm
*12,5 mm
Overlock con puntada de seguridad
(Tres agujas)