Owner's Manual
Table Of Contents
- 40094-E54 pg02 (EN) Rev D (A4)
- 40094-E54 pg03 (EN) Rev D (A4)
- 40094-E54 pg04 (EN) Rev D (A4)
- 40094-E54 pg05 (EN) Rev D (A4)
- Open the lid of the smoker. Plug the power cord into an appropriate grounded electrical outlet. Press the illuminated power button on the grill to activate the controller. After a few seconds, the grill will automatically go into ignition and preheat ...
- SHUT-DOWN
- Press the illuminated power button on the grill to deactivate the controller. After a few seconds, the grill will automatically go into shutdown cycle (15 minutes). Once grill is completely cool, unplug and remove ash from burn pot using the agitator....
- 40094-E54 pg06 (EN) Rev D (A4)
- 40094-E54 pg07 (EN) Rev D (A4)
- 40094-E54 pg08 (EN) Rev D (A4)
- 40094-E54 pg09 (EN) Rev D (A4)
- 40094-E54 pg10 (EN) Rev D (A4)
- 40094-E54 pg11 (EN) Rev D (A4)
GARANTÍA
33
GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE
La Garantía de Onward Manufacturing Company Ltd. (OMC) es válida a partir de la fecha de compra y está limitada a
reparaciones o reemplazos de partes sin costo alguno de componentes defectuosos en condiciones normales de uso
doméstico.
En Canadá y Estados Unidos, el reemplazo se realiza FOB en la fábrica.
En todos los demás países, el reemplazo es FOB al distribuidor OMC. (Contacte a su proveedor para conocer el nombre de
su distribuidor OMC).
Todos los demás costos son responsabilidad del dueño.
Esta garantía se le otorga únicamente al comprador original como se indica en el registro de garantía y es válida
únicamente para productos de venta al por menor y solo cuando tales productos son utilizados exclusivamente en el país
donde los compró.
LO QUE ESTÁ CUBIERTO:
Caja de cocción con recubrimiento para alta temperatura 5 años
Parrillas de Acero Inoxidable 5 años
Parrillas de Hierro Fundido 3 años
Control Digital y componentes 3 años
El resto de las partes y la pintura 3 años
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO:
• Cualquier falla o problema de funcionamiento debido a un accidente, uso indebido o incorrecto, alteración, uso para otros
fines, vandalismo, instalación incorrecta o mantenimiento o reparación inadecuados, o el incumplimiento del
mantenimiento de rutina, tal como se especifica en el manual del propietario.
• Deterioro o daños debidos a condiciones meteorológicas severas, como granizo, huracanes, terremotos o tornados,
decoloración debido a exposición a productos químicos ya sea directamente o en el ambiente.
• Costos de envío o transportación.
• Costos de devolución o reinstalación.
• Costo de mano de obra por reinstalación o reparaciones.
• Costo de llamadas de servicios técnicos.
• Responsabilidad por daños indirectos o consiguientes.
PARTES DE REPUESTO:
Para los reemplazos, siempre debe utilizar "Partes auténticas de reemplazo de OMC". El uso de cualquier otra parte
anulará automáticamente la garantía descrita anteriormente.
RECLAMOS DE GARANTÍA:
Toda la garantía es manejada directamente por OMC. Las partes deben devolverse al Departamento de Garantía de OMC,
previo pago anticipado de los costos de envío, acompañado del Número del modelo, Número de serie, y si su parrilla no
está registrada, la constancia de compra (copia del recibo de compra o factura). Si la inspección confirma el defecto, OMC
reparará o reemplazará dicha parte de acuerdo con los términos de la garantía. Al recibir la carta o fax (no por teléfono)
puede que OMC, a su criterio, no requiera la devolución de la(s) parte(s).
CONTACTO EN AMÉRICA DEL NORTE:
1-800-265-2150
www.broilkingbbq.com
info@omcbbq.com
585 Kumpf Dr.
Waterloo, Ontario, Canadá
N2V 1K3
FUERA DE AMÉRICA DEL NORTE:
La garantía anterior es gestionada por el distribuidor de OMC en su país. Llame a su proveedor para conocer el nombre de
su distribuidor OMC.