Installation guide
Brocade ServerIron ADX Installation Guide 83
53-1003445-01
Cautions
D
CAUTION To avoid overheating of the chassis, remove only one fan assembly at a time.
VORSICHT Es darf nur ein Ventilatorblech zur Zeit entfernt werden, um ein Überhitzen des chassis Gehäuses zu vermeiden.
Es dürfen nicht beide Ventilatorbleche auf einmal entfernt werden.
MISE EN GARDE Pour éviter la surchauffe du châssis, n'enlever qu'un seul boîtier de ventilateur à la fois. Ne pas enlever les deux
boîtiers du châssis en même temps.
PRECAUCIÓN Para evitar el sobrecalentamiento del chasis, desmonte solamente una bandeja de ventilador a la vez. No retire
las dos bandejas de ventilador del chasis a la vez.
CAUTION Use a separate branch circuit for each AC power cord, which provides redundancy in case one of the circuits fails.
VORSICHT Es empfiehlt sich die Installation eines separaten Stromkreiszweiges für jede Wechselstrom-Elektroschnur als
Redundanz im Fall des Ausfalls eines Stromkreises.
MISE EN GARDE Utilisez un circuit de dérivation différent pour chaque cordon d’alimentation C.A. Ainsi, il y aura un circuit
redondant en cas de panne d’un des circuits.
PRECAUCIÓN Use un circuito derivado separado para cada cordón de alimentación de CA, con lo que se proporcionará
redundancia en caso de que uno de los circuitos falle.
CAUTION If you do not install a module in a slot, you must keep the slot panel in place. If you run the chassis with an
uncovered slot, the system may overheat.
VORSICHT Falls kein Modul im Steckplatz installiert wird, muss die Steckplatztafel angebracht werden. Wenn ein Steckplatz
nicht abgedeckt wird, läuft das System heiß.
MISE EN GARDE Si vous n’installez pas de module dans un slot, vous devez laisser le panneau du slot en place. Si vous faites
fonctionner le châssis avec un slot découvert, le système surchauffera.
PRECAUCIÓN Si no instala un módulo en la ranura, deberá mantener el panel de ranuras en su lugar. Si pone en
funcionamiento el chasis con una ranura descubierta, el sistema sufrirá sobrecalentamiento.
CAUTION Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Replace the battery only with the same or equivalent
type recommended by the manufacturer. Lithium battery is a long life battery and it is very possible that you will
never need to replace it. However, should you need to replace it, do not dispose of the battery along with
household waste. Contact your local waste disposal agency for the address of the nearest battery deposit site.
VORSICHT Bei Austausch der Batterie gegen eine Batterie des falschen Typs besteht Explosionsgefahr. Die Batterie darf nur
durch eine Batterie desselben oder eines gleichwertigen Typs gemäß den Empfehlungen des Herstellers
ausgetauscht werden. Lithiumbatterien haben eine lange Lebensdauer und brauchen möglicherweise überhaupt
nicht ausgetauscht zu werden. Sollte jedoch ein Austausch dieser Batterien notwendig sein, dürfen
Lithiumbatterien nicht im normalen Haushaltsmüll entsorgt werden. Die Adresse einer Batterieentsorgungsstelle
in Ihrer Nähe erhalten Sie bei Ihrer lokalen Abfallentsorgungsstelle.
MISE EN GARDE Il existe un risque d'explosion si la pile est remplacée par une autre pile de type incorrect. Remplacer la pile
uniquement par un modèle du même type ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. La pile au
lithium a une durée de vie importante Il est fort possible qu'il ne soit jamais nécessaire de la remplacer.
Toutefois, si le remplacement s'avère nécessaire, ne pas jeter la pile usagée avec les déchets domestiques.
Contacter l'organisme local chargé de la récupération et du traitement des déchets pour connaître l'adresse du
site de dépôt le plus proche.
PRECAUCIÓN Existe riesgo de explosión en caso de sustituir la batería por otra del tipo incorrecto. Cambie la batería sólo por
una igual o equivalente al modelo recomendado por el fabricante. La batería de litio es de larga duración y es
muy probable que nunca tenga que sustituirla. No obstante, si tuviera que cambiarla no deberá desecharla junto
con los demás residuos domésticos. Póngase en contacto con las autoridades competentes en materia de
gestión de residuos para informarse del punto más cercano donde depositar la batería.