Installation Manual
ADVERTENCIA   
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O 
LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:
1.  Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene 
preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o al número 
telefónico que se incluyen en la garantía.
2.   Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el suministro 
eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión 
del servicio para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente. 
Cuando no sea posible bloquear los medios de desconexión del servicio, 
fije firmemente un dispositivo de advertencia (por ejemplo, una etiqueta) 
en un lugar prominente del panel de servicio.
3.  El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados 
por una o más personas calificadas, y deben cumplir con todos los 
códigos y normas correspondientes, incluidos los códigos y normas de 
construcción específicos de protección contra incendios.
4.  Se necesita suficiente aire para que se lleve a cabo la combustión y 
descarga adecuadas de los gases a través del tubo de humos (chimenea) 
del equipo quemador de combustible, con el fin de evitar los contratiros. 
Siga las directrices y normas de seguridad del fabricante del equipo de 
calentamiento, tales como las publicadas por la Asociación Nacional de 
Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), 
la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y 
Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and 
Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades de los códigos 
locales.
5.  Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, no dañe el 
cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.
6.  Los ventiladores con conductos deben siempre conectarse hacia el 
exterior.
7.   Es aceptable utilizar este producto sobre una regadera o tina si se conecta 
a un circuito secundario protegido por un GFCI (interruptor accionado 
por pérdida de conexión a tierra) (instalación del techo solamente).
8.  Esta unidad debe conectarse a tierra.
PRECAUCIÓN 
1.  Sólo para usarlo en ventilación general. No lo use para descargar mate-
riales ni vapores peligrosos o explosivos.
2.  Este producto se diseña para la instalación en techos hasta una echada 
de 12/12 (ángulo de 45 grados). NO MONTE ESTE PRODUCTO EN UNA 
TECHO.
3.  Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos y/o no 
equilibrados, mantenga la unidad de accionamiento al resguardo de rocío 
de yeso, polvo de la construcción, etc.
4.  Lea la etiqueta de especificaciones del producto para ver información y 
requisitos adicionales.
Registre este producto en www.broan.
com/register. Para Declaración de garantía, 
o para pedir piezas de servicio: vaya a 
broan.com o nutone.com y escriba el mod-
elo en el campo “Model Search” en la parte 
superior de la página. Broan, 926 W. State 
Street, Hartford, WI 53027 800-637-1453
Serie QTXE
Ventilador/Lámpara 
Fluorecente/
Lámpara de noche
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Montaje de la cubierta 
en cualquier parte entre 
armaduras por medio de 
barras de suspensión.
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Los conductos desde este ventilador hacia el exterior del edificio tienen un 
gran efecto sobre el flujo de aire, el ruido y el uso de energía del ventilador. 
Utilice el tramo de conductos más corto y recto posible para obtener un 
desempeño óptimo y evite instalar el ventilador con conductos menores que 
los recomendados. El aislamiento alrededor de los conductos puede reducir la 
pérdida de energía e inhibir el desarrollo de moho. Los ventiladores instalados 
en conductos existentes podrían no obtener el flujo de aire nominal.
Instale una tapa de techo o de pared que tenga un regulador de tiro incorporado 
a fin de reducir los contratiros.
Alimente la unidad con el voltaje de línea y el cable eléctrico apropiados.
Equipo
para cocinar
Piso
ÁREA QUE COCINA
No instale sobre o dentro
de esta área.
45
o
45
o
NO PARA EL
USO EN UN
ÁREA QUE COCINA.
*Comprar por separado.
AISLACIÓN* 
(Colocar alrededor y sobre 
el compartimiento para el ventilador).
CAPUCHÓN 
PARA TEJADO*
(con regulador 
de tiro
incorporado)
VENTILADOR
COMPARTIMIENTO
CABLE DE
ALIMENTACIÓN*
CONDUCTO CIRCULAR
DE 6 PULG.*
CODOS
CIRCULARES
DE 6 PULG.*
Sellar las 
cavidades
alrededor del
compartimiento.
Sellar las uniones 
del conducto 
con cinta.
O
Asegurarse 
de que los 
conductos
sean cortos.
 CAPUCHÓN
 DE PARED*
(con regulador 
de tiro incorporado)
O BIEN
INSTALE LA CUBIERTA Y EL CONDUCTO
1a. Instale la cubierta en las viguetas o viguetas “I”.
  Con un alicate, doble las LENGÜETAS de la cubierta a 90°. Sostenga 
la cubierta en su lugar de manera que las lengüetas de la cubierta 
hagan contacto con la parte inferior de la vigueta. Para el montaje de 
la cubierta se utilizan cuatro (4) tornillos o clavos. Atornille o clave la 
cubierta a la vigueta a través de los orificios más bajos de cada brida 
de montaje, y seguidamente a través de los más altos. NOTA: Para 
el montaje en la VIGUETA “I”, tal como se ilustra, se requiere utilizar 
SEPARADORES (incluidos) entre el orificio más alto de cada brida de 
montaje y la vigueta “I”.
1b. Instale la cubierta en cualquier parte entre las armaduras, viguetas 
o viguetas “I” por medio de barras de suspensión.
  Se proporcionan barras de suspensión deslizantes para facilitar la co-
locación adecuada de la cubierta en cualquier parte entre la estructura. 
Estas barras se adaptan a toda clase de estructuras (construcciones de 
viguetas “I”, viguetas estándar y armaduras) y se extienden a un máximo 
de 61 cm (24 pulg.).
Fije los CANALES DE MONTAJE a la cubierta con los TORNILLOS incluidos. 
Asegúrese de que las LENGÜETAS estén de cara hacia arriba, tal como se 
muestra. Utilice el juego de orificios de montaje del canal (marcados como 
“STD”) para montar la cubierta al ras con la parte inferior de la tablarroca. 
Utilice el otro juego de orificios (sin marca) para montar la cubierta al ras 
con la parte superior de la tablarroca.
VIGUETA “I”
SEPARADOR (se usa para 
el montaje a la vigueta “I”)
LENGÜETA
BARRA DE SUS-
PENSIÓN (4)
TORNILLOS (4)
LENGÜETA
STD
CANAL DE 
MONTAJE (2) 
  Abra las BARRAS DE SUSPENSIÓN hasta el ancho de la estructura.
  Sostenga el ventilador en su sitio envolviendo las lengüetas de la barra 
de suspensión alrededor del BORDE INFERIOR DE LA ESTRUCTURA.
  CLAVE el ventilador a la estructura o sujételo con tornillos (no incluidos) 
a través de los ORIFICIOS que están cerca de los clavos.
*
 Para lograr un montaje silencioso: acople y fije las barras de suspensión 
con TORNILLOS, o doble los canales de montaje con un alicate bien 
justos alrededor de las barras de suspensión.
2.  Acople el conector del 
regulador 
de tiro/conducto.
  Conecte a presión el conector 
del regulador de tiro/conducto 
en la cubierta. Asegúrese de 
que el conector esté al ras con 
la parte superior de la cubierta y 
que la aleta del regulador caiga 
cerrada.
3.  Instale el conducto redondo 
de 6 pulgadas.
  Conecte el conducto redondo 
de 6 pulgadas al conector del 
regulador/conducto. Extienda 
el conducto hacia una tapa 
de techo o tapa de pared. 
Encinte todas las conexiones 
de los conductos para fijarlas y 
hacerlas herméticas al aire.
CLAVO (4)
BORDE INFERIOR DE 
LA ESTRUCTURA
ORIFICIO PARA MONTAJE 
CON TORNILLO OPCIONAL (4)
*
 TORNILLO (2)
INSTALE LA REJILLA
3.  Acople la rejilla a la 
cubierta.
  Apriete los resortes de la 
rejilla e insértelos en las 
ranuras que se encuentran a 
cada lado de la cubierta.
4.  Empuje la rejilla contra el 
cielo raso.
1.  Termine el cielo raso.
  Instale el material del cielo raso. Recorte alrededor de la cubierta.
2.  Conecte el cableado. 
Conecte el cableado a los tomacorrientes adecuados.
1.  Conecte los cables eléctricos.
  Extienda el cableado de la casa de 120 V CA al lugar de la instalación. 
Utilice una conexión aprobada por UL para afianzar el cableado de la 
casa a la placa de cableado. Conecte los cables tal como se ilustra en 
los diagramas de cableado.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
5.  Saque la lente de la 
lámpara.
  Con cuidado, inserte 
un destornillador plano 
pequeño entre la parilla y 
la lente de lámpara. Haga 
palanca con el destornilla-
dor y saque la lente.
6.  Instale las bombillas.
  Se incluye las bombillas 
fluorescentes. Compre 
una bombilla de noche 
incandescente de 4W. 
Inserte las bombillas a 
su receptáculos. Vuelva a 
colocar la lente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para lograr un funcionamiento silencioso y eficiente, como también larga 
vida y una apariencia atractiva, baje o retire la rejilla y aspire el interior de la 
unidad con el accesorio del cepillo para sacudir polvo.
El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará aceite. Si los 
cojinetes del motor están haciendo ruido excesivo o inusual, reemplace el 
conjunto del ventilador (incluye el motor y el rodete del ventilador).
OPERACIÓN
Opere este ventilador mediante un interruptor de encendido/apagado o con-
trol de velocidad de estado sólido. Vea los detalles en la sección “Conexión 
eléctrica”. El uso de los controles de la velocidad con excepción de los 
modelos 78V y 78W de Broan puede causar un ruido del tarareo del motor.
INSTALACIONES TÍPICAS
Montaje de la cubierta en 
viguetas “I”.
Montaje de la cubierta 
en cualquier parte entre 
armaduras por medio de 
barras de suspensión.
Montaje de la cubierta en 
cualquier parte entre las 
viguetas “I” por medio de 
barras de suspensión.
Montaje de cubierta en 
viguetas.
Montaje de la cubierta en 
cualquier parte entre las 
viguetas por medio de barras 
de suspensión.


