Installation Sheet
A.
Confirmfinishedflooriswithinacceptablerangeidentifiedonlabel,
andthat"TUBSIDE"(1)ontopofplasterguard(2)isfacingthetub.
Carefullytrimplasterguard(2)flush with finished floor. Note: Use
caution to not damage internal components.
B.
Removetestplugs(1)fromsupplytubes(2).Ifusingroughwith
stops,verifystopvalves(3)arefullyopen.
C.
Carefullyslidefaucetoversupplytubes(1)untilfaucetbase(2)restson
the floor.
D.
Positionwashers(1)onbase(2)priortoinsertingscrews(3).Onthe
Sidernatubfillertrim(T70180),makesurethewashers(1)fitunderthe
cornerslots(4)beforeinsertingscrews(3).Ensurefaucetislevel;then,
tightenscrews(3)securelywithwrench.Donotovertighten.Slide
escutcheon(5)downtocoverfaucetbase(2).Note: Longer bolts are
provided to accommodate thick floor applications greater than 2".
C.
D.
FINISHED FLOOR MIN
73812 Rev. C
FINISHED FLOOR
FIN
NIS
S
R MIN
R
73812 Rev. C
1
2
1
1
76754Rev.B
2
A.
1
2
2
1
A.
Confirmequeelpisoterminadoseencuentradentrodeloslímites
aceptablesidentificadosenlaetiqueta,yqueel"LADODELA
BAÑERA/TINA"(1)enlapartesuperiordelprotectordeyeso(2)
estádefrentealabañera.Cuidadosamentecorteelyesoprotector
(2)alrasconelpisoterminado.Nota: Tenga cuidado de no dañar
los componentes internos.
B.
Retirelostaponesdeprueba(1)delostubosdesuministro(2).Si
utiliza tuberías internas con topes, verifique que las válvulas de
cierre(3)estáncompletamenteabiertas.
A.
Assurez-vousqueleplancherfinirespecteleslimitesacceptables
indiquéessurl’étiquetteetquel’inscription«TUBSIDE»(1)surle
dessusduboîtierdeprotection(2)setrouvefaceàlabaignoire.Arasez
soigneusementleboîtierdeprotection(2)desortequ’ilsoitàégalité
du plancher fini. Note : Prenez garde d’abîmer les composants
internes.
B.
Retirezlesbouchonsd’essai(1)destubesd’alimentation(2).Silerobi-
netbrutestmuniderobinetsd’arrêt,assurez-vousquelesrobinets
d’arrêt(3)sontouvertscomplètement.
B.
PROTECTIVE COVER
DO NOT REMOVE!!
TRIM FLUSH TO FINISHED
FLOOR TO INSTALL TRIM
DO NOT SAW!!
INTERNAL C
OMPONENTS
CAN BE DAMAGED
FINISHED FLOOR MAX
FINISHED FLOOR MIN
3"
(76 mm)
73812 Rev. C
PROTECTIVE COVER
DO NOT REMOVE!!
TRIM FLUSH TO FINISHED
FLOOR TO INSTALL TRIM
DO NOT SAW!!
INTERNAL C
OMPONENTS
CAN BE DAMAGED
FINISHED FLOOR MAX
FINISHED FLOOR MIN
3
"
(76 mm)
73812 Rev. C
PROTECTIVE COVER
DO NOT REMOVE!!
TRIM FLUSH TO FINISHED
FLOOR TO INSTALL TRIM
DO NOT SAW!!
INTERNAL COMPONENTS
CAN
BE DAMAGED
FINISHED FLOOR MAX
FINISHED FLOOR MIN
3"
(76 mm)
A.
2
3
2
1
SIDERNA (T70180)
1
1
3
1
1
1
3
3
4
4
5
LubricateO-rings
Lubrique las juntas tóricas
Lubriezlesjointstoriques
2
3
3
C.
Cuidadosamentedeslicelallavedeagua/grifosobrelostubosdesuminis-
tro(1)hastaquelabasedelalavedeagua(2)descanseenelpiso.
D.
Coloquelasarandelas(1)sobrelabase(2)antesdelainsercióndelostor-
nillos(3).EnlabañeraSidernaelaccesoriodellenado(T70180),
asegúresedequelasarandelas(1)encajanenlasranurasdelasesquinas
(4)antesdeinsertarlostornillos(3).Asegúresequelallaveesténivelada,y
luego,aprietelostornillos(3)deformaseguraconunallavedetuercas.No
aprietedemasiado.Deslicelachapadecubierta(5)haciaabajoparacubrir
labasedelallavedeagua(2).Nota: Los tornillos más largos se propor-
cionan para usar en aplicaciones de pisos de grosor superior a 2".
C.
Glissezlerobinetdoucementsurlestubesd’alimentation(1)jusqu’àce
quelabasedurobinet(2)reposesurleplancher.
D.
Placezlesrondelles(1)surlabase(2)avantd’introduirelesvis(3)dans
leurtrou.SurlafinitiondurobinetdebaignoireSiderna(T70180),prenez
soind’introduirelesrondelles(1)danslesrainuresdescoins(4)avant
d’introduirelesvis(3)dansleurtrou.Assurez-vousquelerobinetestde
niveau;serrezensuitelesvis(3)solidementavecuneclé.Prenezgarde
deserrerexcessivement.Glissezlarosace(5)verslebassurlabasedu
robinet(2).Note : Des boulons plus longs sont fournis. Utilisez-les si
le plancher a plus de 2 po d’épaisseur.