Installation Guide
1
2
Maintenance
A.
If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies–
ReplaceSeatsandSprings(1).
*
If leak persists–Shut off water supplies–
ReplaceStemUnitAssembly(2).
*
*Installstems(2)correctlyforproperhandlerotation:
•Forlever handles,thestops(3)mustpointtotherightwheninstalled.
Iffaucetdoesnotdivertwaterfromthespouttothehandshower,
checkthattheliftrod(1)issecurelythreadedintothediverter(2).Ifthe
problempersistsremovetheliftrodandspout.Replacethediverter
assemblyRP40668.
A.
B.
B.
3
1
RP40668
Diverter
Assembly
Ensamble
delDesviador
Dérivation
Mantenimiento
Si la llave de agua tiene filtraciones de la salida del surtidor –
Cierrelossuministrosdeagua–CambielosAsientosylosResortes(1).*
Si la filtración persiste – Cierre los suministros de agua –
CambieelensambledelaUnidaddelaEspiga(2).*
*Instalelasespigas(2)correctamenteparaquelamanijagire
apropiadamente.
•Paralasmanijas de palanca,cuandoinstalados,lostopes(3)
debenseñalarhacialaderecha.
Silallavedeaguanodesvíaelaguadelsurtidorhacialaregaderade
mano,examinesilabarritadealzar(1)estáfijamenteenroscadaen
eldesviador(2).Sielproblemapersistequitelabarritadealzaryel
surtidor.ReemplaceeldesviadorconRP40668.
B.
A.
Entretien
Si le robinet fuit par la sortie du bec, interrompez l’arrivée d’eau, puis
remplacez-lessiègesetlesressorts(1).*
Si la fuite persiste,interrompezl’arrivéed’eau etremplacezles
obturateurs(2).*
*Installezlesobturateurs(2)correctementpourquelespoignéestournent
danslebonsens.
•S’ils’agitdemanettes,lesbutées(3)doiventpointerversladroite
aprèsl’installation.
Silerobinetnedérivepasl’eaudubecversladoucheàmain,
assurez-vousquelatirette(1)estbienvisséedansladérivation
(2).Sileproblèmepersiste,retirezlatiretteetlebec.Remplacezla
dérivationRP40668.
B.
A.
3
2
1
2
4
72579 Rev.A