Installation Guide

62305 Rev.A
2
Cleaning and Care
Careshouldbegiventothecleaningofthisproduct.Althoughitsfinish
isextremelydurable,itcanbedamagedbyharshabrasivesorpolish.To
clean,simplywipegentlywithadampclothandblotdrywithasofttowel.
Backflow Protection System
YourBrizo
®
handshowerincorporatesabackflowprotection
systemthathasbeentestedtobeincompliancewithASMEA112.18.3
andASMEA112.18.1/CSAB125.1.Itincorporatestwocertified
checkvalvesinseries,whichoperateindependentlyandareintegral,
non-serviceablepartsofthewandassembly.
Instructions de nettoyage
Ilfautlenettoyeravecsoin.Mêmesisonfiniestextrêmementdurable,il
peutêtreabîmépardesproduitsfortementabrasifsoudesproduitsde
polissage.Ilfautsimplementlefrotterdoucementavecunchiffonhumide
etlesécheràl'aided'unchiffondoux.
Limpieza y Cuidado de su Llave
Tengacuidadoaliralimpiaresteproducto.Aunquesuacabadoes
sumamentedurable,puedeserafectadoporagentesdelimpiezaopara
pulirabrasivos.Paralimpiarsullave,simplementefrótelaconuntrapo
húmedoyluegoséquelaconunatoallasuave.
Sistema de protección contra el contraflujo
DuchademanoBrizo
®
tieneunsistemadeproteccióncontrael
contraflujo,incorporado,quehasidoprobadoparacumplirconlos
requisitosdeASMEA112.18.3yASMEA112.18.1/CSAB125.1.Este
incorporaenlapiezademanodosválvulasderetenciónochecadoras
certificadasenunaserie,lascualesoperanindependientementeyson
piezasintegrantesquenorequierenservicio.
Dispositif anti-siphonnnage
DoucheàmainBrizo
®
comporteundispositifanti-siphonnagequiaété
éprouvéetquiestconformeauxnormesASMEA112.18.3et
ASMEA112.18.1/CSAB125.1.Cedispositifsecomposededeux
clapetsindépendantshomologués,montésensériedansletuberigide,
quisontnonréparables.
AllpartsandfinishesoftheBrizo
®
faucetarewarrantedtotheoriginalconsumerpurchaser
tobe freefrom defectsin material& workmanshipfor aslong asthe originalconsumer
purchaser owns their home. Delta Faucet Company recommends using a professional
plumberforallinstallation&repair.
Delta

willreplace,FREEOFCHARGE,duringthewarrantyperiod,anypartorfinishthat
provesdefective inmaterial and/orworkmanship undernormalinstallation, use& ser-
vice.Replacementpartsmaybeobtainedbycalling1-877-345-BRIZO(2749)(intheU.S.and
Canada)orbywritingto:
In the United States: In Canada:
Delta

FaucetCompany MascoCanada
ProductService TechnicalServiceCentre
55E.111thStreet 420BurbrookPlace
Indianapolis,IN46280 London,ONN6A4L6
This warranty is extensiveinthat itcoversreplacementofall defectivepartsandeven
finish, butthese aretheonly twothingsthatarecovered.LABOR CHARGESAND/OR
DAMAGEINCURREDININSTALLATION, REPAIR, ORREPLACEMENT ASWELL AS
LIFETIME FAUCET AND FINISH LIMITED WARRANTY
©2009MascoCorporationofIndiana
©2009MascoCorporacióndeIndiana
Todaslas piezasy acabadosde lallaveBrizo
®
están garantizadosal consumidorcompra-
dor original, de estar libresde defectos de materialyfabricación,por el tiempoque el
consumidorcompradororiginalseadueñodesucasa.DeltaFaucetCompanyrecomienda
queuseunplomeroprofesionalparatodaslasinstalacionesyreparaciones.
Deltareemplazará,LIBREDE CARGO,duranteelperíodo degarantía,cualquierpieza o
acabadoquepruebetenerdefectosdematerialy/ofabricaciónbajoinstalaciónnormal,uso
yservicio.Piezasderepuestopuedenserobtenidasllamandoal1-877-345-BRIZO(2749)
(enlosEstadosUnidosyCanada)oescribiendoa:
En los Estados Unidos: En Canada:
DeltaFaucetCompany MascoCanada
ProductService TechnicalServiceCentre
55E.111thStreet 420BurbrookPlace
Indianapolis,IN46280 London,ONN6A4L6
Esta garana es extensiva en lo que cubre el reemplazamiento de todas las piezas
defectuosasyhastaelacabado,peroéstassonlasúnicasdoscosasqueestáncubiertas.
CARGOS DELABORY/ODAÑOS INCURRIDOS ENLA INSTALACIÓN,REPARACIÓN,
O REEMPLAZAMIENTO COMOTAMBIÉN CUALQUIER OTROTIPO DE PÉRDIDA O
DAÑOSESTÁNEXCLUÍDOS.Pruebadecompra(recibooriginaldeventa)delcomprador
consumidororiginaldebedeserdisponibleaDeltaparatodoslosreclamos.ESTAESLA
GARANTÍA EXCLUSIVA DEDELTA FAUCET COMPANY, QUENOHACE CUALQUIER
OTRAGARANTÍADE CUALQUIERTIPO,INCLUYENDO LAGARANTÍA IMPLÍCITADE
COMERCIALIZACIÓN.
Estagarantíaexcluyetodousoindustrial,comercialydenegocio,acuyoscompradoresse
lesdaunagarantíalimitadaextendidadecincoañosdesdelafechadecompra,contodos
losotrostérminosdeestagarantíaaplicados,exceptoeldeduracióndeésta.Estagarantía
esaplicablealasllavesdeBrizo
®
fabricadasdespuésdeEnero1,1995.
Algunosestados/provinciasnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentaleso
consecuentes,demaneraquela limitacióno exclusiónarribaescritapuede noaplicarle
austed.Cualquier dañoa estallave, resultadodelmaluso,abuso,o descuido,o cual-
quierotro usode piezasde repuestoque nosean genuinasde Delta
®
ANULARÁNLA
GARANTÍA.
Estagarantía le da derechos legales específicos, yusted puede, también tenerotros
derechosquevaríandeestado/provinciaaestado/provincia.Esaplicablesóloalasllaves
Brizo
®
instaladasenlosEstadosUnidosdeAmerica,CanadayMexico.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE LA LLAVE Y SU ACABADO
ANYOTHERKINDOFLOSSORDAMAGESAREEXCLUDED.Proofofpurchase(original
salesreceipt)fromtheoriginalconsumerpurchasermustbemadeavailabletoDeltaforall
warrantyclaims.THIS ISTHE EXCLUSIVEWARRANTYBY DELTA FAUCETCOMPANY,
WHICH DOES NOT MAKEANYOTHERWARRANTY OFANYKIND,INCLUDINGTHE
IMPLIEDWARRANTYOFMERCHANTABILITY.
Thiswarrantyexcludesallindustrial,commercial&businessusage,whosepurchasersare
herebyextendedafiveyearlimitedwarrantyfromthedateofpurchase,withallotherterms
ofthiswarrantyapplyingexceptthedurationofthewarranty.Thiswarrantyisapplicableto
Brizo
®
faucetsmanufacturedafterJanuary1,1995.
Somestates/provincesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequential
damages,so theabovelimitationor exclusion may notapplyto you. Anydamageto this
faucetas aresult ofmisuse,abuse,or neglect,or anyuse ofother thangenuineDelta
®
replacementpartsWILLVOIDTHEWARRANTY.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvary
fromstate/provincetostate/province.ItappliesonlyforBrizo
®
faucetsinstalledintheUnited
StatesofAmerica,Canada,andMexico.
Toutesles pièceset lesfinis durobinet Brizo
®
sontprotégés contre lesdéfectuositésde
matériauetlesvicesdefabricationparunegarantiequiestconsentieaupremieracheteuret
quidemeurevalidetantquecelui-cidemeurepropriétairedesamaison.Deltarecommande
defaireappelàunplombiercompétentpourl'installationetlaréparationdurobinet.

Pendantlapériodedegarantie,DeltaremplaceraGRATUITEMENTtoutepièceoutoutfini,
présentantunedéfectuositédematériauouunvicedefabricationpourautantquel'appareil
ait été installé, utilisé et entretenu correctement.Pour obtenir des pièces derechange,
veuillezcommuniquerpar téléphoneau numéro1-877-345-BRIZO (2749)(auxÉtats-Unis
ouauCanada)etparécritàl'unedesadressessuivantes:
Aux États-Unis Au Canada
DeltaFaucetCompany MascoCanada
ProductService Centredeservicestechniques
55E.111thStreet 420BurbrookPlace
Indianapolis,IN46280 London,OntarioN6A4L6
Laprésentegaranties'appliqueauremplacementdetouteslespiècesdéfectueuses,ycompris
lefini,etellenecouvrequeceséléments.LESFRAISDEMAIN-D'OEUVREET(OU)LES
DOMMAGESPROVOQUÉSAU COURSDE L'INSTALLATION, DELA RÉPARATION OU
DU REMPLACEMENT D'UN ÉLÉMENT AINSIQUE LESPERTESOU DOMMAGESDE
TOUTEAUTRENATURENE SONTPASCOUVERTSPARLAGARANTIE.Touteréclama-
tionenvertudelaprésentegarantiedoitêtreadresséeàDelta,accompagnéedelapreuve
d'achat(originalde lafacture)du premieracheteur. CETTEGARANTIEEST LASEULE
OFFERTE PARDELTA FAUCET COMPANY OU DELTA FAUCET CANADA,SELON LE
CAS.ELLEEXCLUTTOUTEAUTREGARANTIE,YCOMPRISLAGARANTIEIMPLICITE
DEQUALITÉMARCHANDE.
Lesrobinetsinstallésdansunétablissementindustrieloucommercialoudansuneplace
d'affaires sont protégés par unegrantieétandue decinqansquiprend effetà compter
deladated'achat.Touteslesautresconditionsdelagarantiedecinqanssontidentiques
à celle de la psente garantie.La psente garantie s'applique à tous les robinets
Brizo
®
fabriquésaprèsle1erjanvier1995.
DanslesÉtatsoulesprovincesoùilestinterditd'exclureoudelimiterlesresponsabilités
àl'égarddesdommagesindirectsoufortuits,lesexclusionsetleslimitessusmentionnées
nes'appliquent pas.Les dommagesrésultantd'une mauvaiseutilisation, d'uneutilisation
abusivedelanégligenceoudel'utilisationdepiècesautresquedespiècesd'origineDelta
®
RENDENTLAGARANTIENULLEETSANSEFFET.
Laprésentegarantie vousdonnedes droitsprécisquipeuventvarierselon votrelieu de
résidence.Ellenes'appliquequ'auxrobinetsBrizo
®
installésauxÉtats-Unis,auCanadaet
auMexique.
GARANTIE À VIE LIMITÉE DES ROBINETS ET DE LEURS FINIS
©2009DivisiondeMascoIndiana