Installation Sheet

8
80439 Rev. A
5
Connect 12" hoses (1) from “Y” on diverter valve (2) to outlets on hot
& cold end valve bodies (3) as shown. Tighten firmly but do not over
tighten. Connect inlet hoses (4) to hot and cold valve inlets (5) as shown.
Tighten firmly but do not over tighten.
3
1
6
FLUSH YOUR SYSTEM
A.
Turn diverter handle (1) clockwise to ‘rim feed’ position. Turn on water
supplies (2) and turn hot and cold handles (3) to open position for one
minute to flush any debris from system.
B.
Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but
do not over tighten.
2
2
3
A.
B.
SISTEMA PARA BAJAR EL AGUA DE SU SISTEMA
A.
Gire la manija del desviador (1) en sentido de las manecillas del reloj a
la posición ‘abierta del rebosadero’. Abra los suministros de agua (2)
y gire las manijas de agua caliente y fría (3) deje la posición abierta por
un minuto para limpiar cualquier desecho del sistema.
B.
Inspeccione todas las conexiones donde están las flechas marcadas
para asegurarse que no haya filtraciones. Apriete otra vez si es
necesario, pero no apriete demasiado.
RINCEZ L’INSTALLATION
A.
Amenez la manette de l’inverseur (1) à la position d’écoulement sur
le rebord (rim feed) en la tournant. Rétablissez l’alimentation en eau
(2) et amenez les manettes d’eau chaude et d’eau froide (3) en position
d’ouverture en les tournant. Laissez couler l’eau une minute pour
évacuer tous les corps étrangers.
B.
Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords aux endroits identifiés par les
flèches. Serrez-les de nouveau au besoin, mais évitez de trop serrer.
1
1
2
1
4
4
5
5
Conecte las mangueras del 12" (1) de” Y “en la válvula de desviador (2)
con los enchufes en cuerpos (3) de válvula calientes y fríos según lo
demostrado. Apriete firmemente pero excedente no aprietan. Conecte
las mangueras de la entrada (4) con las entradas calientes y frías de la
válvula (5) según lo demostrado. Apriete firmemente pero excedente no
aprietan.
Raccordez les flexibles de 12 po (1) fixés au raccord en Y de l’inverseur (2),
aux sorties des soupapes (3) d’eau chaude et d’eau froide. Serrez fermement,
mais pas excessivement. Raccordez les flexibles d’entrée (4) aux entrées
des soupapes (5) d’eau chaude et d’eau froide. Serrez fermement, mais pas
excessivement.
3
3