Installation Guide

8
60903 Rev.C
3
1
7
FLUSH YOUR SYSTEM
Turndiverterhandle(1)clockwiseto‘rimfeed’position.Turnonwatersupplies(2)andturnhotand
coldhandles(3)toopenpositionforoneminutetoflushanydebrisfromsystem.
Checkallconnectionsatarrowsforleaks.Re-tightenifnecessary,butdonotovertighten.
3
2
SISTEMA PARA BAJAR EL AGUA DE SU SISTEMA
Girelamanijadeldesviador(1)ensentidodelasmanecillasdelrelojalaposición‘abiertadel
rebosadero’.Abralossuministrosdeagua(2)ygirelasmanijasdeaguacalienteyfría(3)deje
laposiciónabiertaporunminutoparalimpiarcualquierdesechodelsistema.
Inspeccionetodaslasconexionesdondeestánlasflechasmarcadasparaasegurarsequenohaya
filtraciones.Aprieteotravezsiesnecesario,peronoaprietedemasiado.
INSTALL HANDLES:
Placehandleinsert(1)ontovalvestem(2).Threadhandleand
shroud(3)togetherandinstallontovalvesteminsert.Secure
handleassemblywithscrew(4).Installbutton(5)ontohandle.
Seemaintenancesectionforpropervalvestemorientation.
INSTALE LAS MANIJAS:
Coloqueelinsertodelamanija(1)enlaespigadelavál-
vula(2).Atornillelamanijayelaroderefuerzo(3)juntos
einstaleenelinsertodelaespigadelaválvula.Fijeel
ensambledelamanijaconeltornillo(4).Instaleelbotón(5)
enlamanija.
Refiérasealaseccióndemantenimientoparaobtenerla
orientaciónapropiadadelaespigadelaválvula.
POSEZ LES POIGNÉES:
Placezlapiècerapportéedelamanette(1)surlatigedela
soupape(2).Vissezlamanetteetlacoiffe(3)ensembleet
montez-lessurlapiècerapportée.Fixezlamanetteàl’aide
delavis(4).Montezlebouton(5)surlamanette.
Pourvousassurerquelatigedemanœuvredechaque
soupapepivotecorrectement,consultezlasectionsur
l’entretien.
6
1
OPERATING INSTRUCTIONS
A.Checktobesuredivertervalvehandle(1)isintherimfeedposition(turnedfullyclockwise).
B.Turnonhotandcoldwatervalves(3)andadjustfordesiredtemperature.
C.Todiverttorosettespray,slowlyturndiverterhandlefullycounterclockwise.Note: It is normal for a
little water to come out of rim feed hole when system is in rosette spray position and vice versa.
D.Tollbowl,pulluponliftrodknob(4).IMPORTANT: THE DIVERTER VALVE SHOULD ALWAYS
BE LEFT IN “RIM FEED” POSITION WHEN BIDET IS NOT IN USE.
4
INSTRUCCIONES PARA SU FUNCIONAMIENTO
A. Examineparaasegurarsequelamanija(1)deldesviadordelaválvulaestéenlaposicióndesuministro
enelborde(abiertototalmenteendireccióndelasmanecillasdelreloj).
B. Abralasválvulas(3)deaguafríaycalienteyajusteparaobtenerlatemperaturadeseada.
C.Paradesviarelrocíodelaroseta,lentamentegirecompletamentelamanijadeldesviadorensen-
tidocontrarioaldelasmanecillasdelreloj.Nota: Es normal que una cantidad pequa de agua
salga por el orificio del suministro en el borde cuando el sistema esté en la posición de rocío
de la roseta y viceversa.
D.Parallenarlataza,halehaciaarribaelpomodelavarillaparaalzar(4).
IMPORANTE: CUANDO EL BIDET NO ESTÉ EN USO, LA VÁLVULA DESVIADORA
SIEMPRE DEBE DEJARSE EN LA POSICIÓN DE “SUMINISTRO DESDE EL BORDE”.
RINCEZ L’INSTALLATION
Amenezlamanettedel’inverseur(1)àlapositiond’écoulementsurlerebord(rimfeed)enlatournant.
Rétablissezl’alimentationeneau(2)etamenezlesmanettesd’eauchaudeetd’eaufroide(3)enposition
d’ouvertureenlestournant.Laissezcoulerl’eauuneminutepourévacuertouslescorpsétrangers.
Vérifiezl’étanchéitédetouslesraccordsauxendroitsidentifiésparlesflèches.Serrez-lesdenou-
veauaubesoin,maisévitezdetropserrer.
MODE D’EMPLOI
A.Assurez-vousquelamanettedel’inverseur(1)estenpositiond’écoulementpériphérique
(tournéeàfonddanslesenshoraire).
B.Ouvrezlessoupapesd’eauchaudeetd’eaufroide(3)etréglez-lespourobtenirlatemraturevoulue.
C.Pourdirigerl’eauverslegicleur,tournezlentementlamanettedel’inverseurdanslesensantiho-
rairejusqu’àcequ’ellearriveenndecourse.Note : Il est normal qu’un peu d’eau s’écoule sur
le bord de la cuvette lorsque la manette est en position d’alimentation du gicleur et vice versa.
D. Pourremplirlacuvette,tirezleboutondelatirette(4)verslehaut.IMPORTANT : LINVERSEUR DOIT
TOJOURS ÊTRE EN POSITION D’ÉCOULEMENT PÉRIPHÉRIQUE LORSQUE LE BIDET EST INUTILISÉ.
2
2
3
4
5