Installation Guide

4
1
A.
A.
SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Remove old faucet. Place
baseplateshanks(1)through
mounting holes in deck. Option: If
sink is uneven, use silicone
sealant under the baseplate.
Secure faucet to sink with
mountingnutandwasher(1).
Tightensecurelybyhand.Usinga
Phillips screwdriver, tighten locking
screws(2).Installlocknuts(3)and
hand tighten.
*
Fordecksthickerthan21/2"
useextensionnut(4)included.
C.
B.
C.
1
Faucet Installation - DECK MOUNT STYLE (Optional)
1
1
2
1
3
2
2
3
Instalación de la Llave de Agua - INSTALACIÓN
CON UNA CHAPA (Opcional)
A.
CIERRE LOS SUMINISTROS DE
AGUA.Quitelallavedeaguavieja.
Coloque las espigas de la chapa
debase(1)porlosoriciosde
instalaciónenlasupercieoenci-
mera. Opción: Si el fregadero está
desnivelado, use sellador de silicón
por debajo de la chapa de base.
Fije la llave de agua al fregadero
con la tuerca de instalación y la
arandela(1).Aprietebienamano.
UsandoundestornilladorPhillips,
aprietelostornillosdefijación(2).
Instalelascontratuercas(3)y
apriete a mano.
*Para las superficies / encimeras
demásde21/2"degrosoruse
latuercadeextensión(4)que
se incluye.
C.
Coloquelachapadecubierta(1)
sobre la chapa de base. Introduzca
lallavedeagua(2)porel
ensamble de la chapa de cubierta.
B.
Installation du robinet - INSTALLATION DE LA
PLAQUE DE FINITION (facultatif)
A.
FERMEZ LES ARRIVÉES D’EAU.
Enlevez le vieux robinet. Introduisez
lestigesdemontage(1)delaplaque
de base dans les trous de montage
de la plage. Facultatif : Si l’évier
est inégal, appliquez du composé
d’étanchéitéàlasiliconesousla
plaque de base.
Fixezlerobinetàl’évieràl’aide
de l’écrou et la rondelle de
montage(1).Serrezl’écrou
solidementàlamain.Àl’aide
d’un tournevis Phillips, serrez les
visdeblocage(2).Installezles
écrousautofreinés(3)etserrez-
lesàlamain.
*Si la plage a plus de 2 1/2 po
d’épaisseur, utilisez l’écrou
rallonge(4)inclus.
C.
Placezlaplaquedefinition(1)sur
la plaque de base. Introduisez le
robinet(2)danslaplaque
de finition.
B.
Faucet Installation - CENTER MOUNT STYLE
2
3
A.
1
Secure to sink with mounting nut and
washer(1).Tightensecurelybyhand.Using
a Phillips screwdriver, tighten locking screws
(2).Note: For thin gauge sinks (not
recommended), use the thin deck aid (3)
RP37490 as shown for single and 3 hole
installations to help support the deck. Call
1-877-345-BRIZO (2749) to request for free.
*
Fordecksthickerthan21/2"use
extensionnut(4)included.
B.
B.
2
1
SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Remove old faucet. Aligning the
tabs and grooves, install round
escutcheon(1)andfriction
spacer(2)ontofaucet(3).Insert
faucetthroughgasket(4)and
mounting hole in sink.
A.
2
Instalación de la Llave de Agua - INSTALACIÓN
DE CENTRO
Fije al fregadero con la tuerca de instalación
ylaarandela(1).Fijebienamano.Usando
un destornillador Phillips, apriete las con-
tratuercas(2).Nota: En los fregaderos del-
gados (no se recomienda), use el soporte
para las superficies delgadas (3) RP37490
como se muestra en las instalaciones de
un solo agujero y en las de 3 agujeros
para ayudar a reforzar la superficie de
instalación. Llame al 1-877-345-BRIZO
(2749) para solicitar uno gratis.
*
Para las superficies / encimeras de más de
21/2"degrosoruselatuercadeextensión
(4)queseincluye.
B.
CIERRE LOS SUMINISTROS
DE AGUA.Quitelallavede
agua vieja. Alinee las lengüetas
con las muescas, instale la
chapadecubiertaredonda(1)y
elseparadordefricción(2)enla
llavedeagua(3).Introduzcala
llave de agua por el empaque
(4)yporelorificioparalainsta-
lación en el fregadero.
A.
Installation du robinet - MONTAGE DAN LE
TROU AU CENTRE DE L’ÉVIER
Fixez l’évier avec l’écrou et la rondelle de
montage(1).Serrezl’écrousolidementàla
main.Àl’aided’untournevisPhillips,serrez
lesvisdeblocage(2).Note : Si l’évier est
mince (non recommandé), utilisez la
plaque de renfort (3) RP37490 comme le
montre la figure. Vous pouvez utiliser la
plaque pour une installation dans un trou
ou trois trous. Appelez au
1-877-345-BRIZO (2749) pour la
commander et l’obtenir gratuitement.
*
Si la plage a plus de 2 1/2 po d’épaisseur,
utilisezl’écrourallonge(4)inclus.
B.
FERMER LES ARRVÉES
D’EAU. Enlevez le vieux robinet.
Faites correspondre les pattes
et les rainures, puis installez la
plaquedefinitionronde(1)etla
rondelledefrottement(2)surle
robinet(3).Introduisezlerobinet
danslejoint(4)etletroude
montage de l’évier.
A.
4
3
4
Placeescutcheon(1)over
baseplate.Insertfaucet(2)down
into escutcheon assembly.
B.
4
63168 Rev. C