Home Generator Systems Installation & Operator’s Manual Power Management System Manual No. 203420GS Rev.
Thank you for your purchase of this Briggs & Stratton Power Products Power Management System. This product is intended for use with Briggs & Stratton Home Standby Generator sets and therefore may not function with generators produced by other manufacturers. Seek a qualified electrical professional to determine applicability of this equipment to generators aside from those manufactured by Briggs & Stratton.
Table Of Contents Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Owner Orientation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installer Responsibilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Equipment Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Save These Instructions Important Safety Instructions This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. The safety alert symbol ( ) is used with a signal word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Introduction Your Briggs & Stratton Power Management System is supplied with this combined “Installation and Operator’s Manual”. This is an important document and should be retained by the owner after the installation has been completed. Every effort has been expended to make sure that the information in this manual is both accurate and current. However, the manufacturer reserves the right to change, alter or otherwise improve the system at any time without prior notice.
Installation Mounting Guidelines Unpacking Delivery Inspection After removing the carton, carefully inspect the power management system components for any damage that may have occurred during shipment. IMPORTANT: If loss or damage is noted at time of delivery, have the person(s) making delivery note all damage on the freight bill and affix his signature under the consignor's memo of loss or damage. If loss or damage is noted after delivery, contact the carrier for claim procedures.
Power Wiring Interconnections All wiring must be the proper size, properly supported and protected by conduit. All wiring should be done per applicable federal, state and local codes, standards and regulations. Complete the following connections between the transfer switch, power management system and main breaker panel. Also see the Wiring Decal on page 10. WARNING Low voltage wire cannot be installed in same conduit as power voltage wiring.
. Cut two pin connector ends off of current transformer leads and discard. Strip wires and place in supplied wire connectors. 9. Using installer supplied 300VAC or greater wire, run wires from wire connectors to control module terminal block labeled “CT1A” through “CT2B” in power management system. 10.
Testing the Power Management System With the generator in “AUTO“ position, turn the service disconnect feeding the transfer switch contactor to the “Off” position. The generator will start and the transfer switch will transfer to generator power. Press the test button on the control module of the power management system. As the button is pressed, a relay will energize. Each time the button is pressed, the previous relay that was energized, will de-energize and the next relay will energize.
Wiring Decal 10 BRIGGSandSTRATTON.
Electrical Load Worksheet Priority 120VAC Electrical Appliances Priority 240VAC Electrical Appliances Window Air Conditioner 1 Central Air Conditioner 1 Window Air Conditioner 2 Central Air Conditioner 2 Window Air Conditioner 3 Range/Stove Refrigerator 1 Dryer Refrigerator 2 Well Pump Freezer 1 Hot Tub Freezer 2 Pool Heater Microwave Water Heater Bathroom Other:________________________ Auxiliary Heater Other:________________________ Home Theater System Other:_______________________
Maintenance The power management system is designed to be maintenance free under normal usage. However, inspection and maintenance checks should be made on a regular basis. Maintenance will consist mainly of keeping the power management system clean. Visual inspections should be done at least once a month. Access to power management system must not be obstructed. Keep 3 feet (92 cm) clearance around power management system.
Troubleshooting Problem Cause Correction 1. AC1A-AC2B contacts not operating correctly. 2. 3. Too much load on generator. Current transformer not connected. 1A. Check AC1A-AC2B contacts for proper operation. B. Check control wiring to external load. C. Check harness between boards is properly connected. D. Check that there is 24 VAC to one of the terminals. E. Be sure 5 minute lock out has elapsed. F. Be sure air conditioner start time delay has elapsed. 2. Decrease load to generator. 3.
Illustrated Parts List Item 1 2 3 4 Part # NSP 196616GS 197979GS 198112GS 5 6 7 8 9 10 11 12 204056GS 198431GS * * 186345GS * 192150GS 202426GS 14 Description ENCLOSURE BOARD, Load Control Center Relay SPACER, PCB Board, 1/2" HARNESS, Wire, Load Control Center BOARD, Load Control Center CLIP, Latching Wire NUT, 1/4 - 20 WASHER, Lock 1/4 TERMINAL WASHER, Shakeproof, Ext M6 - 1/4 SPACER DECAL Item 13 14 15 16 Part # 198655GS * 200574GS 200576GS Parts Not Illustrated 203420GS 197956GS 74094GS 77211GS
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC TRANSFER SWITCH OWNER WARRANTY POLICY Effective November 1, 2005 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before November 1, 2005 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.
Home Generator Systems Manual de Instalación y del Operario Power Management System
Gracias por comprar este sistema de gestión de energía Briggs & Stratton Power Products. Este producto está pensado para funcionar con generadores de reserva domésticos Briggs & Stratton, por lo que es posible que no pueda utilizarse con generadores de otros fabricantes. Consulte con un electricista cualificado para determinar si este equipo es adecuado para funcionar con generadores no fabricados por Briggs & Stratton.
Tabla de Contenido Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Orientación para el Propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Responsabilidades del Instalador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Descripción del Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Instalacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conserve estas instrucciones Instrucciones importantes de seguridad Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física. Siga todos los mensajes de seguridad que figuren después de este símbolo para evitar lesiones o incluso la muerte. El símbolo de alerta de seguridad ( ) se utiliza con una palabra de señalización (PELIGRO, PRECAUCIÓN, ADVERTENCIA), una imagen y/o un mensaje de seguridad para advertir al usuario de un riesgo.
Introduccion Su sistemas de gestión de energía Briggs & Stratton (B&S) se suministra con este "Manual de Instalación y del Operario" combinado. Se trata de un documento importante que debe ser conservado por el propietario después de haber terminado la instalación. Se han tomado todos los recaudos posibles para asegurar que la información incluida en este manual sea correcta y esté actualizada.
Instalacion Pautas de Montaje Desempaque Inspección al Momento de la Entrega Luego de retirar la caja, inspeccione cuidadosamente el los componentes del sistema de gestión de energía eléctrica de energía automático para detectar cualquier daño que pudiera haber ocurrido durante el traslado.
Interconexiones de Cableado de Energía AVISO Todo el cableado debe tener el tamaño adecuado y debe estar correctamente soportado. También debe estar protegido mediante un conducto. Realice las siguientes conexiones entre el conectador, el sistema de gestión de energía y el panel del disyuntor principal. Consulte también la etiqueta adhesiva de cableado en la página 10. Una instalación incorrecta puede producir daños en las tarjetas de circuito impreso y acortar su duración.
8. Corte los extremos del conector de dos clavijas de los terminales del transformador de corriente y deséchelos. Retire el revestimiento de los cables y colóquelos en los conectores de cables suministrados. 9. Utilizando el cable de 300 V CA suministrado por el instalador o un cable superior, tienda los cables desde los conectores de cables hasta la regleta de terminales de la tarjeta de control con las etiquetas “CT1A” a “CT2B” del sistema de gestión de energía eléctrica. 10.
Prueba del sistema de gestión de energía eléctrica Con el generador en posición "Auto", gire el seccionador de servicio que alimenta el contactor del conectador a la posición "Off". El generador se pondrá en marcha y el conectador hará la transferencia a alimentación desde el generador. Pulse el botón de prueba de la tarjeta de control del sistema de gestión de energía eléctrica. Al pulsar el botón, se excitará un relé.
Alambrar la calcomanía 10 BRIGGSandSTRATTON.
Hoja de trabajo de cargas eléctricas Prioridad Aparatos eléctricos de 120 V CA Prioridad Aparatos eléctricos de 240 V CA Acondicionador de aire de ventana 1 Acondicionador de aire central 1 Acondicionador de aire de ventana 2 Acondicionador de aire central 2 Acondicionador de aire de ventana 3 Horno eléctrico/estufa Refrigerador 1 Secador Refrigerador 2 Bomba de pozo Congelador 1 Bañera con calefacción Congelador 2 Calentador de piscina Microondas Calentador de agua Cuarto de baño Otros
Mantenimiento En condiciones normales de uso, el sistema de gestión de energía no requiere mantenimiento. No obstante, se recomienda examinar el conectador y realizar comprobaciones de forma periódica. El mantenimiento consistirá principalmente en la limpieza del sistema de gestión de energía. Lleve a cabo un examen visual al menos una vez al mes. La vía de acceso al sistema de gestión de energía debe permanecer libre de obstáculos.
Reparacion de Averias Problemo Causa Accion 1. Los contactos A-A o B-B no funcionan correctamente. 2. La carga del generador es excesiva. El transformador de corriente no conectado. El transformador de corriente está averiado. Posición LED permanece lit constantemente. 1A. Compruebe si los contactos A-A y B-B funcionan correctamente B. Verifique el cableado de control de la carga externa. C. Compruebe si los haces de cables entre tarjetas están conectados correctamente. D.
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DEL CONECTADOR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de Noviembre de 2005. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Noviembre de 2005 GARANTÍA LIMITADA Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra.
Home Generator Systems Guide d'Installation et d'Utilisation Power Management System
Nous vous remercions d’avoir acheté ce système de gestion de l’alimentation de Briggs & Stratton Power Products. Ce produit est conçu pour être utilisé avec les génératrices de secours résidentielles Briggs & Stratton et peut de ce fait, ne pas fonctionner avec des génératrices fabriquées par d’autres sociétés. Ayez recours à un professionnel en électricité qualifié pour déterminer l’applicabilité de cet équipement aux génératrices autres que celles fabriquées par Briggs & Stratton.
Sécurité Table des Matieres Directives de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Conseils au Propriétaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Responsabilités de l'Installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Description de l'Équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Instalación Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité Veuillez conserver ces instructions Ceci est la sûreté le symbole vif. Il est utilisé pour vous alerter aux dangers de blessure personnels potentiels. Obéir tous messages de sûreté qui suivent ce symbole éviter la blessure ou la mort possibles. Le symbole ( ) indiquant un message de sécurité est accompagné d'un mot indicateur (DANGER, ATTENTION, AVERTISSEMENT), d'un message illustré et/ou d'un message de sécurité visant à vous avertir des dangers.
Au Propriétaire Résidentiel Afin de vous aider à faire des choix avisés et à communiquer efficacement avec l'entrepreneur qui procédera à l'installation, Conseils au Propriétaire Dépannage Les facteurs mentionnés ci-dessus auront une incidence directe sur le prix total de l'installation de votre système de gestion de l’alimentation.
Sécurité Instalación Consignes d'installation Déballage Vérification de la Livraison Après avoir enlevé le carton, examinez avec soin les éléments du système de gestion de l’alimentation pour tout dommage subi durant l'expédition. IMPORTANT: Au moment de la livraison, si vous remarquez des dommages ou des pièces manquantes, demandez au livreur de noter tous les dommages sur la facture de fret et d'apposer sa signature dans l'espace réservé à cet effet.
Tout le câblage doit être d'un gabarit approprié, bien fixé, et protégé par des conduits. Complétez les raccordements suivants entre le commutateur de transfert, le système de gestion de l’alimentation et le panneau du coupe-circuit principal. Voir également le décalque de câblage à la page 10. Les fils de basse tension ne peuvent être installés dans le même conduit que les fils d’alimentation.
Sécurité Instalación Commandes 8. Coupez les bouts des connecteurs à broche des fils du transformateur et jetez-les. Dénudez les fils et placezles dans les connecteurs de fils fournis. 9. En utilisant le fil de 300 V c.a. fourni par l’installateur ou un fil de calibre supérieur, passez les fils des connecteurs de fils vers le bloc de branchement de la carte de relais étiqueté « CT1A » vers « CT2B » dans le système de gestion de l'alimentation. 10. En utilisant le fil de 300 V c.a.
Dépannage Lorsque la génératrice résidentielle auxiliaire transmet de la puissance au commutateur de transfert, la génératrice résidentielle auxiliaire surveille continuellement l'alimentation de la génératrice vers le contrôleur de charge. Le système de gestion de l'alimentation surveille les deux lignes d’entrée de la génératrice et conserve la génératrice résidentielle Entretien Fonctionnement Fonctionnement Il n’y a pas de commande de l’opérateur dans ce système de gestion de l’alimentation.
Garantie Dépannage Entretien Fonctionnement Commandes Instalación Sécurité Décalcomanie d'installation éléctrique 10 BRIGGSandSTRATTON.
Priorité Appareils électriques 120 V c.a. Priorité Sécurité Fiche technique de charge électrique Appareils électriques 240 V c.a.
Sécurité Instalación Commandes Le système de gestion de l’alimentation est conçu pour ne nécessiter aucun entretien dans le cadre d’une utilisation normale. Toutefois, il faut effectuer des inspections et des vérifications d’entretien régulièrement. L’entretien consiste principalement à garder le système de gestion de l’alimentation propre. Une inspection visuelle doit être effectuée au moins une fois par mois. L’accès au système de gestion de l’alimentation ne doit pas être obstrué.
PROBLÈMES CAUSE 2. Charge trop élevée pour la génératrice. Transformateur de courant pas connecté. Transformateur de courant défectueux. Statut DEL reste lit constamment. Les charges réglables (climatiseur, etc.) ne fonctionnent pas lorsque la génératrice alimente des appareils 3. 4. 5. 1A. Vérifiez le fonctionnement des contacts « AC1A » - « AC2B ». B. Le câblage de commande vers des charges externes. C. Vérifiez que les faisceaux entre les cartes sont adéquatement connectés. D.
Sécurité GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Prise d’effet au 1 er Novembre 2005, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1 er Novembre 2005 GARANTIE LIMITÉE Fonctionnement Commandes Instalación Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux.