n io N o R tf ep o r ro du ct
1 4 8 5 9 7 3 io N o R tf ep o r ro du ct 6 n 2 10 11 2 BRIGGSandSTRATTON.
14 N o R tf ep o r ro du ct 18 n io 12 16 13 17 15 3
Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Symbol This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the proper use and care of the engine. Because Briggs & Stratton Corporation does not necessarily know what equipment this engine will power, it is important that you read and understand these instructions and the instructions for the equipment.
• • • Ensure that spark plug, muffler, fuel cap and air cleaner (if equipped) are in place and secured. Do not crank engine with spark plug removed. If engine floods, set choke (if equipped) to OPEN / RUN position, move throttle (if equipped) to FAST position and crank until engine starts. When Operating Equipment • • • WARNING Rotating parts can contact or entangle hands, feet, hair, clothing, or accessories. Traumatic amputation or severe laceration can result.
I. Stop Switch (if equipped) J. Fuel Tank and Cap K. Extended Dipstick (if equipped) L. Short Dipstick (if equipped) M. Oil Drain Plug D 5W-30 Check Oil Level See Figure: 4, 5 N. Oil Fill O. Muffler, Muffler Guard (if equipped), Spark Arrester (if equipped) P. Safety Key (electric start models) Q.
• Dealer for high altitude adjustment information. Operation of the engine at altitudes below 2,500 feet (762 meters) with the high altitude adjustment is not recommended. For Electronic Fuel Injection (EFI) engines, no high altitude adjustment is necessary. Add Fuel • Fire or explosion can cause severe burns or death. When adding fuel • • • • • • Turn engine off and let engine cool at least 2 minutes before removing the fuel cap. Fill fuel tank outdoors or in well-ventilated area.
Maintenance NOTICE If the engine is tipped during maintenance, the fuel tank, if mounted on engine, must be empty and the spark plug side must be up. If the fuel tank is not empty and if the engine is tipped in any other direction, it may be difficult to start due to oil or gasoline contaminating the air filter and/or the spark plug. • • • • • • • NOTICE All the components used to build this engine must remain in place for proper operation.
Remove Oil 2. Remove the oil drain plug (F, Figure 11). Drain the oil into an approved container. NOTE: Any of the oil drain plugs (G, Figure 11) may be installed in the engine. 3. After the oil has drained, install and tighten the oil drain plug (F, Figure 11). Add Oil • • • Make sure the engine is level. Clean the oil fill area of any debris. See the Specifications section for oil capacity. Oil Fill Cap, if equipped 1. Remove the oil fill cap (H, Figure 11). 2.
4. Replace the fuel filter (A, Figure 17) with an original equipment replacement filter. 5. Secure the fuel lines (D, Figure 17) with clamps (C) as shown. Fuel Strainer, if equipped 1. Remove the fuel cap (A, Figure 18). 2. Remove the fuel strainer (B, Figure 18). 3. If the fuel strainer is dirty, clean or replace it. If you replace the fuel strainer, make sure to use an original equipment replacement fuel strainer.
Model: 210000 Standard Warranty Terms 1, 2 Intake Valve Clearance 0.004 - 0.006 in (0,10 - 0,15 mm) Vanguard™ Exhaust Valve Clearance 0.004 - 0.006 in (0,10 - 0,15 mm) Engine power will decrease 3.5% for each 1,000 feet (300 meters) above sea level and 1% for each 10° F (5.6° C) above 77° F (25° C). The engine will operate satisfactorily at an angle up to 15°. Refer to the equipment operator's manual for safe allowable operating limits on slopes.
Briggs & Stratton Emissions Warranty d. • • • California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty Statement - Your Warranty Rights and Obligations e. For Briggs & Stratton Engine Models with "F" Trim Designation (Model-Type-Trim Representation xxxxxx xxxx Fx) Miscellaneous Items Used in Above Systems • • 2. Your exhaust emissions control system may include parts such as the carburetor or fuel injection system, ignition system, and catalytic converter.
• • For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. b. Briggs & Stratton engines are certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 or Phase 3 emissions standards.
Intermediate: Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 250 hours of actual engine running time. Extended: Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 300 hours of actual engine running time.
Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, EE.UU. Todos los derechos reservados. Símbolo Este manual contiene información de seguridad para advertirle sobre los peligros y riesgos asociados con motores y cómo evitarlos. También contiene instrucciones para uso y cuidado correctos del motor. Debido a que Briggs & Stratton Corporation no necesariamente sabe para qué equipo se utilizará este motor, es importante que usted lea y comprenda estas instrucciones y las instrucciones de su equipo.
• • • Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas, testigos piloto, fuentes de calor y otras fuentes de encendido. Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en las mangueras de combustible, el tanque, la tapa y en los accesorios. Cámbielos si es necesario. Si se derramó combustible, espere hasta que se haya evaporado antes arrancar el motor. Podrían ocasionarse roturas de huesos, fracturas, moretones o torceduras.
Características y Controles Controles del motor Compare la ilustración (Figura: 1, 2, 3,) con su motor para familiarizarse con la ubicación de diversas características y controles. A. Números de identificación del motor Modelo - Tipo - Código B. Bujía C. Filtro de aire (oval o plano) D. Control del estrangulador E. Cierre de combustible (si está equipado) F. Manija Cuerda Arranque G. Parrilla de la admisión de aire H. Control de aceleración (si lo tuviera) I.
• Si el nivel de aceite no está bajo, no arranque el motor. Para hacer corregir el problema del aceite, póngase en contacto con un distribuidor de servicio autorizado de Briggs & Stratton. Recomendaciones de combustible El combustible debe cumplir con los siguientes requisitos: • • • Gasolina limpia y nueva, sin plomo. Un mínimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON). Para uso en lugares elevados, ver a continuación. Gasolina con hasta un 10% de etanol (gasohol) es aceptable.
ADVERTENCIA La retracción rápida de la cuerda de arranque (retroceso violento) le halará la mano y el brazo hacia el motor antes de que pueda soltarla. Podrían ocasionarse roturas de huesos, fracturas, moretones o torceduras. Cuando arranque el motor, tire lentamente de la cuerda hasta sentir resistencia y, a continuación, tire rápidamente de ella para evitar su retroceso. Arranque eléctrico, si tiene llave de seguridad (F): Empuje la llave de seguridad (F, Figura 7).
Velocidad del motor y carburador Nunca realice ajustes a la velocidad del motor o carburador. El carburador ha sido calibrado en la fábrica para funcionar de manera óptima en la mayoría de las condiciones de uso. No interfiera con el resorte del regulador, las varillas u otras partes a fin de modificar la velocidad del motor. Si son necesarios ajustes póngase en contacto con un Distribuidor de Servicio Autorizado de Briggs & Stratton para que le presten el servicio.
• ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos. Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la muerte. • Nunca encienda o haga funcionar el motor sin el conjunto del purificador de aire (si tiene) o el filtro de aire (si tiene). Filtro de Combustible, si está equipado 1. Antes de limpiar o reemplazar el filtro de combustible (A, Figura 17), drene el tanque de combustible o cierre la válvula de cierre de combustible.
Sistema de Combustible El combustible puede echarse a perder si se lo almacena durante más de 30 días. El combustible pasado provoca la formación de residuos ácidos y de carbonilla en el sistema de combustible y en los componentes básicos del carburador. Para mantener el combustible fresco, utilice el Estabilizador y Tratamiento de Combustible de Fórmula Avanzada Briggs & Stratton, disponible en los lugares de venta de piezas de servicio originales Briggs & Stratton.
Garantía para motores Briggs & Stratton Vigente a partir de enero de 2014 Garantía limitada Briggs & Stratton garantiza que, durante el período de garantía especificado a continuación, reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier pieza defectuosa en cuanto a material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio conforme a garantía estarán a cargo del comprador.
Si cualquier pieza relacionada con las emisiones en su motor/equipo B&S resulta defectuosa, la pieza será reparada o sustituida por B&S. • Responsabilidades del propietario bajo la garantía: • • • Como propietario del motor/equipo, usted es responsable por la realización del mantenimiento necesario indicado en el Manual del Operador.
Categoría C = 50 horas, Categoría B = 125 horas, Categoría A = 300 horas • • Para motores con más de 80 cc y menos de 225 cc de desplazamiento: Categoría C = 125 horas, Categoría B = 250 horas, Categoría A = 500 horas c. Sistema de encendido Para motores con desplazamiento de 225 cc o más: • • Categoría C = 250 horas, Categoría B = 500 horas, Categoría A = 1.000 horas d. • • • e. • • 2.
Moderada: Los motores con 80 cc de desplazamiento o menos están certificados en cuanto a requisitos de emisión para 50 horas de tiempo real del motor en marcha. Los motores con más de 80 cc de desplazamiento están certificados en cuanto a requisitos de emisión para 125 horas de tiempo real del motor en marcha. Intermedia: Los motores con 80 cc de desplazamiento o menos están certificados en cuanto a requisitos de emisión para 125 horas de tiempo real del motor en marcha.
Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. Tous droits réservés. Symbole Ce manuel contient des informations de sécurité visant à vous alerter sur les dangers et les risques liés aux moteurs et vous indiquer comment les éviter. Il comporte également des instructions concernant l'utilisation et l'entretien corrects du moteur. Briggs & Stratton Corporation ne sait pas nécessairement sur quel matériel ce moteur sera installé.
• • • • Ne pas trop remplir le réservoir de carburant. Pour permettre la dilatation de l'essence, ne pas remplir au-delà du bas du col de remplissage. Veiller à tenir l'essence à l'écart des étincelles, des flammes nues, des veilleuses, de la chaleur et de toute autre source d'ignition. Contrôler régulièrement que les durites, le réservoir, le bouchon et les raccords de réservoir ne présentent ni fissures, ni fuites. Remplacer si nécessaire.
• • Les pièces de rechange doivent être d'origine et installées de la même façon que les pièces remplacées. D'autres pièces peuvent ne pas fonctionner aussi bien, peuvent endommager la machine et peuvent provoquer des blessures. Ne pas taper sur le volant moteur avec un marteau ou un objet dur ; cela pourrait entraîner une rupture ultérieure du volant pendant que le moteur fonctionne. Recommandations concernant l'huile Capacité d'huile : Voir la section Spécifications.
4. Si le niveau est bas, verser l'huile lentement dans le tube de remplissage (C, Figure 5). Ne pas trop remplir. Après avoir ajouté de l'huile, attendre une minute, puis vérifier le niveau d'huile à nouveau. 5. Replacer et serrer le bouchon-jauge (A, Figure 5). Système de détection de niveau d’huile bas (le cas échéant) Certains moteurs sont équipés d'une sonde de détection de niveau d'huile bas. Si le niveau d'huile est insuffisant, la sonde active un voyant d'alerte ou arrête le moteur.
6. Placer le commutateur d'arrêt (D, Figure 7 - le cas échéant), à la position « ON ». 7. Démarrage à mécanisme de rebobinage (le cas échéant) Tenir fermement la poignée du cordon de démarreur (E, Figure 7). Tirez le cordon du démarreur lentement jusqu'à ce que la résistance est ressenti, puis tirez rapidement. AVERTISSEMENT Une rétraction rapide du cordon du démarreur (effet de rebond) tirera votre main et votre bras vers le moteur plus rapidement que l'on ne peut relâcher le cordon du démarreur.
AVIS Le constructeur de l'équipement spécifie le régime maximal du moteur tel qu'installé sur l'équipement. Ne pas dépasser ce régime. En cas de doute quant au régime maximal pour l'équipement ou au régime moteur configuré en sortie d'usine, s'adresser à une Station Service Briggs & Stratton agréée. Pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement de l'équipement, le régime moteur ne doit être réglé que par un technicien de service qualifié.
Filtre de carburant (le cas échéant) AVERTISSEMENT Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. 1. Un incendie ou une explosion peut provoquer des brûlures graves voire la mort. Avant de nettoyer ou de remplacer le filtre à carburant (A, Figure 17), vidanger le réservoir de carburant ou fermer le robinet d'écoulement. Autrement, le carburant peut se répandre et causer un incendie ou une explosion. 2.
Modèle : 200000 Système d'alimentation L'essence peut s'éventer quand on la stocke pendant plus de 30 jours. De l'essence éventée provoque des dépôts d'acide et de gomme dans le système d'alimentation ou sur les principales pièces du carburateur. Pour maintenir l'essence en état, utiliser le stabilisateur et agent de traitement de carburant à formule avancée de Briggs & Stratton, disponible partout où les pièces de rechange d'origine Briggs & Stratton sont vendues.
Garantie En vigueur à partir de janvier 2014 ne sont pas couverts par cette garantie. De même, la garantie ne s'applique pas si le moteur a été altéré ou modifié, ou si le numéro de série du moteur a été dégradé ou effacé. Cette garantie ne couvre pas les moteurs ou équipement de démonstration usagés, d'occasion ou remis à neuf. Cette garantie ne couvre pas les dommages du moteur ou les problèmes de performance dus à : Garantie limitée 1. L'emploi de pièces non d'origine Briggs & Stratton. 2.
Dispositions de la garantie de contrôle des émissions Briggs & Stratton Les dispositions spécifiques relatives à la couverture de la garantie du système de contrôle des émissions sont indiquées ci-dessous. Elles viennent en complément de la garantie des moteurs de B&S pour les moteurs non réglementés qui se trouve dans le manuel d’utilisation.
Agency, et de Briggs & Stratton Corporation - Vos droits et obligations au titre de la garantie e. Pièces diverses utilisées dans les systèmes ci-dessus • Pour les modèles de moteurs Briggs & Stratton avec désignation de ligne « B » ou « G » (référence modèle-type-ligne xxxxxx xxxx Bx ou xxxxxx xxxx Gx) • 2.
80 cm3 sont certifiés conformes en matière d'émissions pour 500 heures d'utilisation normale. Par exemple, une tondeuse à conducteur marchant classique est utilisée 20 à 25 heures par an. Par conséquent, la période de durabilité des émissions d’un moteur de catégorie intermédiaire équivaudrait à 10 à 12 ans. Les moteurs Briggs & Stratton sont certifiés conformes aux normes environnementales d’émissions de la United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Phase 2 ou Phase 3.
n io N o R tf ep o r ro du ct
n io N o R tf ep o r ro du ct