es fr Model 610000 Vanguardt Gaseous N o R tf ep o r ro du ct io Model 540000 Operator’s Manual Manual del Operario Manuel de l’opérateur n en Copyright E 2013 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation. Vanguardt Gaseous Form No.
1 C O O C E D A B B M H n L K F G N o R tf ep o r ro du ct io J N G I 2 3 B A B C A A 4 B A 5 F D A C A B 2 E B VanguardEngines.
n J N o R tf ep o r ro du ct io 6 F 7 G H K C L D A 3
General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the proper use and care of the engine. Because Briggs & Stratton Corporation does not necessarily know what equipment this engine will power, it is important that you read and understand these instructions and the instructions for the equipment. Save these original instructions for future reference.
WARNING WARNING Starting engine creates sparking. Sparking can ignite nearby flammable gases. Explosion and fire could result. Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Severe thermal burns can occur on contact. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. If there is natural or LP gas leakage in area, do not start engine. Do not use pressurized starting fluids because vapors are flammable.
Features and Controls Low Oil Protection System (if equipped) Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model Type Code B. Spark Plug C. Air Cleaner, Low Profile D. Dipstick E. Oil Fill F. Oil Filter Some engines are equipped with a low oil sensor. If the oil is low, the sensor will either activate a warning light or stop the engine.
Every 8 Hours or Daily WARNING POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. You CANNOT see it, smell it, or taste it. Even if you do not smell exhaust fumes, you could still be exposed to carbon monoxide gas. If you start to feel sick, dizzy, or weak while using this product, shut it off and get to fresh air RIGHT AWAY. See a doctor. You may have carbon monoxide poisoning.
Add Oil Place engine level. Clean the oil fill area of any debris. See the Specifications section for oil capacity. Remove the dipstick (D, Figure 5) and wipe with a clean cloth. Pour the oil slowly into the engine oil fill (E). Do not overfill. After adding oil, wait one minute and then check the oil level. 3. Install and tighten the dipstick. 4. Remove the dipstick and check the oil level. It should be at the top of the full indicator (F) on the dipstick. 5. Install and tighten the dipstick. 1. 2.
BRIGGS & STRATTON ENGINE WARRANTY POLICY April 2013 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below.
U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty Statement for Emergency Standby Engines February 2013 Your Warranty Rights And Obligations Owner’s Warranty Responsibilities: General Information The U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased to explain the emissions control system warranty on your Model Year 2013 and later engine / equipment. In the U.S., new Emergency Standby Engines must be designed, built, and equipped to meet stringent emission standards.
Información General Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motores, y cómo evitarlos. También contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Ya que Briggs & Stratton Corporation no conoce necesariamente cuál equipo impulsará este motor, es importante que usted lea y entienda estas instrucciones y las instrucciones del equipo. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA Un chispeo involuntario puede producir un incendio o una descarga eléctrica. Una puesta en marcha involuntaria puede ocasionar un enredo, una amputación traumática o una laceración. Peligro de incendio Dar arranque al motor crea chispeo. El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos. Podría ocurrir una explosión o un incendio. Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque al motor.
Características y Controles 5. Coloque y apriete la varilla indicadora de nivel de aceite. Compare la ilsutración 1 con su motor para que se familiarice con la localización de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo, Tipo y Código. Ejemplo: B. Bujía C. Filtro de Aire, Bajo Perfil D. Varilla Indicadora Nivel de Aceite E. Llenado de Aceite F.
Cada 100 horas o anualmente ADVERTENCIA PELIGRO DEBIDO A GAS VENENOSO. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas venenoso que puede matarlo en cuestión de minutos. Usted NO PUEDE verlo, olerlo o probarlo. Incluso si usted no puede oler los vapores del escape, usted todavía puede estar expuesto al monóxido de carbono. Si usted comienza a sentirse enfermo, mareado, o débil mientras usa este producto, apáguelo y salga al aire fresco INMEDIATAMENTE. Consulte a un médico.
5. Agregue aceite. Consulte la sección Aprovisionamiento de Aceite. 6. De arranque y opere el motor. A medida que el motor se caliente compruebe que no presente fugas de aceite. 7. Detenga el motor y compruebe el nivel de aceite. El aceite debe llegar arriba del indicador de (F) en la varilla indicadora de nivel de aceite. 8. Instale el filtro de aire y asegúrelo con el retenedor y la tuerca. 9. Instale la tapa y asegúrela con la perilla.
PÓLIZA DE GARANTIA PARA EL MOTOR BRIGGS & STRATTON Abril 2013 GARANTIA LIMITADA Briggs & Stratton Corporation garantiza que durante el período de grantí especificado más adelante reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador.
Garantía de control de emisiones de la EPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton Corporation para motores de reserva de emergencia Sus derechos y obligaciones con respecto a la garantía Febrero 2013 Responsabilidades del propietario con respecto a la garantía: Información general La EPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton (B&S) le explican a continuación la garantía del sistema de control de emisiones de su motor/equipo modelo 2013 y posteriores.
Informations générales Ce manuel contient des informations concernant la sécurité visant à attirer l’attention des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des instructions d’utilisation et d’entretien appropriées à ce moteur. Briggs & Stratton Corporation ne sachant pas forcément sur quel équipement ce moteur est monté, il est important de lire et de comprendre ces instructions ainsi que celles concernant l’équipement utilisé.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le démarrage du moteur produit des étincelles. Les étincelles peuvent enflammer les gaz inflammables à proximité. Ceci pourrait provoquer une explosion ou un incendie. Une étincelle accidentelle peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Un démarrage accidentel peut causer un étranglement, l’amputation ou la lacération d’un membre. Risque d’incendie S’il y a une fuite de gaz naturel ou de GPL à proximité, ne pas démarrer le moteur.
Caractéristiques et commandes Système de détection de niveau d’huile bas (le cas échéant) 1 Comparer l’illustration avec votre moteur pour vous familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle Type Code B. Bougie C. Filtre à air à dimensions réduites D. Jauge à huile E. Remplissage d’huile F. Filtre à huile Certains moteurs sont équipés d’un capteur de niveau d’huile bas.
Toutes les 100 heures ou une fois par an AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ TOXIQUE. Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique qui peut tuer en quelques minutes. Ce gaz est INVISIBLE, SANS odeur et SANS goût. Une personne peut être exposée au monoxyde de carbone même si elle ne sent pas de gaz d’échappement. Dès les premiers signes de nausées, étourdissements ou faiblesses en cours d’utilisation, arrêter le produit et sortir IMMÉDIATEMENT à l’air frais.
6. Démarrer puis faire tourner le moteur. Lorsque le moteur chauffe, détecter les éventuelles fuites d’huile. 7. Arrêter le moteur et vérifier le niveau d’huile. L’huile doit être au ras de l’indicateur de niveau maximum (F) de la jauge. Nettoyage du système de refroidissement par air - Figure 7 AVERTISSEMENT Faire le plein d’huile Mettre le moteur de niveau. Nettoyer le pourtour de l’orifice de remplissage de tout débris. Voir la capacité d’huile dans la section Spécifications.
APPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTON Avril 2013 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de garantie spécifiée ci-dessous, il remplacera ou réparera gratuitement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. Tous les frais de transport du produit destiné à être remplacé ou réparé au titre de la présente garantie restent à charge de l’acheteur.
Énoncé de garantie du dispositif antipollution des moteurs de génératrices d’urgence de l’U.S. EPA et de Briggs & Stratton février 2013 Vos droits et obligations relatifs à la garanties Généralités Responsabilités du propriétaire dans le cadre de la garantie : L’U.S. EPA et Briggs & Stratton (B&S) sont heureux de vous expliquer la garantie couvrant le dispositif antipollution du modèle 2013 ou ultérieur de votre moteur de génératrice ou matériel.