Pressure Washer N o R tf ep o r ro du ct io n Operator’s Manual This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA) standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers). BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC MILWAUKEE, WISCONSIN, U.S.A. Manual No.
Thank you for purchasing this quality-built Briggs & Stratton® pressure washer. We are pleased that you’ve placed your confidence in the Briggs & Stratton brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Briggs & Stratton pressure washer will provide many years of dependable service. This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with pressure washers and how to avoid them.
Equipment Description DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, could result in minor or moderate injury. NOTICE address practices not related to personal injury. WARNING POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. You CANNOT smell it, see it, or taste it.
WARNING This product contains lead and lead compounds, known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. Wash your hands after handling this product. WARNING Exhaust heat/gases could ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire, resulting in death or serious injury. Contact with muffler area could cause burns resulting in serious injury.
• Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles marked to comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of this equipment. • NEVER substitute safety glasses or dry-condition goggles for indirect vented safety goggles. • Always wear protective clothing such as a long-sleeved shirt, long pants and close-toed shoes. • NEVER operate pressure washer when barefoot or wearing sandals or shorts. CAUTION Excessively high operating speeds could result in minor injury.
Assembly Attach Handle and Accessory Tray Unpack Pressure Washer A C C B NOTICE It may be necessary to move the handle supports from side to side in order to align the handle so it will slide over the handle supports. 2. Insert carriage bolts (D) through holes from back of unit and attach a plastic knob (E) from front of unit. Tighten by hand. E N o R tf ep o r ro du ct io 1. Remove the parts bag, accessories, and inserts included with pressure washer. 2.
1. Place pressure washer on a flat, level surface. 2. Clean area around oil fill and remove yellow oil fill cap. 3. Hold neck of supplied oil pouch and remove cap. 4. Slowly pour contents of oil pouch into oil fill opening to the point of overflowing at oil fill cap. DO NOT overfill. NOTICE Improper treatment of pressure washer could damage it and shorten its life. • DO NOT attempt to crank or start the engine before it has been properly serviced with the recommended oil.
High Altitude At altitudes over 5,000 ft. (1,524 m), a minimum 85 octane / 85 AKI (89 RON) gasoline is acceptable. To remain emissions compliant, high altitude adjustment is required. Operation without this adjustment will cause decreased performance, increased fuel consumption, and increased emissions. See an Authorized Briggs & Stratton dealer for high altitude adjustment information. Operation of the engine at altitudes below 2,500 ft. (762 m) with the high altitude kit is not recommended.
NOTICE DO NOT run the pump without the water supply connected and turned on. • Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty. NOTICE Remove and discard the shipping caps from the pump’s high pressure outlet and water inlet before attaching hoses. 1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to base of spray gun. Tighten by hand.
Features and Controls ead this Operator’s Manual and safety rules before operating your pressure washer. R Compare the illustrations with your pressure washer, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. A T B C S D R E P F N G K N o R tf ep o r ro du ct io J n H A - Spray Gun — Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device. Includes trigger lock.
Operation How to Start Your Pressure Washer Pressure Washer Location Carbon Monoxide Poisoning WARNING POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. You CANNOT smell it, see it, or taste it. Even if you do not smell exhaust fumes, you could still be exposed to carbon monoxide gas. NOTICE DO NOT run the pump without the water supply connected and turned on.
) A 10. Move choke lever (B) to CHOKE ( ) position. B NOTICE For a warm engine, be sure the choke lever is in the RUN ( ) position. • NEVER pull starter cord without first relieving spray gun pressure. • When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback. • After each starting attempt, where engine fails to run, always point spray gun in safe direction, press red button and squeeze spray gun trigger to release high pressure.
• DO NOT touch hot parts and AVOID hot exhaust gases. • Allow equipment to cool before touching. • Keep at least 5 ft. (1.5 m) of clearance on all sides of pressure washer including overhead. • It is a violation of California Public Resource Code, Section 4442, to use or operate the engine on any forestcovered, brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust system is equipped with a spark arrester, as defined in Section 4442, maintained in effective working order.
Cleaning and Applying Detergent 2. Select desired spray tip: Low Pressure Black Use to apply detergent WARNING Chemical Burn Hazard. Chemicals could cause burns resulting in death or serious injury. • DO NOT use caustic liquid with pressure washer. • Use ONLY pressure washer safe detergents/soaps. Follow all manufacturers instructions. To apply detergent, follow these steps: 1. Review use of spray tips. 2. Prepare detergent solution as required by job. 3.
For Rinsing: 1. Remove black detergent spray tip from nozzle extension. 2. Select and install desired high pressure spray tip following instructions How to Use Spray Tips. 3. Keep spray gun a safe distance from area you plan to spray. WARNING Kickback from spray gun could cause you to fall resulting in death or serious injury. • Operate pressure washer from a stable surface. • Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder, scaffolding, or any other similar location.
Maintenance Schedule Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below.
WARNING The high pressure stream of water that this equipment produces could cut through skin and its underlying tissues, resulting in serious injury and possible amputation. • NEVER repair high pressure hose. Replace it. • Replacement hose rating MUST equal or exceed maximum pressure rating of unit. N o R tf ep o r ro du ct io Check Detergent Siphoning Tube Examine the filter on the detergent tube and clean if clogged. The tube should fit tightly on the barbed fitting.
6. Using a garden hose, remove additional debris by back flushing water through nozzle extension. Back flush between 30 to 60 seconds. Checking Oil Level Oil level should be checked prior to each use or at least every 8 hours of operation. Keep oil level maintained. 1. Make sure pressure washer is on a level surface. 2. Clean area around oil fill and remove oil fill cap. 3. Verify oil is at the point of overflowing at oil fill opening. 4. Replace and tighten oil fill cap. Adding Engine Oil 1.
C A B 4. Remove oil drain plug and drain oil completely into a suitable container. 5. Reinstall oil drain plug and tighten securely. Remove oil fill cap. 6. Slowly pour oil (about 20 oz. (0.6 liters)) into oil fill opening (B) to the point of overflowing (C) at oil fill cap. DO NOT overfill. 7. Reinstall oil fill cap. Finger tighten cap securely. 8. Wipe up any spilled oil. 9. Reconnect spark plug wire to spark plug. 5. Install spark plug and tighten firmly.
Air Cooling System Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins and cannot be observed without partial engine disassembly. For this reason, we recommend you have a qualified service dealer clean the cooling system per recommended intervals (see Maintenance Schedule in beginning of Maintenance section). Equally important is to keep top of engine free from debris. See Clean Debris. After Each Use Water should not remain in the unit for long periods of time.
NOTICE You must protect your unit from freezing temperatures. • Failure to do so will permanently damage your pump and render your unit inoperable. • Freeze damage is not covered under warranty. To protect the unit from freezing temperatures: 1. Follow steps 1-4 in the previous section After Each Use. 2. Use pump saver, Model 6039, to treat pump. This minimizes freeze damage and lubricates pistons and seals. 3. If pump saver is not available, connect a 3 ft.
Problem Pump has following problems: failure to produce pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure, low water volume. Cause 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Low pressure spray tip installed. 1. Water inlet is blocked. 2. Inadequate water supply. 3. Inlet hose is kinked or leaking. 4. Clogged inlet hose screen. 5. Water supply is over 100°F 6. (38º C). High pressure hose is blocked 7. or leaks. Spray gun leaks. 8. Spray tip is obstructed. 9. Pump is faulty. 10. 1.
BRIGGS & STRATTON PRODUCTS WARRANTY POLICY January 2014 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below.
Pressure Washer Product Specifications N o R tf ep o r ro du ct io Common Service Parts n Max Outlet Pressure . . . . . . . . 3,400 PSI (234.4 BAR)* Max Flow Rate. . . . . . . . . . . . 2.8 GPM (10.6 liters/min) Water Supply Temperature. . . . . . . 100ºF (38ºC) MAX Displacement. . . . . . . . . . . . . . . . 15.19 cu. in. (250 cc) Spark Plug Gap. . . . . . . . . . . . . . . . 0.030 in. (0.76 mm) Fuel Capacity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.0 Qt. (2.8 Liters) Oil Capacity . . . . . . . . . . .
Limpiadora a presión N o R tf ep o r ro du ct io n Manual del operario Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101-2010 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA). BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC MILWAUKEE, WISCONSIN, U.S.A.
Muchas gracias por comprar este limpiadora a presión Briggs & Stratton® de gran calidad. Nos alegra que haya depositado su confianza en la marca Briggs & Stratton. Siempre que sea utilizado de acuerdo con las instrucciones de este manual, su limpiadora a presión Briggs & Stratton le proporcionará muchos años de buen funcionamiento. Este manual contiene información sobre seguridad para hacerle consciente de los riesgos asociados a los limpiadora a presións y mostrarle cómo evitarlos.
Derscripción del equipo ea este manual de manera cuidadosa y L familiarícese con su limpiadora a presión. Conozca sus usos, sus limitaciones y cualquier peligro relacionado con el mismo. Información importante de seguridad Símbolos sobre la seguridad y significados Manual del Operario ADVERTENCIA PELIGRO DE GAS VENENOSO. Los gases del escape del motor contienen monóxido de carbono, un gas venenoso que podría matarlo en minutos. NO tiene olor, color ni sabor.
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del cable del arrancador impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor, lo que podría provocar fracturas, contusiones o esguinces; así como lesiones graves. • NUNCA tire del cable del arrancador sin eliminar previamente la presión de la pistola rociadora. • Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuación, tire rápidamente de él para evitar su retroceso.
• NO use líquido cáustico con la limpiadora a presión. • Use EXCLUSIVAMENTE detergentes o jabones especiales para la limpiadora a presión. Siga todas las instrucciones del fabricante. ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presión que este equipo produce podría atravesar la piel y los tejidos subcutáneos, que podrían provocar lesiones graves y la posible amputación de un miembro.
Montaje Conecte el manubrio y bandeja accesoria Desembale la limpiadora a presión A C C B AVISO Tal vez será necesario mover los soportes del manubrio de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio. 2. Inserte el perno del soporte (D) a través de los orificios desde trasero de la unidad y sujete una perilla de plástico (E) desde el delantera de la misma unidad. Apriete manualmente. N o R tf ep o r ro du ct io 1.
5. Inserte las puntas de rociado multicolores en los espacios correspondientes de la bandeja de accesorios. Consulte Cómo Usar la Bandeja de Accesorios. Agregar aceite al motor CUANDO ANADA COMBUSTIBLE EL DEPÓSITO • DETENGA el motor del limpiadora a presión y déjelo enfriar durante al menos 2 minutos antes de quitar el tapón de combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que la presión salga del tanque. • Llene el depósito de combustible a la intemperie. • NO llene demasiado el tanque.
Gran altitud En altitudes superiores a 1 524 metros (5 000 pies), se deberá utilizar gasolina con un mínimo de 85 octanos / 85 AKI (89 RON). Para seguir cumpliendo la normativa sobre emisiones, es necesario ajustar la unidad para su uso a gran altitud. De no realizarse este ajuste, el rendimiento se reducirá y el consumo de combustible y las emisiones aumentarán. Para obtener más información sobre el ajuste para gran altitud, consulte con un distribuidor cualificado de Briggs &Stratton.
AVISO NO haga funcionar la bomba si no tiene el suministro conectado y abierto. • El daño a la limpiadora a presión, resultado de la desatención a esta precaución, no será cubierto por la garantía. AVISO Antes de conectar las mangueras, retire y deseche los tapones de transporte de la salida de alta presión y de la entrada de agua de la bomba. 1. Retroceda la manguera a alta presión y conecte a la base de la pistola rociadora. Apriete con la mano.
Características y mandos Lea el Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina limpiadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina limpiadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. A T B C S D R E P F N G n H K N o R tf ep o r ro du ct io J A - Pistola de Rociado — Controla la aplicación de agua sobre la superficie de limpieza con el gatillo.
Si tiene problemas operando su máquina limpiadora a presión, por favor llame a la línea de ayuda para máquinas limpiadora a presión al 1-800-743-4115. Ubicación del limpiadora a presión Envenenamiento con monóxido de carbono ADVERTENCIA PELIGRO DE GAS VENENOSO. Los gases del escape del motor contienen monóxido de carbono, un gas venenoso que podría matarlo en minutos. NO tiene olor, color ni sabor. Aun si no puede oler los vapores del escape, podría estar expuesto al gas de monóxido de carbono.
A 10. Mueva la palanca del ahogador (B) a la posición CHOKE ( ). B • NUNCA tire del cable del arrancador sin eliminar previamente la presión de la pistola rociadora. • Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuación, tire rápidamente de él para evitar su retroceso.
2. Inserte las puntas de rociado multicolores en el orificio de la bandeja de accesorios como se muestra. 3. Cuelgue la manguera de alta presión del gancho situado en la parte delantera de la bandeja de accesorios, como se muestra. N o R tf ep o r ro du ct io • NO toque las superficies calientes y EVITE los gases del escape a alta temperatura. • Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo. • Deje un espacio mínimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del limpiadora a presión, incluida la parte superior.
La Presión Baja Negra Usada para aplicar detergentes La Presión Alta 40º Blanca 2900 PSI 2.8 GPM 15º Amarilla 3200 PSI 2.7 GPM 0º Roja 3400 PSI 2.5 GPM ADVERTENCIA Peligro de quemadura química. Las sustancias químicas podrían provocar quemaduras, así como lesiones graves o incluso la muerte. • NO use líquido cáustico con la limpiadora a presión. • Use EXCLUSIVAMENTE detergentes o jabones especiales para la limpiadora a presión. Siga todas las instrucciones del fabricante.
Para Enjuage: 1. Retire la puntas de rocío negra para detergente de la extensión para boquillas. 2. Seleccione e instale la puntas de rocío de alta presión que desee siguiendo las instrucciones de Cómo Usar las Puntas de Rocío. 3. Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del área que planea rociar. ADVERTENCIA El retroceso de la pistola rociadora podría provocar caídas con lesiones graves o la muerte. • Utilice la limpiadora a presión desde una superficie estable.
Plan de mantenimiento Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan antes. Si opera en condiciones adversas (señaladas más abajo) es necesario un mantenimiento más frecuente.
Revise la manguera de alta presión Las mangueras de alta presión pueden desarrollar fugas debido al desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso. Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la cubierta, daño o movimiento de los acoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera inmediatamente.
ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presión que este equipo produce podría atravesar la piel y los tejidos subcutáneos, que podrían provocar lesiones graves y la posible amputación de un miembro. La pistola rociadora retiene agua a alta presión incluso con el motor parado y el agua desconectada; esto podría provocar lesiones graves. • Mantenga conectada la manguera a la máquina o a la pistola de rociado cuando el sistema esté presurizado.
4. Quite el tapón de llenado de aceite y vacíe todo el aceite en un recipiente adecuado. 5. Vuelva a colocar el tapón de vaciado y apriételo bien. Quite el tapón de llenado de aceite. 6. Vierta lentamente unos 0,6 litros (20 onzas) de aceite por el orificio de llenado (B) hasta el punto de desbordamiento (C). NO añada aceite en exceso. 7. Vuelva a colocar el tapón de llenado de aceite. Apriételo firmemente a mano. 8. Limpie los residuos de aceite. 9. Conecte de nuevo alambre de bujía al bujía.
Servicio del bujía Cambie la bujía ayudará a su motor a arrancar más fácilmente y funcionar mejor. 1. Limpie la zona de alrededor de la bujía. 2. Retire e inspeccione la bujía. 3. Cambie la bujía si los electrodos están picados o quemados o si la porcelana está agrietada. Utilice la bujía de repuesto recomendada. Consulte Especificaciones. 4.
No deberá haber agua en la unidad por largos períodos de tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de la bomba y “congelar” su funcionamiento. Lleve a cabo estos procedimientos después de cada uso: 1. Pare el motor, cierre la alimentación de agua, apunte con la pistola rociadora hacia una dirección segura, pulse el botón rojo y apriete el gatillo para descargar la presión. Deje enfriar el motor.
Proteger la bomba Para proteger la bomba frente a los daños que causan los depósitos minerales o la congelación, use PumpSaver, modelo 6039 para cuidar la bomba. Esto evita los daños derivados de la congelación y lubrica los pistones y las juntas. AVISO Usted deberá proteger su unidad de las temperaturas de congelamiento. • Si no lo hace, dañará permanentemente la bomba y la unidad no podrá funcionar. • La garantía no cubre el daño de la unidad ocasionado por congelamiento.
Resolución de problemas Causa 1. El tubo de succión de detergente no está sumergido. 2. El filtro de químicos está tapado. 1. Cambie la puntas de rocío a una de las puntas de rocío de alta presión. 2. Limpie la entrada. 3. Proporcione flujo de agua adecuado. 4. Estire la manguera de entrada, coloque un parche en la fuga. 5. Revise y limpie el colador de la manguera de entrada. 6. Proporcione suministro de agua más fría. 7. Retire las obstrucciones de la manguera de salida. 8. Remplace la pistola. 9.
NORMAS DE GARANTÍA DE PRODUCTOS BRIGGS & STRATTON enero de 2014 GARANTÍA LIMITADA Briggs & Stratton se compromete a que, durante el período de garantía especificado a continuación, reparará o sustituirá, de manera gratuita, cualquier pieza con defectos de material o fabricación, o de ambos. El comprador deberá correr con los gastos de transporte del producto que envíe para reparación o reemplazo al amparo de esta garantía.
25 n N o R tf ep o r ro du ct io
n N o R tf ep o r ro du ct io 26 BRIGGSandSTRATTON.
27 n N o R tf ep o r ro du ct io
Limpiadora a presión Especificaciones del producto N o R tf ep o r ro du ct io Partes de servicio común n Presión de salida máxima. . . . 234.4 BAR (3 400 PSI)* Caudal máximo . . . . . . . . . . . 10.6 liters/min (2.8 GPM) Temperatura del suministro de agua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38ºC (100ºF) MAX Desplazamiento. . . . . . . . . . . . . . . 250 cc (15.19 cu. in.) Bujía Separación. . . . . . . . . 0.76 mm (0.030 pulgadas) Capacidad de Gasolina. . . . . . . . 2.8 litros (3.