Owner Manual

78
ROTATE LOWER HOUSING CLOCKWISE
TO ENGAGE THE TWO LOOSENED SCREWS
REINSTALL ONE #6-32 x 3/8"
TRUSS HEAD SCREW WITH
LOCKWASHER
LOWER HOUSING
Figure 24
REMOVE ONE #6-32 x 3/8"
TRUSS HEAD SCREW
WITH LOCKWASHER
F
AN MOTOR
A
SSEMBLY
Figure 23
6.7
Enfilez le capuchon de connexion de fils à deux broches du moteur
du ventilateur à travers l’orifice central du boîtier du bas.
Installez le boîtier du bas sur l’ensemble de moteur du ventilateur en
alignant et engageant les fentes en forme de trou de serrure du
boîtier du bas sur les têtes de vis desserrées du moteur du
ventilateur (Figure 24).
Faites tourner le boîtier du bas dans le sens des aiguilles d’une
montre pour engager les deux vis desserrées.
Lorsque le boîtier du bas sera fermement calé dans les fentes en
forme de trou de serrure, serrez les deux vis ayant été desserrées
auparavant.
installez la vis à tête bombée N° 6-32 x 3/8 po avec la rondelle de
blocage (retirée auparavant) dans le boîtier du bas (Figure 24).
Une vis à te bombée 6-32 x 3/8 po de rechange avec rondelle
de blocage est fournie dans le sac de piècestachées si besoin est.
6.6
R
etirez l’une des trois vis à tête bombée N° 6-32 x 3/8 po avec
rondelles de blocage de l’ensemble de moteur du ventilateur (Figure
23). Conservez la vis en vue d’utilisation ultérieure.
Desserrez les deux autres vis de plusieurs tours.
E
NSEMBLE DE
M
OTEUR DE
V
ENTILATEUR
R
ETIRER UNE VIS À TÊTE BOMBÉE
N
° 6-32 X 3/8 PO AVEC RONDELLE
D
E BLOCAGE
FAIRE TOURNER LE BOÎTIER DU BAS DANS LE SENS DES
A
IGUILLES D’UNE MONTRE POUR ENGAGER LES DEUX VIS AYANT
ÉTÉ DESSERRÉES AUPARAVANT
BOITIER DU BAS
RÉINSTALLER UNE VIS À TÊTE
BOMBÉE N° 6-32 X 3/8 PO AVEC
RONDELLE DE BLOCAGE
6. Assemblage final (suite)
Pour ne pas risquer de causer un incendie ou un choc électrique,
ne pincez pas les fils entre l’ensemble de moteur de ventilateur et
le boîtier du bas.
AVERTISSEMENT