Stapled booklet, 90 x 260 mm, 108 p (incl. 8 p cover) Cover 2/2c = cyan + black, Content 1/1c = black Satin·Hair 7 are SensoC ir 7 Satin Ha ST 780 Type 3560 www.braun.com 96317479_ST780_S1.indd 1 08.03.
Braun Infolines Deutsch 6 English 10 DE / AT 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE Français 14 CH 08 44 - 88 40 10 Español 18 UK 0800 783 7010 Português 22 IE 1 800 509 448 Italiano 26 FR 0 800 944 802 Nederlands 30 BE 0 800 14 592 Dansk 34 ES 901 11 61 84 Norsk 38 PT 808 20 00 33 Svenska 42 IT (02) 6 67 86 23 Suomi 46 NL 0 800-445 53 88 Polski 50 DK 70 15 00 13 Český 55 NO 22 63 00 93 Slovenský 59 SE 020 - 21 33 21 Magyar 63 FI 020 377 877 Hrvatski
1 2 Senso Care English Français Português Deutsch Italiano Русский Cesky Nederlands Suomi Dansk Norsk Svenska Espanol ˜ Polski Türkçe Satin H air 7 6 5 4 3 SensoCare Set profile SensoCar e B Manual Mode Next use A C sa tin ha ir co lou r 96317479_ST780_S4-5.indd Alle Seiten 08.03.
Deutsch Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf, damit Sie auch später noch darauf zurückgreifen können. Produktvideos finden Sie auf unserer Website unter www.braun.com. Wichtig Schließen Sie das Gerät nur an Wechselstromspannung an und prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung mit der Spannungsangabe auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt. Das Gerät darf niemals in der Nähe von Wasser verwendet werden (z. B.
Gerätebeschreibung 1 2 3 4 5 6 Cool touch (nicht beheizte Fläche) Anzeige Kabel mit Drehkupplung und Knickschutztülle Bedienfeld: Mitteltaste (Ein/Aus, Bestätigung), Pfeiltasten Aktiver Bereich zum Formen der Haare Styling-Platten mit integrierten Temperatursensoren Verwendung des Bedienfeldes Schließen Sie das Gerät am Netz an. Zum Einschalten die Mitteltaste mindestens 2 Sekunden gedrückt halten. Durch Drücken der Pfeiltasten können Sie den Cursor auf der Anzeige bewegen.
Den Cursor auf «Manuell» bewegen und bestätigen. Die werkseitig eingestellte Temperatur von 160 °C wird angezeigt. Die Temperatureinstellung kann mit den Pfeiltasten q p im Bereich von 120 °C bis 200 °C geändert werden. Während das Gerät aufheizt, blinkt die Temperaturanzeige. Das Blinken endet, wenn die ausgewählte Temperatur erreicht wurde. Nun kann mit dem Styling begonnen werden.
Nach dem Gebrauch Zum Ausschalten des Geräts die Mitteltaste 2 Sekunden lang drücken. Es werden zwei Optionen angezeigt: Ausschalten Standby Zum Ausschalten auswählen und mit der Mitteltaste bestätigen. Auf der Anzeige erscheint das Abkühl-Symbol, (vorausgesetzt das Gerät ist noch am Netz angeschlossen). Wenn das Gerät auf unter 60 °C abgekühlt ist, erlischt die Anzeige. Das Gerät kann dann ohne Gefahr berührt werden. Wählen Sie und bestätigen Sie, wenn Sie das Styling kurze Zeit später fortsetzen wollen.
English Please read these use instructions carefully before use and keep them for future reference. For product videos, please go to www.braun.com. Important Plug your appliance into an alternating current outlet only and make sure that your household voltage corresponds to the voltage printed on the appliance. This appliance must never be used near water (e.g. a filled wash basin, bathtub or shower). Do not allow the appliance to get wet. Always unplug after use.
Using the control pad Connect the appliance to an electrical outlet. To switch on, push the center button for at least 2 seconds. To move the cursor on the screen, push the respective arrow. To confirm your selection, press the center button . To return to the previous screen, press t . In order to prevent an unintended change of settings, the control pad is provided with an automatic lock feature. When the control pad is locked and you try to press any button, the symbol appears on the screen.
C Using the appliance Preparation • Make sure your hair has been dried completely and evenly before using the appliance. • Comb your hair with a wide toothed comb to remove tangles. • Section your hair off. Starting close to the roots, take a thin strand (2-3 cm maximum or 2 fingers wide) and clamp it firmly between the styling plates.
Auto-shut-off After 30 minutes of operation, the appliance switches off automatically. The cooling down screen is shown as long as the temperature is above 60 °C. As long as the cooling down screen is shown, you can resume styling: Press the center button and the previous screen will be shown. When the screen has turned off, you can touch the appliance without any risk. Cleaning Always unplug before cleaning. Never immerse the appliance in water.
Français Lisez attentivement ces instructions avant utilisation. Pour des vidéos du produit, merci de vous rendre sur www.braun.com. Important Branchez uniquement votre appareil sur une prise de courant alternatif en vérifiant que la tension locale d’utilisation correspond à la tension marquée sur l’appareil. Cet appareil ne doit jamais être utilisé sous la douche ou à proximité de l’eau (ex : au dessus d’un lavabo ou d’une baignoire remplie d’eau). Ne pas mouiller l’appareil.
Description 1 2 3 4 5 6 Embout froid Ecran d’affichage Cordon avec anneau de suspension et embout passe fil de protection rigide Bouton tactile : bouton central (marche/arrêt ; confirmation), flèches Surface de mise en forme Plaques chauffantes avec détecteurs de température intégrés Utiliser le bouton tactile – bouton central Raccordez l’appareil à une prise électrique. Pour démarrer, pressez le bouton central pendant au moins 2 secondes.
Amenez le curseur sur « Mode manuel » et confirmez. La température par défaut est 160 °C. Utilisez les flèches q p pour modifier la température dans la fourchette 120 - 200 °C. Pendant que l’appareil chauffe, l’écran de température clignote. Quand le clignotement s’arrête, la température sélectionnée est atteinte et vous pouvez commencer le lissage.
Après utilisation Arrêtez l’appareil en pressant le bouton central pendant deux secondes. L’écran affiche deux options : Arrêtez Mode veille Pour Arrêtez, sélectionnez et validez avec le bouton central. L’écran « Refroidissement » apparait si l’appareil est encore branché. Quand la température descend en dessous de 60 °C, l’écran s’éteint et vous pouvez toucher l’appareil sans aucun risque. Sélectionnez si vous voulez reprendre le lissage plus tard. Dans le mode Veille, la température descend à 100 °C.
Español Antes de usar el aparato por primera vez, lea detenidamente las instrucciones. Para ver vídeos sobre el producto, visite por favor www.braun.com. Importante Enchufe el aparato a una toma de corriente alterna y asegúrese de que el voltaje de su hogar se corresponde con el indicado en el aparato. No utilice el aparato en lugares húmedos ni cerca de líquidos (por ejemplo, con el lavabo lleno de agua, en la bañera o en la ducha). No permita que el aparato se moje.
Descripción 1 2 3 4 5 6 Zona de tacto frío Pantalla Cordón giratorio con manguito antiflexión Almohadilla de control: botón central (encendido/apagado - confirmar -), botones de flechas Zona activa de peinado Placas de peinado con sensores de temperatura integrados Uso de la almohadilla de control Enchufe el aparato a una toma de corriente. Para encenderlo, pulse la parte central del botón durante al menos 2 segundos. Para mover el cursor en la pantalla, pulse la flecha correspondiente.
Mueva el cursor a «Modo manual» y confirme la selección. En la pantalla se visualiza la temperatura por defecto de 160 ºC. Puede usar las flechas q p para modificar la temperatura en un rango de 120 a 200 ºC. La pantalla de la temperatura parpadea mientras se calienta el aparato. La temperatura perfecta se habrá alcanzado cuando la pantalla haya dejado de parpadear y ya podrá empezar a peinarse el cabello.
Después del uso Apague el aparato pulsando el botón central durante 2 segundos. La pantalla mostrará dos opciones: Desconectar Modo de espera Para apagar el aparato, seleccioney confirme la selección pulsando el botón central. Se visualizará la pantalla de «enfriando…» siempre que el aparato siga enchufado. Cuando la temperatura descienda por debajo de los 60 ºC, la pantalla se apagará y podrá tocar el aparato sin riesgo alguno. Seleccione si quiere continuar con su peinado más tarde.
Português Por favor, leia atenta e cuidadosamente as instruções antes da utilização e guarde-as para referência futura. Para encontrar vídeos sobre os produtos, visite www.braun.com/pt. Importante Ligue o seu aparelho apenas a uma tomada de corrente alterna e assegure-se de que a tensão existente na sua casa corresponde à voltagem impressa no aparelho. Nunca utilize este aparelho próximo da água (por exemplo, um lavatório, uma banheira ou um chuveiro com água). Não molhe o aparelho.
Descrição 1 2 3 4 5 6 Toque frio Visor Cabo giratório com manga anti-torção Comando: botão central (ligar/desligar; confirmar), botões das setas Área de formação activa Placas de pentear com sensores integrados de temperatura Utilizar o comando Ligue a ficha do aparelho a uma tomada eléctrica. Para ligar o aparelho, carregue no botão central durante pelo menos 2 segundos. Para mover o cursor no visor, carregue na seta respectiva. Para confirmar a selecção, prima o botão central .
Mova o cursor para «Modo Manual» e confirme. O aparelho vem configurado com uma temperatura padrão de 160 °C. Utilizando as setas q p, pode alterar e ajustar a definição da temperatura, que varia entre os 120 - 200 °C. Durante o aquecimento, o visor da temperatura pisca. Assim que a temperatura da definição escolhida for atingida, o visor pára de piscar e poderá então começar a utilizar o aparelho para criar o seu penteado.
Após a utilização Desligue o aparelho premindo o botão central durante 2 segundos. O visor apresenta duas opções: desligar modo standby (em pausa) Para desligar, seleccione e confirme com o botão central. Enquanto o aparelho não for desligado da corrente eléctrica, é exibido o visor «a arrefecer». Somente depois de a temperatura descer abaixo dos 60 °C, é que o visor se desliga e poderá então tocar no aparelho sem perigo. Seleccione se pretende continuar a alisar o cabelo mais tarde.
Italiano Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso e conservarle per riferimento in futuro. Per video sui prodotti, visitare www.braun.com/it Importante Collegare l’apparecchio ad una presa di corrente alternata e assicurarsi che il voltaggio della presa corrisponda a quella indicata sull’apparecchio. Questo apparecchio non deve mai essere usato in prossimità di acqua (ad esempio un lavandino pieno, vasca o doccia). Non lasciare che l’apparecchio si bagni.
Descrizione 1 2 3 4 5 6 Zona di contatto fredde Schermo Cavo girevole con manico anti-piega Pulsanti di controllo: pulsante centrale (acceso/spento; conferma), pulsanti frecce Area esterna di modellamento Piastre styling con sensore di temperatura integrato Utilizzare il pad di controllo Collegare l’apparecchio a una presa elettrica. Per accendere, premere il pulsante centrale per almeno 2 secondi. Per spostare il cursore sullo schermo, premere la freccia corrispondente.
Utilizzando le frecce q p, è possibile modificare l’impostazione della temperatura tra i 120 e i 200 ° C. Mentre l’apparecchio si riscalda, la temperatura sullo schermo lampeggia.
Dopo l’utilizzo Spegnere l’apparecchio tenendo premuto il tasto centrale per 2 secondi. Lo schermo mostrerà due opzioni: spegnere modalità standby Per spegnere, selezionare e confermare con il tasto centrale. La schermata «raffreddando...» ti comunica che l’apparecchio è ancora inserito nella corrente. Quando la temperatura scende sotto i 60 °C, lo schermo si spegne ed è possibile toccare l’apparecchio senza rischi. Selezionare se si vuole continuare lo styling successivamente.
Nederlands Lees a.u.b. deze handleiding zorgvuldig door voor en bewaar hem voor het geval u hem in de toekomst nog wilt raadplegen. Om beelden van het product te bekijken, ga naar: www.braun.com Belangrijk Sluit het apparaat uitsluitend aan op een wisselstroomstopcontact en zorg ervoor dat het voltage in uw woning correspondeert met het voltage dat op het apparaat staat aangegeven. Gebruik dit apparaat nooit in de nabijheid van water (bijv. een met water gevulde wasbak, bad of douche).
Beschrijving 1 2 3 4 5 6 Cool touch Schermpje Draaisnoer met anti-knikhuls Controlepad: middelste knop (aan/uit; bevestigen), pijltjestoetsen Actieve forming area Stylingplaten met geïntegreerde temperatuursensoren Gebruik van het controlepaneel Steek de stekker van het apparaat in een stopcontact. Om het apparaat aan te zetten, houd de middelste knop tenminste 2 seconden ingedrukt. Druk op de respectievelijke pijltjestoets om de cursor op het schermpje te verplaatsen.
Beweeg de cursor naar «Handmatig» en bevestig. Op het schermpje verschijnt de temperatuurinstelling 160 °C. Met behulp van de pijltjestoetsen q p kun u de temperatuur aanpassen van 120 - 200 °C. Tijdens het opwarmen van het apparaat knippert het temperatuurschermpje. Wanneer het knipperen stopt, is de geselecteerde temperatuur bereikt en kunt u beginnen met stylen.
Na gebruik Schakel het apparaat uit door de middelste knop gedurende twee seconden ingedrukt te houden. Het schermpje toont twee keuzes: Uitschakelen Standby Om het apparaat uit te schakelen: selecteer en bevestig met de middelste knop. Het afkoelplaatje verschijnt wanneer het apparaat nog is aangesloten op een stopcontact. Wanneer de temperatuur tot onder de 60 °C is gezakt, verdwijnt het plaatje en kunt u het apparaat zonder gevaar aanraken. Wanneer u later door wilt gaan met stylen, selecteert u .
Dansk Læs brugsvejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug, og behold den til senere brug. Se produktvideoer på www.braun.com. Vigtigt Apparatet må kun sluttes til et stik med vekselstrøm. Kontroller, at netspændingen svarer til den spænding, som står på apparatet. Apparatet må aldrig anvendes i nærheden af vand (f.eks. en fyldt håndvask, et badekar eller brusebad). Apparatet må ikke blive vådt. Træk altid stikket ud efter brug.
Brug af kontrolknap Tilslut apparatet til en stikkontakt. Tænd ved at trykke på midterknappen i mindst 2 sekunder. Tryk på den respektive pil for at flytte cursoren rundt på skærmen. Bekræft dit valg ved at trykke på midterknappen . Vend tilbage til forrige skærmbillede ved at trykke på t . For at undgå uønskede ændringer i indstillinger er kontrolknappen forsynet med en automatisk låsefunktion. Når kontrolknappen er låst, og du prøver at trykke på en knap vises symbol på skærmen.
C Sådan bruger du apparatet Forberedelser • Sørg for, at håret er tørret helt og ensartet, før du bruger apparatet. • Start med at rede håret med en grov kam for at fjerne ugler. • Opdel håret i sektioner. Begynd tæt ved hårroden, tag en tynd hårlok (maksimum 2-3 cm eller 2 fingre bred) og læg den fast imellem glattepladerne. Sådan glattes dit hår • Før forsigtigt apparatet langsomt og roligt hele vejen igennem håret fra rod til spids uden at stoppe længere end 2 sekunder.
Automatisk slukfunktion Efter 30 minutters drift slukker apparatet automatisk. Nedkølingsskærmen vises så længe temperaturen er over 60 °C. Så længe nedkølingsskærmen vises kan du fortsætte med at style: Tryk på midterknappen, så vises forrige skærmbillede. Når skærmen er slukket, kan apparatet berøres uden risiko. Rengøring Træk altid stikket ud af stikkontakten, før apparatet rengøres. Nedsænk aldrig apparatet i vand. Rengør apparatet med en fugtig klud, og tør det efter med en blød klud.
Norsk Les bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk, og ta vare på den til senere bruk. For produktvideoer, gå til www.braun.com. Viktig Apparatet skal bare tilsluttes vekselstrømuttak. Kontroller at nettspenningen samsvarer med den spenningen som er angitt på apparatet. Apparatet må aldri brukes i nærheten av vann (f.eks. en servant fylt med vann, et badekar eller en dusj). Ikke la apparatet bli vått. Ta alltid ut kontakten etter bruk.
Bruk av kontrollknappen Koble apparatet til et strømuttak. For å slå det på, holder du inne midtknappen i minst 2 sekunder. Trykk på pilene for å flytte markøren på skjermen. For å bekrefte valget ditt, trykker du på midtknappen . For å gå tilbake til forrige skjermbilde, trykker du på t . Kontrollknappen har en automatisk låsefunksjon som skal hindre utilsiktede endringer av innstillingene. Når kontrollknappen er låst og du prøver å trykke på en knapp, vil -symbolet vises på skjermen.
C Bruk av apparatet Forberedelser • Sørg for at håret er jevnt og fullstendig tørt før du bruker apparatet. • Gre godt gjennom håret med en bredtannet kam for å fjerne floker. • Del håret opp i felter. Start ved hårrøttene og ta en tynn hårlokk (maks 2-3 cm bred eller 2 fingerbredder) som du klemmer godt fast mellom retteplatene. Slik glatter du ut håret • La apparatet gli langsomt og forsiktig nedover hele hårets lengde, fra rot til tupp, uten å stoppe opp i mer enn 2 sekunder.
Automatisk avstenging Etter 30 minutters drift slår apparatet seg av automatisk. Skjermbildet med nedkjølingssymbolet vises så lenge temperaturen er høyere enn 60 °C. Så lenge dette skjermbildet vises, kan du gjenoppta stylingen: Trykk på midtknappen og det tidligere skjermbildet vil vises. Når skjermen er avslått, kan du trygt berøre apparatet. Rengjøring Trekk alltid ut støpselet før rengjøring. Legg aldri apparatet i vann. Rengjør apparatet med en fuktig klut, og bruk en myk klut for å tørke det.
Svenska Läs bruksanvisningen noga och i sin helhet innan du använder apparaten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Se www.braun.com för produktvideor. Viktigt! Stylingapparaten får bara anslutas till eluttag med växelström. Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med spänningen som anges på stylingapparaten. Stylingapparaten får aldrig användas nära vatten (t.ex. ett fyllt handfat, badkar eller en dusch). Stylingapparaten får inte bli våt. Dra alltid ur kontakten efter användning.
4 5 6 Kontrollenhet: mittknapp (av/på; bekräfta val), pilknappar Aktivt formande rygg Stylingplattor med inbyggda temperatursensorer Använda kontrollenheten Anslut stylingapparaten till ett eluttag. Slå på stylingapparaten genom att trycka på mittknappen i minst 2 sekunder. För att flytta markören i displayen – tryck på aktuell pilknapp. Bekräfta önskade val genom att trycka på mittknappen . För att gå tillbaka till föregående vy – tryck på t .
Rekommenderade temperaturinställningar Hårstruktur fint Färgat hår normalt tjockt 120 °C - 150 °C 140 °C - 180 °C 170 °C - 200 °C up till 180 °C C Använda stylingapparaten Förberedelser • Se till att håret är helt torrt innan du börjar använda stylingapparaten. • Kamma igenom håret med en bredtandad kam för att reda ut eventuella tovor. • Dela upp håret i 3-4 cm breda sektioner. Börja nära hårrötterna, ta en tunn hårslinga (2-3 cm eller max 2 fingerbredder) och kläm fast den mellan stylingplattorna.
Välj om du vill fortsätta styla senare. I viloläge sjunker temperaturen till 100 °C. Tryck på valfri knapp för att avsluta viloläget. Efter 30 minuter i viloläge stängs apparaten av automatiskt. Automatisk avstängning Efter 30 minuters användning stängs stylingapparaten av automatiskt. Så länge stylingapparaten håller en temperatur på över 60 °C visar displayen att den svalnar. Så länge detta visas i displayen kan du återuppta stylandet: tryck på mittknappen så visas föregående vy i displayen.
Suomi Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne mahdollista myöhempää tarvetta varten. Tuotevideoita löydät osoitteesta www.braun.com. Tärkeää Yhdistä laite vain pistorasiaan, josta saatava virta on vaihtovirtaa ja varmista, että jännite vastaa laitteeseen merkittyä jännitettä. Tätä laitetta ei saa koskaan käyttää veden lähellä (esim. vedellä täytetyn pesualtaan, kylpyammeen tai suihkun lähellä). Älä anna laitteen kastua. Irrota laitteen pistoke pistorasiasta jokaisen käyttökerran jälkeen.
5 6 Aktiivinen muotoilualue Muotoilulevyt ja integroidut lämpötilasensorit Ohjauspainikkeen käyttö Kytke laite verkkovirtaan. Käynnistä laite painamalla keskipainikkeesta vähintään kahden sekunnin ajan. Liikuta kursoria näytöllä nuolinäppäinten avulla. Vahvista valinta painamalla keskipainiketta . Palaa edelliseen näyttöön painamalla t . Ohjauspainikkeessa on automaattinen lukitus, joka ehkäisee asetusten tahattomat muutokset.
C Laitteen käyttö Esivalmistelu • Varmista ennen laitteen käyttöä, että hiuksesi ovat täysin kuivat. • Kampaa hiuksesi harvapiikkisellä kammalla takkujen poistamiseksi. • Jaa hiuksesi osiin. Aloita juurien läheltä. Ota ohut (enintään 2–3 cm tai kahden sormen levyinen) hiussuortuva ja paina se napakasti muotoilulevyjen väliin. Hiusten suoristaminen • Vie laite koko hiuspituuden läpi hitaasti ja vakaasti juurista latvoja kohti pysähtymättä kahta sekuntia pidemmäksi ajaksi.
Automaattinen virrankatkaisu Laite sammuu automaattisesti 30 minuutin käytön jälkeen. Jäähtymistä osoittava näyttö on näkyvissä niin kauan, kun lämpötila on yli 60 °C. Voit jatkaa muotoilua niin kauan, kun jäähtymistä osoittava näyttö on näkyvissä: paina keskipainiketta, jolloin esille tulee edellinen näyttö. Kun näyttö on sammunut, laitteeseen koskeminen on turvallista. Puhdistus Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen puhdistamista. Älä koskaan upota laitetta veteen.
Polski Przed użyciem urządzenia uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję i zachowaj ją na przyszłość. Filmy wideo poświęcone produktom można znaleźć pod adresem www.braun.com. Ważne Podłączaj urządzenie wyłącznie do gniazda zasilania prądem przemiennym, upewniając się, że napięcie w domowej sieci zasilania odpowiada wartości napięcia podanej na urządzeniu. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody (np. napełnionych umywalek, wanien lub pryszniców). Nie dopuszczaj, by urządzenie zamokło.
Opis 1 2 3 4 5 6 Zimna końcówka Ekran Obrotowy przewód zasilający z tuleją chroniącą przed zagięciem Panel sterujący: środkowy przycisk (wł./wył.; potwierdź), przyciski strzałek Powierzchnia modelująca Płytki do stylizacji ze zintegrowanymi czujnikami temperatury Korzystanie z panelu sterującego Podłącz urządzenie do gniazda elektrycznego. W celu włączenia urządzenia wciśnij środkowy przycisk na co najmniej 2 sekundy. Aby przesunąć kursor na ekranie, naciśnij odpowiednią strzałkę.
Przesuń kursor do pozycji «Tryb ręczny» i potwierdź. Wyświetlone zostanie domyślne ustawienie temperatury 160 °C. Za pomocą strzałek qp możesz zmienić ustawienie temperatury w zakresie 120 - 200°C. Gdy urządzenie nagrzewa się, ekran temperatury miga. Gdy ekran przestanie migać, oznacza to, że wybrana temperatura została osiągnięta i można rozpocząć stylizację.
Po użyciu Wyłącz urządzenie, wciskając środkowy przycisk na 2 sekundy. Na ekranie pojawią się dwie opcje: wyłącz tryb (w gotowości) W celu wyłączenia naciśnij przycisk i potwierdź środkowym przyciskiem. Jeśli urządzenie jest nadal podłączone do prądu, wyświetlony zostanie ekran studzenie. Gdy temperatura spadnie poniżej 60 °C, ekran zgaśnie i można bezpiecznie dotykać urządzenia. Naciśnij przycisk , jeśli chcesz powrócić do stylizacji po jakimś czasie. W trybie gotowości temperatura spada do 100 °C.
5. Okres gwarancji przedłuża się o czas od zgłoszenia wady lub uszkodzenia do naprawy sprzętu i zwrotnego postawienia go do dyspozycji Kupującego. 6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji, do wykonania, których Kupujący zobowiązany jest we własnym zakresie i na własny koszt. 7.
Českу Než začnete přístroj používat, pečlivě si přečtěte celý tento návod a uschovejte jej pro budoucí použití. Videa k produktu naleznete na stránkách www.braun.com. Důležité upozornění Přístroj smí být zapojen pouze do zásuvky se střídavým proudem. Síťové napětí musí odpovídat údajům uvedeným na přístroji. Přístroj se nesmí používat v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob s vodou. Přístroj se nesmí namočit ani nijak zvlhnout. Po použití přístroj vždy odpojte ze sítě.
5 6 Aktivní tvarovací oblast Žehlicí desky se zabudovanými snímači teploty Použití ovládacích tlačítek Zapojte přístroj do elektrické zásuvky. Zapněte přístroj stisknutím a podržením středního tlačítka po dobu 2 sekund. K posouvání kurzoru v poli displeje použijte odpovídající tlačítka se šipkami. Zvolenou možnost potvrdíte stisknutím středního tlačítka . K návratu na předchozí obrazovku použijte tlačítko t . Ovládací tlačítka lze automaticky uzamknout, aby nedošlo k neúmyslné změně nastavení.
Doporučené teploty Struktura vlasů jemné normální pevné Barvené vlasy 120 °C - 150 °C 140 °C - 180 °C 170 °C - 200 °C do 180 °C C Používání přístroje Příprava • Před použitím přístroje musí být vlasy zcela suché. • Vlasy rozčešte pomocí řídkého hřebenu, aby nebyly zacuchané. • Rozdělte vlasy na jednotlivé prameny. Sevřete tenký pramen vlasů (max. 2-3 cm, což odpovídá přibližně šířce dvou prstů) těsně u hlavy mezi žehlicí desky.
Přístroj vypnete výběrem možnosti a stisknutím středního tlačítka pro potvrzení. Pokud přístroj zůstane připojen k síti, zobrazí se obrazovka «Chlazení». Když teplota klesne pod hodnotu 60 °C, displej se vypne. Přístroje se nyní můžete bezpečně dotýkat. Pokud chcete pokračovat v žehlení vlasů, zvolte možnost . V pohotovostním režimu se teplota sníží na 100 °C. Pohotovostní režim ukončíte stisknutím libovolného tlačítka. Po 30 minutách v provozním režimu se přístroj automaticky vypne.
Slovenskу Než začnete prístroj používať, pozorne si prečítajte celý tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. Videá k produktu nájdete na stránkach www.braun.com. Dôležité upozornenie Prístroj sa môže zapojiť iba do zásuvky so striedavým prúdom. Sieťové napätie musí zodpovedať údajom uvedeným na prístroji. Prístroj sa nesmie používať v blízkosti vody, napr. v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel alebo iných nádob obsahujúcich vodu. Prístroj sa nesmie namočiť ani nesmie navlhnúť.
Popis 1 2 3 4 5 6 Cool-touch koncovky pre bezpečný dotyk Displej Napájací kábel s ochrannou koncovkou proti zalomeniu Ovládacie tlačidlá: stredné tlačidlo (zap/vyp; potvrdenie), tlačidlá so šípkami Aktívna tvarovacia oblasť Žehliace dosky so zabudovanými snímačmi teploty Použitie ovládacích tlačidiel Zapojte prístroj do elektrickej zásuvky. Zapnite prístroj stlačením a podržaním stredného tlačidla po dobu 2 sekúnd. Na posúvanie kurzora v poli obrazovky použite príslušné tlačidlá so šípkami.
pretože funkcia automatickej úpravy teploty je v manuálnom režime vypnutá. Presuňte kurzor na možnosť «Manual Mode» a voľbu potvrďte. Zobrazí sa predvolená teplota 160 °C. Teplotu môžete meniť pomocou tlačidiel so šípkami q p v rozsahu 120 - 200 °C. Keď sa prístroj zahrieva, obrazovka bliká. Keď blikať prestane, dosiahla sa zvolená teplota a môžete začať tvarovať vlasy.
Po použití Prístroj vypnete stlačením a podržaním stredného tlačidla po dobu 2 sekúnd. Na obrazovke sa zobrazia dve možnosti: vypnutie pohotovostný režim Prístroj vypnete výberom možnosti a stlačením stredného tlačidla pre potvrdenie. Ak prístroj ostane ďalej pripojený k sieti, zobrazí sa obrazovka «cooling down». Keď teplota klesne pod hodnotu 60 °C, displej sa vypne. Prístroja sa teraz môžete bezpečne dotýkať. Ak chcete pokračovať v žehlení vlasov, zvoľte možnosť .
Magyar Kérjük, alaposan olvassa el, és őrizze meg ezt a használati utasítást a későbbiekre. A termékvideók megtekintéséhez kérjük, látogasson el a www.braun.com oldalra. Fontos! Készülékét kizárólag váltakozó áramú dugaszoló aljzatba csatlakoztassa, és ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a készüléken jelzett értéknek. A készüléket soha ne használja víz közelében (pl.: vízzel teli mosdókagyló, fürdőkád vagy zuhany). A készüléket soha ne érje víz! A készüléket használat után mindig húzza ki.
Leírás 1 2 3 4 5 6 Hideg borítás Kijelző Elforgó hálózati kábeltörésgátlóval Vezérlőgombok: középső gomb (ki/be, megerősítés), nyílgombok Aktív formázó terület Formázólapok beépített hőmérséklet-érzékelőkkel A vezérlőgombok használata Csatlakoztassa a készüléket egy elektromos hálózati aljzatba. Bekapcsoláshoz tartsa nyomva a középső gombot legalább 2 másodpercig. A kurzort a kijelzőn a megfelelő nyíllal mozgathatja. Választása megerősítéséhez nyomja meg a középső gombot .
Mozgassa a kurzort a «ManualMode» (Kézi üzemmód) lehetőségre, és erősítse meg a választást. A kijelzőn megjelenik az alapértelmezett 160 °C-os hőmérséklet. A q p nyilak használatával 120 és 200 °C között változtathatja a hőmérséklet-beállítást. A készülék felmelegedése közben a hőmérsékletet mutató képernyő villog. A kijelző addig villog, míg a készülék el nem éri a kívánt hőmérsékletet. Ezután kezdheti a hajformázást.
A hajszárító szimbólum kikapcsolásához nyomja meg a középső gombot. Használat után Kapcsolja ki a készüléket a középső gombot 2 másodpercen át nyomva tartva. A kijelzőn két lehetőség jelenik meg: kikapcsolás készenléti üzemmód Kikapcsoláshoz válassza a szimbólumot, és erősítse meg a középső gombbal. Amennyiben a készülék még mindig be van dugva, megjelenik a «cooling down» (lehűtés) képernyő. Amikor a hőmérséklet 60 °C alá süllyedt, a kijelző kikapcsol, és minden veszély nélkül megfoghatja a készüléket.
Hrvatski Prije prve upotrebe pomno pročitajte uputstva i sačuvajte ih kako biste uvijek mogli pronaći sve potrebne informacije o svom uređaju. Video-upute u vezi ovog proizvoda potražite na www.braun.com. Važno Ukopčajte uređaj u izvor izmjenične struje i provjerite odgovara li vaš napon onome otisnutom na uređaju. Ovaj uređaj se nikada ne smije koristiti blizu vode (npr. umivaonika, kade ili tuša punih vode). Ne dopustite da se uređaj smoči. Uvijek ga iskopčajte nakon uporabe.
Opis 1 2 3 4 5 6 Hladni vrh Zaslon Kabel koji se okreće oko svoje osi s navlakom koja sprečava stvaranje pregiba Upravljač: središnji prekidač (uključivanje/isključivanje; potvrđivanje), strelice Dio za aktivno oblikovanje Pločice za oblikovanje s integriranim senzorima za temperaturu Korištenje upravljača Uključite uređaj u izvor električne energije. Za uključivanje pritisnite središnji prekidač na najmanje 2 sekunde. Za pomicanje strelica na ekranu, pritisnite odgovarajuću strelicu na upravljaču.
B Način rada Manual Mode Manual Mode omogućuje vam da sami odaberete temperaturu za oblikovanje kose. Odabrana temperatura će ostati ista tijekom cijelog procesa oblikovanja, jer se u ovom načinu rada isključuje opcija automatskog podešavanja temperature u skladu s informacijama koje prikuplja senzor. Pomaknite strelicu na «Manual Mode» i potvrdite. Na zaslonu će se pojaviti 160 °C, što je ujedno i automatski zadana početna temperatura uređaja.
Bez obzira koji način rada odaberete, SensoCare ili Manual Mode, ako tijekom oblikovanja kose uređaj otkrije mokru kosu, kod oba načina rada na zaslonu će se pojaviti sličica sušila za kosu, a temperatura će se smanjiti kako bi se zaštitila vaša kosa. Ovaj simbol znači da prije ravnanja prvo trebate osušiti kosu. Za deaktivaciju simbola sušila za kosu pritisnite središnji prekidač. Nakon uporabe Isključite uređaj tako što ćete pritisnuti središnji prekidač na 2 sekunde.
Servisna mjesta: Poštovani, u koliko niste u mogućnosti riješiti Vaš problem putem priložene servisne mreže, molimo Vas da nazovete broj 091 66 01 777 kako bi dobili daljnje upute. Singuli d.o.o., 10000, Zagreb, Primorska 3, ) 01 37 72 644, 01 66 01 777 Elektromehaničarski obrt „Marković“, 42000, Varaždin, K.Filića 9, ) 042 21 05 88 Elektromehaničarski obrt „Marković“, 42240, Ivanec, Mirka Maleza 39, ) 042 78 42 99 ELMIN vl.
Slovenski Prosimo, skrbno preberite in preučite navodila za uporabo še pred prvo uporabo aparata in ga shranite za kasnejšo uporabo. Predstavitve izdelka si lahko ogledate na www.braun.com. Pomembno Priključujte vašo napravo samo na vtičnico z izmenično napetostjo; prepričajte se, da napetost vtičnice ustreza napetosti naprave. Naprave nikoli ne smete uporabljati v bližini vode (npr. napolnjen umivalnik, kad ali tuš). Ne dovolite, da se naprava zmoči. Po uporabi vedno izvlecite vtikač iz vtičnice.
5 6 Aktivna površina za oblikovanje Ploščici za oblikovanje pričeske z vgrajenimi temperaturnimi senzorji Uporaba upravljalne ploščice Priključite napravo na električno vtičnico. Za vklop, pridržite tipko za vsaj 2 sekundi. Za premik kurzorja na prikazovalniku, pritisnite na ustrezno puščico. Za potrditev izbire, pritisnite tipko na sredini . Za povrnitev na prejšnji prikaz, pritisnite t .
C Uporaba naprave Priprava • V celoti si posušite lase pred uporabo naprave. • Razčesite si lase z redkim glavnikom, da odstranite vse vozliče. • Razdelite vaše lase. Začnite blizu korenin, zajamite tanek pramen las (največ 2-3 cm ali 2 prsta širine) in ga trdno stisnite med ploščici za oblikovanje. Kako zravnati vaše lase • Nežno povlecite napravo po celotni dolžni vaših las, počasi in enakomerno, od korenin do konca las ne da bi se ustavili dlje kot 2 sekundi.
Izberite , če želite nadaljevati z oblikovanjem kasneje. V načinu mirovanja se temperatura spusti na 100 °C. Za prekinitev mirovanja pritisnite katerokoli tipko. Po 30 minutah v načinu mirovanja se naprava samodejno v celoti izklopi. Samodejni izklop Po 30 minutah delovanja se naprava samodejno v celoti izklopi. Prikaže se zaslon «cooling down» (ohlajevanje) do trenutka, ko se temperatura spusti pod 60 °C.
Türkçe Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve daha sonra ihtiyaç duyma ihtimaline karşılık saklayınız. Ürün videoları için www.braun.com adresini ziyaret edebilirsiniz. Önemli Cihazınızı sadece dalgalı akım veren bir prize takın ve cihazın üzerinde yazılı voltajın şebeke voltajınız ile aynı olduğundan emin olun. Bu cihaz kesinlikle suya yakın yerlerde kullanılmamalıdır (örn. su dolu küvet, duş ya da lavabo). Cihazın ıslanmasına izin vermeyin.
3 4 5 6 Kıvrılmayan döner enerji kablosu Kontrol yuvası: orta düğme (açma/kapama; onaylama), ok düğmeleri Aktif şekillendirme alanı Entegre sıcaklık sensörleri ile şekillendirme plakaları Kontrol Yuvasının Kullanımı Cihazınızı elektrik prizine bağlayın. Ürünü çalıştırmak için ortadaki düğmeye en az 2 saniye basın. Ekrandaki göstergeyi hareket ettirmek için, ilgili oka basın. Seçiminizi onaylamak için orta düğmeye basın. Bir önceki ekrana geri dönmek için t düğmesine basın.
Tavsiye edilen sıcaklık ayarları Saç Yapısı İnce Normal Güçlü Renklendirilmiş Saç 120 °C - 150 °C 140 °C - 180 °C 170 °C - 200 °C up to 180 °C C Cihazın Kullanımı Hazırlık • Cihazı kullanmadan önce saçlarınızın tamamen ve eşit bir şekilde kurutulduğundan emin olun. • Birbirine girmiş saçları ayırmak için saçınızı geniş dişli bir tarak ile tarayın. • Saçınızı ayırın.
Kullanım Sonrası Orta düğmeye 2 saniye basarak cihazı kapatın. Ekranda iki seçenek görülecektir: Kapat Beklemede Kapatmak için işaretini seçin ve orta düğme ile onaylayın. Cihazın hala fişe takılı olması durumunda «Soğuyor» ekranı görünür. Sıcaklığın 60 °C’nin altına düşmesi durumunda ekran kapanır ve hiçbir tehlike riski olmadan cihaza dokunabilirsiniz. Şekillendirmeye daha sonra devam etmek için işaretine basın. Uyku modunda sıcaklık 100 °C’ye düşer.
Română (RO/MD) Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie şi să le păstraţi la îndemână, pentru a le putea consulta ulterior. Pentru prezentări video privind produsul, accesaţi www.braun.com. Important Conectaţi aparatul la o priză de curent alternativ şi asiguraţi-vă că tensiunea de alimentare corespunde celei marcate pe aparatul dvs. Aparatul nu trebuie utilizat în apropierea apei (de ex.: chiuveta plină, cada sau duşul). Evitaţi udarea aparatului.
Descriere 1 2 3 4 5 6 Punct de atingere rece Ecran Cablu cu manşon antirăsucire Zonă de control: buton central (pornit/oprit, confirmare), butoane săgeţi Zonă de formare activă Plăci de coafare cu senzori de temperatură integraţi Utilizarea zonei de control Conectaţi aparatul la o sursă de curent electric. Pentru pornire, apasaţi pe butonul central minimum două secunde. Pentru mutarea cursorului pe ecran, apasaţi pe butonul corespunzător. Pentru confirmarea selecţiei, apasaţi pe butonul central .
săgeţilor q p, puteţi schimba setarea de termperatură într-un interval cuprins între 120 - 200 °C. În timpul încălzirii aparatului, ecranul de temperatură luminează intermitent. Când ecranul a încetat să mai lumineze intermitent, înseamnă că s-a atins temperatura selectată şi puteţi începe coafarea.
închidere mod de aşteptare Pentru închiderea aparatului, selectaţi şi confirmaţi apăsând pe butonul central. Dacă aparatul este conectat încă la alimentare, va apărea ecranul «cooling down». Când temperatura a scăzut sub 60 °C, ecranul se va stinge, iar aparatul va putea fi atins fără riscuri. Selectaţi , dacă doriţi să reluaţi coafarea mai târziu. În modul de aşteptare, temperatura scade la 100 °C. Pentru a ieşi din modul de aşteptare, apăsaţi pe orice buton.
Ελληνικά Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν τη χρήση και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Για βίντεο των προϊόντων, παρακαλούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.braun.com Σημαντικό Συνδέστε τη συσκευή σας μόνο σε πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος και βεβαιωθείτε ότι η οικιακή τάση ανταποκρίνεται στην τάση που αναγράφεται πάνω στη συσκευή σας. Αυτή η συσκευή δεν πρέπει ποτέ να χρησιμοποιείται κοντά σε νερό (π.χ. νιπτήρα, μπανιέρα ή ντους). Μην αφήνετε τη συσκευή να βραχεί.
επισκευής μπορεί να οδηγήσουν σε εξαιρετικά επικίνδυνες συνέπειες για τον χρήστη Εάν η οθόνη δείξει , βγάλτε το φις από την πρίζα και επισκευάστε τη συσκευή σε κάποιο Κέντρο Service της Braun.
Εισαγωγή προφίλ Μπορείτε να προσθέσετε νέα προφίλ ή να διαγράψετε τα υπάρχοντα προφίλ. Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 3 προφίλ. Μπορείτε να τροποποιήσετε το προφίλ σας (π.χ. εάν έχει αλλάξει το μήκος ή το χρώμα των μαλλιών σας). Επαναφορά Όλων Εάν επιθυμείτε να επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις (γλώσσα και όλα τα προφίλ) επιλέξτε «Reset All» στην οθόνη «Delete Profile». B Χειροκίνητη Λειτουργία Η Χειροκίνητη Λειτουργία σας επιτρέπει να επιλέγετε την θερμοκρασία φορμαρίσματος.
Απόκριση Η λειτουργία SensoCare παρέχει απόκριση σχετικά με την απόδοση ισιώματος μετά από κάθε κίνηση. Speed (ταχύτητα κίνησης) Σωστό J Καλή, συνεχίστε με τον ίδιο τρόπο. Η κίνηση πραγματοποιήθηκε αρκετά αργά; Γρήγορα K Μετακινήστε τη συσκευή πιο αργά. Πολύ Γρήγορα L Μετακινήστε τη συσκευή αργά. Moisture (επίπεδο υγρασίας μαλλιών) Στεγνό J Καλό, συνεχίστε με τον ίδιο τρόπο.
∂ÁÁ‡ËÛË ¶·Ú·¯ˆÚԇ̠‰‡Ô ¯ÚfiÓÈ· ÂÁÁ‡ËÛË, ÛÙÔ ÚÔ˚fiÓ, ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜ ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ª¤Û· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘ ηχÙÔ˘ÌÂ, ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË, ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÏ¿Ùو̷ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi η΋ ηٷÛ΢‹ ‹ η΋˜ ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›Ù ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›Ù ·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û˘Û΢‹ Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ ÎÚ›ÛË Ì·˜. ∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ ·fi η΋ ¯Ú‹ÛË, õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ õıÔÚ¿ ‹ ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ÏfiÁˆ ·Ì¤ÏÂÈ·˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË.
Български Моля прочетете тези инструкции за употреба внимателно, преди да използвате уреда и ги пазете за бъдещи справки. За видеоклипове с уреда, отидете на www.braun.com. Важно Включвайте вашия уред само в електрическа верига с променлив ток и се уверете, че напрежението на електрическата верига във вашето домакинство съответства на напрежението, написано на уреда. Този уред никога не трябва да се използва в близост до вода (например: мивка, вана или душ). Не мокрете уреда.
Описание 1 2 3 4 5 6 Хладен допир Екран Шарнирен кабел с ръкав против прегъване Панел за управление: централен бутон (включване/изключване, потвърждение), бутони стрелки Активно-формираща зона Стилизиращи плочи с интегрирани температурни сензори Използване на панела за управление Свържете уреда с електрически контакт. За да го включите, натиснете централния бутон и го задръжте за поне 2 секунди. За да преместите курсора на екрана, натиснете съответната стрелка.
Тази температура ще остане една и съща по време на целия процес на стилизиране, тъй като базираната на сензор автоматична температурна адаптация е деактивирана в ръчен режим. Преместете курсора на «Manual Mode» и потвърдете. Показва се настройката за температурата по подразбиране от 160 °C. Като използвате стрелките q p, можете да променяте настройката на температурата в диапазон от 120 - 200 °C. Докато уредът се загрява, температурният екран мига.
Като функция за безопасност, температурата ще намалее. Това означава, че трябва да си изсушите косата, преди да я изправяте. За да деактивирате символа на сешоар, натиснете централния клавиш. След употреба Изключете уреда чрез натискане на централния бутон за 2 секунди. Екранът показва две опции: изключване режим на заспиване За да изключите, изберете и потвърдете с централния бутон. Екранът «cooling down» се показва, ако уредът все още е включен в тока.
Русский Руководство по эксплуатации Стайлер для выпрямления волос, 170 LJÚÚ Наши изделия были спроектированы в соответствии с высочайшими стандартами качества, функциональных возможностей и конструктивного исполнения. Мы надеемся, что вы получите наслаждение от использования вашего нового прибора Braun. Тщательно прочтите данную инструкцию перед использованием прибора и сохраните ее на случай использования в будущем. Смотрите видеоролики о данном изделии на сайте www.braun.com.
Использование панели управления Воткните вилку прибора в розетку. Для включения удерживайте центральную кнопку в нажатом состоянии в течение не менее 2 секунд. Для перемещения курсора по экрану нажмите соответствующую стрелку. Для подтверждения выбора нажмите на центральную кнопку . Для возврата на предыдущий экран нажмите t . Чтобы предотвратить непреднамеренное изменение установок панель управления имеет автоматическую блокировку.
Во время нагрева прибора экран температуры мигает. После остановки мигания достигнута выбранная температура, и вы можете приступать к моделированию. Рекомендуемые температурные установки Структура волос тонкая нормальная прочная Окрашенные волосы 120 °C - 150 °C 140 °C - 180 °C 170 °C - 200 °C до 180 °C C Использование прибора Подготовка • Перед использованием прибора полностью и равномерно высушите волосы. • Расчешите волосы расческой с широкими зубцами, чтобы волосы не были спутанными.
После использования Отключите прибор, удерживая центральную кнопку в течение 2 секунд. На экране появятся две опции: Oтключение Oжидание Для отключения прибора выберите и подтвердите выбор центральной кнопкой. Экран охлаждения (cooling down) появится, если штепсельная вилка по-прежнему включена в розетку. Когда температура падает до 60 °C, экран отключается, и вы можете касаться прибора без всякого риска. Выберите , если вы хотите возобновить моделирование позднее.
ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ, ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰Ë· (χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ìˈ оригинального руководства ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ. ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ ÒÚ‡ÌÂ, ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ BRAUN ËÎË Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ, Ë „‰Â ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË ‰Û„Ë ԇ‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl Ì ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.
Українська Посібник з експлуатації Наші вироби було спроектовано відповідно до найвищих стандартів якості, функціональних можливостей і конструктивного використання. Ми сподіваємося, що ви отримаєте насолоду від використання Вашого нового приладу Braun. Уважно прочитайте цю інструкцію перед використанням приладу та збережіть її на випадок виникнення необхідності в майбутньому. Дивіться відеоролики про цей виріб на сайті www.braun.com.
Використання панелі керування Устроміть вилку приладу в розетку. Для увімкнення тримайте центральну кнопку натиснутою протягом не менш 2 секунд. Для переміщення курсора по екрану натисніть відповідну стрілку. Для підтвердження вибору натисніть на центральну кнопку . Для повернення на попередній екран натисніть t . Щоб запобігти випадковим змінам установок, панель керування має автоматичне блокування. Якщо увімкнене автоматичне блокування, при натисканні будь-якої кнопки на екрані з’являється символ .
стрілки q p, ви можете змінити установку температури в діапазоні 120 - 200 °C. Під час нагрівання приладу екран температури блиматиме. Зупинка блимання свідчить про досягнення обраної температури і Ви можете починати моделювання. Рекомендовані температурні установки Структура волосся тонке нормальне густе Фарбоване волосся 120 °C - 150 °C 140 °C - 180 °C 170 °C - 200 °C до 180 °C C Використання приладу Підготовка • Перед використанням приладу повністю та рівномірно висушіть волосся.
Після використання Вимкніть прилад, утримуючи центральну кнопку протягом 2 секунд. На екрані з’являться дві опції: вимкнення режим очікування Для відключення приладу оберіть і підтвердіть вибір центральною кнопкою. Екран охолодження (cooling down) з’явиться, якщо штепсельна вилка як і раніше увімкнена в розетку. Коли температура падає до 60 °C, екран відключається, і ви можете торкатися приладу без усякого ризику. Виберіть , якщо ви прагнете відновити моделювання пізніше.
ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl виробника Для всіх виробів ми даємо гарантію на два роки, починаючи з моменту придбання виробу або з дати його виробництва, у разі відсутності або неналежного оформлення гарантійного талону на виріб. èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË безкоштовно ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ, Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËÓ·Û ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛ χÚÂ¥‡Î¥‚ ‡·Ó ÒÍ·‰‡ÌÌfl.
103 96317479_ST780_S6-108.indd 103 11.03.
100 104 96317479_ST780_S6-108.indd 104 11.03.
105 96317479_ST780_S6-108.indd 105 11.03.
106 96317479_ST780_S6-108.indd 106 11.03.
107 96317479_ST780_S6-108.indd 107 11.03.
108 96317479_ST780_S6-108.indd 108 11.03.