Hair Dryer User Manual

10
önünün kapanmas∂ halinde, saç
kurutma makinenizin sigortas∂
devreye girecek ve makine
otomatik olarak kapanacakt∂r.
Birkaç dakika soπuduktan sonra
ise yeniden çal∂µmaya baµlaya-
cakt∂r.
Elektrik kablosunu cihaz∂n∂z∂n
gövdesine sarmay∂n∂z. Kabloyu,
hasar ve y∂pranmaya karµ∂,
özellikle fiµe ve gövdeye giriµ
k∂s∂mlar∂na dikkat ederek, düzenli
olarak kontrol ediniz.
Bu aygıt sorumlu bir kiµinin
gözetiminde olmaksızın çocukların
ve fiziksel yada ruhsal engelli
kiµilerin kullanmasına uygun
de©ildir. Aygıtınızı çocukların
ulaµabilece©i yerlerden uzak
tutmanızı öneririz. Çocukların
cihazla oynamasını engellemek
için gözetim altında tutunuz.
Açma/Kapama Düπmesi
1
0 = Kapal∂
1 = Yavaµ kurutma
2 = H∂zl∂ kurutma
Kolay temizlenebilen filtre
Filtreyi 2, belirli aral∂klarla silerek
temizleyiniz. Daha derin bir temizlik
gerektiπinde filtreyi ç∂kar∂n∂z ve
akan suyun alt∂na tutarak temizle-
yiniz.
Bu kılavuzdaki bilgiler bildirim
yapılmadan deπiµtirilebilir.
EEE STANDARTLARINA
UYGUNDUR
Bakanl∂kça tespit ve ilan
edilen kullan∂m ömrü 7 y∂ld∂r.
Üretici firma ve CE iµareti uygunluk
de©erlendirme kuruluµu:
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
(49) 6173 30 0
Fax (49) 6173 30 28 75
Procter & Gamble Satıµ ve Daπıtım
Ltd. Ωti. ∑çerenköy Mah. Serin Sok.
Kosifler ∑µ Merkezi No:3 A
34752 Ataµehir, ∑stanbul
P&G Tüketici Hizmetleri
0 800 261 63 65,
trconsumers@custhelp.com
Braun Servis ∑stasyonları listemizi
internet sitemizde bulabilirsiniz.
www.braun.com/tr
Românå
Înainte de prima utilizare, citiøi cu
atenøie instrucøiunile de utilizare.
IMPORTANT
Folosiøi doar o priza de curent
alternativ pentru uscatorul de pår
µi asiguraøi-vå cå voltajul din casa
dvs. corespunde cu acela marcat
pe carcasa uscåtorului.
Acest aparat nu trebuie
utilizat niciodatå långå apå
(ex: cadå, duµ)! Aveøi grijå
så nu udaøi uscåtorul.
Când folosiøi uscåtorul în baie,
scoateøi-l din prizå dupå ce îl
folosiøi. Chiar µi un uscåtor aflat
pe poziøia închis (off), poate
prezenta un pericol dacå nu-l
scoateøi din prizå.
Pentru o protejare mai bunå a
aparatului împotriva fluctuaøiilor
de curent vå recomandåm in-
stalarea un stabilizator de curent
(RCD), cu o putere rezidualå care
så nu depåµeascå 30 mA în
circuitul electric din baie. Cereøi
sfatul unui profesionist.
Aveøi grijå så nu blocaøi canalul de
aerisire, sau cel de alimentare
când uscåtorul de pår este pornit.
(A23)n acest caz, uscåtorul se va
opri automat, iar dupå câteva
minute de råcire se va porni din
nou automat.
Nu înfåµuraøi cordonul de
alimentare în jurul aparatului.
Verificaøi periodic acest cordon så
nu fie deteriorat, în special la cele
douå capete: al µtecherului µi al
alimentårii aparatului. Verificarea
µi eventuala înlocuire a cordonului
trebuie efectuatå la un service
autorizat Braun.Reparaøia
necalificatå poate cauza accidente
sau daune utilizatorului.
Acest produs nu trebuie folosit de
copii sau persoane cu capacitåøi
fizice sau mentale reduse, fårå
supravegherea unei persoane
responsabile de siguranøa
acestora! (A23)n general, vå
recomandåm så nu låsaøi
aparatul la îndemâna copiilor.
Copii ar trebui supravegheaøi
pentru a vå asigura cå nu se
joacå cu aparatul.
Comutator
1
0 = oprit
1 = ventilaøie moderatå
2 = curent de aer puternic
CURÅØAREA
Ωtergeøi filtrul 2 în mod constant.
Pentru o mai bunå curåøare, scoateøi
filtrul µi curaøaøi-l sub jet de apå.
Instrucøiunile se pot schimba fårå o
notificare prealabilå.
În scopul protejårii mediului
înconjuråtor, vå rugåm så nu
aruncaøi produsul, la sfârµitul
duratei de folosinøå, împreunå
cu resturile menajere. Acesta poate
fi depus la centrele specializate din
øara în care locuiøi.
Eλληνικ
Πριν χρησιµοποισετε τη συσ-
κευ για πρτη φορ, διαβστε
λεσ τισ οδηγεσ προσεκτικ.
Σηµαντικ
Βλτε το στεγνωτρα σασ
µνο σε µα πρζα εναλλασ-
σµενου ρεµατοσ και ßεßαιω-
θετε τι η τση του ρεµατοσ
σασ αντιστοιχε σε εκενη που
αναγρφεται στη συσκευ.
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ı·
Ú¤ÂÈ ÔÙ¤ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔ-
ÔÈËı› ÎÔÓÙ¿ ‹ ¿Óˆ ·fi
ÓÂÚfi (.¯. ÓÈÙ‹Ú·, Ì·ÓȤڷ
‹ ÓÙÔ˘˜). Μην αφσετε τη
συσκευ σασ να βραχε.
ταν χρησιµοποισετε το
στεγνωτρα στο µπνιο, µετ
τη χρση το ßγζετε πντα
απ την πρζα. Ακµη και νασ
στεγνωτρασ εκτσ λειτουρ-
γασ αποτελε κνδυνο εν δεν
αποσυνδεθε.
Για επιπλον προστασα, σασ
συνιστοµε να τοποθετσετε
στην ηλεκτρολογικ κατστα-
ση του σπιτιο ειδικ διακπ-
τη ασφλειασ (RCD 30 mA).
Συµβουλευτετε τον τεχνικ
που θα κνει την εγκατσταση.
Προσχετε να µη φρσσεται το
πλγµα εισδου και εξαγωγσ
αρα ταν ο στεγνω τρασ
εναι σε λειτουργα. Εν φρ-
ξει οποιοδποτε πλγµα η
λειτουργα του στεγνωτρα
θα διακοπε αυτµατα. Αφο
κρυσει για λγα λεπτ, θα
τεθε πλι αυτµατα σε
λειτουργα.
Μην τυλγετε το καλδιο
γρω απ τη συσκευ. Να το
ελγχετε τακτικ για φθορ
ßλßη, ιδιατερα στο σηµεο
που µπανει στη συσκευ και
στην πρζα. Εν χετε οποια-
δποτε αµφιßολα για την
κατστασ του, πηγανετε τη
συσκευ στο πλησιστερο
Κατστηµα Σρßισ τησ Braun
για λεγχο/πισκευ. Το καλ-
διο τησ συσκευσ µπορε να
αντικατασταθε µνο απ να
εξουσιοδοτηµνο Κατστηµα
Σρßισ τησ Braun.
92370478_HD110 Seite 10 Montag, 2. Juli 2012 9:26 09