5663419_PT10_AMEE Seite 23 Donnerstag, 24.
5663419_PT10_AMEE Seite 2 Donnerstag, 24.
5663419_PT10_AMEE Seite 3 Donnerstag, 24. No English Please read the use instructions carefully and thoroughly before using the appliance. Warning Keep the appliance dry. Keep the appliance out of the reach of children. Do not use the appliance on irritated skin. Never use the appliance if the cutting head is damaged or broken. Batteries This appliance operates with one AAA 1.5 V battery. For best performance, use an alkaline manganese battery (type LR03, AM4, AAA, e.g. Duracell).
5663419_PT10_AMEE Seite 4 Donnerstag, 24. No Français Merci de lire avec attention le mode d’emploi avant d’utiliser le produit. Attention Gardez l’appareil au sec. Gardez l’appareil hors de portée des enfants. Ne pas utiliser l’appareil sur une peau irritée. Ne jamais utiliser le produit si les lames sont endommagées ou cassées. Pile Cet appareil fonctionne avec une pile AAA de 1.5V. Pour une performance optimale, utilisez une pile alcaline (type LR03, AM4, AAA ex : Duracell).
663419_PT10_AMEE Seite 5 Donnerstag, 24. No Polski Prosz´ uwa˝nie przeczytaç niniejszà instrukcj´ i zatrzymaç jà podczas ca∏ego okresu u˝ywania urzàdzenia. Uwagi dotyczàce bezpieczeƒstwa Utrzymuj urzàdzenie w stanie suchym. Trzymaj urzàdzenie z dala od dzieci. Nie u˝ywaj urzàdzenia na uszkodzonej skórze. Nigdy nie u˝ywaj urzàdzenia, gdy g∏owica golàca jest uszkodzona. Monta˝ baterii To urzàdzenie jest zasilane jednà baterià w rozmiarze AAA 1.5 V.
5663419_PT10_AMEE Seite 6 Donnerstag, 24. No âesk˘ Pfied pouÏitím pfiístroje si prosím peãlivû pfieãtûte cel˘ tento návod. Upozornûní DrÏte pfiístroj v suchu. DrÏte pfiístroj z dosahu dûtí. NepouÏívejte pfiístroj na podráÏdûnou pokoÏku. Nikdy pfiístroj nepouÏívejte, pokud je stfiihací hlava po‰kozená nebo zlomená. Baterie Tento pfiístroj je napájen jednou baterií AAA 1,5 V. Pro optimální v˘kon pouÏívejte alkalickou manganovou baterii (typ LR03, AM4, AAA, napfi. Duracell). Ujistûte se, Ïe je strojek vypnut˘.
5663419_PT10_AMEE Seite 7 Donnerstag, 24. No Slovensk˘ Pred pouÏitím zariadenia si dôkladne preãítajte cel˘ návod na pouÏitie. Upozornenie Nevystavujte zariadenie vlhkosti. Umiestnite zariadenie mimo dosahu detí. NepouÏívajte zariadenie ak máte podráÏdenú pokoÏku. Nikdy zariadenie nepouÏívajte, pokiaº je strihacia hlava po‰kodená alebo zlomená. VloÏenie batérie Toto zariadenie je napájané jednou batériou veºkosti AAA 1,5 V.
5663419_PT10_AMEE Seite 8 Donnerstag, 24. No Magyar Kérjük, hogy a készülék használata elŒtt alaposan olvassa el a használati utasítást. Figyelem! Tartsa száraz helyen a készüléket. GyermekektŒl tartsa elzárva. Ne használja gyulladt, kipirosodott bŒrfelületen. Soha ne használja a készüléket, ha a vágórész sérült, vagy törött. Az elem behelyezése A készülék 1 db AAA 1,5 V-os ceruzaelemmel mıködik. A hatékonyabb mıködés érdekében használjon alkáli elemet (LR 03, AM4, AAA, pl.: Duracell elemet).
5663419_PT10_AMEE Seite 9 Donnerstag, 24. No Hrvatski Molimo Vas da prije uporabe aparata paÏljivo i temeljito proãitate upute. Upozorenje DrÏite aparat suhim. DrÏite aparat izvan dosega djece. Ne koristite aparat na iritiranoj koÏi. Nikada nemojte koristtiti aparat ako je glava za podrezivanje o‰teçena ili slomljena. Baterije Ovaj aparat radi s jednom AAA 1.5 V baterijom. Za najbolji uãinak, upotrebljavajte alkalno mangansku bateriju (tip LR03, AM4, AAA, npr. Duracell).
5663419_PT10_AMEE Seite 10 Donnerstag, 24. N Slovenski Pred prvo uporabo izdelka natanãno in v celoti preberite navodila za uporabo. Opozorilo Aparat ne sme priti v stik z vodo. Izdelek vedno hranite izven dosega otrok. Aparat ne smete uporabljati, ãe je va‰a koÏa razdraÏena oziroma, ãe je glava z rezili po‰kodovana ali zlomljena. Baterija Aparat za delovanje potrebuje 1,5 V baterijo tipa AAA. Za optimalno delovanje aparata uporabite alkalno manganovo baterijo (tipa LR03, AM4, AAA, npr. znamke Duracell).
5663419_PT10_AMEE Seite 11 Donnerstag, 24. N Türkçe Ürünü kullanmaya baµlamadan once lütfen dikkatle talimatlar∂ okuyunuz. Uyar∂ Cihaz∂ kuru tutunuz. Çocuklar∂n ulaµabileceπi yerlerden uzakta saklay∂n∂z. Piller Bu cihaz bir adet AAA tipi 1,5 V kalem pille çal∂µ∂r. En iyi performans için alkalin manganez tipi pil kullan∂n∂z. (tip LR03, AM4, AAA örn.:Duracell) Cihaz∂n kapal∂ olduπundan emin olunuz. Pil yuvas∂ kapaπ∂n∂ (4) aµaπ∂ çekerek ç∂kart∂n∂z (a).
5663419_PT10_AMEE Seite 14 Donnerstag, 24. N êÛÒÒÍËÈ è‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÔË·Ó‡ ‚ÌËχÚÂθÌÓ ËÁÛ˜ËÚ ËÌÒÚÛÍˆË˛. ÇÌËχÌËÂ: ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ ÔË·Ó‡ Ò ‚Ó‰ÓÈ. ï‡ÌËÚ ‚ ̉ÓÒÚÛÔÌÓÏ ‰Îfl ‰ÂÚÂÈ ÏÂÒÚÂ. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔË·Ó ÔË ‡Á‰‡ÊÂÌËË ÍÓÊË. çËÍÓ„‰‡ Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔË·Ó ÔË ÔÓÎÓÏÍ ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌËË ·Â˛˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË. ŇڇÂÈÍË ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ ÔË·Ó ‡·ÓÚ‡ÂÚ Ì‡ Ó‰ÌÓÈ 1,5-‚ÓθÚÓ‚ÓÈ ·‡Ú‡ÂÈÍÂ.
5663419_PT10_AMEE Seite 15 Donnerstag, 24. N ë‰Â·ÌÓ ‚ äËڇ ɇ‡ÌÚËfl 2 ÎÂÚÌflfl „‡‡ÌÚËfl ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ Ï‡Ú¡ÎÓ‚ Ë Ò·ÓÍË (Á‡ ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ ·‡Ú‡ÂÈÍË). ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÚÓθÍÓ ‚ Òڇ̇ı, „‰Â ÓÙˈˇθÌÓ Ô‰ÒÚ‡‚ÎÂÌ ‰‡ÌÌ˚È ÔÓ‰ÛÍÚ.
5663419_PT10_AMEE Seite 16 Donnerstag, 24. N ì͇ªÌҸ͇ ÅÛ‰¸ ·Ò͇, Û‚‡ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛ Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª, Ô¯ Ì¥Ê ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ÔËÒÚÓπÏ. 삇„‡! ÅÂÂÊ¥Ú¸ ÔËÒÚ¥È ‚¥‰ ‚ÓÎÓ„Ë. á·Â¥„‡ÈÚ ÔËÒÚ¥È Û Ï¥Òˆflı, ̉ÓÒÚÛÔÌËı ‰Îfl ‰¥ÚÂÈ. ç ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒfl ÔËÒÚÓπÏ Ì‡ ‰¥ÎflÌ͇ı ¯Í¥Ë, ‰Â π ÔÓ‰‡ÁÌÂÌÌfl. ç ÏÓÊ̇ ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ÔËÒÚÓπÏ, flÍ˘Ó ¥ÊÛ˜‡ „ÓÎӂ͇ Û¯ÍÓ‰ÊÂ̇ ‡·Ó ÔÓ·χ̇. ŇڇÂÈÍË ñÂÈ ÔËÒÚ¥È Ô‡ˆ˛π ̇ Ó‰Ì¥È ·‡Ú‡ÂȈ¥ AAA 1,5 Ç.
5663419_PT10_AMEE Seite 17 Donnerstag, 24.
5663419_PT10_AMEE Seite 18 Donnerstag, 24.
5663419_PT10_AMEE Seite 19 Donnerstag, 24. N Guarantee and Service Centers Bureaux de garantie et centrales service après-vente Punkty serwisowe Pozáruãní a servisní centra Pozáruãné a servisné centrá Szervíz Jamstveni i servis centri Garancija in adrese servisa Garanti bürolari ve merkezi servis yerleri Г с с Г с с Deutschland Gillette Gruppe Deutschland GmbH&Co.
5663419_PT10_AMEE Seite 20 Donnerstag, 24. N Cyprus Kyriakos Papavasiliou Trading Limassol Avenue, 173 Industrial Area Latsia Nicosia “ 02-314111 Danmark Gillette Group Danmark A /S, Teglholm Allè 15, 2450 Kobenhavn SV, “ 70 15 00 13 Dutch Antilles Boolchand´s Ltd. Heerenstraat 4 B P.O. Box: 36 802 NA - Willemstad-Curacao Curacao N.A. “ 09-612262 Egypt Uni Trade, 25 Makram Ebied Street, P.O. Box 7607, Cairo, “ 02-2740652 España Braun Española S.A.
5663419_PT10_AMEE Seite 21 Donnerstag, 24. N Luxembourg Sogel S. A., Rue de l’industrie 7, L-2543 Windhof, “ 4 00 50 51 Malaysia Fimaco Sdn Bhd Lot 44653, Jalan 7A/62A, Bandar Manjalara Wisma Fiamma 52200 Kuala Lumpur “ 03 – 62798851 Malta Kind’s, 287, Republic Street, Valletta VLT04, “ 24 71 18 Morocco Avendis Cosmetiques Depot Tmta - Rue Chefchaouen, Ain Sebba Casablanca “ 22664769 Mauritius J. Kalachand & Co. Ltd., DBM Industrial Estate, Stage 11, P.O.B.
5663419_PT10_AMEE Seite 22 Donnerstag, 24. N Serbia/Montenegro BG Elektronik, Bulevar Kralja Aleksandra 34, 11000 Beograd, “ 011 3240 030 Singapore (Republic of) Beste (S) Pte. Ltd., No. 6 Tagore Drive, # 03- 04 Tagore Industrial Building, Singapore 787623, “ (65) 6552 2422 Slovakia Techno Servis Bratislava Trhová ul. 841 02 Bratislava IV “ 02 /64 46 36 43 Slovenia Lomas d.o.o. Trzaska cesta 132 1000 Ljubljana “ 01-4233620 South Africa Fixnet CC. 159 Queen Street, Kensington South P.O.